lock TOYOTA HIGHLANDER 2018 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: HIGHLANDER, Model: TOYOTA HIGHLANDER 2018Pages: 608, tamaño PDF: 10.07 MB
Page 170 of 608

1703-5. Apertura y cierre de ventanillas
HIGHLANDER_MXS_0E033S
Pulse el interruptor para bloquear los
interruptores de la ventanilla del
pasajero.
Utilice este interruptor para evitar que
los niños abran o cierren accidental-
mente una ventanilla de pasajero.
Modelos disponibles con apertura/cie-
rre de las ventanillas laterales delante-
ras con un solo toque: Si el interruptor
de bloqueo está activado, los interrup-
tores de la ventanilla del pasajero en el
lado del conductor quedan también
bloqueados.
Modelos disponibles con apertura/cierre de todas las ventanillas laterales con un
solo toque: Si el interruptor de bloqueo está activado, la ventanilla del pasajero
puede abrirse y cerrarse aún los interruptores del elevador eléctrico ubicados en la
puerta del conductor.
■Los elevadores eléctricos pueden operarse cuando
Vehículos sin sistema de llave inteligente
El interruptor del motor se encuentra en la posición “ON”.
Vehículos con sistema de llave inteligente
El interruptor del motor se encuentra en el modo IGNITION ON.
■ Operación de los elevadores eléctricos después de apagar el motor
Vehículos sin sistema de llave inteligente
Los elevadores eléctricos se pueden operar durante aproximadamente 45 segundos
después de que el interruptor del motor se coloque en la posición “ACC” o “LOCK”.
Sin embargo, no se pueden operar una vez que se ha abierto cualquiera de las puer-
tas delanteras.
Vehículos con sistema de llave inteligente
Los elevadores eléctricos se pueden operar durante aproximadamente 45 segundos
después de que el interruptor del motor se coloque en el modo ACCESSORY u OFF.
Sin embargo, no se pueden operar una vez que se ha abierto cualquiera de las puer-
tas delanteras.
■ Función de protección cont ra obstrucciones (solo ventanillas con función de
cierre con un toque)
Si algún objeto queda atrapado entre la ventanilla y el marco, el movimiento de la ven-
tanilla se detiene y la ventanilla se abre ligeramente.
Interruptor de bloqueo de la ventanilla
Page 174 of 608

1743-5. Apertura y cierre de ventanillas
HIGHLANDER_MXS_0E033S
■El techo solar puede operarse cuando
Vehículos sin sistema de llave inteligente
El interruptor del motor se encuentra en la posición “ON”.
Vehículos con sistema de llave inteligente
El interruptor del motor se encuentra en el modo IGNITION ON.
■ Operación del techo solar después de apagar el motor
Vehículos sin sistema de llave inteligente
El techo solar se puede operar durante aproximadamente 45 segundos después de
que el interruptor del motor se coloque en la posición “ACC” o “LOCK”. Sin embargo,
no se puede operar una vez que una de las puertas delanteras se han abierto.
Vehículos con sistema de llave inteligente
El techo solar se puede operar durante aproximadamente 45 segundos después de
que el interruptor del motor se coloque en el modo ACCESSORY u OFF. Sin embargo,
no se puede operar una vez que una de las puertas delanteras se han abierto.
■ Función de protección contra obstrucciones
Si se detecta un objeto entre el techo solar y el marco mientras el techo solar se está
cerrando o inclinándose hacia abajo, el desplazamiento se detiene y el techo solar se
abre ligeramente.
■ Parasol
El parasol se puede abrir y cerrar manualmente. Sin embargo, el parasol se abrirá
automáticamente cuando el techo solar se abre.
■ Operación del techo solar vincul ada con el bloqueo de puertas
● El techo solar puede abrirse y cerrarse utilizando la llave o la llave eléctrica.
*
(→ P. 115, 547)
● El techo solar puede abrirse usando el control remoto eléctrico.
* (→ P. 1 1 4 )
*: Estas configuraciones las debe personalizar su concesionario Toyota.
Page 184 of 608

184
HIGHLANDER_MXS_0E033S
4-1. Antes de conducir
→P. 212, 215Pisando el pedal del freno, coloque la palanca de cambios en D. ( →P. 221)
Libere el freno de estacionamiento. ( →P. 229)
Libere gradualmente el pedal del freno y pise suavemente el pedal del
acelerador para acelerar el vehículo.
Con la palanca de cambios en D, pise el pedal del freno.
Si es necesario, ponga el freno de estacionamiento.
Si el vehículo estará parado durante un periodo prolongado de tiempo, ponga la
palanca de cambios en P o N. ( →P. 221)
Con la palanca de cambios en D, pise el pedal del freno.
Aplique firmemente el freno de estacionamiento ( →P. 229), y cambie la
palanca de cambios a P. ( →P. 221)
Vehículos sin sistema de llave inteligente:
Gire el interruptor del motor a la posición “LOCK” para detener\
el motor.
Vehículos con sistema de llave inteligente:
Pulse el interruptor del motor para detener el motor.
Bloquee la puerta, asegurándose de tener consigo la llave.
Si estaciona el vehículo en una pendiente, bloquee las ruedas si es necesario.
Conducción del vehículo
Para garantizar una conducción segura se deben observar los siguien-
tes procedimientos:
Arranque del motor
Conducción
Paro del vehículo
Estacionamiento del vehículo
1
2
3
1
2
1
2
3
4
Page 212 of 608

212
HIGHLANDER_MXS_0E033S
4-2. Procedimientos de conducción
Cuide de que esté aplicado el freno de estacionamiento.
Compruebe que la palanca de cambios se encuentre en P.
Pise firmemente el pedal del freno.
Gire el interruptor del motor a la posición “START” para detener el motor.
“LOCK”
El volante de dirección se encuentra
bloqueado y la llave se puede extraer.
(La llave se podrá extraer únicamente
si la palanca de cambios se encuentra
en P).
“ACC”
Se pueden utilizar algunos componen-
tes eléctricos tales como el tomaco-
rriente.
“ON”
Se pueden utilizar todos los componentes eléctricos.
“START”
Para arrancar el motor.
Interruptor (de encendido) del motor
(vehículos sin sistema de llave inteligente)
Arranque del motor
Cambio de la posición del interruptor del motor
1
2
3
4
1
2
3
4
Page 213 of 608

2134-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
HIGHLANDER_MXS_0E033S
■Cambiar la llave del modo “ACC” a “LOCK”
Coloque la palanca de cambios en P. ( →P. 221)
■ Si el motor no arranca
Es posible que el sistema inmovilizador del motor no se haya desactivado. ( →P. 8 0 )
Póngase en contacto con su concesionario Toyota.
■ Si no se puede liberar el bloqueo de la dirección
■ Función de recordatorio de llave
Una señal acústica suena cuando la puerta del conductor se abre mientras el interrup-
tor del motor se encuentra en posición “LOCK” o “ACC” para recordarle que debe
extraer la llave. Introduzca la llave y gírela a la posición
“LOCK”.
1
2
Cuando arranque el motor, el interruptor del
motor podrá parecer bloqueado en la posición
“LOCK”. Para liberarlo,
gire la llave mientras
gira simultáneamente el volante de dirección
ligeramente a izquierda y derecha.
ADVERTENCIA
■ Cuando arranque el motor
Encienda siempre el motor sentado en el asiento del conductor. Bajo ninguna cir-
cunstancia pise el pedal del acelerador mientras arranca el motor.
De lo contrario se podría ocasionar un accidente que tendría como consecuencia
muerte o lesiones graves.
■ Precauciones al conducir
No coloque el interruptor del motor en la posición “LOCK” mientras conduce. Si
debido a una emergencia, debe apagar el motor mientras el vehículo está en movi-
miento, gire el interruptor del motor solo hasta la posición “ACC”. Podría producirse
un accidente si se apaga el motor durante la conducción. ( →P. 503)
Page 226 of 608

2264-2. Procedimientos de conducción
HIGHLANDER_MXS_0E033S■
Si no se puede cambiar la palanca de cambios de P
En primer lugar, compruebe si se está pisando el pedal del freno.
Si la palanca de cambios no se puede mover cuando tiene el pie en el pedal del freno,
podría haber un problema con el sistema de bloqueo del cambio. Lleve su vehículo a
un concesionario Toyota para que lo revisen inmediatamente.
Los pasos siguientes se pueden utilizar como una medida de emergencia para garan-
tizar que la palanca de cambios se pueda cambiar de posición.
Liberar el bloqueo del cambio:
Aplique el freno de estacionamiento.
Vehículos sin sistema de llave inteligente: Gire el interruptor del motor a la posi-
ción “LOCK”.
Vehículos con sistema de llave inteligente: Desactive el interruptor del motor.
Pise el pedal del freno.
■ Si el indicador S no se enciende o el indicador D continúa mostrándose incluso
después de poner la palanca de cambios en S
Esto podría indicar una falla en el sistema de la transmisión automática. Lleve su vehí-
culo a un concesionario Toyota para que lo revisen inmediatamente.
(En esta situación, la transmisión funcionará de la misma manera que cuando la
palanca de cambios está en D). Haga palanca para sacar la cubierta con
un destornillador plano o herramienta
equivalente.
Para evitar dañar la cubierta, cubra la
punta del destornillador con un trapo.
Pulse el botón de anulación del bloqueo
del cambio.
La palanca de cambios se puede cambiar
mientras se pulsa el botón.
1
2
3
4
5
Page 232 of 608

2324-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
HIGHLANDER_MXS_0E033S■
Sensor de control de los faros
■ Sistema de apagado automático de luz
Vehículos sin sistema de llave inteligente
● Cuando los faros delanteros están encendidos: Los faros y las luces traseras se
apagan 30 segundos después de que el interruptor del motor se ha cambiado a la
posición “ACC” o “LOCK” y se abra y se cierre alguna puerta. (Las luces se apagan
de inmediato si de la llave se pulsa después de que todas las puertas se han
bloqueado.)
● Cuando solamente están encendidas las luces traseras: Las luces traseras se apa-
gan automáticamente después de que la puerta del conductor se abre si el interrup-
tor del motor se ha colocado en la posición “ACC” o “LOCK”.
Para encender nuevamente las luces, gire el interruptor del motor a la posición “ON”,
o coloque el interruptor de los faros en la posición de apagado y luego de regreso a la
posición o .
Si se mantiene abierta cualquiera de las puertas, las luces se apagan automática-
mente pasados 20 minutos.
Vehículos con sistema de llave inteligente
● Cuando los faros delanteros están encendidos: Los faros y las luces traseras se
apagan 30 segundos después de que el interruptor del motor se ha cambiado a
modo ACCESSORY o desactivado, y se abra y se cierre alguna puerta. (Las luces
se apagan de inmediato si de la llave se pulsa después de que todas las
puertas se han bloqueado.)
● Cuando solamente están encendidas las luces traseras: Las luces traseras se apa-
gan automáticamente si el interruptor del motor está en modo ACCESSORY o está
desactivado y se abre la puerta del conductor.
Para encender nuevamente las luces, gire el interruptor del motor a la posición IGNI-
TION ON, o desactive el interruptor de la luz una vez y enseguida se vuelve a colocar
en o .
Si se mantiene abierta cualquiera de las puertas, las luces se apagan automática-
mente pasados 20 minutos. Pudiera ser que el sensor no funcione correc-
tamente si se coloca un objeto sobre el mismo,
o cualquier objeto adherido al parabrisas que
bloquee el sensor.
Hacerlo interfiere con el sensor que detecta el
nivel de la luz ambiental y puede dar lugar a
que el sistema automático de faros funcionen
incorrectamente.
Page 233 of 608

2334-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
4
Conducción
HIGHLANDER_MXS_0E033S■
Señal acústica recordatoria de luces
Vehículos sin sistema de llave inteligente
Suena una señal acústica cuando el interruptor del motor se coloca en la posición
“LOCK” o “ACC” y se abre la puerta del conductor cuando están encendidas las luces.
Vehículos con sistema de llave inteligente
Suena una señal acústica cuando el interruptor del motor se ha apagado o se cambia
al modo ACCESSORY y se abre la puerta del conductor cuando las luces están
encendidas.
■ Función de ahorro de batería
En las siguientes condiciones, las luces restantes se apagarán de forma automática
después de 20 minutos para evitar que se descargue la batería del vehículo:
●Se encienden los faros y/o las luces traseras.
● Vehículos sin sistema de llave inteligente:
El interruptor del motor se coloca en la posición “ACC” o “LOCK”.
Vehículos con sistema de llave inteligente:
El interruptor del motor se coloca en el modo ACCESSORY o desactivado.
Esta función se cancelará en cualquiera de las siguientes situaciones:
● Vehículos sin sistema de llave inteligente:
Cuando el interruptor del motor se coloca en la posición “ON”.
Vehículos con sistema de llave inteligente:
Cuando el interruptor del motor se coloca en el modo IGNITION ON.
● Cuando se opera el interruptor de las luces.
● Cuando se abre o se cierra una de las puertas.
■ Personalización
Los ajustes (por ejemplo, la sensibilidad del sensor de luz) se pueden cambiar.
(Características personalizables: →P. 580)
AV I S O
■ Para evitar que se descargue la batería
Cuando el motor no esté en marcha, no deje encendidas las luces intermitentes de
emergencia más tiempo del necesario.
Page 239 of 608

239
4
Conducción
HIGHLANDER_MXS_0E033S
4-4. Carga de combustible
●Vehículos sin sistema de llave inteligente
Coloque el interruptor del motor en la posición “LOCK” y asegúrese de que
todas las puertas y ventanillas estén cerradas.
● Vehículos con sistema de llave inteligente
Coloque el interruptor del motor en la posición de apagado y asegúrese de
que todas las puertas y ventanillas estén cerradas.
● Confirme el tipo de combustible.
■Tipos de combustible
→P. 571
■ Entrada del depósito de combustible para gasolina sin plomo
Para impedir poner gasolina incorrecta, su vehículo tiene una entrada del depósito de
combustible que solamente admite la boquilla especial utilizada en las bombas de
combustible sin plomo.
Apertura de la tapa del depósito de combustible
Realice los pasos siguientes para abrir la tapa del depósito de combus-
tible:
Antes de cargar combustible al vehículo
Page 273 of 608

2734-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
HIGHLANDER_MXS_0E033S■
Sonidos y vibraciones ocasio nados por el sistema ABS, asistencia de frenado,
VSC, TRAC y sistemas de control de asistencia para el arranque en pendientes
● Podría escuchar un sonido proveniente del compartimiento del motor cuando el
pedal del freno se pise repetidamente, cuando se arranque el motor o poco después
de que el vehículo comience a moverse. Este sonido no indica que haya ocurrido
una falla en alguno de estos sistemas.
● Cualquiera de las siguientes condiciones puede ocurrir cuando los sistemas anterio-
res están operando. Ninguno de estos indica que haya ocurrido una falla.
• Pueden llegar a sentirse vibraciones en la carrocería del vehículo o en la direc-
ción.
• Puede que también se escuche un sonido de motor después de que el vehículo se detenga.
• El pedal del freno puede vibrar ligeramen te cuando se activa el sistema ABS.
• El pedal del freno puede moverse ligeramente hacia abajo después de que se activa el sistema ABS.
■ Sonido de operación del sistema EPS
Cuando se gira el volante de dirección se podría escuchar un sonido del motor (sonido
como rechinido). Esto no indica una falla.
■ Reactivación automática de los sistemas TRAC y VSC
Después de desactivar los sistemas TRAC y VSC, los sistemas se reactivarán auto-
máticamente en las siguientes situaciones:
● Vehículos sin sistema de llave inteligente: Cuando el interruptor del motor se cambia
a la posición “LOCK”
Vehículos con sistema de llave inteligente: Cuando el interruptor del motor se apaga
● Si sólo se ha desactivado el sistema TRAC, se volverá a activar cuando aumente la
velocidad del vehículo
Si se desactivan ambos sistemas TRAC y VSC, los sistemas no se activarán cuando
aumente la velocidad del vehículo.
■ Efectividad reducida del sistema EPS
La efectividad del sistema EPS se reduce para evitar que el sistema se sobrecaliente
cuando hay acción frecuente del volante durante un periodo prolongado de tiempo.
Como resultado de ello el volante de dirección podría sentirse pesado. En caso de
que esto ocurra, evite mover en exceso el volante o detenga el vehículo y apague el
motor. El sistema EPS deberá regresar a operación normal en un lapso de 10 minu-
tos.