ESP TOYOTA COROLLA CROSS 2023 Bruksanvisningar (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: COROLLA CROSS, Model: TOYOTA COROLLA CROSS 2023Pages: 526, PDF Size: 89.36 MB
Page 4 of 526

För din information.................5
Så här läser du den här instruktionsboken....8
Söka information..................8
Bildregister .....................10
1.Trygghet och säkerhet
1.1 För säkert bruk................22
1.1.1 Innan du börjar köra.........22
1.1.2Försäkerkörning ...........23
1.1.3 Säkerhetsbälten...........24
1.1.4 Krockkuddar..............27
1.1.5 Säkerhetsåtgärder beträffande
avgaser.................33
1.2 Säkerhet för barn...............34
1.2.1 Manuellt i-/urkopplingssystem till
framsätespassagerarens
krockkudde..............34
1.2.2Åkabilmedbarn ...........35
1.2.3Bilbarnstolar ..............35
1.3 Hjälp i nödsituation..............47
1.3.1 eCall
*1, 2................47
1.4 Hybridsystem.................54
1.4.1 Hybridsystem, funktioner......54
1.4.2 Hybridsystem, säkerhetsåtgärder . 57
1.5 Stöldskyddssystem..............61
1.5.1 Startspärrsystem...........61
1.5.2 Dubbelsidigt låssystem
*.......61
1.5.3 Larm*..................62
2. Information om bilens status
samt kontrollampor
2.1 Instrumentgrupp...............68
2.1.1 Varnings- och kontrollampor....68
2.1.2 Instrument och mätare.......71
2.1.3 Informationsdisplay.........76
2.1.4
Energimonitor/Förbrukningsskärm . . . 82
3. Innan du börjar köra
3.1 Information om nycklar...........86
3.1.1 Nycklar.................86
3.2 Öppna, stänga och låsa dörrarna......88
3.2.1 Sidodörrar...............88
3.2.2 Baklucka................923.2.3 Elektroniskt lås- och startsystem . 100
3.3 Inställning av säten.............105
3.3.1 Framsäten..............105
3.3.2 Baksäte................106
3.3.3 Nackskydd..............107
3.4 Justera ratten och speglarna.......109
3.4.1 Ratt..................109
3.4.2 Invändig backspegel........110
3.4.3 Ytterbackspeglar..........111
3.5 Öppna och stänga fönster.........113
3.5.1 Elfönsterhissar...........113
3.6 Favoritinställningar.............115
3.6.1 My Settings.............115
4. Körning
4.1 Innan du börjar köra............118
4.1.1Körabilen ...............118
4.1.2 Last och bagage...........123
4.1.3 Draganordning...........124
4.2 Körrutiner..................129
4.2.1 Startknapp (tändning).......129
4.2.2 Körläge EV..............132
4.2.3 Hybridväxellåda...........134
4.2.4 Blinkersspak.............136
4.2.5 Parkeringsbroms..........136
4.2.6 Bromshållning............139
4.3 Använda strålkastare och
vindrutetorkare ...............141
4.3.1 Belysningsspak...........141
4.3.2 AHB (Automatiskt helljus).....143
4.3.3Dimljus,reglage ...........145
4.3.4 Vindrutetorkare och spolare . . . 146
4.3.5 Bakrutetorkare och spolare....149
4.4 Tanka bilen..................150
4.4.1 Öppna tanklocket..........150
4.5 Använda körstödssystemen........151
4.5.1 Programvaruuppdatering av
Toyota Safety Sense
*........151
4.5.2 Toyota Safety Sense........153
4.5.3 PCS (Aktivt krockskyddssystem) . 158
4.5.4 LTA (Körfilsassistans)........167
4.5.5 LDA (Körfilsvarning)........170
4.5.6 RSA (Vägskyltsavläsare)
(i förekommande fall).......175
4.5.7 Aktiv farthållare...........178
4.5.8Farthållare ..............185
4.5.9 Fartbegränsare
(i förekommande fall).......187
4.5.10 System för nödstopp under
körning ...............190
2
Page 8 of 526

Inspelning av fordonsdata
Den här bilen är utrustad med avancerade
datorer som spelar in vissa uppgifter om
fordonskontroller och funktioner.
• Data som registreras av datorerna
Vissa data, som följande, registreras
beroende på tidpunkt och status för
respektive funktion.
– Motorns varvtal/elmotorns varvtal
(drivmotorns varvtal)
– Gaspedalens status
– Bromsstatus
– Körhastighet
– Driftstillstånd i förarstödsystemen
– Bilder från kamerorna
Din bil är utrustad med kameror.
Kontakta en auktoriserad Toyota-
återförsäljare eller Toyota-verkstad, eller
annan verkstad med motsvarande
kvalifikationer och utrustning
beträffande inspelningskamerornas
placering.
Data som spelas in varierar beroende på
bilens utförandenivå, tillbehör som
installerats i bilen och destinationer.
Datorerna spelar inte in samtal eller ljud,
och registrerar enbart bilder utanför
bilen i vissa situationer.
• Användning av data
Toyota kan komma att använda data
som spelats in i dessa datorer för att
diagnostisera funktionsstörningar,
bedriva forskning och utveckling,
samt förbättra kvaliteten.
Toyota kommer inte att lämna ut
registrerade data till tredje part,
förutom:
– Med tillstånd från bilens ägare, eller
med tillstånd från leasingtagaren
om bilen är leasad
– Som svar på formell begäran från
polis, domstol eller myndighet
– För bruk av Toyota i domstol
– För forskningsändamål när
uppgifterna inte är knutna till en
specifik bil eller bilägareInformation om bilder som spelats in av
bilen kan raderas av en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller Toyota-
verkstad, eller annan verkstad med
motsvarande kvalifikationer.
Funktionen för registrering av bilder kan
inaktiveras. Om funktionen är avstängd
blir dock inte data från systemdriften
tillgängliga.
Om du stoppa insamling av data från
Toyota Safety Sense genom Toyotas
servrar avsedda för forskning och
utveckling till enskilda tjänster ska du
kontakta en auktoriserad Toyota-
återförsäljare eller Toyota-verkstad eller
annan verkstad med motsvarande
kvalifikationer.
Inspelning av händelser
Den här bilen är utrustad med en s.k.
färdskrivare (EDR - Event Data Recorder).
Den huvudsakliga avsikten med en EDR
är att spela in kollisionssituationer, eller
nära-kollisionssituationer, t.ex. om en
krockkudde blåses upp eller om bilen slår i
ett hinder, dvs data som bidrar till bättre
förståelse för hur ett system i bilen
presterar. EDR är avsett att spela in data
som är relaterade till bilens egenskaper
och säkerhetssystem under en kort
period, ofta högst 30 sekunder. Ibland
spelas dock inte data in beroende på hur
svår krocken är och typen av krock.
EDR i den här bilen är avsett att spela in
data som t.ex.:
• Hur vissa system i bilen fungerade;
• Hur långt ner (om alls) föraren
trampade ner gaspedalen och/eller
bromspedalen; och,
• Bilens körhastighet.
Sådana data kan bidra till bättre
förståelse för omständigheterna när
kollisioner sker eller skador uppstår.
OBS! EDR-data spelas bara in av din bil
om en icke-trivial kollisionssituation
uppstår; inga data spelas in av EDR
under normala körningsförhållanden
6
Page 23 of 526

1.1 För säkert bruk..............22
1.1.1 Innan du börjar köra.........22
1.1.2Försäkerkörning..........23
1.1.3 Säkerhetsbälten..........24
1.1.4 Krockkuddar............27
1.1.5 Säkerhetsåtgärder beträffande
avgaser...............33
1.2 Säkerhet för barn.............34
1.2.1 Manuellt i-/urkopplingssystem till
framsätespassagerarens
krockkudde.............34
1.2.2Åkabilmedbarn ..........35
1.2.3Bilbarnstolar ............35
1.3 Hjälp i nödsituation............47
1.3.1 eCall
*1, 2...............47
1.4 Hybridsystem...............54
1.4.1 Hybridsystem, funktioner......54
1.4.2 Hybridsystem, säkerhetsåtgärder . .57
1.5 Stöldskyddssystem............61
1.5.1 Startspärrsystem..........61
1.5.2 Dubbelsidigt låssystem
*.......61
1.5.3 Larm*................62
Trygghet och säkerhet1
21
Page 24 of 526

1.1 För säkert bruk
1.1.1 Innan du börjar köra
Observera följande innan du börjar köra
så att körningen blir säker.
Golvmatta
Använd endast sådana golvmattor som är
specifikt avsedda för fordon av samma
modell och årsmodell som din bil. Fäst
dem säkert på golvbeklädnaden.
1. Fäst hakarna (klämmorna) i hålen på
golvmattan.
2. Vrid den övre delen av respektive
fästhake (klämma) så att golvmattan
fästs säkert på sin plats.
Passa alltid in
-markeringarna
A.
Hakarnas (klämmornas) form kan skilja
sig från vad som visas på bilden.
VARNING!
Observera följande
säkerhetsanvisningar. Annars kan
golvmattan på förarplatsen börja glida
och eventuellt trassla in sig med
pedalerna under körning. Följden kan
bli plötslig hög hastighet, eller att bilen
blir svår att få stopp på. Det kan orsaka
en olycka som kan leda till svåra eller
livshotande skador.
Vid installation av golvmattan på
förarplatsen
• Använd inte golvmattor som är
avsedda för andra modeller, eller
andra årsmodeller, även om de är
originalmattor från Toyota.
• Använd endast golvmattor som är
avsedda för förarplatsen.
• Installera alltid golvmattan säkert
med de tillhandahållna hakarna
(klämmorna).
• Använd inte två eller fler mattor
ovanpå varandra.
• Placera inte golvmattan
bak-och-fram, eller upp-och-ner.
Innan du börjar köra
• Kontrollera att golvmattan är säkert
fäst på korrekt plats med de
tillhandahållna hakarna
(klämmorna). Var särskilt noggrann
med att utföra denna kontroll efter
rengöring av golvet.
• När hybridsystemet är avstängt och
växelspaken är i P ska du trampa ned
varje pedal helt till golvet för att
kontrollera att pedalen inte trasslar
in sig i mattan.
1 .1 För säkert bruk
22
Page 29 of 526

1.1.4 Krockkuddar
Krockkuddarna utlöses när bilen utsätts för vissa typer av kraftiga stötar som kan orsaka
svåra skador på de åkande. I kombination med bilens säkerhetsbälten samverkar
krockkuddarna till att minska risken för svåra eller livshotande skador.
Krockkuddar
AKrockkuddar för förare/
framsätespassagerare
Bidrar till att minska stöten på
förarens och framsätespassagerarens
huvud och bröst
BKnäkrockkudde
Bidrar till att minska stöten på
föraren
CSidokrockkuddar
Bidrar till att minska stöten mot
bröstet på de åkande i framsätet
DKrockkudde i mitten fram
Bidrar till att minska stöten mot
huvud och hals på de åkande i
framsätet
ESidokrockgardiner
Bidrar till att minska stöten mot
huvudet på de åkande i framsätet och
på baksätets ytterplatser
Huvudkomponenterna i krockkuddesystemet visas ovan. Krockkuddesystemet styrs av
den centrala sensorenheten. En kemisk reaktion startas i uppblåsningsenheterna och
krockkuddarna blåses upp mycket snabbt med ofarlig gas för att fånga upp de åkandes
rörelse framåt.
1 .1 För säkert bruk
27
1
Trygghet och säkerhet
Page 30 of 526

Om krockkuddarna utlöses (blåses upp)
• Smärre skrapsår, brännskador,
blåmärken, etc, kan uppstå efter
kontakt med en krockkudde på grund
av att den utlöses (blåses upp)
extremt snabbt av heta gaser.
• Ett högt ljud och ett vitt pulver avges.
• Krockkuddemodulens delar (rattnav,
krockkuddskåpa och
uppblåsningsenhet) samt delarna
runt krockkuddarna kan fortfarande
vara heta i flera minuter. Själva
krockkudden kan också vara het.
• Vindrutan kan spricka.
• Hybridsystemet kan stängas av och
bränsletillförseln till motorn
avstannar. (→Sid. 60)
• Alla dörrar låses upp. (→Sid. 89)
• Bromsarna och bromsljusen regleras
automatiskt. (→Sid. 251)
• Kupébelysningen tänds automatiskt.
(→Sid. 270)
• Varningsblinkers slås på automatiskt.
(→Sid. 332)
• Bränsletillförsel till motorn stoppas.
(→Sid. 60)
• Gäller abonnenter på eCall: Om någon
av följande situationer uppstår är
systemet designat att skicka ett
nödanrop till larmcentralen och
informera om var bilen befinner sig
(utan att trycka på ”SOS”-knappen)
varpå en operatör gör ett försök att
tala med de åkande i bilen för att
bedöma hur brådskande assistansen
behövs. Om de åkande inte är
kommunicerbara behandlar
operatören automatiskt samtalet som
ett nödanrop och ser till att assistans
för en nödsituation skickas till platsen.
(→Sid. 47)
– När en krockkudde har lösts ut
– När en bältessträckare har
aktiverats
– När bilen har varit inblandad i en
hård påkörning bakifrånKrockkuddarna löses ut i en
frontalkollision när
• Följande krockkuddar utlöses vid en
stöt som överskrider ett inställt
gränsvärde (en kraftnivå som
motsvarar en frontalkrock vid
20–30 km/tim mot ett fast hinder som
inte ger efter eller deformeras):
– Krockkuddar fram
– Knäkrockkudde
• Gränsvärdet när krockkuddarna
utlöses är högre än normalt i följande
situationer:
– Om bilen kolliderar ett föremål, t.ex.
en parkerad bil eller en trafikskylt,
som flyttas eller deformeras vid
påkörning
– Om bilen är involverad i en
underkörningskrock, t.ex. en krock
där bilens front trycks in under
flaket på en lastbil
• Beroende på typen av kollision utlöses
eventuellt bara följande:
– Bältessträckare
•
Krockkuddarna vid framsätespas-
sagerarens plats utlöses inte om ingen
sitter på den platsen. Krockkuddarna vid
framsätespassagerarens plats utlöses
eventuellt om bagage har placerats på
sätet, även om ingen sitter där.
• Vid en särskilt häftig frontalkollision
utlöses eventuellt vänster och höger
sidokrockgardin.
Krockkuddarna löses ut i en
sidokollision när
• Följande krockkuddar utlöses vid en
stöt som överskrider ett inställt
gränsvärde (en kraftnivå som
motsvarar kollisionskraften från ett
fordon på cirka 1 500 kg som
vinkelrätt krockar med bilens kupé
med en hastighet av 20–30 km/tim):
– Sidokrockkuddar
– Sidokrockgardiner
– Krockkudde i mitten fram
• I händelse av en sidokollision, oavsett
sida, utlöses både de vänstra och
högra sidokrockgardinerna.
1 .1 För säkert bruk
28
Page 32 of 526

Kontakta en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer vid
följande tillfällen
I följande situationer krävs att bilen
undersöks och/eller repareras. Kontakta
snarast möjligt en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer.
• När någon av krockkuddarna har lösts
ut
• När bilens framparti har blivit skadat
eller deformerat eller varit utsatt för
en kollision som inte var tillräckligt
kraftig att någon av krockkuddarna
löstes ut:
– Krockkuddar fram
– Knäkrockkudde
• När en dörr eller dess omgivande ytor
har skadats, deformerats eller om hål
har uppstått, eller om bilen varit
utsatt för en kollision som inte var
tillräckligt kraftig att följande
krockkuddar löstes ut:
– Sidokrockkuddar
– Sidokrockgardiner
– Krockkudde i mitten fram• När rattens centrum,
instrumentbrädan nära
framsätespassagerarens krockkudde
eller instrumentpanelens nedre sida
har blivit repad, sprucken eller på
annat sätt skadad.
• När ytan på ett säte med en
sidokrockkudde och mittkrockkudde i
fram har blivit repad, sprucken eller på
annat sätt skadad.
• Om klädseln på en del av en främre
dörrstolpe, bakre dörrstolpe eller
takklädseln (stoppningen) som täcker
en sidokrockgardin har blivit repad,
sprucken eller på annat sätt skadad.
VARNING!
Säkerhetsåtgärder gällande
krockkuddar
Observera följande säkerhetsåtgärder.
Försummelse kan leda till svåra eller
livshotande skador.
• Såväl förare som samtliga
passagerare måste använda
respektive säkerhetsbälte på rätt
sätt. Krockkuddarna utgör
kompletterande skydd i kombination
med säkerhetsbältena.
• Krockkudden på förarsidan utlöses
med våldsam kraft och kan orsaka
svåra eller livshotande skador,
särskilt om föraren sitter mycket nära
krockkudden.
Eftersom riskzonen för krockkudden
på förarplatsen är 50–75 mm från
utlösningspunkten får du god
säkerhetsmarginal när du sitter
1 .1 För säkert bruk
30
Page 33 of 526

VARNING!(Fortsättning)
25 cm från förarkrockkudden. Detta
avstånd är uppmätt från rattens mitt
till förarens bröstben. Om din
aktuella körställning är närmare
ratten än 25 cm från
förarkrockkudden kan du ändra
körställningen på olika sätt:
– Flytta sätet bakåt så långt som
möjligt förutsatt att du
komfortabelt kan nå pedalerna.
– Luta ryggstödet något. Trots att
bilkonstruktioner varierar kan
många förare hålla ett avstånd på
25 cm även om förarstolen är långt
framskjuten genom att ryggstödet
helt enkelt lutas något. Om ett
bakåtlutat ryggstöd gör det svårt
för dig att se vägen framför dig kan
du höja din sittställning genom att
sitta på en stadig dyna som inte
glider på sätet eller höja sätet om
din bil har den funktionen.
– Om ratten är inställbar kan du sänka
den. Krockkudden är nu riktad mot
din bröstkorg istället för mot huvud
och hals. Sätet ska justeras enligt
rekommendationerna ovan
förutsatt att du fortfarande kan
kontrollera bilen med pedalerna och
ratten samt ha fortsatt uppsikt över
instrumentpanelen.
• Krockkudden på
framsätespassagerarsidan utlöses
med våldsam kraft och kan orsaka
svåra eller livshotande skador, särskilt
om passageraren i framsätet sitter
mycket nära krockkudden.
Framsätespassagerarens säte bör vara
så långt från krockkudden som möjligt
med ryggstödet inställt så att
passageraren sitter upprätt.
• Spädbarn och småbarn som sitter fel
och/eller är dåligt fastspända kan få
svåra eller livshotande skador om en
krockkudde blåses upp. Barn som är
för små för att använda
säkerhetsbälte ska sitta rätt
fastspända i bilbarnstol. Toyota
rekommenderar starkt att spädbarn
VARNING!(Fortsättning)
och småbarn placeras i baksätet och
spänns fast på rätt sätt. Baksätet är
säkrare för spädbarn och småbarn än
passagerarsätet fram. (→Sid. 35)
• Sitt inte på kanten av sätet och luta
dig inte mot instrumentpanelen.
• Låt inte ett barn stå framför
krockkudden vid passagerarplatsen
fram eller sitta i
framsätespassagerarens knä.
• Framsätespassagerare ska aldrig ha
föremål i knät.
• Ingen bör luta sig mot dörren,
sidobalken i taket eller mot stolparna
fram, på sidan eller bak.
• Se till att ingen står på knä ett säte
mot dörren eller sticker ut huvud eller
händer utanför bilen.
1 .1 För säkert bruk
31
1
Trygghet och säkerhet
Page 36 of 526

1.2 Säkerhet för barn
1.2.1 Manuellt i-/
urkopplingssystem till
framsätespassagerarens
krockkudde
Det här systemet inaktiverar följande
krockkuddar:
• Framsätespassagerarens krockkudde
Krockkuddarna får endast kopplas ur om
ett barn sitter i bilbarnstol i framsätet.
Systemkomponenter
A"PASSENGER AIR BAG", kontrollampa
Kontrollampan "ON" tänds när
krockkuddesystemet är på (endast
när startknappen är i tändningsläge).
BManuell i-/urkopplingskontakt till
framsätespassagerarens krockkuddar
Inaktivering av
framsätespassagerarens krockkuddar
Sätt in den mekaniska nyckeln i låset och
vrid om till läge "OFF".
Kontrollampan "OFF" tänds (endast när
startknappen är i tändningsläge).Information om kontrollampan
"PASSENGER AIR BAG"
Om något av följande uppstår tyder det
på att systemet inte fungerar på rätt sätt.
Låt en auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad, eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer kontrollera bilen.
•
Kontrollampan "OFF" tänds inte när den
manuella i-/urkopplingskontakten är
inställd på "OFF".
• Kontrollampan ändras inte när den
manuella i-/urkopplingskontakten till
framsätespassagerarens krockkudde
trycks till "ON" eller "OFF".
VARNING!
När du monterar en bilbarnstol
Av säkerhetsskäl ska du alltid montera en
bilbarnstol i baksätet. Om du monterar en
bilbarnstol i framsätet ska du kontrollera
att den manuella i-/
urkopplingskontakten till krockkudden är
i läge "OFF". Om krockkuddens manuella
i-/urkopplingssystem är kvar i läge ON
kan den häftiga kraften när en
krockkudde utlöses orsaka svåra skador
eller även dödsfall.
Om en bilbarnstol inte är monterad på
framsätespassagerarens plats
Kontrollera att den manuella
i-/urkopplingskontakten är inställd på
"ON". Om den får vara kvar i avstängt
läge utlöses eventuellt inte
1 .2 Säkerhet för barn
34
Page 37 of 526

VARNING!(Fortsättning)
krockkudden om en olycka skulle
inträffa vilket kan leda till en allvarlig
skada eller även dödsfall.
1.2.2 Åka bil med barn
Observera följande säkerhetsanvisningar
om det finns barn i bilen.
Använd bilbarnstol avpassad för barnets
storlek tills barnet är tillräckligt stort för
att använda bilens säkerhetsbälte.
• Det rekommenderas att barn sitter i
baksätet för att undvika oavsiktlig
kontakt med växelspaken,
vindrutetorkarens reglage etc.
• Använd barnlåset på bakdörrarna eller
låsknappen till fönstren för att
undvika att barn öppnar dörren under
färd eller öppnar/stänger
elmanövrerade fönster oavsiktligt.
(→Sid. 91, Sid. 115)
• Låt inte små barn använda utrustning
som de kan fastna i eller klämma sig i,
t.ex. elfönsterhissar, motorhuv,
baklucka, säten, etc.
VARNING!
När det finns barn i bilen
Låt aldrig barn vistas i bilen utan
uppsikt. Låt dem heller aldrig ta hand
om eller använda bilnyckeln.
Barn kan starta motorn eller flytta
växelspaken till friläge. Det finns även
risk för att barn kan skada sig själva
genom att leka med fönster eller andra
funktioner i bilen. Dessutom kan barn
råka ut för livsfarliga skador om kupén
blir extremt varm eller kall.
1.2.3 Bilbarnstolar
Innan en bilbarnstol monteras i bilen finns
säkerhetsåtgärder som måste observeras,
olika typer av bilbarnstolar samt
monteringsmetoder etc. i denna manual.
•Bilbarnstol ska användas när ett barn
som inte är tillräckligt stort att använda
bilens säkerhetsbälte åker i bilen. För
barnets säkerhet ska du alltid montera
bilbarnstolen i baksätet. Följ metoden
för montering i anvisningarna som
medföljde bilbarnstolen.
• Användning av en originalbilbarnstol
från Toyota rekommenderas eftersom
en sådan kan tryggt användas i den
här bilen. Originalbilbarnstolar från
Toyota är speciellt tillverkade för
Toyotabilar. De kan köpas hos en
Toyota-återförsäljare.
Innehållsförteckning
Kom ihåg. Sid. 35
När du använder en bilbarnstol: Sid. 36
Lämpliga placeringar av bilbarnstol på
respektive säte: Sid. 38
Monteringsmetod för bilbarnstol: Sid. 43
• Montering med säkerhetsbälte:
Sid. 44
• Montering med ISOFIX nedre
fästpunkt: Sid. 45
• Använda fäste med övre rem: Sid. 46
Kom ihåg
•
Prioritera och observera såväl
varningarna som lagar och förordningar
beträffande bilbarnstolar.
• Använd en bilbarnstol tills barnet är så
stort att det kan använda bilens
reguljära säkerhetsbälte.
• Välj en bilbarnstol som är anpassad
efter barnets ålder och storlek.
• Observera att inte alla bilbarnstolar
passar till alla bilar. Kontrollera vilka
platser bilbarnstolen passar in på
innan du använder eller köper en
bilbarnstol. (→Sid. 38)
1 .2 Säkerhet för barn
35
1
Trygghet och säkerhet