airbag TOYOTA COROLLA CROSS 2022 Návod na použití (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: COROLLA CROSS, Model: TOYOTA COROLLA CROSS 2022Pages: 634, velikost PDF: 23.65 MB
Page 66 of 634

641-3. Asistence v případě nouze
1-3.Asistence v případě nouze
*1: Je-li ve výbavě*2: Je funkční v oblasti pokrytí eCall. Ná-
zev systému se liší v závislosti na zemi.
Mikrofon
Tlačítko "SOS"*
Indikátory
*: Toto tlačítko je určeno pro komunikaci
s operátorem systému eCall. Jiná tlačítka SOS dostupná v jiných
systémech motorového vozidla se ne-
týkají tohoto zařízen í a nejsou určena pro komunikaci s operátorem systému
eCall.
■Automatická tísňová volání
Pokud se kterýko liv airbag nafouk-
ne, systém automaticky volá řídicí
centrum eCall.* Příslušný operátor
obdrží polohu vozidla, čas události
a VIN vozidla, a p okusí se domluvit
s cestujícími ve vozidle, aby posou-
dil situaci. Pokud nejsou cestující
schopni komunikovat, operátor au-
tomaticky pokládá volání za tísňové,
kontaktuje nejbliž šího poskytovate-
le záchranných služeb (systém 112
atd.), aby jim popsal situaci, a vyžá-
dá si vyslání pomoci na místo.
*: V některých případech nemusí být vo-
lání uskutečněno. ( S.65)
■Manuální tísňová volání
V případě nouze stiskněte tlačítko
"SOS", abyste kontaktovali řídicí
centrum eCall.* Příslušný operátor
určí polohu vašeho vozidla, posoudí
situaci a odešle potřebnou pomoc.
Před stisknutím tlačítka "SOS" ote-
vřete kryt.
Pokud stisknete tlač ítko "SOS" omylem,
řekněte operátorovi, že se nenacházíte ve stavu tísně.*: V některých případech nemusí být vo-
lání uskutečněno. ( S.65)
eCall*1, 2
eCall je telematická služba, kte-
rá používá data Global Naviga-
tion Satellite System (GNSS)
a vestavěnou celulární techno-
logii, aby umožn ila provedení
následujících tísňových volání:
Automatická tísňová volání (Au-
tomatické oznámení kolize)
a manuální tísňová volání
(stisknutím tlačítka "SOS").
Tato služba je vyžadována před-
pisy Evropské unie.
Součásti systému
Tísňové oznamovací služby
Page 68 of 634

661-3. Asistence v případě nouze
VÝSTRAHA
■Když je systém tísňového volání
vyměněn za nový
Systém tísňového vo lání by měl být zaregistrován. Kontaktujte kteréhoko-
liv autorizovanéh o prodejce nebo
servis Toyota, n ebo kterýkoliv spoleh- livý servis.
■Pro vaši bezpečnost
●Jezděte bezpečně.Funkce tohoto syst ému je pomoci
vám uskutečnit tísň ové volání v pří-
padě nehod, jako jsou dopravní ne- hody nebo náhlé zdravotní nouzové
situace, a systém žádným způso-
bem nechrání řidiče ani cestující. Jezděte bezpečně a z důvodu vaší
bezpečnosti buďte vždy připoutáni
bezpečnostními pásy.
●V případě nouze je na prvním místě
záchrana života.
●Pokud ucítíte, že se něco pálí nebo
jiné neobvyklé zápachy, opusťte vo- zidlo a odejděte ihned do bezpečné
oblasti.
●Pokud se nafouknou airbagy, když
systém funguje no rmálně, systém
provede tísňové volání. Systém provede tísňové volání také tehdy,
když do vozidla narazí něco zezadu
nebo se vozidlo převrátí, i když se airbagy nenafouknou.
●Z bezpečnostních důvodů neprová-dějte tísňové volání během jízdy.
Volání během jízd y může způsobit
nesprávné ovládání volantu, což může vést k nečekaným nehodám.
Zastavte vozidlo a ověřte bezpeč-
nost ve svém okolí předtím, než uskutečníte tí sňové volání.
●Když měníte pojistky, používejte předepsané pojistky. Použití jiných
pojistek může způsobit jiskření
nebo kouř v obvodu a může to vést k požáru.
●Používání systému, který vydává kouř nebo neobvyklý zápach může
způsobit požár. Ihned přestaňte
systém používat a konzultujte to s kterýmkoliv autorizovaným prodej-
cem nebo servisem Toyota, nebo
v kterémkoliv spolehlivém servisu.
UPOZORNĚNÍ
■Abyste předešli poškození
Nerozlijte na panel tlačítka "SOS"
žádné tekutiny atd., a nevystavujte ho
nárazům.
■Pokud dojde k poruše panelu tla-
čítka "SOS", reproduktoru nebo mikrofonu během tísňového vo-
lání nebo manuální údržbové
kontrole
Nemusí být možné provést tísňová
volání, ověření sta vu systému nebo
komunikovat s operátorem řídicího centra eCall. Pokud dojde k poškoze-
ní některého výše uvedeného vyba-
vení, konzultujte to s kterýmkoliv autorizovaným prodejcem nebo servi-
sem Toyota, nebo v kterémkoliv spo-
lehlivém servisu.
Page 93 of 634

91
2
2-1. Přístrojová deska
Informace o stavu vozidla a indikátory
*1: Tyto kontrolky se rozsvítí, když je spí-
nač POWER zapnu t do ZAPNUTO, aby signalizovaly, že je prováděna
kontrola systému. Zhasnou po na-
startování hybridn ího systému, nebo
po několika sekundách. Systém může mít poruchu, pokud se kontrol-
ky nerozsvítí nebo nezhasnou.
Nechte vozidlo prohlédnout kterým- koliv autorizovaným prodejcem nebo
servisem Toyota, nebo kterýmkoliv
spolehlivým servisem.*2: Tato kontrolka se r ozsvítí na multiin-
formačním displeji.
Výstražná kontrolka nevhod-
ného ovládání pedálu*2
( S.428)
(Červená/ žlutá)
Výstražná kontrolka systému
elektrického posilovače
řízení*1 ( S.428)
Výstražná kontrolka nízké
hladiny paliva ( S.429)
Kontrolka bezpečnostních
pásů řidiče a spolujezdce
vpředu ( S.429)
Kontrolky bezpečnost-
ních pásů cestujících
vzadu ( S.429)
Výstražná kontrolka tlaku
pneumatik ( S.430)
Indikátor vypnutí parkovací-
ho asistenta Toyota*1 (je-li ve
výbavě) ( S.430)
Výstražná kontrolka PCS*1
( S.431)
(Oranžová)
Indikátor LTA ( S.431)
(Oranžová)
Indikátor LDA ( S.431)
(Oranžový)
Indikátor adaptivního tempo-
matu ( S.431)
(Oranžový)
Indikátor tempomatu
( S.432)
(Oranžový)
Indikátor omezovače rych-
losti (je-li ve výbavě)
( S.432)
Indikátor informa cí asistenta
řízení*1 ( S.432)
Indikátor prokluzu*1
( S.433)
(bliká)
Indikátor parkovací brzdy
( S.433)
(bliká)
Indikátor činnosti přidržení
brzdy*1 ( S.433)
VÝSTRAHA
■Pokud se nerozsvítí výstražná kontrolka bezpeč nostního sys-
tému
Pokud by se kontrolka bezpečnostní-
ho systému, jako je výstražná kontrol- ka ABS a SRS airbagů, nerozsvítila
při nastartování h ybridního systému,
znamenalo by to, že tyto systémy ne- jsou schopny vás ochránit při nehodě,
což může mít za následek smrt nebo
vážná zranění. Pokud k tomu dojde, nechte vozidlo ihned prohlédnout kte-
rýmkoliv autorizovaným prodejcem
nebo servisem Toyota, nebo kterým- koliv spolehlivým servisem.
Page 319 of 634

317
4
4-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Jízda
■VSC+ (Řízení stability vozidla+)
Poskytuje integrované řízení systé-
mů ABS, TRC, VSC a EPS.
Pomáhá udržovat s měrovou stabili-
tu při smyku na kluzkých površích
vozovek pomocí ovládání výkonu ří-
zení.
■TRC (Protiprokluzový systém)
Pomáhá udržovat hn ací sílu a brání
prokluzování hnan ých kol při rozjez-
du vozidla nebo při zrychlování na
kluzkých vozovkách.
■Aktivní asistent zatáčení (ACA)
Pomáhá předcháze t driftování vozi-
dla na vnější stranu přibrzděním
vnitřního kola při pokusu o akcelera-
ci během zatáčení.
■Asistent rozjezdu do kopce
Pomáhá snížit popojetí vozidla do-
zadu při rozjezdu do kopce.
■EPS (Elektrický posilovač řízení)
Používá elektrický motor, aby snížil
velikost síly potřebné k otáčení vo-
lantem.
■E-Four (Elektronický systém
On-Demand AWD)
(modely AWD)
Automaticky ovládá systém pohonu,
jako je pohon předních kol nebo
AWD (pohon všech kol) podle růz-
ných jízdních podmínek, včetně
běžné jízdy, při zatáčení, do kopce,
při rozjezdu, během akcelerace, na
kluzké vozovce kvůli sněhu nebo
déšť, což přispívá ke stabilnímu pro-
vozu a stabilitě jízdy.
■Signalizace nouzového brzdění
Když jsou prudce po užity brzdy, va-
rovná světla automat icky blikají, aby
bylo varováno vozidlo za vámi.
■Brzdění při sekundární kolizi
Když senzor SRS airbagu detekuje
kolizi a systém je v činnosti, auto-
maticky jsou ovládány brzdy a brz-
dová světla, aby se snížila rychlost
vozidla a tím se napomohlo snížení
možnosti dalšího poškození vlivem
sekundární kolize.
■Když jsou v činnos ti systémy TRC/ VSC/ABS
Indikátor prokluzu bude blikat, když jsou
v činnosti systémy TRC/VSC/ABS.
■Zrušení systému TRC
Pokud vozidlo uvízne v blátě, štěrku nebo sněhu, systém TRC může snížit
přenos hnací síly z hybridního systému
na kola. Stisknutí spínače pro vy-
pnutí systému vám mů že usnadnit roz- houpání vozidla, abyste vozidlo
vyprostili.
Pro vypnutí systému TRC rychle stisk-
něte a uvolněte spínač .
Na multiinformačním d ispleji se zobrazí
"Ovládání trakce je VYPNUTÉ".
Opětovným stisknutím spínače
systém opět zapnete.
Page 343 of 634

341
5
5-2. Používání osv ětlení interiéru
Vybavení interiéru
■Vpředu
1 Zapnutí/vypnutí polohy dveří
Při zapnuté poloze dveří se lampičky rozsvítí, když jsou dveře otevřené,
a zhasnou, když jsou všechny zavřené.
2 Zapnutí/vypnutí lampiček
Při zapnuté poloze dveří se lampičky
rozsvítí, když jsou dveře otevřené, a zhasnou, když jsou všechny zavřené.
■Vzadu
Zapnutí/vypnutí lampiček
Když je zapnuta poloha dveří pro
přední vnitřní lampičky, zadní vnitřní
lampička rozsvítí, k dyž jsou dveře
otevřeny a zhasne, když jsou všech-
ny zavřené.
Když zadní vnitřní lampička svítí
z důvodu její vazby na polohu dveří
pro přední vnitřní lampičky, lampič-
ka se nevypne, i když je spínač
stisknut.
Zapnutí/vypnutí lampiček
■Systém osvětlení vstupu
Osvětlení se automaticky zapíná/vypí-
ná podle režimu spínače POWER, pří-
tomnosti elektronického klíče, zda jsou dveře zamknuty/odemknuty a zda jsou
dveře otevřeny/zavřeny.
■Abyste zabránili vybití 12V akumu-
látoru
Pokud osvětlení interiéru zůstává svítit,
když je spínač POWER vypnut, osvětle- ní se automaticky v ypne po 20 minutách.
■Automatické rozsvícení vnitřních
lampiček
Pokud se kterýkoliv z SRS airbagů na-
foukne, nebo v příp adě silného nárazu
zezadu, vnitřní lampičky se zapnou au- tomaticky. Vnitřní lampičky se automa-
ticky vypnou po přib ližně 20 minutách.
Vnitřní lampičky mohou být vypnuty ma- nuálně. Abyste však předešli dalším
kolizím, je doporučeno, aby byly pone-
chány zapnuté, dokud není zajištěno bezpečí. (Vnitřní lampičky se nemusí
zapnout automaticky v závislosti na síle
nárazu a podmínkách kolize.)
■Přizpůsobení
Některé funkce je možné přizpůsobit.
( S.492)
Ovládání vnitřních lampičekOvládání osobních lampiček
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili vybití 12V aku-
mulátoru
Nenechávejte lampičky zapnuté déle,
než je to nezb ytné, když je hybridní systém vypnutý.
Page 362 of 634

3605-4. Další vybavení interiéru
Háčky na oděvy jsou k dispozici
u zadních přídržných madel.
Háčky na oděvy
VÝSTRAHA
■Předměty, které nesmí být zavě-
šeny na háček na oděvy
Na háček nezavěšujte ramínko na
oděvy nebo ostré předměty. V přípa- dě nafouknutí hlavových SRS airbagů
by tyto předměty mo hly být vymrště-
ny, což by mohlo způsobit smrtelné nebo vážné zranění.
Page 367 of 634

365
6
6-1. Údržba a péče
Údržba a péče
Odstraňte nečistoty a prach vysa-
vačem. Otřete šp inavé povrchy
hadříkem navlhčeným ve vlažné
vodě.
Pokud nelze nečistoty odstranit,
setřete je měkkým hadříkem
navlhčeným v čisticím prostředku
naředěném na přibližně 1 %.
Vyždímejte veškerou přebyteč-
nou vodu z hadříku a opatrně se-
třete všechny zb ývající stopy
čisticího prostředku a vody.
■Šamponování koberců
Na trhu jsou dostupn é různé druhy pě-
nových čističů. Pro nanesení pěny pou-
žijte houbu nebo kartáč. Pěnu roztírejte
v překrývajících se kruzích. Nepoužívej- te vodu. Otřete znečištěné povrchy
a nechte je vyschnou t. Nejlepších vý-
sledků dosáhnete, když budete udržovat koberec co nejvíce suchý.
■Zacházení s bezpečnostními pásy
Čistěte je jemným mýdlem a vlažnou
vodou pomocí hadříku nebo houbičky. Pravidelně kontrolujte také nadměrné
opotřebení, roztře pení nebo natržení
bezpečnostních pásů.
Čištění a ochrana inte-
riéru vozidla
Čištění provádějte způsobem
vhodným pro jednotlivou sou-
část a její materiál.
Ochrana interiéru vozidla
VÝSTRAHA
■Voda ve vozidle
●Nestříkejte nebo nerozlijte tekutinu
ve vozidle, např. na podlahu, do větracího otvoru přívodu vzduchu
hybridního (trakčního) akumulátoru
a v zavazadlovém prostoru. ( S.365)
To by mohlo způsobit poruchu hyb-
ridního akumulátor u, elektrických
součástí atd. nebo požár.
●Nenamáčejte žádnou ze součástí
SRS nebo kabeláž v interiéru vozi- dla. ( S.37)
Elektrická porucha může způsobit
nafouknutí airbagů nebo jejich po- ruchu, což může mít za následek
smrt nebo vážná zranění.
●Vozidla s bezdrá tovou nabíječkou:
Nenamáčejte bezdrátovou nabíječ-
ku ( S.349). Mohlo by to způsobit, že se nabíječka zahřeje a způsobí
popálení, nebo by mohla způsobit
elektrický šok, což může mít za ná- sledek smrt nebo vážné zranění.
■Čištění interiéru (zvláště přístro-jového panelu)
Nepoužívejte lešticí vosk nebo lešticí
čisticí prostředky. Přístrojový panel by se mohl odrážet v čelním skle, bránit
výhledu řidiče, a to by mohlo vést tak
k nehodě s násled ky smrti nebo váž- ného zranění.
UPOZORNĚNÍ
■Čisticí prostředky
●Nepoužívejte následující typy čisti-cích prostředků, protože mohou
změnit barvu interiéru vozidla, nebo
způsobit čmouhy nebo poškodit la- kované povrchy:
• Jiné oblasti než sedadla a volant:
Organické látky, jako jsou benzen nebo benzín, alkalické nebo kyseli-
nové roztoky, barviva a bělidla
Page 420 of 634

4187-1. Základní informace
7-1.Základní informace
Stiskněte spínač.
Všechna směrová světla budou blikat.
Pro jejich vypnutí stiskněte spínač znovu.
■Varovná světla
●Pokud jsou varovná světla používána
dlouhou dob u, když není hybridní sys-
tém v činnosti (když nesvítí indikátor "READY"), 12V akumulátor se může
vybít.
●Pokud se kterýkoli v z SRS airbagů
nafoukne, nebo v př ípadě silného ná-
razu zezadu, varovná světla se za- pnou automaticky.
Varovná světla se vypnou automatic-
ky po přibližně 20 minutách činnosti.
Pro manuální vypnutí varovných svě- tel stiskněte spínač dvakrát.
(Varovná světla se nemusí zapnout
automaticky v závisl osti na síle nárazu a podmínkách kolize.)
1 Rovnoměrně stoupněte na brz-
dový pedál oběma nohama
a pevně ho sešlápněte.
Nepumpujte opakovan ě brzdovým pe- dálem, proto že to zvyšuje námahu po-
třebnou ke zpomalení vozidla.
2 Přesuňte řadicí páku do N.
Pokud je řadicí páka přesunuta
do N
3 Po zpomalení zastavte vozidlo
na bezpečném míst ě vedle sil-
nice.
4 Vypněte hybridní systém.
Pokud řadicí páku nelze přesu-
nout do N
3 Držte brzdový pedál sešlápnutý
oběma nohama, abyste co nejví-
ce snížili rychlost vozidla.
Varovná světla
Varovná světla se používají
k varování ostatních řidičů,
když musí být vo zidlo zastave-
no na silnici z důvodu poruchy
atd.
Pokyny pro ovládání
Když musíte zastavit vo-
zidlo v případě nouze
Pouze v případě nouze, např.,
když není možné vozidlo zasta-
vit normálním způsobem,
zastavte vozidlo použitím ná-
sledujícího postupu:
Zastavení vozidla
Page 430 of 634

4287-2. Postupy v případě nouze
■Výstražná kontrolka SRS
■Výstražná kontrolka ABS
■Výstražná kontrolka nevhodného ovládání pedálu*
(výstražný bzučák)
*: Tato kontrolka se rozsvítí na multiinformačním displeji.
■Výstražná kontrolka systému elektrického posilovače řízení
(výstražný bzučák)
Výstražná kontrolkaPodrobnosti/Činnosti
Signalizuje poruchu v: Systému SRS airbagů; nebo
Systému předepínačů bezpečnostních pásů.
Nechte vozidlo ihned prohlédnout kterýmkoliv autorizova-
ným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
Výstražná
kontrolkaPodrobnosti/Činnosti
Signalizuje poruchu v:
ABS; nebo
Systému brzdového asistenta
Nechte vozidlo ihned prohlédnout kterýmkoliv autorizova- ným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv
spolehlivým servisem.
Výstražná
kontrolkaPodrobnosti/Činnosti
Když zazní bzučák:
Systém přednostního brzdění má poruchu Ovládání rozjezdu má poruchu
Ovládání rozjezdu je v činnosti
Postupujte podle instrukcí zobrazených na multiinformač-
ním displeji.
Když nezazní bzučák:
Systém přednostního br zdění je v činnosti
Uvolněte plynový pedál a sešlápněte brzdový pedál.
Výstražná
kontrolkaPodrobnosti/Činnosti
(Červená/žlutá)
Signalizuje poruchu v systému EPS (Elektrický posilovač řízení).
Nechte vozidlo ihned prohlédnout kterýmkoliv autorizova-
ným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv
spolehlivým servisem.
Page 454 of 634

4527-2. Postupy v případě nouze
VÝSTRAHA
●Části opravné sady se během čin-
nosti zahřívají. Během a po činnosti
opravné sady buďte opatrní při za- cházení s ní. Nedotýkejte se kovo-
vé části kolem oblasti připojení
lahve a kompreso ru. Bude extrém- ně horká.
●Nepřipevňuj te výstražné nálepky
o rychlosti na jiná místa ve vozidle, než jsou ta určená. Pokud je nálep-
ka připevněna do oblasti, kde jsou
umístěny SRS airbagy, např. střed- ní část volantu, může to bránit
správné funkci SRS airbagů.
■Jízda pro rovnoměrné nanesení
tekutého těsnicího přípravku
Dodržujte následující pokyny, abyste snížili riziko nehody.
Jinak může dojít ke ztrátě ovladatel-
nosti vozidla s následkem smrti nebo vážných zranění.
●Jeďte s vozidlem opatrně nízkou rychlostí. Bu ďte zvlášť opatrní při
zatáčení a odbočování.
●Pokud vozidlo nejede přímo nebo
cítíte, že volant táhne, zastavte vo-
zidlo a zkontrolujte následující.
• Stav pneumatik. Pneumatika se
mohla oddělit od kola.
• Tlak huštění pneumatik. Pokud je
tlak huštění pneumatiky 130 kPa
(1,3 kgf/cm2 nebo bar; 19 psi) nebo nižší, pneumatika může být vážně
poškozena.
UPOZORNĚNÍ
■Když provádíte nouzovou opravu
●Pneumatika by mě la být opravena pomocí sady pro n ouzovou opravu
pneumatiky pouze tehdy, pokud je
poškození způsobeno ostrým před- mětem, např. hřebíkem nebo šrou-
bem, který prošel skrz běhoun
pneumatiky.
Nevytahujte tento ostrý předmět z pneumatiky. Vyjmutím předmětu
se může otvor rozš ířit a znemožnit
tak nouzovou opravu pomocí opravné sady.
●Opravná sada není vodotěsná.
Ujistěte se, že opravná sada není vystavena vodě, například při jejím
použití v dešti.
●Nepokládejte opravnou sadu přímo na prašný povrch vozovky, napří-
klad do písku na okraji vozovky. Po-
kud opravná sada nasaje prach atd., může nastat porucha.
●Ujistěte se, že jste sadu postavili
tak, aby byla lahev svisle. Sada ne- funguje správně, pokud leží na
boku.
■Pokyny pro sadu pro nouzovou opravu pneumatiky
●Zdroj napájení opravné sady by měl být 12 V DC, vhodný pro použití ve
vozidlech. Nepřipojujte opravnou
sadu k žádnému jinému zdroji.
●Jestliže opravnou sadu potřísníte
palivem, může dojít k jejímu poško-
zení. Dbejte na to, aby sada nepři- šla do kontaktu s palivem.
●Při uložení umístěte opravnou sadu
do obalu, abyste ji chránili před ne- čistotami nebo vodou.
●Uložte opravnou sadu do přihrádky
pod podlážku mimo dosah dětí.
●Nerozebírejte nebo neupravujte
opravnou sadu. Nevystavujte části
sady nárazům, např. tlakoměr. To by mohlo způsobit poruchu.