TOYOTA HILUX 2019 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: HILUX, Model: TOYOTA HILUX 2019Pages: 720, PDF Dimensioni: 81.61 MB
Page 451 of 720

451
5
5-6. Uso di dispositivi Bluetooth®
Impianto audio
HILUX_OM_OM71273L_(EL)
Impianto audio/telefono Bluetooth®
◆Audio Bluetooth®
L’impianto audio Bluetooth® permette di ascoltare la musica riprodotta da
un riproduttore audio digitale portatile (lettore portatile) attraverso gli alto-
parlanti del veicolo tramite un collegamento wireless.
Questo impianto audio supporta Bluetooth
®, un sistema di comunicazione
dati wireless capace di riprodurre musica audio portatile senza cavi. Se il
lettore portatile non supporta la tecnologia Bluetooth
®, l’impianto audio
Bluetooth® non funzionerà.
◆Telefono Bluetooth® (sistema viva-voce)
Questo impianto supporta Bluetooth
®, una tecnologia che consente di ese-
guire o ricevere chiamate senza utilizzare cavi di collegamento al telefono
cellulare e all’impianto, e senza dover agire sul telefono cellulare.
È possibile eseguire le seguenti operazioni tramite la comunicazione
wireless Bluetooth®:
Page 452 of 720

4525-6. Uso di dispositivi Bluetooth®
HILUX_OM_OM71273L_(EL)
Registrazione dispositivo/flusso di connessione
1. Registrare il dispositivo Bluetooth® da utilizzare con l’impianto
audio (P. 457)
2. Collegare il dispositivo Bluetooth® registrato da utilizzare
(P. 458, 460)
5. Utilizzare l’audio
Bluetooth® (P. 470)
5. Utilizzare il telefono
Bluetooth® (P. 473)
3. Impostare la connessione automatica del dispositivo
(P. 462)
4. Controllare la condizione della connessione Bluetooth®
(P. 453)
Da utilizzare per l’audio
Da utilizzare per il sistema viva-voce
Page 453 of 720

4535-6. Uso di dispositivi Bluetooth®
5
Impianto audio
HILUX_OM_OM71273L_(EL)
Stato della connessione Bluetooth®
Se non è visualizzato “BT”, non si può usare l’impianto audio/telefono Bluetooth®.
Display
Visualizza messaggi, nomi, numeri, ecc.
I caratteri minuscoli e i caratteri speciali potrebbero non essere visualizzati.
Pulsante “SETUP ENTER”
visualizza il menu di configurazione o immette l’elemento selezionato
Pulsante “TUNE >” o “< SELECT”
Seleziona elementi come menu o numero
Seleziona i numeri in chiamata rapida (funzionamento del telefono
Bluetooth®)
Interruttore ricevitore agganciato
Disattiva il sistema viva-voce/termina una chiamata/rifiuta una chiamata
Interruttore ricevitore sganciato
Attiva il sistema viva-voce/inizia una chiamata
Pressione continua:
visualizza informazioni troppo lunghe per essere visualizzate in una sola
volta sul display (funzionamento dell’audio Bluetooth
®)
Unità audio
Tipo ATipo B
1
2
3
4
5
6
7
8
Page 454 of 720

4545-6. Uso di dispositivi Bluetooth®
HILUX_OM_OM71273L_(EL)
Per parlare al telefono, si può utiliz-
zare il microfono.
La persona con la quale si sta par-
lando può essere udita tramite gli
altoparlanti.
Per poter usare il sistema viva-voce è
necessario registrare il proprio telefono
Bluetooth
® sul sistema. (P. 457)
*: il marchio denominativo e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati di Bluetooth SIG,
Inc.
Microfono
Elenco dei menu dell’impianto audio/telefono Bluetooth®
Primo menuSecondo menuTe r z o m e n uDettagli dell’operazione
“Bluetooth*”
“Pairing” -Registrazione di un
dispositivo Bluetooth®
“List phone” -Elenco dei telefoni cel-
lulari registrati
“List audio” -Elenco dei lettori porta-
tili registrati
“Passkey” -Modifica della pas-
sword
“BT power” -Attivazione e disattiva-
zione del collega-
mento automatico del
dispositivo
“Bluetooth
* info”“Device name” “Device address”
Visualizzazione dello
stato del dispositivo
“Display setting” -Attivazione e disattiva-
zione del display di
conferma del collega-
mento automatico
“Initialize” -Inizializzazione delle
impostazioni
Page 455 of 720

4555-6. Uso di dispositivi Bluetooth®
5
Impianto audio
HILUX_OM_OM71273L_(EL)
■Funzioni dell’impianto audio/telefono Bluetooth®
A seconda del dispositivo Bluetooth®, alcune funzioni potrebbero non essere disponi-
bili.
Primo menuSecondo menuTe r z o m e n uDettagli dell’operazione
“TEL” o
“PHONE” “Phonebook”“Add contacts”Aggiunta di un nuovo
numero
“Add SD”Registrazione di un
numero in chiamata
rapida
“Delete call history”Eliminazione di un
numero memorizzato
nel registro chiamate
“Delete contacts”Eliminazione di un
numero memorizzato
nella rubrica
“Delete other PB”Eliminazione dei dati di
una rubrica
“Auto transfer” -Attivazione e disattiva-
zione del trasferimento
automatico della
rubrica
“HF sound setting”“Call volume”Impostazione del
volume di chiamata
“Ringtone volume”Impostazione del
volume di suoneria
“Ringtone”Impostazione della
suoneria
“Transfer histories” -Trasferimento dei regi-
stri chiamate
Page 456 of 720

4565-6. Uso di dispositivi Bluetooth®
HILUX_OM_OM71273L_(EL)
Uso dei comandi al volante
Volume
Il volume delle indicazioni vocali non
può essere regolato utilizzando questo
pulsante.
Interruttore ricevitore sganciato
Attiva il sistema viva-voce/inizia una
chiamata
Interruttore ricevitore agganciato
Disattiva il sistema viva-voce/termina
una chiamata/rifiuta una chiamata
I comandi al volante possono essere usati per azionare un telefono cel-
lulare o un riproduttore audio digitale portatile (lettore portatile) colle-
gato.
Uso del telefono Bluetooth® tramite i comandi al volante
1
2
3
Page 457 of 720

457
5
5-6. Uso di dispositivi Bluetooth®
Impianto audio
HILUX_OM_OM71273L_(EL)
Registrazione di un dispositivo Bluetooth®
Premere il pulsante “SETUP ENTER”.
Premere il pulsante “TUNE >” o “< SELECT” per selezionare “Bluetooth
*”,
quindi premere il pulsante “SETUP ENTER”.
Premere il pulsante “TUNE >” o “< SELECT” per selezionare “Pairing”,
quindi premere il pulsante “SETUP ENTER”.
Verrà visualizzata una password.
Dispositivi Bluetooth® non compatibili con SSP (Secure Simple Pairing):
Immettere la password nel dispositivo.
Dispositivi Bluetooth
® compatibili con SSP (Secure Simple Pairing): sce-
gliere “YES” per registrare il dispositivo. Alcuni tipi di dispositivi possono
registrarsi automaticamente.
Se un dispositivo Bluetooth
® è dotato di funzioni sia di lettore musicale che di
telefono cellulare, verranno registrate simultaneamente entrambe le funzioni.
Quando si elimina il dispositivo, verranno eliminate entrambe le funzioni con-
temporaneamente.
Se si preme l’interruttore ricevitore sganciato e si accede alla modalità “TEL”
o “PHONE” senza che ci siano telefoni registrati, viene visualizzata automati-
camente la schermata di registrazione.
*: il marchio denominativo e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati di Bluetooth SIG,
Inc.
Prima di utilizzare l’impianto audio/telefono Bluetooth®, è necessario
registrare un dispositivo Bluetooth® sull’impianto. Seguire la proce-
dura qui sotto per registrare (abbinare) un dispositivo:
Come registrare un dispositivo Bluetooth®
1
2
3
4
Page 458 of 720

4585-7. MENU “SETUP”
HILUX_OM_OM71273L_(EL)
Uso del menu “SETUP” (menu “Bluetooth*”)
Premere il pulsante “SETUP ENTER”.
Premere il pulsante “TUNE >” o “< SELECT” per selezionare “Bluetooth
*”,
quindi premere il pulsante “SETUP ENTER”.
Selezionare una delle seguenti funzioni utilizzando il pulsante “TUNE >” o
“< SELECT”:
●Registrazione di un dispositivo Bluetooth
®
“Pairing”
●Elenco dei telefoni cellulari registrati
“List phone”
●Elenco dei lettori portatili registrati
“List audio”
●Modifica della password
“Passkey”
●Attivazione e disattivazione del collegamento automatico del dispositivo
“BT power”
●Visualizzazione dello stato del dispositivo
“Bluetooth
* info”
●Attivazione e disattivazione del display di conferma del collegamento auto-
matico
“Display setting”
●Inizializzazione
“Initialize”
*: il marchio denominativo e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati di Bluetooth SIG,
Inc.
La registrazione di un dispositivo Bluetooth® consente all’impianto di
funzionare. Per i dispositivi registrati si possono utilizzare le seguenti
funzioni:
Funzioni e procedure d’uso
1
2
3
Page 459 of 720

4595-7. MENU “SETUP”
5
Impianto audio
HILUX_OM_OM71273L_(EL)
Premere il pulsante “TUNE >” o “< SELECT” per selezionare “Pairing”, quindi
premere il pulsante “SETUP ENTER” e poi (Add new).
●Se al momento non è connesso alcun dispositivo Bluetooth
®
Eseguire la procedura di registrazione di un dispositivo Bluetooth® dal
passo . (P. 457)
●Se al momento è connesso un altro dispositivo Bluetooth
®
È necessario scollegare il dispositivo Bluetooth®.
Dopo averlo scollegato, eseguire la procedura di registrazione di un dispo-
sitivo Bluetooth
® dal passo . (P. 4 5 7 )
●Se l’elenco dei dispositivi è pieno
Selezionare il dispositivo Bluetooth
® da eliminare utilizzando il pulsante
“TUNE >” o “< SELECT”, quindi premere il pulsante “SETUP ENTER”.
Premere (YES).
Registrazione di un dispositivo Bluetooth®
4
2
1
2
Page 460 of 720

4605-7. MENU “SETUP”
HILUX_OM_OM71273L_(EL)
Premere il pulsante “TUNE >” o “< SELECT” per selezionare “List phone”,
quindi premere il pulsante “SETUP ENTER”. Verrà visualizzato l’elenco dei
telefoni cellulari registrati.
●Collegamento di un telefono cellulare registrato all’impianto audio
Selezionare il nome del telefono cellulare da collegare utilizzando il pul-
sante “TUNE >” o “< SELECT”, quindi premere il pulsante “SETUP
ENTER”.
Premere il pulsante “TUNE >” o “< SELECT” per selezionare “Select”,
quindi premere il pulsante “SETUP ENTER”.
●Eliminazione di un telefono cellulare registrato
Selezionare il nome del telefono cellulare da eliminare utilizzando il pul-
sante “TUNE >” o “< SELECT”, quindi premere il pulsante “SETUP
ENTER”.
Premere il pulsante “TUNE >” o “< SELECT” per selezionare “Delete”,
quindi premere il pulsante “SETUP ENTER”.
Premere (YES).
●Scollegamento di un telefono cellulare registrato dall’impianto audio
Selezionare il nome del telefono cellulare da scollegare utilizzando il
pulsante “TUNE >” o “< SELECT”, quindi premere il pulsante “SETUP
ENTER”.
Premere il pulsante “TUNE >” o “< SELECT” per selezionare “Discon-
nect”, quindi premere il pulsante “SETUP ENTER”.
Premere (YES).
Elenco dei telefoni cellulari registrati
1
2
1
2
3
1
2
3