bluetooth TOYOTA HILUX 2011 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2011, Model line: HILUX, Model: TOYOTA HILUX 2011Pages: 588, PDF Size: 26.37 MB
Page 4 of 588

TABLE DES MATIERESIndex
4
HILUX_EK (OM71169K)
3-1. Utilisation du système de climatisation et du 
désembueur
Système de climatisation  manuel ..............................  250
Système de climatisation  automatique ......................  256
Réchauffeur électrique........  263
Contacteur de désembueur  de lunette arrière ..............  264 3-2. Utilisation du “touch screen”
Écran tactile .......................  266
Menu de configuration........  268
Système audio ...................  276
Utilisation de l’autoradio .....  280
Utilisation du lecteur de CD ...............................  285
Lecture d’un CD audio et  disques MP3/WMA ..........  286
Écoute d’un iPod ................  299
Écoute d’un lecteur USB ....  308
Utilisation du port AUX .......  317
Écoute d’un lecteur  audio Bluetooth
®..............  318
Utilisation des commandes  audio au volant .................  332
Système mains libres  (pour téléphone 
mobile) .............................  335
Utilisation du téléphone  Bluetooth
®........................  343
Configuration du système  mains libres ......................  359
Paramètres Bluetooth
®......  376
3-3. Utilisation des éclairages  intérieurs
Liste des éclairages  intérieurs ..........................  386
• Eclairages personnels......  387
• Eclairage intérieur ............  387
3Caractéristiques de 
l’habitacle
HILUX_EKTOC.fm  Page 4  Thursday, March 24, 2011  1:37 PM 
Page 249 of 588

3
249
Caractéristiquesde l’habitacle
HILUX_EK (OM71169K)
3-2. Utilisation du “touch screen”
Écran tactile ......................  266
Menu de configuration ......  268
Système audio ..................  276
Utilisation de l’autoradio .......................  280
Utilisation du lecteur  de CD .............................  285
Lecture d’un CD audio et  disques MP3/WMA .........  286
Écoute d’un iPod ..............  299
Écoute d’un lecteur  USB ................................  308
Utilisation du port AUX .....  317
Écoute d’un lecteur  audio Bluetooth
®............  318
Utilisation des commandes  audio au volant ...............  332
Système mains libres  (pour téléphone 
mobile)............................  335
Utilisation du téléphone  Bluetooth
®......................  343
Configuration du système  mains libres ....................  359
Paramètres Bluetooth
®.....  376 3-3. Utilisation des éclairages 
intérieurs
Liste des éclairages  intérieurs .........................  386
• Eclairages personnels ....  387
• Eclairage intérieur...........  387
3-4. Utilisation des dispositifs de  rangement
Liste des dispositifs de  rangement ......................  388
• Boîte à gants ..................  390
• Boîtier de console ...........  391
• Porte-gobelets ................  392
• Porte-bouteilles...............  394
• Compartiments  auxiliaires........................  395
3-5. Autres caractéristiques de  l’habitacle
Pare-soleil .........................  397
Miroir de courtoisie ...........  398
Montre de bord .................  399
Cendrier ............................  400
Allume-cigare ....................  401
Prise électrique .................  402
Chauffages de siège .........  403
Tapis de sol ......................  405
Boussole ...........................  407
Crochets de coffre ............  413
Sec_03TOC.fm  Page 249  Thursday, March 24, 2011  1:16 PM 
Page 268 of 588

268
3-2. Utilisation du “touch screen”
HILUX_EK (OM71169K)
Menu de configuration
Vous pouvez basculer le “touch screen” sur le réglage désiré.
Appuyez sur “SETUP” pour afficher l’écran “Configuration”.
*: Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG. Inc.
CommandePage
“Général”P. 269
“Affichage”P. 271
“Bluetooth*”P. 376
“Téléphone”P. 359
“Son”P. 273
sec_03_02.fm  Page 268  Wednesday, March 30, 2011  6:34 PM 
Page 271 of 588

271
3-2. Utilisation du “touch screen”
3
Caractéristiques de l’habitacle
HILUX_EK (OM71169K)
Un écran de confirmation s’affiche. Appuyez sur “Oui”.
Les données personnelles suivantes peuvent être supprimées ou
remises à leurs valeurs par défaut.
• Données du répertoire téléphonique
• Données d’historique des appels
• Données des numéros abrégés
• Données des appareils Bluetooth
• Paramètres de son du téléphone
• Paramètres Bluetooth détaillés
• Paramètres audio
Paramètres d’affichage
Appuyez sur “SETUP”.
Appuyez sur “Affichage” dans l’écran “Configuration”. Éteindre l’écran
L’écran s’éteint. Pour l’allumer,
appuyez sur un bouton comme
“MEDIA” ou “SETUP”.
Ajuster le contraste/la
luminosité de l’écran 
(→ P. 272)
Ajuster le contraste/la
luminosité de l’écran de la
caméra de rétrovision 
( → P. 272)
3 ÉTAPE 
1 ÉTAPE 
2 ÉTAPE 
sec_03_02.fm  Page 271  Wednesday, March 30, 2011  6:34 PM 
Page 276 of 588

276
3-2. Utilisation du “touch screen”
HILUX_EK (OM71169K)
Système audio
Appuyez sur “MEDIA” pour accéder à l’écran de commande audio.
TitrePage
Utilisation de l’autoradioP. 280
Utilisation du lecteur de CDP. 285
Lecture d’un CD audio et disques MP3/ WMAP. 286
Écoute d’un iPodP. 299
Écoute d’un lecteur USBP. 308
Utilisation du port AUXP. 317
Écoute d’un lecteur audio Bluetooth®P. 318
Utilisation des commandes audio au volantP. 332
sec_03_02.fm  Page 276  Wednesday, March 30, 2011  6:34 PM 
Page 318 of 588

318
3-2. Utilisation du “touch screen”
HILUX_EK (OM71169K)
Écoute d’un lecteur audio Bluetooth®
Le système audio Bluetooth® permet à ses utilisateurs de profiter de
la musique lue sur un lecteur portable, directement depuis les haut-
parleurs du véhicule, via une communication sans fil. Ce système
audio est compatible Bluetooth
®, une norme numérique sans fil
capable de lire la musique d’un lecteur audio portable sans aucun
câble. Si votre lecteur portable n’est pas compatible Bluetooth
®, le
système audio Bluetooth
® ne pourra pas fonctionner.
Appuyez sur “BT” dans l’écran de sélection de source audio.
Vo lu m e
Sélection d’une piste/avance et 
retour rapides Affichage de l’écran de sélection 
des sources ou de commande audio
Sélection d’une piste
Marche/
Désactivé
sec_03_02.fm  Page 318  Wednesday, March 30, 2011  6:34 PM 
Page 319 of 588

319
3-2. Utilisation du “touch screen”
3
Caractéristiques de l’habitacle
HILUX_EK (OM71169K)
■
Écran de commande audio
Appuyez sur “MEDIA” pour afficher l’écran de commande audio
depuis n’importe quel écran de la source sélectionnée.
L’écran de sélection de
source audio s’affiche
Affichage de la liste
d’albums
Affichage de la liste de
pistes
Connexion d’un lecteur
audio Bluetooth
®
Lecture
Pause
Lecture répétée
Lecture aléatoire
sec_03_02.fm  Page 319  Wednesday, March 30, 2011  6:34 PM 
Page 321 of 588

321
3-2. Utilisation du “touch screen”
3
Caractéristiques de l’habitacle
HILUX_EK (OM71169K)
Enregistrement d’un lecteur audio Bluetooth®
Pour utiliser un lecteur audio Bluetooth®, vous devez enregistrer
votre lecteur audio portable dans la système. Une fois le lecteur
enregistré, vous pouvez écouter vos morceaux de musique sur le
système audio du véhicule.
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 5 lecteurs dans le système.
Accédez à l’écran “Bluetooth* Audio”.
Appuyez sur “Connectez”.
Appuyez sur “Oui”.
*: Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG. Inc.
1 ÉTAPE 
2 ÉTAPE 
3 ÉTAPE 
sec_03_02.fm  Page 321  Wednesday, March 30, 2011  6:34 PM 
Page 322 of 588

322
3-2. Utilisation du “touch screen”
HILUX_EK (OM71169K)
Composez sur votre lecteur
audio portable le code d’accès
affiché à l’écran.
Pour obtenir des informations sur
l’utilisation du lecteur audio
portable, reportez-vous au
manuel qui l’accompagne. 
Il n’est pas nécessaire de saisir
de code d’accès pour les
appareils Bluetooth
® compatibles
SSP (Secure Simple Pairing).
Selon l’appareil utilisé, vous
pouvez devoir sélectionner “Oui”
pour enregistrer, ou “Non” pour
annuler votre appareil
Bluetooth
®.
Si vous souhaitez l’annuler,
sélectionnez “Annulez”.
Si un message de fin
d’enregistrement s’affiche, cela
signifie que l’opération est
terminée.
Si un message d’erreur s’affiche,
suivez les instructions à l’écran
pour effectuer une nouvelle
tentative.
4 ÉTAPE 
sec_03_02.fm  Page 322  Wednesday, March 30, 2011  6:34 PM 
Page 323 of 588

323
3-2. Utilisation du “touch screen”
3
Caractéristiques de l’habitacle
HILUX_EK (OM71169K)
Sélection du lecteur audio Bluetooth®
Si vous avez enregistré plusieurs lecteurs Bluetooth®, procédez
comme suit pour sélectionner le lecteur Bluetooth® que vous voulez
utiliser. Vous ne pouvez utiliser qu’un appareil à la fois.
Accédez à l’écran “Bluetooth
* Audio”.
Appuyez sur “Connectez”.
Appuyez sur l’appareil à
connecter.
“Ajoutez”: Enregistrement d’un
lecteur Bluetooth®. ( → P. 377)
L’indicateur de sélection s’affiche
à gauche du nom de l’appareil
sélectionné. 
Le logo Bluetooth
® s’affiche
quand vous connectez le lecteur.
*: Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG. Inc.
1 ÉTAPE 
2 ÉTAPE 
3 ÉTAPE 
sec_03_02.fm  Page 323  Wednesday, March 30, 2011  6:34 PM