Batteria scarica TOYOTA GR YARIS 2020 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: GR YARIS, Model: TOYOTA GR YARIS 2020Pages: 466, PDF Dimensioni: 106.59 MB
Page 143 of 466
141
4
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L13_it
4-2. Procedure di guida
Guida
“Accessorio”
“Accensione On”
1 DISATTIVATO
Possono essere utilizzate le luci intermittenti
di emergenza.
2 ACC
Possono essere utilizzati alcuni componenti
elettrici, come l’impianto audio.
Sul display multifunzione apparirà il messag-
gio “Accessorio”.
3 ON
Possono essere utilizzati tutti i componenti
elettrici.
Sul display multifunzione apparirà il messag-
gio “Accensione On”.
■Funzione spegnimento automatico
se il veicolo viene lasciato su ACC o ON (a
motore spento) per più di 20 minuti, l’interrut- tore motore si spegnerà automaticamente. Questa funzione non può tuttavia evitare
completamente che la batteria si scarichi. Non lasciare il veicolo con l’interruttore motore su ACC o ON per lunghi periodi di
tempo quando il motore non è in funzione.
NOTA
■Per evitare lo scaricamento della bat-
teria
●Non lasciare l’interruttore motore su ACC o ON per periodi prolungati se il motore è spento.
●Se sul display multifunzione viene visualizzato il messaggio “Accessorio” o “Accensione On”, l’interruttore motore
non è su off. Uscire dal veicolo dopo avere spento l’interruttore motore.
Page 150 of 466
148
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L13_it
4-3. Uso delle luci e dei tergicristalli
■Cicalino segnalazione luci accese
Se l’interruttore motore viene portato su OFF o ACC e la porta del guidatore viene aperta mentre le luci sono accese, verrà emesso un
segnale acustico.
■Quando si sbloccano le porte (luce di cortesia)
Quando le porte vengono sbloccate mediante la funzione di entrata o il radioco-
mando a distanza, le luci di posizione ante- riori si accendono automaticamente.
Quando l’interruttore delle luci si trova in posizione AUTO e l’area circostante è buia, si
attiva questa funzione.
■Funzione di risparmio batteria
Per far sì che la batteria del veicolo non si
scarichi, se l’interruttore luci si trova nella
posizione o quando l’interruttore
motore viene portato su off, la funzione di
risparmio batteria si azionerà e spegnerà
automaticamente tutte le luci dopo circa 20
minuti. Quando l’interruttore motore viene
portato su ON, la funzione di risparmio batte-
ria verrà disattivata.
Se si esegue una qualsiasi delle operazioni
sotto riportate, la funzione di risparmio batte-
ria viene disattivata una volta, poi riattivata.
Tutte le luci si spegneranno automaticamente
20 minuti dopo la disattivazione della fun-
zione di risparmio batteria:
●Quando si aziona l’interruttore fari
●Quando una porta viene aperta o chiusa
■Personalizzazione
Alcune funzioni possono essere personaliz- zate. ( P.367)
1Con i fari accesi, spingere la leva in
avanti per accendere i fari abba-
glianti.
Tirare verso di sé la leva in posizione cen-
trale per spegnere i fari abbaglianti.
2 Tirare verso di sé la leva e rila-
sciarla per azionare gli abbaglianti
una volta.
È possibile far lampeggiare gli abbaglianti
con i fari accesi o spenti.
Questo sistema consente ai fari di
restare accesi per 30 secondi dopo lo
spegnimento dell’interruttore motore.
Tirare la leva verso di sé e rilasciarla
con l’interruttore luci in posizione
dopo aver portato l’interruttore motore
su off.
NOTA
■Per evitare lo scaricamento della bat- teria
Non lasciare le luci accese più a lungo del necessario se il motore non è in funzione.
Accensione dei fari abbaglianti
Accensione prolungata dei fari
Page 201 of 466
199
4
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L13_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
poi riavviato.
■Punti per l’utilizzo
●Se si preme l’interruttore motore quando il
motore viene spento dal sistema di spegni-
mento e avviamento intelligente, il motore
non potrà essere riavviato dalla funzione di
avviamento automatico del motore. In que-
sto caso, riavviare il motore con la normale
procedura di avviamento del motore.
(P.138)
●Quando il motore viene riavviato dal
sistema di spegnimento e avviamento
intelligente, le prese di alimentazione
potrebbero essere temporaneamente inuti-
lizzabili, ma ciò non indica un malfunziona-
mento.
●L’installazione e la rimozione di compo-
nenti elettrici e dispositivi wireless
potrebbe compromettere il funzionamento
del sistema di Spegnimento e avviamento
intelligente. Per ulteriori dettagli, contattare
un qualsiasi concessionario autorizzato
Toyota o una qualsiasi officina autorizzata
Toyota, o un altro professionista adeguata-
mente qualificato e attrezzato.
●Quando si arresta il veicolo per un periodo
di tempo prolungato, portare l’interruttore
motore su off per spegnere completamente
il motore.
●Quando il motore viene riavviato dal
sistema di spegnimento e avviamento
intelligente, il volante potrebbe temporane-
amente risultare duro.
■Condizioni di funzionamento
●Il sistema di spegnimento e avviamento
intelligente è in funzione in presenza di
tutte le seguenti condizioni:
• Il veicolo è stato guidato per un certo
periodo di tempo.
• Il pedale della frizione non è premuto.
• La leva del cambio è in posizione N.
• La cintura di sicurezza del guidatore è
allacciata.
• La porta del guidatore è chiusa.
• Le modalità di guida selezionate sono la
modalità normale e la modalità track.
• Lo sbrinatore del parabrezza è disattivato.
• Il motore ha raggiunto una temperatura
adeguata.• La temperatura è pari o superiore a -5°C.
• Il cofano e il portellone posteriore vengono
chiusi. (P.200)
●Nelle seguenti situazioni il motore
potrebbe non essere arrestato dal sistema
di spegnimento e avviamento intelligente.
Ciò non indica alcun malfunzionamento del
sistema di spegnimento e avviamento
intelligente.
• quando l’impianto di condizionamento aria
è in funzione.
• Quando la batteria è in fase di ricarica
periodica.
• Quando la batteria non è sufficientemente
carica, per esempio dopo che il veicolo è
rimasto parcheggiato a lungo e la batteria
si è scaricata, il carico elettrico è elevato,
la temperatura del fluido della batteria è
eccessivamente bassa o si è verificato un
guasto alla batteria.
• Quando la depressione del servofreno è
bassa.
• Quando dal riavvio del motore è trascorso
poco tempo.
• Quando il veicolo si ferma di frequente, per
esempio in un ingorgo stradale.
• Quando la temperatura del refrigerante
motore o del liquido del cambio è troppo
bassa o troppo elevata.
• Quando viene azionato Il volante.
• Quando il veicolo viaggia ad altitudini ele-
vate.
• Quando la temperatura del liquido della
batteria è estremamente bassa o elevata.
• Per un certo periodo dopo aver scollegato
e ricollegato i terminali della batteria.
●Quando il motore viene spento dal sistema
di spegnimento e avviamento intelligente, il
motore si riavvierà automaticamente nel
momento in cui sarà soddisfatta una qual-
siasi delle seguenti condizioni:
(per far sì che il sistema di spegnimento e
avviamento intelligente possa spegnere nuo-
vamente il motore, guidare il veicolo)
• l’impianto di condizionamento aria è in fun-
zione.
• lo sbrinatore del parabrezza è attivato
• la cintura di sicurezza del guidatore non è
allacciata
• La porta del guidatore è aperta.
• La modalità di guida viene commutata da
Page 249 of 466
247
5
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L13_it
5-4. Altre caratteristiche dell’abitacolo
Caratteristiche dell’abitacolo
5-4.Altre c ara tteristiche dell’ab itaco lo
La presa di alimentazione può essere
utilizzata per accessori funzionanti a 12
V con assorbimenti inferiori a 10 A.
Aprire lo sportello.
Tipo A
Tipo B
■La presa di alimentazione può essere
utilizzata quando
L’interruttore motore è su ACC o ON.
■Quando si spegne l’interruttore motore
Scollegare i dispositivi el ettrici con funzioni di ricarica, quali i pacchi batteria per telefoni cellulari.
Se questi dispositivi rimangono collegati, l’interruttore motore potrebbe non spegnersi normalmente.
1 Per fissare un’aletta in avanti, spin-
gerla verso il basso.
2 Per fissare un’aletta in posizione
laterale, spingerla verso il basso,
sganciarla e girarla di lato.
Far scorrere la copertura per aprire.
Altre caratteristiche
dell’abitacolo
Presa di alimentazione
NOTA
■Per evitare che si bruci il fusibile
Non utilizzare accessori che richiedano
correnti superiori a 12 V 10 A.
■Per evitare il danneggiamento della presa di alimentazione
Quando la presa di alimentazione non
viene utilizzata, chiudere lo sportello. Corpi estranei o liquidi che penetrano nella presa di alimentazi one possono causare
un cortocircuito.
■Per evitare lo scaricamento della bat- teria
A motore spento, non utilizzare la presa di
alimentazione più del necessario.
Alette parasole
Specchietti di cortesia
Page 303 of 466
301
6
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L13_it
6-4. Manutenzione “fai da te”
Manutenzione e cura del veicolo
■Se la batteria della chiave è scarica
Si potrebbero verificare le seguenti situa-
zioni:
●Il sistema di entrata e avviamento intelli-
gente ed il radiocomando a distanza non funzioneranno correttamente.
●Il raggio d’azione sarà ridotto.
Cacciavite a testa piatta
Piccolo cacciavite a testa piatta
Batteria al litio CR2450
■Utilizzare una batteria al litio CR2450
●Le batterie possono essere acquistate presso un qualsiasi concessionario auto-
rizzato Toyota o una qualsiasi officina auto- rizzata Toyota, o un altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato,
presso rivenditori locali di apparecchiature elettriche o negozi di macchine fotografi-che.
●Sostituire solo con lo stesso o un altro tipo
NOTA
■Quando si utilizza l’impianto di con-
dizionamento aria
Verificare che sia sempre installato un fil- tro.Il funzionamento dell’impianto di condizio-
namento aria senza un filtro potrebbe cau- sare danni al sistema.
■Per evitare di danneggiare il coper-
chio del filtro
Quando si sposta il coperchio del filtro nella direzione indicata dalla freccia per rimuoverlo, prestare attenzione a non
esercitare una forza eccessiva ai fermagli. Altrimenti, essi potrebbero subire danni.
Batteria del radiocomando
a distanza/della chiave
elettronica
Se la batteria è scarica, sostituirla
con una nuova.
Dato che la chiave potrebbe subire
danni se la seguente procedura
non viene eseguita in modo cor-
retto, è consigliabile far eseguire
la sostituzione della batteria della
chiave da un qualsiasi concessio-
nario autorizzato Toyota o una
qualsiasi officina autorizzata
Toyota, o da un altro professioni-
sta adeguatamente qualificato e
attrezzato.
Materiale da preparare
Page 304 of 466
302
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L13_it
6-4. Manutenzione “fai da te”
equivalente raccomandato dal costruttore.
●Smaltire le batterie usate in ottemperanza
alle leggi locali.
1 Sbloccare e rimuovere la chiave
meccanica.
2 Rimuovere il coperchio della chiave.
Utilizzare un cacciavite della misura corretta. Facendo leva con la forza si potrebbe dan-
neggiare il coperchio.
Per evitare di danneggiare la chiave, avvol- gere la punta del cacciavite a testa piatta con uno straccio.
3 Rimuovere la batteria scarica
mediante un piccolo cacciavite a
testa piatta.
Durante la rimozione del coperchio, il modulo della chiave elettronica potrebbe
aderire al coperchio e la batteria potrebbe non risultare visibile. In questo caso, rimuo-vere il modulo chiave elettronica per rimuo-
vere la batteria.
Per rimuovere la batteria, utilizzare un cac-
ciavite della misura corretta.
Inserire una nuova batteria con il morsetto “+” rivolto verso l’alto.
4 Durante l’installazione del coperchio
della chiave e della chiave mecca-
nica, operare seguendo il passo 2 e
il passo 1 invertendo l’ordine delle
operazioni.
5 Azionare l’interruttore o e
verificare che le porte possano
essere bloccate/sbloccate.
Sostituzione della batteria
AVVISO
■Batteria e altri componenti rimossi
Si tratta di componenti piccoli che, se ingo- iati, possono provocare soffocamento.
Tenere fuori dalla portata dei bambini. La mancata osservanza potrebbe causare lesioni gravi o mortali.
■Precauzioni relative alla batteria al litio
ATTENZIONE LA SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA
CON UNA TIPOLOGIA NON CORRETTA PUÒ COMPORTARE IL RISCHIO DI ESPLOSIONE.
SMALTIRE LE BATTERIE USATE SECONDO LE ISTRUZIONI
Page 313 of 466
7
311
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L13_it
7
Se sono presenti anomalie
Se sono presenti anomalie
7-1. Informazioni fondamentali
Luci intermittenti di emergenza
............................................ 312
Se il veicolo deve essere arrestato
in caso di emergenza .......... 313
Se il veicolo è intrappolato in
acqua crescente .................. 314
7-2. Operazioni da eseguire in caso
di emergenza
Se il veicolo deve essere trainato
............................................ 315
Se si ritiene che ci sia un problema
............................................ 319
Sistema di arresto della pompa
carburante ........................... 320
Se si accende una spia di avverti-
mento o si attiva un cicalino di
avvertimento........................ 321
Se viene visualizzato un messag-
gio di avvertimento .............. 329
Se si è sgonfiato un pneumatico
............................................ 331
Se il motore non si avvia ....... 343
Se si perdono le chiavi .......... 344
Se la chiave elettronica non fun-
ziona correttamente ............ 345
Se la batteria del veicolo è scarica
............................................ 347
Se il veicolo si surriscalda ..... 352
Se il veicolo rimane in panne. 354
Page 314 of 466
312
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L13_it
7-1. Informazioni fondamentali
7-1.In formazioni fond amentali
Premere l’interruttore.
Tutte le luci degli indicatori di direzione si
accenderanno.
Per spegnere le luci, premere nuovamente
l’interruttore.
■Luci intermittenti di emergenza
●Se le luci intermittenti di emergenza ven-
gono utilizzate per lungo tempo a motore spento, la batteria potrebbe scaricarsi.
●In caso di attivazione (gonfiaggio) di un qualunque airbag SRS, o in caso di un forte urto posteriore, le luci intermittenti di
emergenza si acc enderanno automatica- mente.Le luci intermittenti di emergenza si disatti-
veranno automaticamente dopo circa 20 minuti. Per disattivare manualmente le luci intermittenti di emergenza, premere due
volte l’interruttore. (A seconda della forza dell’impatto e delle condizioni dell’urto, le luci intermittenti di
emergenza potrebbero non attivarsi auto-
maticamente.)Luci intermittenti di emer-
genza
Le luci intermittenti di emergenza
servono ad avvertire gli altri gui-
datori che il veicolo è costretto ad
una sosta obbligata sulla strada a
causa di un guasto, ecc.
Istruzioni di funzionamento
Page 345 of 466
343
7
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L13_it
7-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se sono presenti anomalie
La causa del problema potrebbe essere
una delle seguenti:
Potrebbe non esserci abbastanza
carburante nel serbatoio del veicolo.
Rifornire il veicolo di carburante.
Il motore potrebbe essere ingolfato.
Provare ancora a riavviare il motore
seguendo le procedure di avvia-
mento corrette. ( P.138)
Potrebbe esserci un guasto nel
sistema immobilizer motore. ( P. 7 4 )
La causa del problema potrebbe essere
una delle seguenti:
La batteria potrebbe essere scarica.
( P.347)
I collegamenti ai morsetti della batte-
ria potrebbero essere allentati o cor-
rosi. ( P.279)
Il sistema di avviamento del motore
potrebbe non funzionare correttamente
a causa di un problema elettrico come
lo scaricamento della batteria della
chiave elettronica o un fusibile bruciato.
Tuttavia, è disponibile una procedura
temporanea per avviare il motore.
( P.343)
La causa del problema potrebbe essere
una delle seguenti:
La batteria potrebbe essere scarica.
( P.347)
Uno o entrambi i morsetti della batte-
ria potrebbero essere scollegati.
( P.279)
Potrebbe esserci un guasto nel
sistema bloccasterzo.
Se il problema non può essere risolto o se le
procedure di riparazione non sono note,
contattare un qualsiasi concessionario auto-
rizzato Toyota o una qualsiasi officina auto-
rizzata Toyota, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato.
Quando il motore non parte, attuare la
procedura temporanea seguente per
avviare il motore, sempre che l’interrut-
tore motore funzioni correttamente.
Non utilizzare questa procedura di
avviamento fatta eccezione per i casi di
Se il motore non si avvia
Se il motore non si avvia anche
quando vengono osservate le pro-
cedure di avviamento corrette
( P.138), valutare ciascuno dei
punti descritti di seguito:
Il motore non parte nemmeno
se il motorino d’avviamento
funziona regolarmente.
Il motorino d’avviamento gira
lentamente, le luci dell’abita-
colo e i fari sono deboli e l’avvi-
satore acustico non suona o
suona ad un volume basso.
Il motorino d’avviamento non
gira
Il motorino d’avviamento non
gira, le luci dell’ abitacolo e i fari
non si accendono e l’avvisa-
tore acustico non suona.
Funzione di avviamento di
emergenza
Page 347 of 466
345
7
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L13_it
7-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se sono presenti anomalie
■Quando la chiave elettronica non fun- ziona correttamente
●Accertarsi che il sistema di entrata e avvia-mento intelligente non sia stato disattivato nelle impostazioni di personalizzazione. Se
è disattivato, attivare la funzione. (Caratte- ristiche personalizzabili: P.367)
●Controllare che sia impostata la modalità di risparmio della batteria. Se è impostata, annullare la funzione. ( P. 1 1 2 )
Utilizzare la chiave meccanica
( P.103) per eseguire le seguenti ope-
razioni:
1 Blocca tutte le porte
2 Sblocca tutte le porte
■Funzioni relative alla chiave
1 Chiude i finestrini (ruotare e tenere in
posizione)*
2 Apre i finestrini (ruotare e tenere in posi-
zione)*
*: Queste impostazioni devono essere perso-
nalizzate presso un qualsiasi concessiona-
rio autorizzato Toyota o una qualsiasi
officina autorizzata Toyota, o un altro pro-
fessionista adeguatamente qualificato e
attrezzato.
Se la chiave elettronica
non funziona corretta-
mente
Se la comunicazione fra la chiave
elettronica e il veicolo è interrotta
( P.112) o la chiave elettronica
non può essere utilizzata in
quanto la sua batteria è scarica, il
sistema di entrata e avviamento
intelligente ed il radiocomando a
distanza non possono essere
usati. In questi casi, le porte pos-
sono essere aperte e il motore può
essere avviato seguendo la proce-
dura sotto riportata.
NOTA
■In caso di malfunzionamento del sistema di entrata e avviamento intel-
ligente o di altri problemi legati alla chiave
Portare il proprio veicolo presso un qualsi- asi concessionario autorizzato Toyota o
una qualsiasi officina autorizzata Toyota, o un altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato, con tutte le chiavi
elettroniche fornite con il veicolo.
Bloccaggio e sbloccaggio delle
porte