bluetooth TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2022 Brugsanvisning (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: COROLLA HATCHBACK, Model: TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2022Pages: 674, PDF Size: 138.15 MB
Page 341 of 674

Hvis den adgangsnøgle, der skal
registreres, har 8 cifre, er det ikke
nødvendigt at trykke på
(Enter).
Indstilling af automatisk tilslutning af
enheden til/fra
Hvis “BT power Off” er slået til, tilsluttes
den registrerede enhed automatisk, når
tændingskontakten drejes til ACC.
Vælg “BT power On” eller “BT power Off”
med knappen “TUNE•SELECT".
Visning af enhedsstatus
Vælg "Bluetooth info" med knappen
"TUNE•SELECT".
Visning af enhedens navn
Vælg "Device name" med knappen
"TUNE•SELECT".
Visning af enhedens adresse
Vælg "Device address" med knappen
"TUNE•SELECT".
Indstilling af bekræftelsesskærm for
automatisk tilslutning til/fra
Hvis “Display setting” er slået til, vises
status for den bærbare afspiller, når
tændingskontakten stilles på ACC.
Vælg “Display setting On” eller “Display
setting Off” med knappen
“TUNE•SELECT".
Initialisering
Vælg “Reset” med knappen
“TUNE•SELECT".
Initialisering af “HF sound setting”
Vælg “Sound setting” med knappen
“TUNE•SELECT”, og tryk på
(Yes).
Nærmere oplysninger om “HF sound
setting”:→S. 341
Initialisering af oplysninger om enheden
Vælg "Car device info" med knappen
"TUNE•SELECT”, og tryk på
(Yes).Automatisk tilslutning af en
transportabel afspiller,
bekræftelsesskærm for automatisk
tilslutning og adgangsnøglen
initialiseres.
Initialisering af alle indstillinger
Vælg “Reset All” med knappen
“TUNE•SELECT”, og tryk på
(Yes).
5.7.2 Brug af menuen "SETUP"
(menuen "TEL")
Du åbner den indstillede menu ved at
trykke på knappen "TUNE•SELECT" og
vælge "TEL" med knappen.
Indstilling af automatisk overførsel af
kontakter/historik
Den automatiske overførselsfunktion er
kun tilgængelig for PBAP-kompatible
Bluetooth
®-telefoner.
1. Vælg "Phonebook" med knappen
"TUNE• SELECT".
2. Vælg “Auto transfer On” eller “Auto
transfer Off” med knappen.
Når den er slået til, overføres
telefonens kontaktdata og historik
automatisk.
Tilføjelse af et nyt telefonnummer
1. Vælg "Phonebook" med knappen
"TUNE•SELECT".
2. Vælg “Add contacts” med knappen.
3.Overførsel af alle telefonnumre fra
mobiltelefonen
Vælg "Overwrite all" med knappen
"TUNE•SELECT”, og tryk på
(Yes).
Overførsel af et telefonnummer fra
mobiltelefonen
Vælg "Add one contact" med knappen
"TUNE•SELECT”, og tryk på
(Yes).
Sletning af et registreret
telefonnummer
1. Vælg "Phonebook" med knappen
"TUNE• SELECT".
2. Vælg "Delete contacts" med knappen.
5.7 Menuen "SETUP"
339
5
Audiosystem
Page 342 of 674

3. Vælg det ønskede telefonnummer
med knappen, og tryk på(Yes).
Du kan slette alle registrerede
telefonnumre ved at trykke på
(All) og
derefter på(Yes).
Tryk på
(A-Z) for at få vist de
registrerede navne i alfabetisk
rækkefølge efter det første bogstav.
Ændring af sorteringsrækkefølgen for
kontakter
1. Vælg "Phonebook" med knappen
"TUNE• SELECT".
2. Vælg "Sort contacts" med knappen.
3. Vælg "Sort by first" eller "Sort by last"
med knappen.
Overførsel af opkaldshistorik
Denne funktion er kun tilgængelig for
PBAP-kompatible Bluetooth
®-telefoner.
1. Vælg "Phonebook" med knappen
"TUNE• SELECT".
2. Vælg “Transfer history” med knappen,
og tryk på
(Yes).
Sletning af opkaldshistorik
1. Vælg "Phonebook" med knappen
"TUNE• SELECT".
2. Vælg “Delete call history” med
knappen.
Sletning af historik for udgående opkald
1. 3. Vælg “Outgoing calls” med
knappen “TUNE•SELECT".
2. 4. Vælg det ønskede telefonnummer
med knappen, og tryk på
(Yes).
Du kan slette alle data for udgående
opkald ved at trykke på
(All) og
derefter på(Yes).
Sletning af historik for indgående opkald
3. Vælg “Incoming calls” med knappen
“TUNE•SELECT".
4. Vælg det ønskede telefonnummer med
knappen, og tryk på
(Yes).
Du kan slette alle data for indgående
opkald ved at trykke på
(All) og
derefter på(Yes).Sletning af historik for ubesvarede opkald
3. Vælg “Missed calls” med knappen
“TUNE•SELECT".
4. Vælg det ønskede telefonnummer med
knappen, og tryk på
(Yes).
Du kan slette alle data for ubesvarede
opkald ved at trykke på
(All) og
derefter på(Yes).
Sletning af et nummer fra alle
opkaldshistorikker (udgående opkald,
indgående opkald og ubesvarede opkald)
3. Vælg “All calls” med knappen
“TUNE•SELECT".
4. Vælg det ønskede telefonnummer med
knappen, og tryk på
(Yes).
Du kan slette alle opkaldshistorikdata ved
at trykke på
(All) og derefter på(Yes).
Registrering af favoritter
Der kan registreres op til 15 kontakter i
favoritlisten.
Registrering af kontakter via funktionen
"SETUP"
1. Tryk på knappen "TUNE• SELECT".
2. Vælg "TEL" med knappen.
3. Vælg "Favourites" med knappen.
4. Vælg "Add favourites" med knappen.
Tryk på
(A-Z) for at få vist de
registrerede navne i alfabetisk
rækkefølge efter det første bogstav.
5. Vælg den ønskede kontakt med
knappen.
Registrering af kontakter via funktionen
"TEL"
1. Tryk på tænd/kald op-knappen.
2. Vælg "Phonebook", "All calls", "Missed
calls", "Incoming calls" eller "Outgoing
calls" med knappen "TUNE•SELECT".
3. Vælg det ønskede nummer med
knappen.
4. Tryk på
(Add favourites).
5.7 Menuen "SETUP"
340
Page 343 of 674

• Når der er registreret 15 kontakter på
favoritlisten, og en registreret kontakt
skal udskiftes.
1. Vælg den kontakt, der skal udskiftes,
med knappen "TUNE•SELECT".
2. Vælg
(Yes), når
bekræftelsesskærmen vises.
Sletning af favoritter
Sletning af kontakter via funktionen
"SETUP"
1. Tryk på knappen "TUNE• SELECT".
2. Vælg "TEL" med knappen.
3. Vælg "Favourites" med knappen.
4. Vælg "Delete favourites" med
knappen.
5. Vælg den ønskede kontakt med
knappen.
Du kan vælge alle kontakter ved at
vælge
(All).
6. Vælg
(Yes), når
bekræftelsesskærmen vises.
Sletning af kontakter via funktionen
"TEL"
1. Tryk på tænd/kald op-knappen.
2. Vælg "Favourites" med knappen
"TUNE•SELECT".
3. Vælg det ønskede nummer med
knappen.
4. Tryk på
(Delete favourites).
5. Vælg den ønskede kontakt med
knappen.
Tryk på
(All) for at slette alle
favoritter.
6. Vælg
(Yes), når
bekræftelsesskærmen vises.
Indstilling af opkaldslydstyrken
1. Vælg "HF sound setting" med knappen
"TUNE•SELECT".
2. Vælg "Call volume" med knappen.
3. Foretag ændringen af
opkaldslydstyrken.
Sænkning af lydstyrken: Drej knappen
mod uret.Øgning af lydstyrken: Drej knappen
med uret.
Tryk på
(Back) for at indstille
lydstyrken.
Indstilling af ringetonens lydstyrke
1. Vælg "HF sound setting" med knappen
"TUNE•SELECT".
2. Vælg "Ringtone volume" med
knappen.
3. Ændrer lydstyrken for ringetonen.
Sænkning af lydstyrken: Drej knappen
mod uret.
Øgning af lydstyrken: Drej knappen
med uret.
Tryk på
(Back) for at indstille
lydstyrken.
Indstilling af ringetone
1. Vælg "HF sound setting" med knappen
"TUNE•SELECT".
2. Vælg "Ringtone" med knappen.
3. Vælg en ringetone (1 - 3 eller "From
phone") med knappen. Indstil den
valgte ringetone ved at trykke på
(Back).
Telefonnummer
Der kan gemmes op til 5000 navne (maks.
1000 navne pr. enhed).
Opkaldshistorik
Der kan lagres op til 10 numre i hver af
hukommelserne for udgående, indgående
og ubesvarede opkald.
Begrænsning for antallet af cifre i
telefonnummer
Telefonnumre med mere end 24 cifre kan
ikke registreres.
Bluetooth
®-telefonsystemets
funktioner
Visse funktioner er muligvis ikke til
rådighed under kørslen.
5.7 Menuen "SETUP"
341
5
Audiosystem
Page 344 of 674

5.8 Bluetooth®-audio
5.8.1 Betjening af en Bluetooth®-kompatibel transportabel afspiller
Betjeningspanel
AKnappen "POWER VOLUME"
Tryk: Tænd og sluk for audiosystemet
Drej: Justering af lydstyrken
BVisning af tekstmeddelelse
CÆndring af lydkilde/afspilning
DVisning af afspilningsfunktion
EValg af et album
FGentag afspilning
GAfspilning i tilfældig rækkefølge eller
tilbage-knap
HKnappen "TUNE• SELECT"
Tryk: Viser en liste over den aktuelle
mappe
Drej: Vælger et element
IPause/afspil
JValg af et nummer, frem- eller
tilbagespoling
Valg af et album
Tryk på
(
for at vælge det ønskede album.
Valg af et nummer
Drej på knappen "TUNE• SELECT", eller
tryk på knappen "SEEK >" eller "< TRACK"
for at gå op eller ned.
Hurtig fremspoling og tilbagespoling i
numre
Tryk på knappen "SEEK >" eller "< TRACK",
og hold den inde, indtil der høres et bip.Gentag afspilning
Når du trykker på knappen(RPT),
skiftes der funktion i denne rækkefølge:
Gentag nummer→Gentag album
*→Slået
fra
*Kan ikke bruges, hvis "RDM" (afspilning i
vilkårlig rækkefølge) er valgt
Afspilning i vilkårlig rækkefølge
Når du trykker på
(RDM), skiftes der
funktion i denne rækkefølge: Vilkårlig
afspilning af album→Vilkårlig afspilning
af alle numre→Slået fra
5.8 Bluetooth®-audio
342
Page 345 of 674

Valg af en afspilningsfunktion
1. Tryk på
(Browse).
Afspilningslisten vises.
2. Drej på knappen "TUNE•SELECT" at få
vist mappe-/fil-listen.
3. Tryk på knappen for at vælge det
ønskede emne.
4. Gentag samme fremgangsmåde for at
vælge den ønskede fil.
Tryk på
(Back) for at gå tilbage til
forrige skærmbillede.
Skift af visning
Tryk på
(Text) for at vise eller skjule
albummets titel.
Hvis der er mere tekst, vises
.
Hold
(Text) inde, til der lyder et bip,
for at få vist den resterende tekst.
Bluetooth
®-audiosystemets funktioner
Afhængig af, hvilken transportabel
afspiller der er sluttet til systemet, er
nogle funktioner muligvis ikke til
rådighed.
Display
→S. 322
5.9 Bluetooth®-telefon
5.9.1 Telefonopkald
Tryk på tænd/kald op-knappen for at
aktivere "TEL".
Opkald fra telefonbogen
1. Vælg “Phonebook” ved hjælp af
knappen “TUNE• SELECT".
2. Vælg det ønskede navn med knappen,
og tryk på tænd/kald op-knappen.
Tryk på
(A-Z) for at få vist de
registrerede navne i alfabetisk
rækkefølge efter det første bogstav.
Opkald fra favoritter
1. Vælg “Favourites” ved hjælp af
knappen “TUNE•SELECT".2. Vælg det ønskede navn med knappen,
og tryk på tænd/kald op-knappen.
Opkald ved at indtaste et nummer
1. Vælg "Dial by number" ved hjælp af
knappen “TUNE• SELECT".
2. Indtast telefonnummeret, og tryk på
tænd/kald op-knappen.
Opkald fra opkaldshistorik
1. Vælg "All calls", "Missed calls",
"Incoming calls" eller "Outgoing calls"
med knappen "TUNE•SELECT".
2. Vælg det ønskede navn med knappen,
og tryk på tænd/kald op-knappen.
Følgende kan udføres:
• Registrering af et nummer som favorit
→S. 340
• Sletning af det valgte nummer
Tryk på
(Delete) og derefter på(Yes).
5.9.2 Modtagelse af
telefonopkald
Besvarelse af opkald
Tryk på tænd/kald op-knappen.
Afvisning af opkald
Tryk på sluk/afbryd-knappen.
Modtagelse af et opkald, mens et andet
er i gang
Tryk på tænd/kald op-knappen.
Hvis du trykker på tænd/kald op-knappen
igen, skiftes der tilbage til det forrige
opkald.
Indstilling af ringetonelydstyrken ved
modtagelse af et opkald
Reducering af lydstyrken: Drej knappen
"POWER VOLUME" mod uret.
Forøgelse af lydstyrken: Drej knappen
"POWER VOLUME" med uret.
5.8 Bluetooth®-audio
343
5
Audiosystem
Page 346 of 674

5.9.3 Tale i telefonen
Overførsel af opkald
Et opkald kan overføres mellem
mobiltelefonen og systemet, mens der
foretages opkald, modtages opkald eller
under en samtale. Brug en af følgende
metoder:
a. Betjen mobiltelefonen.
Se brugervejledningen, der leveres
sammen med mobiltelefonen, ang.
betjening af telefonen.
b. Tryk på
(TEL).*
*
Denne handling kan kun udføres, når der
overføres et opkald fra mobiltelefonen til
systemet under en samtale.
Indstilling af lydløs (så din stemme ikke
høres)
Tryk på
(Mute).
Tryk på
(Unmute) for at annullere
lydløs tilstand.
Indlæsning af toner
Denne handling kan ikke udføres under
kørsel.
1. Tryk på
(0-9)
2. Drej på knappen "TUNE•SELECT" for
at vælge et nummer.
3. Tryk på knappen for at vælge
nummeret.
4. Tryk på
(Send) for at sende toner.
Når der trykkes på
(Back), gemmes
nummeret, og telefonen vender
tilbage til den foregående skærm.
Når der trykkes på
(Exit), slettes
nummeret, og skærmen “Enter a
number” vises.
Telefonnummer med et "p"-symbol
Når "p"-symbolet tastes i et udgående
opkald, er der en pause på 2 sekunder,
inden de efterfølgende numre tastes
automatisk.Telefonnummer med et "w"-symbol
Når "w"-symbolet tastes i et udgående
opkald, skal du trykke på
(Send) igen
for at taste de efterfølgende tal.
Denne handling kan udføres under kørsel.
Justering af udgående lydstyrke
Den lydstyrke, modparten hører din
stemme med, kan justeres.
1. Tryk på
(Send vol)
2. Betjen knappen "TUNE•SELECT" for at
for at indstille lydstyrken. (-5 til +5)
Indstilling af opkaldslydstyrken
Reducering af lydstyrken: Drej knappen
"POWER VOLUME" mod uret.
Forøgelse af lydstyrken: Drej knappen
"POWER VOLUME" med uret.
Under samtale
• Tal ikke samtidig med den anden part.
• Hold lydstyrken på den modtagne
stemme nede. Hvis lydstyrken er høj,
øges risikoen for ekko.
Automatisk justering af lydstyrke
Når bilens hastighed er 80 km/t eller
derover, vil lydstyrken automatisk blive
forøget. Lyden vender tilbage til den
oprindelige styrke, når bilens hastighed
falder til 70 km/t eller derunder.
Telefonopkaldssystemfunktioner
Afhængig af mobiltelefonen er visse
funktioner muligvis ikke til rådighed.
Situationer, hvor systemet muligvis
ikke genkender din stemme
• Ved kørsel på ujævn vej
• Ved kørsel med høj hastighed
• Når der blæser luft ud af dyserne mod
mikrofonen
• Hvis airconditionblæserne støjer
5.9 Bluetooth®-telefon
344
Page 347 of 674

5.10 Bluetooth®
5.10.1 Bluetooth®
Oversigt
Under brug af
Bluetooth
®-audio/-telefon
• I nedennævnte situationer fungerer
systemet muligvis ikke.
– Den transportable afspiller
understøtter ikke Bluetooth
®
– Mobiltelefonen befinder sig uden
for funktionsområdet
– Der er slukket for
Bluetooth
®-enheden
– Lavt batteriniveau i
Bluetooth
®-enheden
– Bluetooth®-enheden er ikke sluttet
til systemet
– Bluetooth
®-enheden er skjult bag
sædet eller ligger i handskerummet
eller konsolboksen, eller enheden er
i kontakt med eller dækket af
metalmaterialer
• Der kan være en forsinkelse, hvis der
oprettes en mobiltelefonforbindelse
under Bluetooth
®-audioafspilning.
• Afhængig af hvilken type af
transportabel audioafspiller der er
sluttet til systemet, kan betjeningen
afvige en smule, og nogle funktioner
er muligvis ikke til rådighed.
• Det garanteres ikke, at systemet
fungerer med alle
Bluetooth
®-enheder.
Når bilen skifter ejer
Initialisér systemet for at undgå, at
uvedkommende får adgang til personlige
data. (→S. 339)Om Bluetooth
®
Bluetooth er et registreret varemærke
tilhørende Bluetooth SIG, Inc.
Kompatible modeller
Bluetooth
®-audiosystemet understøtter
transportable audioafspillere med
følgende specifikationer
• Bluetooth
®-specifikationer: Ver.
1.1 eller højere (anbefalet: Ver. 4.1)
• Profiler:
– A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) ver. 1.0 eller højere
(anbefalet: Ver. 1.3)
Dette er en profil til overførsel af
stereolyd eller højkvalitetslyd til
audiosystemet.
– AVRCP (Audio/Video Remote
Control Profile) Ver. 1.0 eller højere
(anbefaling: Ver. 1.6)
Dette er en profil, som muliggør
fjernstyring af A/V-udstyr.
Vær dog opmærksom på, at nogle
funktioner kan være begrænsede,
afhængigt af hvilken type transportabel
audioafspiller, der er tilsluttet.
5.10 Bluetooth®
345
5
Audiosystem
Page 348 of 674

Det håndfri system understøtter
mobiltelefoner med følgende
specifikationer.
• Bluetooth
®-specifikationer: Ver.
2.0 eller højere (anbefalet: Ver. 4.1
+EDR eller højere)
• Profiler:
– HFP (Hands Free Profile) Ver.
1.0 eller højere (anbefaling: Ver. 1.7)
Dette er en profil, som tillader
håndfri telefonopkald via
mobiltelefon eller brug af headset.
Den har udgående og indgående
opkaldsfunktioner.
– OPP (Object Push Profile) Ver.
1.1 eller højere (anbefalet: Ver. 1.2)
Dette er en profil til overførsel af
telefonbogsdata. Når en
Bluetooth
®-kompatibel
mobiltelefon har både PBAP og OPP,
kan OPP ikke anvendes.
– PBAP (Phone Book Access Profile)
Ver. 1.0 eller højere (anbefalet:
Ver. 1.2)
Dette er en profil til overførsel af
telefonbogsdata.
5.10 Bluetooth®
346
Page 349 of 674

Certificering
5.10 Bluetooth®
347
5
Audiosystem
Page 350 of 674

5.10 Bluetooth®
348