ABS TOYOTA HIGHLANDER 2021 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: HIGHLANDER, Model: TOYOTA HIGHLANDER 2021Pages: 564, PDF Size: 21.9 MB
Page 86 of 564

841-5. Sistema de prevenção antirroubo
1-5.Sistema de prevenção antirroubo
A luz do indicador pisca depois de
desligar o motor para indicar que o
sistema está em funcionamento.
A luz do indicador deixa de piscar
depois de colocar o motor em ACC
ou ON para indicar que o sistema
foi cancelado.
nManutenção do sistema
O veículo dispõe de um sistema imobili-
zador que dispensa manutenção.
nCondições que podem causar uma
avaria no sistema
lSe a parte da pega da chave estiver
em contacto com um objeto metálico
lSe a chave estiver muito próxima de, ou
em contacto com uma chave registada
no sistema de segurança (chave com
um “chip” inserido) de outro veículo
Sistema imobilizador do
motor
As chaves do veículo têm inse-
rido um “chip” emissor que
impede o motor de entrar em
funcionamento, caso a chave
não tenha sido previamente
registada no computador de
bordo do veículo.
Quando sair do veículo nunca
deixe as chaves no seu interior.
Este sistema foi concebido
para ajudar a evitar o furto do
veículo, mas não garante a
absoluta segurança contra
todos os furtos.
Funcionamento do sistema
Page 102 of 564

1002-1. Agrupamento de instrumentos
2-1.Agrupamento de instrumentos
Para fins de explicação, a ilustração que se segue mostra todos as luzes
de aviso e indicadores acesos.
As unidades utilizadas nos medidores e alguns indicadores podem diferir depen -
dendo da região de destino do veículo
.
As luzes de aviso informam o con -
dutor sobre avarias em qualquer
um dos sistemas indicador.
Luzes de aviso e indicadores
As luzes de aviso e os indicadores no agrupamento de instrumen -
tos, painel central e espelhos retrovisores exteriores informam o
condutor sobre o estado dos vários sistemas do veículo.
Luzes de aviso e indicadores no agrupamento de instrumentos
Luzes de aviso
(Vermelho)
Luz de aviso do sistema de
travagem*1 ( P.476)
(Amarelo)
Luz de aviso do sistema de
travagem*1 ( P.476)
Luz de aviso de temperatura
elevada do líquido de refrigera -
ção
*2 ( P.476)
Luz de aviso de sobreaqueci -
mento do sistema híbrido*2
( P.477)
Luz de aviso do sistema de
carga
*2 ( P.477)
Luz de aviso de pressão
baixa do óleo do motor
*2
( P.477)
Lâmpada indicadora de
avaria
*1 ( P.477)
Luz de aviso do SRS
*1
( P.478)
Luz de aviso do ABS
*1
( P.478)
Page 103 of 564

101
2
2-1. Agrupamento de instrumentos
Informação e indicadores do estado do veículo
*1: Estas luzes acendem quando colo-
car o interruptor Power em ON para
indicar que está a ser efetuada uma
verificação a um sistema. As luzes
apagam depois de colocar o sistema
híbrido em funcionamento ou após
alguns segundos. Se uma luz não
acender ou não apagar, o respetivo
sistema pode estar avariado. Leve o
veículo a um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autori -
zado ou a qualquer reparador da
sua confiança para que este pro -
ceda a uma verificação.
*2: Esta luz acende no mostrador de
informações múltiplas.
*3: Esta luz acende no painel central.
*4: Esta luz acende quando o sistema desligar.
Luz de aviso do sistema de
sobreposição de trava -
gem/Controlo de aceleração
repentina
*2 ( P.478)
(Verme -
lho/amarelo)
Luz de aviso da direção assis -
tida elétrica ( P.479)
Luz de aviso de nível baixo de
combustível
*1( P.479)
Luz de aviso do cinto de segu -
rança do condutor e do passa -
geiro da frente ( P.479)
Luz de aviso dos cintos de
segurança dos passageiros do
banco traseiro
*3 ( P.479)
Luz de aviso da pressão dos
pneus
*1 ( P.480)
(Laranja)
Indicador LTA
*2 (
P.480)
(a piscar) Indicador OFF do sensor
Toyota de assistência ao
estacionamento
*1, 4
(Se equipado) ( P.480)
(a piscar)
Indicador RCTA OFF
*2, 4
( P.481)
(a piscar) Indicador PKSB OFF
*1, 4
(Se equipado) ( P.481)
(a piscar ou
acende)
Luz de aviso do PCS
*1
( P.482)
indicador de derrapagem
*1
( P.482)
(a piscar)
Indicador do travão de estacio
-
namento
*1 ( P.483)
(a piscar)
Indicador de travão estacioná
-
rio temporário acionado
*1
( P.483)
AVISO
nSe a luz de aviso de um sistema
de segurança não acender
Se a luz de aviso de um sistema de segu -
rança, tal como a luz de aviso do ABS e
SRS, não acender quando colocar o sis -
tema híbrido em funcionamento, tal pode
significar que estes sistemas não estão
disponíveis para o proteger em caso de
acidente, o que pode resultar em morte
ou ferimentos graves. Se tal ocorrer, leve
imediatamente o veículo a um concessio -
nário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou a qualquer repara -
dor da sua confiança para que este pro -
ceda a uma inspeção.
Page 296 of 564

2944-4. Utilização dos sistemas de apoio à condução
estrada, tal como relva, solo ou berma
Mostrador de condução em
modo "perseguição
Este mostrador é exibido quando o mostra -
dor de informações múltiplas é alterado
para o mostrador de informação dos siste -
mas de apoio à condução.
Indica que a assistência à direção da fun -
ção de centralização na faixa de rodagem
está a monitorizar a posição do veículo que
circula à sua frente.
Quando estiver a visualizar o mostrador do
controlo da velocidade de cruzeiro em
modo “perseguição”, se o veículo que cir -
cula à sua frente se mover, o seu veículo
fará o mesmo movimento. Preste sempre
atenção à área circundante e movimente o
volante da direção conforme necessário
para corrigir a trajetória do seu veículo e
garantir a sua segurança.
n
Condições de funcionamento de cada
função
l
Função de aviso da saída da faixa de roda -
gem
Esta função é ativada quando todas as condi -
ções que se seguem estiverem reunidas.
• O LTA está ligado.
• A velocidade do veículo é igual ou superior
a 50 km/h.
*1
• O sistema reconhece ambas as linhas deli -
mitadoras da faixa de rodagem brancas
(amarelas) ou a berma
*2. (Quando a linha
branca [amarela] ou a berma*2 é reconhe -
cida apenas de um dos lados, o sistema
atua apenas para o lado detetado.)
• A largura da faixa de rodagem é igual ou superior a 3 m.
• A alavanca do sinal de mudança de dire -
ção não foi acionada. (Veículos com Moni -
torização do Ângulo Morto: Exceto quando
estiver um veículo na faixa de rodagem do
lado em que o sinal de mudança de direção
está em funcionamento)
• O veículo não está a fazer uma curva aper -
tada.
• Não foram detetadas avarias do sistema. ( P.296)
*1:A função é ativada mesmo que a veloci -
dade do veículo seja inferior a, cerca de, 50
km/h, quando a função de centralização na
faixa de rodagem estiver em funciona -
mento
.
*2: Limite entre o asfalto e o lado da estrada, tal como relva, solo o berma
l
Função de assistência à direção
Esta função é ativada quando todas as condi -
ções que se seguem estiverem reunidas, jun -
tamente com as condições de funcionamento
do aviso de saída de faixa de rodagem.
• Não acelerou nem desacelerou o veículo para além de um determinado limite.
• Não moveu o volante com força suficiente para mudar de faixa de rodagem.
• Os sistemas ABS, VSC, TRC e PCS não estão em funcionamento.
• O sistema TRC ou VSC não está desli- gado.
l
Aviso de oscilação do veículo
Esta função é ativada quando todas as condi -
ções que se seguem estiverem reunidas.
• A configuração “Sway Warning” no ecrã
no mostrador de informações múltiplas
está ativa. ( P.113)
• A velocidade do veículo é igual ou superior a 50 km/h.
• A largura da faixa de rodagem é igual ou superior a 3 m.
• Não foram detetadas avarias no sistema. ( P.296)
l
Função de centralização na faixa de roda -
gem
Esta função é ativada quando todas as condi -
ções que se seguem estiverem reunidas.
• O LTA está ligado.
• A configuração “Lane Center” no ecrã do mostrador de informações múltiplas
está ativa. ( P.113)
• Esta função reconhece as linhas delimita- doras da faixa de rodagem brancas (ama -
relas) ou a posição do veículo que circula à
sua frente (exceto quando este é pequeno,
tal como um motociclo).
• O sistema de controlo dinâmico da veloci -
dade de cruzeiro com radar em toda a
gama de velocidades está a funcionar no
modo de controlo de distância entre veícu -
los.
• largura da faixa de rodagem é de, aproxi- madamente, 3 a 4 m.
• A alavanca do sinal de mudança de dire -
ção não está em funcionamento.
• O veículo não está a circular numa curva apertada.
• Não foram detetadas avarias no sistema. ( P.296)
• Não acelerou nem desacelerou o veículo para além de um determinado limite.
• Não moveu o volante da direção com força
Page 297 of 564

295
4
4-4. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Modo de condução EV
suficiente para mudar de faixa de rodagem.
• Os sistemas ABS, VSC, TRC e PCS não estão em funcionamento.
• O sistema TRC ou VSC não está desli- gado.
• O aviso de mãos fora do volante não está a ser exibido. ( P.295)
• O veículo está a circular no centro da faixa de rodagem.
• A função de assistência à direção não está em funcionamento.
n
Cancelamento temporário de funções
l
Quando as condições de funcionamento
deixarem de estar reunidas, a função pode
ser temporariamente cancelada. No
entanto, quando as condições de funcio -
namento voltarem a estar reunidas, o seu
funcionamento será restaurado automati -
camente. ( P.294)
l
Se as condições de funcionamento
( P.294) deixarem de estar reunidas,
enquanto a função de centralização na
faixa de rodagem estiver em funciona -
mento, o volante da direção pode vibrar
e soar um sinal sonoro para indicar que a
função foi temporariamente cancelada.
nFunção de assistência à dire -
ção/função de centralização na
faixa de rodagem
lDependendo da velocidade do veículo,
saída da faixa de rodagem, condições
da estrada, etc., o condutor poderá
não conseguir determinar se a função
está em funcionamento ou não.
lQuando o condutor mover o volante
da direção sobrepõe-se à função do
controlo da direção.
lNão tente testar o funcionamento da
assistência à direção.
nFunção de aviso de saída de faixa
de rodagem
lPode ser difícil ouvir o sinal sonoro de
aviso devido a ruídos externos, repro-
dução áudio, etc. Também, pode ser
difícil sentir as vibrações devido às
condições da estrada, etc.
lSe a berma * não for nítida ou em linha
reta, a função de aviso de saída da
faixa de rodagem pode não funcionar.
lVeículos com Monitorização do
Ângulo Morto: O sistema pode não conseguir determinar se há perigo de
colisão com um veículo de uma faixa
de rodagem adjacente.
l Não tente testar o funcionamento da
função de aviso de saída de faixa de
rodagem.
*: Limite entre o asfalto e o lado da estrada, tal como relva, solo ou
berma.
nAviso de mãos fora do volante da
direção
Nas situações que se seguem, uma
mensagem de aviso solicita que o con-
dutor segure o volante e o símbolo apre -
sentado na ilustração é exibido no
mostrador de informações múltiplas
para avisar o condutor. O aviso é inter -
rompido quando o sistema determinar
que o condutor está a segurar o volante
da direção. Mantenha sempre as mãos
no volante quando utilizar este sistema,
independentemente dos avisos.
lQuando o sistema determina que o
condutor não está a agarrar o volante
da direção enquanto o sistema está
em funcionamento.
Se o condutor continuar com as mãos
fora do volante, soa um sinal sonoro
para avisar o condutor e a função é tem -
porariamente cancelada. Este alerta
funciona da mesma forma quando o
condutor move ligeiramente o volante
da direção de forma contínua.
lQuando o sistema determina que o
veículo pode não virar enquanto faz
uma curva e, em vez disso, sair da
sua faixa de rodagem.
Dependendo das condições do veículo
e da estrada, o aviso pode não funcio -
Page 300 of 564

2984-4. Utilização dos sistemas de apoio à condução
• Condições nas quais o modo de con -
trolo de distância entre veículos pode
não funcionar corretamente:
P.308
l
Defina a velocidade apropriada de
acordo com o limite de velocidade,
fluxo de trânsito, condições da
estrada, condições meteorológicas,
etc. O condutor é responsável por
verificar a velocidade definida.
l
Mesmo quando o sistema estiver a
funcionar normalmente, o estado do
veículo que circula à sua frente dete -
tado pelo sistema pode diferir do
estado observado pelo condutor.
Sendo assim, o condutor deve estar
sempre alerta, avaliar o perigo de
cada situação e conduzir com segu -
rança. Confiar exclusivamente neste
sistema ou assumir que o sistema
garante segurança absoluta durante
a condução pode levar a um aci -
dente, resultando em morte ou feri -
mentos graves.
l
Desligue o controlo dinâmico da
velocidade de cruzeiro com radar
em toda a gama de velocidades utili -
zando o interruptor principal do con -
trolo da velocidade de cruzeiro
quando não o estiver a utilizar.
n
Cuidados com os sistemas de
apoio à condução
Cumpra com as seguintes precauções,
uma vez que existem limitações à
assistência prestada pelo sistema. O
não cumprimento das mesmas pode
provocar um acidente, resultando em
morte ou ferimentos graves.
l
Ajudar o condutor a medir a distân -
cia entre veículos
O controlo dinâmico da velocidade de
cruzeiro com radar em toda a gama
de velocidades destina-se apenas a
ajudar o condutor a determinar a dis -
tância entre o seu veículo e o veículo
que circula à sua frente. Não se trata
de um mecanismo que permita uma
condução negligente ou desatenta,
nem tão pouco é um sistema que
possa ajudar o condutor em condi -
ções de fraca visibilidade.
O condutor continua a ter de prestar
atenção à área que circunda o veí -
culo.
l
Ajudar o condutor a avaliar a distân -
cia adequada entre veículos
O controlo dinâmico da velocidade de
cruzeiro com radar em toda a gama de
velocidades determina se a distância
entre o seu veículo e o veículo que cir -
cula à sua frente está dentro dos limi -
tes definidos. Este sistema não faz
qualquer outro tipo de avaliação.
Sendo assim, é absolutamente neces -
sário que o condutor permaneça
atento e determine se existe ou não a
possibilidade de perigo em qualquer
situação.
O controlo dinâmico da velocidade de
cruzeiro com radar em toda a gama de
velocidades não previne nem evita
uma colisão com os veículos que cir -
culam à sua frente.
Sendo assim, se houver qualquer tipo
de perigo, o condutor deve assumir
imediatamente o controlo direto do veí-
culo e agir em conformidade, a fim de
garantir a segurança de todos os
envolvidos.
n
Situações inadequadas à utiliza -
ção do controlo dinâmico da velo-
cidade de cruzeiro com radar em
toda a gama de velocidades
Não utilize o controlo dinâmico da
velocidade de cruzeiro com radar em
toda a gama de velocidades em
nenhuma das situações que se
seguem. Se o fizer poderá perder o
controlo do veículo e provocar um aci-
dente, resultando em morte ou feri -
mentos graves.
Page 331 of 564

3294-4. Utilização dos sistemas de apoio à condução
nário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou a qualquer repa -
rador da sua confiança.
nSe a indicação “Assistência ao esta -
cionamento indisponível. Limpe o
sensor do assistente de estaciona -
mento.” aparecer no mostrador de
informações múltiplas
O sensor pode estar coberto por gelo,
neve, sujidade, etc. Remova o gelo,
neve, sujidade, etc., do sensor para que
o sistema retome o seu funcionamento
normal. Para além disso, devido à for -
mação de gelo num sensor a baixas
temperaturas, pode ser exibida uma
mensagem de aviso ou o sensor pode
não conseguir detetar um objeto. Assim
que o gelo derreter, o sistema retoma o
seu funcionamento normal.
nSe desligar e voltar a ligar um ter -
minal da bateria de 12 volts
Pode ser necessário inicializar o sis -
tema. Para o fazer, circule em linha reta
durante, cerca de 5 segundos a uma
velocidade igual ou superior a 35 km/h.
nInformações referentes à deteção
do sensor
lAs situações que se seguem podem
ocorrer durante a utilização do sensor.
• Dependendo do formato do objeto e de outros fatores, a distância de deteção
pode ser mais reduzida, ou poderá não
ser possível fazer a deteção.
lPode ser impossível detetar objetos
estáticos se estes estiverem dema -
siado próximos do sensor.
lExiste um pequeno desfasamento de
tempo entre a deteção do objeto está -
tico e a sua exibição (soa um sinal
sonoro de aviso). Mesmo a baixas
velocidades, existe a possibilidade do
objeto ficar a uma distância de 25 cm
do veículo antes do mostrador ser exi -
bido e de soar o sinal sonoro.
lPode ser difícil ouvir o sinal sonoro
devido ao volume do sistema áudio
ou ruído do fluxo de ar do sistema de
ar condicionado.
lPode ser difícil ouvir o sinal sonoro
deste sistema devido aos sinais sono -ros de outros sistemas.
nObjetos que o sistema pode não
detetar devidamente
O formato do objeto pode comprometer
a sua deteção pelo sensor. Preste muita
atenção aos seguintes objetos:
lFios elétricos, vedações, cordas, etc.
lAlgodão, neve e outros materiais que
absorvem ondas sonoras.
lObjetos com ângulos pontiagudos.
lObjetos baixos.
lObjetos altos com partes superiores
salientes na direção do seu veículo.
Se as pessoas estiverem a usar deter -
minados tipos de roupa, estas também
podem não ser detetadas.
nSituações nas quais o sistema
pode não funcionar devidamente
A capacidade de deteção do sensor
pode ser afetada por determinadas con -
dições do veículo e do ambiente circun-
dante. Os casos especiais em que isso
pode acontecer são listados abaixo.
• Existe sujidade, neve ou gelo no sensor. (Se limpar o sensor, o problema fica
resolvido.)
• O sensor está congelado. (Se des -
congelar a área, resolve o problema.)
Em condições meteorológicas particu -
larmente frias, se um sensor congelar,
o respetivo mostrador pode apresen-
tar uma imagem anormal, ou os obje-
tos, tais como um muro, podem não
ser detetados.
• Quando um sensor ou a respetiva área circundante estiver extrema-
mente quente ou fria.
• Em estradas com muitas lombas, em declives, estradas em gravilha ou em
relva.
• Se a área que circunda o veículo for barulhenta devido a buzinas de outros
Page 358 of 564

356
4
4-4. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Modo de condução EVnECB (Sistema de Travagem
Controlado Eletronicamente)
O sistema controlado eletronica -
mente gera uma força de travagem
correspondente ao funcionamento
dos travões.
nABS (Sistema Antibloqueio
dos Travões)
Ajuda a evitar o bloqueio das rodas
quando os travões forem subita -
mente aplicados ou se estes forem
aplicados durante uma condução
em superfícies de estradas escor-
regadias.
nAssistência à travagem
Gera um aumento da força de tra -
vagem após pressionar o pedal do
travão, quando o sistema deteta
uma situação de paragem urgente.
nVSC (Controlo da Estabili -
dade do Veículo)
Ajuda o condutor a controlar derra -
pagens em curvas súbitas ou
mudanças de direção em superfí -
cies escorregadias.
nVSC+ (Controlo da Estabili -
dade do Veículo+)
Fornece um controlo cooperativo
do ABS, TRC, VSC e EPS.
Ajuda a manter a estabilidade dire-
cional quando o veículo deslizar
em piso escorregadio, controlando
o desempenho da direção.
nControlo da oscilação do atre -
lado
Ajuda o condutor a controlar a osci -
lação do atrelado aplicando a força
de travagem a cada roda de forma
independente e, consequente -
mente, reduzindo o binário.
nTRC (Controlo de Tração)
Ajuda a manter a tração e evita que
as rodas motrizes patinem quando
iniciar a marcha ou acelerar em
estradas escorregadias.
nAssistência Ativa em Curva
(ACA)
Ajuda a evitar que o veículo der-
rape para o lado exterior, contro -
lando a força de travagem exercida
sobre a parte interna da roda
quando muda de direção.
nControlo da assistência ao
arranque em subidas
Ajuda a evitar que o veículo des-
caia para trás quando iniciar a mar-
cha numa subida.
nEPS (Direção Assistida Elétrica)
Utiliza um motor elétrico para redu-
zir o esforço necessário para rodar
o volante da direção.
nE-four (Sistema de tração às
quatro rodas automático)
(modelos AWD)
Muda, automaticamente, de tração
às rodas da frente para tração às
quatro rodas (AWD) de acordo com
as condições de condução,
incluindo condução normal, em
Sistemas de apoio à
condução
Para manter a segurança e
desempenho da condução, os
sistemas que se seguem
atuam automaticamente em
resposta a várias situações de
condução. Contudo, tenha em
mente que estes sistemas são
complementares e que não
deve confiar exclusivamente
nos mesmos.
Sumário dos sistemas de
apoio à condução
Page 359 of 564

3574-4. Utilização dos sistemas de apoio à condução
curva, subidas, arranque, durante a
aceleração, em estradas escorre-
gadias devido a nove ou chuva.
Dessa forma, ajuda a garantir a
manobrabilidade e estabilidade do
veículo.
nVDIM (Gestão integrada da
dinâmica do veículo)
Fornece controle integrado dos sis -
temas ABS, assistência à trava -
gem, TRC, VSC, controlo da
assistência ao arranque em subi-
das e EPS
Ajuda a manter a estabilidade do
veículo ao deslizar em estradas
com superfícies escorregadias,
controlando os travões, a potência
do sistema híbrido e a assistência à
direção.
nSinal de travagem de emer -
gência
Quando os travões são aplicados
de repente, os sinais de perigo pis -
cam automaticamente para alertar
o veículo que circula atrás.
nTravagem para colisão secun -
dária
Quando o sensor do airbag do SRS
deteta uma colisão, os travões e as
luzes de stop são, automatica -
mente, controlados para reduzir a
velocidade do veículo e, dessa
forma, ajudar a reduzir a possibili -
dade de mais danos decorrentes
de uma segunda colisão.
nQuando os sistemas
TRC/VSC/ABS/Controlo de oscila -
ção do atrelado estiverem em fun -
cionamento
A luz do indicador de derrapagem pisca
quando os sistemas TRC/VSC/ABS/
Controlo da oscilação do atrelado esti -
verem em funcionamento.
nDesativar o sistema TRC
Se o veículo ficar preso em lama, suji-
dade ou neve, o sistema TRC pode
reduzir a potência transmitida do sis -
tema híbrido às rodas. Se pressionar
para desligar o sistema, pode ser
mais fácil balançar o veículo para o
libertar.
Para desligar o sistema TRC, prima
rapidamente e liberte o interruptor .
A mensagem “Traction Control Turned
OFF” aparece no mostrador de informa -
ções múltiplas.
Prima novamente o interruptor
para ligar novamente o sistema.
nDesativar os sistemas
TRC/VSC/Controlo de oscilação do
atrelado
Para desligar os sistemas
TRC/VSC/Controlo da oscilação do
atrelado, pressione o interruptor e
mantenha-o premido durante mais de 3
segundos enquanto o veículo estiver
parado.
A luz do indicador VSC OFF acende e a
mensagem “Controlo de tração desli-
gado” é exibida no mostrador de infor -
mações múltiplas.*
Prima novamente o interruptor para
ligar os sistemas.
Page 360 of 564

358
4
4-4. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Modo de condução EV
*: Nos veículos com PCS (Sistema de
Pré-Colisão), o PCS também será
desativado (apenas está disponível o
aviso de pré-colisão). A luz de aviso
do PCS acende e é exibida uma men -
sagem no mostrador de informações
múltiplas. ( P.275)
nQuando aparecer uma mensagem
no mostrador de informações múl -
tiplas a indicar que o TRC foi desa-
tivado mesmo que tenha premido o
interruptor
O TRC está temporariamente desati -
vado. Se esta informação continuar a
aparecer, contacte um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou qualquer reparador da
sua confiança.
nCondições de funcionamento do
controlo da assistência ao arran-
que em subidas
Quando as condições que se seguem
estiverem reunidas, o controlo da assis -
tência ao arranque em subidas entra em
funcionamento:
lA alavanca das velocidades está
engrenada noutra posição que não P
ou N (quando arranca para a
frente/trás numa subida).
lO veículo está parado.
lO pedal do acelerador não está a ser
pressionado.
lO travão de estacionamento não está
aplicado.
n
Cancelamento automático do controlo
da assistência ao arranque em subidas
O controlo de assistência ao arranque em
subidas desliga nas seguintes situações:
l
Quando engrenar a alavanca das veloci -
dades em P ou N.
l
Quando pressionar o pedal do acelerador.
l
Quando aplicar o travão de estaciona -
mento.
l
Decorreram, cerca de, 2 segundos após
ter libertado o pedal do travão.
n
Sons e vibrações causados pelos
sistemas ABS, assistência à trava -
gem, VSC, controlo de oscilação do
atrelado, TRC e controlo da assistên -
cia ao arranque em subidas
l
Pode ser audível um som proveniente
do compartimento do motor quando
pressionar repetidamente o pedal do tra -
vão, quando colocar o sistema híbrido
em funcionamento ou imediatamente
após o veículo iniciar a marcha. Este
som não indica que tenha ocorrido uma
avaria em qualquer um destes sistemas.
l
As situações que se seguem podem
ocorrer quando os sistemas acima indi -
cados estiverem em funcionamento.
Nenhuma delas indica que tenha ocor-
rido uma avaria.
• Pode sentir vibrações na carroçaria e no volante da direção.
• Pode ser ouvido um ruído de motor depois do veículo parar.
n
Som de funcionamento do ECB
O som de funcionamento do sistema ECB
pode ser audível nos casos que se seguem.
Contudo, nenhuma dessas situações indi -
cam que tenha ocorrido uma avaria.
l
Pode ser audível um som de funciona -
mento vindo do compartimento do motor
quando pressionar o pedal do travão.
l
Pode ser audível um som de motor elé -
trico do sistema de travagem vindo da
parte da frente do veículo quando abrir
a porta do condutor.
l
Pode ser audível um som de funciona -
mento vindo do compartimento do
motor, cerca de, 1 ou 2 minutos após o
sistema híbrido ter parado.
n
Sons e vibrações causados pelo sis -
tema assistência ativa em curva
Quando o sistema assistência ativa em
curva for ativado, o sistema de travagem
pode gerar sons e vibrações. Contudo,
isto não indica que haja uma avaria
n
Som do funcionamento do sistema
EPS
Quando rodar o volante da direção,
poderá ouvir um som de motor (zumbido).
Isto não indica que haja uma avaria.
nEficácia reduzida do sistema EPS
A eficácia do sistema EPS é reduzida
para evitar o sobreaquecimento do
sistema quando corrigir frequente -