brake TOYOTA GR YARIS 2020 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: GR YARIS, Model: TOYOTA GR YARIS 2020Pages: 466, PDF Dimensioni: 106.59 MB
Page 84 of 466
82
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L13_it
2-1. Quadro strumenti
2-1.Quadro strumenti
A scopo illustrativo, le figure che seguono illustrano tutte le spie di avvertimento e
tutti gli indicatori accesi.
Le spie di avvertimento informano il
guidatore sui malfunzionamenti in ogni
sistema del veicolo indicato.
Spie di avvertimento e indicatori
Le spie di avvertimento e gli indicatori sul quadro strumenti, sul pannello
centrale e sugli specchietti retrovisori esterni informano il guidatore circa
lo stato dei vari sistemi del veicolo.
Spie di avvertimento e indicatori visualizzati sul quadro strumenti
Spie di avvertimento
Spia di avvertimento impianto
frenante*1 ( P.321)
Spia di avvertimento alta tempe-
ratura del refrigerante*2
( P.321)
Spia di avvertimento del sistema
di carica*2 ( P.322)
Spia di avvertimento bassa pres-
sione olio motore*2 ( P.322)
Spia guasto*1 ( P.322)
Spia di avvertimento SRS*1
( P.323)
Spia di avvertimento ABS*1
( P.323)
Spia di avvertimento Brake over-
ride system*2 ( P.323)
(rossa)
Spia di avvertimento servosterzo
elettrico*1 ( P.324)
(gialla)
Spia di avvertimento servosterzo
elettrico*1 ( P.324)
Spia di avvertimento basso
livello carburante ( P.324)
Page 99 of 466
97
2
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L13_it
2-1. Quadro strumenti
Informazioni e indicatori dello stato del veicolo
crash) (se presente) (P.162)
LTA (Mantenimento attivo della cor-
sia) (se presente) ( P.173)
Brake override system (P.130)
I dettagli dei contenuti visualizzati sull’head-
up display potrebbero differire rispetto a
quelli visualizzati sul display multifunzione.
Per informazioni dettagliate, fare riferimento
alla descrizione di ogni sistema.
■Icona
Visualizzata quando viene visualizzato
un messaggio sul display multifun-
zione. ( P.329)
■Messaggio di avvertimento
Alcuni messaggi di avvertimento ven-
gono visualizzati quando necessario, in
base ad alcune condizioni.
I dettagli dei contenuti visualizzati sull’head-
up display potrebbero differire rispetto a
quelli visualizzati sul display multifunzione.
■Stato di funzionamento
dell’impianto audio (se presente)
Visualizzato quando viene utilizzato un
comando al volante relativo all’audio.
■Stato del sistema vivavoce (se
presente)
Visualizzato quando il sistema vivavoce
è in uso.
■Quando viene visualizzato un display pop-up
Quando viene visualizzato un display pop-up, è possibile che quanto visualizzato fino a
questo momento non risulti più visibile. In questo caso, tali contenuti ritorneranno visibili allo scomparire del display pop-up.
■Contagiri
Visualizza il regime del motore in giri al
minuto.
■Display temperatura esterna
Visualizzato quando l’interruttore
motore viene portato su ON oppure
quando l’indicatore di temperatura
esterna bassa sta lampeggiando.
■Display temperatura esterna
●Quando la temperatura ambiente è di circa
3°C o inferiore, l’indicatore di temperatura esterna bassa lampeggerà per circa 10 secondi, dopodiché la visualizzazione della
temperatura esterna si spegnerà. In que- sto caso, la visualizzazione comparirà nuo-vamente non appena la temperatura
esterna raggiungerà o supererà circa 5°C.
●Nelle situazioni descritte di seguito
potrebbe non essere visualizzata la tempe- ratura esterna corretta o la visualizzazione potrebbe richiedere più tempo del normale:
• Quando il veicolo è fermo o si viaggia a bassa velocità (meno di 25 km/h)• Quando la temperatura esterna varia
improvvisamente (all’ingresso o all’uscita da un garage, da una galleria, ecc.)
●Se è visualizzato il simbolo “--” o la lettera “E”, il sistema potrebbe essere difettoso. Portare il proprio veicolo presso un qualsi-
asi concessionario autorizzato Toyota o una qualsiasi officina autorizzata Toyota, o un altro professionista adeguatamente
qualificato e attrezzato.
Visualizzazione di conta-
giri/temperatura esterna
Page 132 of 466
130
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L13_it
4-1. Prima di mettersi alla guida
4-1.Prima di mette rsi alla guida
■Avviamento del motore
P. 1 3 8
■Guida
1 Premendo il pedale della frizione,
portare la leva del cambio su 1.
( P.142)
2 Rilasciare il freno di stazionamento.
( P.146)
3 Rilasciare gradualmente il pedale
della frizione. Contemporanea-
mente premere dolcemente il
pedale dell’acceleratore per otte-
nere l’accelerazione del veicolo.
■Arresto
1 Premendo il pedale della frizione,
premere il pedale del freno.
2 Se necessario, inserire il freno di
stazionamento.
A veicolo fermo per un periodo prolungato,
portare la leva del cambio in posizione N. ( P.142)
se il sistema di spegnimento e avviamento intelligente è attivo, portando la leva del
cambio in posizione N e rilasciando il pedale della frizione si provocherà lo spegnimento del motore. ( P.198)
■Parcheggio del veicolo
1 Premendo il pedale della frizione,
premere il pedale del freno.
2 Inserire il freno di stazionamento.
( P.146)
Controllare che l’indicatore freno di staziona-
mento sia acceso.
3 Portare la leva del cambio in posi-
zione N. ( P.142)
Se si parcheggia in pendenza, portare la leva del cambio in posizione 1 o R e, se
necessario, bloccare le ruote.
4 Per spegnere il motore, portare
l’interruttore motore su OFF.
5 Rilasciare lentamente il pedale del
freno.
6 Bloccare la porta, assicurandosi di
avere con sé la chiave.
■Partenza su una salita ripida
1 Accertarsi che il freno di staziona-
mento sia inserito e portare la leva
del cambio in posizione 1.
2 Premere dolcemente il pedale
dell’acceleratore e rilasciare con-
temporaneamente e in modo gra-
duale quello della frizione.
3 Rilasciare il freno di stazionamento.
■Guida in caso di pioggia
●Prestare attenzione alla guida quando piove, perché la visibilità risulterà ridotta, i
cristalli potrebbero appannarsi e il fondo stradale diventare sdrucciolevole.
●Guidare con attenzione quando inizia a piovere, perché il fondo stradale diventa estremamente sdrucciolevole.
●Evitare le alte velocità quando si guida con la pioggia, perché potrebbe formarsi uno
strato di acqua tra i pneumatici e il fondo stradale che impedisce il funzionamento corretto dello sterzo e dei freni.
■Limitazione della resa del motore (brake
override system)
●Premendo contemporaneamente il pedale
del freno e il pedale dell’acceleratore, si potrebbe limitare la resa in uscita del motore.
Durante la guida
Per una guida sicura, è opportuno
attenersi alle seguenti procedure:
Procedura di guida
Page 325 of 466
323
7
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L13_it
7-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se sono presenti anomalie
■Spia di avvertimento SRS (cicalino di avvertimento)
■Spia di avvertimento ABS
■Spia di avvertimento Brake override system* (cicalino di avvertimento)
*: Questa spia si accende sul display multifunzione.
Spia di avverti-
mentoDettagli/Azioni
Indica la presenza di un malfunzionamento nei seguenti sistemi:
Sistema airbag SRS; oppure
sistema dei pretensionatori delle cinture di sicurezza
Far controllare immediatamente il veicolo da un qualsiasi conces-
sionario autorizzato Toyota o una qualsiasi officina autorizzata
Toyota, o un altro professionista adeguatamente qualificato e
attrezzato.
Spia di avverti-
mentoDettagli/Azioni
Indica la presenza di un malfunzionamento nei seguenti sistemi:
ABS; oppure
Il sistema di assistenza alla frenata
Far controllare immediatamente il veicolo da un qualsiasi conces-
sionario autorizzato Toyota o una qualsiasi officina autorizzata
Toyota, o un altro professionista adeguatamente qualificato e
attrezzato.
Spia di avverti-
mentoDettagli/Azioni
Se suona un cicalino:
Indica un malfunzionamento nel Brake override system.
Far controllare immediatamente il veicolo da un qualsiasi conces-
sionario autorizzato Toyota o una qualsiasi officina autorizzata
Toyota, o un altro professionista adeguatamente qualificato e
attrezzato.
Se non suona alcun cicalino:
Indica che il pedale dell’acceleratore e il pedale del freno sono stati pre-
muti contemporaneamente ed è in fu nzione il brake override system.
Rilasciare il pedale dell’acceleratore e premere il pedale del freno.
Page 363 of 466
361
8
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L13_it
8-1. Caratteristiche
Caratteristiche del veicolo
*: Se non è disponibile un tipo di liquido tra “TOYOTA GENUINE BRAKE FLUID DOT4,
CLASS6”, FMVSS No.116 DOT4 o SAE J1704LV, è possibile utilizzare un tipo di liquido tra
TOYOTA GENUINE BRAKE FLUID DOT3, FMVSS No.116 DOT3 o SAE J1703 senza pre-
giudicare la durata dei freni.
Il vostro veicolo Toyota viene rifornito in fabbrica con “Toyota Genuine Differential
Gear Oil «Olio per Cambio/Differenziale Originale Toyota»”.
Utilizzare l’olio approvato Toyota “Toyota Genuine Differential Gear Oil «Olio per
Cambio/Differenziale Originale Toyota»” o un olio di qualità equivalente che soddisfi
le specifiche sopra indicate. Per ulteriori dettagli, contattare un qualsiasi concessio-
nario autorizzato Toyota o una qualsiasi officina autorizzata Toyota, o un altro pro-
fessionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
NOTA
●Il vostro veicolo Toyota viene rifornito in fabbrica con “TOYOTA Genuine Manual Tran-
smission Gear Oil LV GL-4 75W «Olio per Cambio Manuale Originale TOYOTA LV GL-4 75W»”.Utilizzare l’olio approvato Toyota “TOYOTA Genuine Manual Transmission Gear Oil LV
GL-4 75W «Olio per Cambio Manuale Originale TOYOTA LV GL-4 75W»” o un olio di qua- lità equivalente che soddisfi le specifiche sopra indicate.Per ulteriori dettagli, contattare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o una qual-
siasi officina autorizzata Toyota, o un altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
Frizione (cambio manuale)
Gioco del pedale3 15 mm
Tipo di liquido“TOYOTA GENUINE BRAKE FLUID DOT4, CLASS6”*,
FMVSS No.116 DOT4 o SAE J1704LV*
Organi di trasmissione
Capacità olio0,45 litri
Tipo olio e viscosità
“Toyota Genuine Differential gear oil” «Olio per Cam-
bio/Differenziale Originale Toyota» LT 75W-85 GL-5 o
equivalente
NOTA
■Precauzioni relative al tipo di olio organi di trasmissione
L’utilizzo di un olio organi di trasmissione diverso da quello specificato può causare rumoro-
sità o vibrazioni anomale oppure danni agli organi di trasmissione del veicolo.
Page 364 of 466
362
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L13_it
8-1. Caratteristiche
Il vostro veicolo Toyota viene rifornito in fabbrica con “Toyota Genuine Differential
Gear Oil «Olio per Cambio/Differenziale Originale Toyota»”.
Utilizzare l’olio approvato Toyota “Toyota Genuine Differential Gear Oil «Olio per
Cambio/Differenziale Originale Toyota»” o un olio di qualità equivalente che soddisfi
le specifiche sopra indicate. Per ulteriori dettagli, contattare un qualsiasi concessio-
nario autorizzato Toyota o una qualsiasi officina autorizzata Toyota, o un altro pro-
fessionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
*1: Distanza minima del pedale quando premuto con una forza di 300 N mentre il motore è in
funzione.
*2: Veicoli con guida a destra
*3: Veicoli con guida a sinistra
*4: Corsa della leva del freno di stazionamento quando viene sollevata con una forza di 200 N
*5: Se non è disponibile un tipo di liquido tra “TOYOTA GENUINE BRAKE FLUID DOT4,
CLASS6”, FMVSS No.116 DOT4 o SAE J1704LV, è possibile utilizzare un tipo di liquido tra
TOYOTA GENUINE BRAKE FLUID DOT3, FMVSS No.116 DOT3 o SAE J1703 senza pre-
giudicare la durata dei freni.
Differenziale posteriore
Capacità olio0,5 litri
Tipo olio e viscosità
“Toyota Genuine Differential gear oil” «Olio per Cam-
bio/Differenziale Originale Toyota» LX 75W-85 GL-5
o equivalente
NOTA
■Precauzioni relative al tipo di olio cambio/differenziale
L’utilizzo di un olio cambio/differenziale dive rso da quello specificato può causare rumorosità o vibrazioni anomale oppure danni al cambio/differenziale del veicolo.
Freni
Distanza del pedale*198 mm min.*2
100 mm min.*3
Gioco del pedale1 6 mm
Corsa della leva freno di staziona-
mento*45 8 scatti
Tipo di liquido“TOYOTA GENUINE BRAKE FLUID DOT4,
CLASS6”*5, FMVSS No.116 DOT4 o SAE J1704LV*5
Page 453 of 466
451
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L13_it
Indice alfabetico
BSM (Monitoraggio punti ciechi)
Attivazione/disattivazione del Monitorag-
gio punti ciechi ................................ 205
BSM (monitoraggio punti ciechi) ........ 203
C
Cambio
Cambio manuale ............................... 142
Indicatore di marcia ........................... 144
Interruttore selezione modalità Trazione
integrale .......................................... 220
Cambio manuale................................... 142
Indicatore di marcia ........................... 144
Candela ................................................. 360
Caratteristiche ...................................... 356
Caratteristiche personalizzabili .......... 367
Caratteristiche vano bagagli ...............245
Carburante ............................................ 155
Capacità ............................................ 358
Indicatore di livello carburante ............ 85
Informazioni....................................... 365
Rifornimento di carburante ................ 155
Sistema di arresto della pompa carbu-
rante................................................ 320
Spia di avvertimento .......................... 324
Tipo ................................................... 358
Catene ................................................... 230
Chiave elettronica ................................102
Funzione di risparmio batteria ........... 112
Se la chiave elettronica non funziona cor-
rettamente....................................... 345
Sostituzione della batteria ................. 301
Chiavi.....................................................102
Chiave elettronica ............................. 102
Chiave meccanica ............................. 102
Cicalino di avvertimento .................... 111
Funzione di risparmio batteria ........... 112
Interruttore motore ............................ 138
Piastrina numero chiave ................... 102
Radiocomando a distanza ................ 103
Se la chiave elettronica non funziona cor-
rettamente ...................................... 345
Se si perdono le chiavi...................... 344
Sistema di accesso telecomandato
senza chiave ................... 105, 109, 111
Sostituzione della batteria................. 301
Chiusura centralizzata
Porte laterali...................................... 105
Portellone posteriore......................... 108
Radiocomando a distanza ................ 103
Sistema di entrata e & avviamento intelli-
gente ............................................... 111
Cicalini di avvertimento
Airbag SRS ....................................... 323
Alta temperatura del refrigerante ...... 321
Avvertimento di avvicinamento ......... 189
Bassa pressione olio motore ............ 322
Brake override system ...................... 323
Cintura di sicurezza .......................... 324
Impianto frenante .............................. 321
LTA (Mantenimento attivo della corsia)
............................................... 173, 325
Motore............................................... 322
PCS (Sistema di sicurezza pre-crash)
....................................................... 327
Porta aperta .............................. 106, 107
Pressione pneumatici ....................... 325
RCTA (Avviso presenza veicoli nell’area
retrostante) ............................. 216, 326
Sensore assistenza al parcheggio Toyota
............................................... 208, 326
Servosterzo elettrico ......................... 324
Sistema di spegnimento & e avviamento
intelligente ...................................... 326
Page 463 of 466
461
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L13_it
Indice alfabetico
Sistema di spegnimento & e avviamento
intelligente .......................................... 198
Funzione ........................................... 198
Spia di avvertimento .......................... 326
Visualizzazione delle informazioni del
sistema ............................................. 93
Sistema di trazione integrale Active Tor-
que Split.............................................. 222
Sistema frenante antibloccaggio (ABS)
............................................................. 222
Spia di avvertimento .......................... 323
Sistema GPF (filtro antiparticolato ben-
zina).....................................................221
Sistema immobilizer motore .................74
Sistema luce guida diurna ................... 147
Soluzioni portaoggetti ......................... 243
Sostituzione
Batteria della chiave elettronica ........ 301
Fusibili ............................................... 303
Lampadine ........................................ 307
Pneumatico ....................................... 292
Specchietti
Sbrinatori specchietti retrovisori esterni
........................................................ 236
Specchietti di cortesia ....................... 247
Specchietti retrovisori esterni ............ 124
Specchietto retrovisore interno ......... 123
Specchietti di cortesia ......................... 247
Specchietti laterali
BSM (monitoraggio punti ciechi) ....... 203
RCTA (Avviso presenza veicoli nell’area
retrostante) ..................................... 215
Regolazione ...................................... 124
Ripiegamento .................................... 125
Specchietti retrovisori esterni
BSM (monitoraggio punti ciechi) ....... 203
RCTA (Avviso presenza veicoli nell’area
retrostante) ..................................... 215
Regolazione ...................................... 124
Ripiegamento.................................... 125
Sbrinatori specchietti retrovisori esterni
....................................................... 236
Specchietto retrovisore
Specchietti retrovisori esterni............ 124
Specchietto retrovisore interno ......... 123
Specchietto retrovisore interno.......... 123
Spia di promemoria cintura di sicurezza
............................................................ 324
Spia guasto........................................... 322
Spie di avvertimento ............................ 321
ABS................................................... 323
Airbag SRS ....................................... 323
Alta temperatura del refrigerante ...... 321
Bassa pressione olio motore ............ 322
Basso livello carburante.................... 324
Brake override system ...................... 323
Impianto frenante .............................. 321
Indicatore di disattivazione del sistema di
spegnimento & e avviamento intelli-
gente .............................................. 326
Indicatore LTA ................................... 325
Indicatore pattinamento .................... 327
Indicatore RCTA OFF........................ 326
Indicatore sensore assistenza al par-
cheggio Toyota DISATTIVATO ....... 326
Pressione pneumatici ....................... 325
Servosterzo elettrico ......................... 324
Sistema di carica .............................. 322
Sistema di sicurezza pre-crash......... 327
Spia di promemoria cintura di sicurezza
....................................................... 324
Spia guasto ....................................... 322