TOYOTA HIGHLANDER HYBRID 2017 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: HIGHLANDER HYBRID, Model: TOYOTA HIGHLANDER HYBRID 2017Pages: 767, PDF Size: 42.81 MB
Page 731 of 767

7299-2. Personnalisation
9
Caractéristiques du véhicule
HIGHLANDER_HV_D_OM0E018D■
Système de commande automatique des éclairages (
P. 258)
■Éclairages ( P. 258)
*: États-Unis uniquement
■
Système intuitif d'aide au stationnement*1 (Reportez-vous au
“SYSTÈME DE NAVIGATION ET DE MULTIMÉDIA MANUEL DU
PROPRIÉTAIRE”.)
*1: Sur modèles équipés
*2: Lorsque le système intuitif d'aide au stationnement fonctionne.
■
Système d'alerte d'approche du véhicule ( P. 8 5 )
FonctionRéglage par
défautRéglage person- nalisé
Sensibilité du capteur de
luminositéStandard-2 à 2O—O
Temps écoulé avant que
les phares ne s'éteignent
automatiquement une
fois les portes fermées
30 secondes
Arrêt
O—O60 secondes
90 secondes
123
FonctionRéglage par défautRéglage person- nalisé
Système d'éclairage de
jour
*MarcheArrêtO—O
123
FonctionRéglage par défautRéglage person- nalisé
Distance de détection de
capteur central arrièreLoinProcheO—O
Volume du signal sonoreNiveau 3Niveau 1 à 5O—O
Réglage d'affichage*2Tous les capteurs affichésAffichage désac- tivéO—O
123
FonctionRéglage par défautRéglage person- nalisé
Volume sonore du sys-
tème d'alerte d'approche
du véhicule
Niveau 1
Niveau 2
——ONiveau 3
123
Page 732 of 767

7309-2. Personnalisation
HIGHLANDER_HV_D_OM0E018D■
Système de climatisation automatique (
P. 466)
■Éclairage ( P. 481)
*:Sur modèles équipés
FonctionRéglage par
défautRéglage person- nalisé
Fonctionnement de la
commande auto d'A/CMarcheArrêtO—O
123
FonctionRéglage par défautRéglage person- nalisé
Temps écoulé avant que
les éclairages intérieurs
ne s'éteignent
15 secondes
Arrêt
O—O7,5 secondes
30 secondes
Fonctionnement après
désactivation du contact
d'alimentation
MarcheArrêt——O
Fonctionnement lorsque
les portes sont déver-
rouillées
MarcheArrêt——O
Fonctionnement lorsque
vous vous approchez du
véhicule et que vous
portez la clé électronique
MarcheArrêt——O
Éclairages d'ambiance*MarcheArrêt——O
Temps écoulé avant que
les éclairages extérieurs
de plancher ne s'étei-
gnent
*
15 secondes
Arrêt
O—O7,5 secondes
30 secondes
Fonctionnement des
éclairages extérieurs de
plancher lorsque vous
vous approchez du véhi-
cule et que vous portez
la clé électronique
*
MarcheArrêt——O
Fonctionnement des
éclairages extérieurs de
plancher lorsque vous
déverrouillez les portes
*
MarcheArrêt——O
123
Page 733 of 767

7319-2. Personnalisation
9
Caractéristiques du véhicule
HIGHLANDER_HV_D_OM0E018D■
Rappel de ceinture de sécurité (
P. 617)
■Personnalisation du véhicule
●Lorsque le système d'accès et de démarrage mains libres est désactivé, la
fonction de déverrouillage mains libres ne peut pas être personnal\
isée.
● Lorsque les portes restent fermées après déverrouillage des portes et que
la minuterie d'activation de la fonction de verrouillage automatique des
portes est activée, les signaux seront générés selon le volume du signal
sonore de fonctionnement et les réglages de la fonction du signal de fonc-
tionnement (Feux de détresse).
■ Modification de l'ang le d'ouverture du hayon à commande électrique
(sur modèles équipés)
Le réglage de l'angle d'ouverture peut être modifié en utilisant le bouton de
commande de hayon électrique ou l'écran du système audio.
Toutefois, si le contact d'alimentation est sur marche et que la commande de
hayon électrique est utilisée pour modi fier le réglage de l'angle d'ouverture,
l'angle d'ouverture modifié ne sera pas indiqué sur l'écran du système audio
jusqu'à ce que le contact d'alimentation soit placé sur arrêt et à nouveau sur
marche.
■ En cas de personnalisation su r l'écran du système audio
Arrêtez le véhicule dans un endroit sûr, serrez le frein de stationnement et
mettez le levier de vitesses sur P. De plus, afin d'éviter la décharge de la bat-
terie 12 V, laissez le système hybride en marche pendant que vous person-
nalisez les fonctions.
FonctionRéglage par défautRéglage person- nalisé
Signal sonore de rappel
de ceinture de sécurité
lié à la vitesse du véhi-
cule
MarcheArrêt——O
123
Page 734 of 767

7329-2. Personnalisation
HIGHLANDER_HV_D_OM0E018D
AVERTISSEMENT
■Pendant la personnalisation
Le système hybride devant être en marche pendant la personnalisation,
veillez à ce que le véhicule soit stationné dans un lieu où la ventilation est
suffisante. Dans un espace clos, comme un garage, les gaz d'échappement
chargés de monoxyde de carbone (CO) toxique risquent de s'accumuler et
de pénétrer dans le véhicule. Cela peut entraîner de graves problèmes de
santé, voire la mort.
NOTE
■Pendant la personnalisation
Pour éviter la décharge de la batterie 12 V, veillez à ce que le système
hybride soit en marche pendant que vous personnalisez les fonctions.
Page 735 of 767

733
HIGHLANDER_HV_D_OM0E018D
9
Caractéristiques du véhicule
9-3. Initialisation
*:Sur modèles équipés
Systèmes à initialiser
Après tout rebranchement de la batterie 12 V ou entretien du
véhicule, les systèmes suivants doivent être initialisés pour
pouvoir fonctionner normalement:
ÉlémentQuand réinitialiserRéférence
Hayon à commande élec-
trique
*
• Après le rebranchement oule changement de la batterie
12 V
• Après le changement d'un fusible
P. 137
Message indiquant qu'un
entretien est nécessaire
(États-Unis uniquement)
Après avoir effectué l'entretienP. 537
Système d'avertissement de
pression des pneus
En cas de modification de la
pression de gonflage des
pneus lorsque vous souhaitez
modifier votre vitesse de croi-
sière ou le poids de la charge,
etc.
P. 569
Page 736 of 767

7349-3. Initialisation
HIGHLANDER_HV_D_OM0E018D
Page 737 of 767

735
Index
HIGHLANDER_HV_D_OM0E018DQue faire si... (Résolution
des problèmes) ........................ 736
Index alphabétique .................... 740
Page 738 of 767

736
HIGHLANDER_HV_D_OM0E018D
Que faire si... (Résolution des problèmes)
Que faire si... (Résolution des problèmes)
●Si vous perdez vos clés ou clés mécaniques, de nouvelles clés authen-
tiques peuvent être réalisées par votre concessionnaire Toyota. (P. 127)
●Si vous perdez vos clés électroniques, le risque de vol du véhicule aug-
mente de manière significative. Contactez immédiatement votre conces-
sionnaire Toyota. (P. 129)
●La pile de la clé électronique est-elle faible ou usée? ( P. 586)
●Le contact d’alimentation est-il en mode ON?
Lorsque vous verrouillez les portes, mettez le contact d’alimentation sur
arrêt. (P. 242)
●La clé électronique a-t-elle été laissée à l'intéri\
eur du véhicule?
Lorsque vous verrouillez les portes, assurez-vous que vous avez la clé
électronique sur vous.
●La fonction peut ne pas fonctionner correctement à cause des conditions
des ondes radio. ( P. 159)
●Le verrouillage de sécurité enfants est-il enclenché?
La porte arrière ne peut pas être ouverte de l'intérieur du vé\
hicule lorsque
le verrouillage est enclenché. Ouvrez la porte arrière de l'extérieur, puis
déverrouillez le verrouillage de sécurité enfants. ( P. 134)
Si vous avez un problème, vérifiez les points suivants avant de
contacter votre concessionnaire Toyota.
Les portes ne peuvent pas être verrouillées, déverrouillées,
ouvertes ou fermées
Si vous perdez vos clés
Les portes ne peuvent pas êt re verrouillées ou déverrouil-
lées
Il n'est pas possible d' ouvrir la porte arrière
Page 739 of 767

737Que faire si... (Résolution des problèmes)
HIGHLANDER_HV_D_OM0E018D
●Avez-vous appuyé sur le contact d'alimentation tout en appuyant ferme-
ment sur la pédale de frein? (P. 241)
●Le levier de vitesses est-il sur la position P? ( P. 244)
●La clé électronique est-elle détectable quelque part à l'int\
érieur du véhi-
cule? (P. 156)
●Le volant est-il déverrouillé? ( P. 244)
●La pile de la clé électronique est-elle faible ou usée?
Dans ce cas, il est possible de démarrer le système hybride par un moyen
temporaire. (P. 674)
●La batterie 12 V est-elle déchargée? ( P. 676)
●Le contact d’alimentation est-il en mode ON?
Si vous ne pouvez pas relâcher le levier de vitesses en appuyant sur la
pédale de frein avec le contact d'alimentation en mode ON ( P. 254)
●Il se bloque automatiquement pour empêcher le vol du véhicule. (P. 244)
●La commande de verrouillage des vitres est-elle enfoncée?
À l'exception de celui du siège conducteur, aucun lève-vitre électrique ne
peut être utilisé si la commande de verrouillage des vitres est enfoncée.
( P. 188)
●La fonction de coupure automatique de l'alimentation est actionnée si le
véhicule est laissé en mode ACCESSORY ou ON (le système hybride ne
fonctionne pas) pendant un certain temps. ( P. 243)
Si vous suspectez un problème
Le système hybride ne démarre pas
Le levier de vitesses ne peut pas être déplacé de P, même si
vous appuyez sur la pédale de frein
Le volant ne peut pas être actionné après l'arrêt du système
hybride
Les vitres ne s'ouvrent ou ne se ferment pas en actionnant
les commandes de lève-vitres électriques
Le contact d'alimentation est placé sur arrêt automatique-
ment
Page 740 of 767

738Que faire si... (Résolution des problèmes)
HIGHLANDER_HV_D_OM0E018D
●Le témoin de rappel de ceinture de sécurité clignote
Le conducteur et les passagers portent-ils leur ceinture de sécurité?
( P. 617)
●Le témoin de frein de stationnement s'allume
Le frein de stationnement est-il relâché? ( P. 257)
En fonction de la situation, d'autres types d'avertisseur sonore peuvent éga-
lement se déclencher. ( P. 615, 626)
●Une porte a-t-elle été ouverte par une personne à l'intérieu\
r du véhicule
pendant le réglage de l'alarme?
Le capteur les détecte et l'alarme retentit. ( P. 98)
Pour arrêter l'alarme, mettez le contact d'alimentation en mode ON ou
démarrez le système hybride.
●La clé électronique a-t-elle été laissée à l'intérieur du véhicule ou le toit
ouvrant ou le toit ouvrant panoramique est-il ouvert?
Vérifiez le message sur l'écran multifonctionnel. ( P. 626)
●Si un témoin d'avertissement s'allume ou qu'un message d'avertissement
ou un témoin s'affichent, reportez-vous à P. 615, 626.
Un avertisseur sonore se déclenche pendant la conduite
Une alarme est activée et l'avertisseur retentit (véhicules
avec alarme)
Un avertisseur sonore se déclenche lorsque vous quittez le
véhicule
Un témoin d'avertissement s'allume ou un message d'aver-
tissement ou un témoin s'affichent