TOYOTA HILUX 2019 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: HILUX, Model: TOYOTA HILUX 2019Pages: 724, PDF Size: 81.69 MB
Page 461 of 724

4615-6. Utilisation des appareils Bluetooth®
5
Système audio
HILUX_OM_OM71270K_(EK)
■Fonctions du système audio/téléphone Bluetooth®
En fonction de l’appareil Bluetooth®, certaines fonctions peuvent ne pas être dispo-
nibles.
Premier menuDeuxième menuTroisième menuUtilisation détaillée
“TEL” ou
“PHONE” “Phonebook”“Add contacts”Ajout d’un nouveau
numéro
“Add SD”Enregistrement d’une
numérotation rapide
“Delete call history”Suppression d’un
numéro enregistré
dans la mémoire de
journal d’appels
“Delete contacts”Suppression d’un
numéro enregistré
dans le répertoire
“Delete other PB”Suppression des don-
nées du répertoire
“Auto transfer” -Activation ou désacti-
vation du transfert
automatique du réper-
toire
“HF sound setting”“Call volume”Réglage du volume
d’appel
“Ringtone volume”Réglage du volume de
la sonnerie
“Ringtone”Configuration de la
sonnerie
“Transfer histories” -Transfert des journaux
d’appels
Page 462 of 724

4625-6. Utilisation des appareils Bluetooth®
HILUX_OM_OM71270K_(EK)
Utilisation des contacteurs au volant
Volume
Le volume de guidage vocal ne peut
pas être réglé via ce bouton.
Contacteur de décrochage
Active le système mains libres/émet un
appel
Contacteur de raccrochage
Permet de désactiver le système mains
libres/terminer un appel/rejeter un
appel
Vous pouvez utiliser les contacteurs au volant pour commander un
téléphone mobile ou un lecteur audio numérique portable (lecteur por-
table) connecté.
Utilisation d’un téléphone Bluetooth® à l’aide des contacteurs au volant
1
2
3
Page 463 of 724

463
5
5-6. Utilisation des appareils Bluetooth®
Système audio
HILUX_OM_OM71270K_(EK)
Enregistrement d’un appareil Bluetooth®
Appuyez sur la touche “SETUP ENTER”.
Sélectionnez “Bluetooth
*” en appuyant sur la touche “TUNE >” ou
“< SELECT”, puis sur la touche “SETUP ENTER”.
Sélectionnez “Pairing” en appuyant sur la touche “TUNE >” ou
“< SELECT”, puis sur la touche “SETUP ENTER”.
Une clé d’identification s’affiche.
Appareils Bluetooth® incompatibles avec SSP (Secure Simple Pairing) :
Entrez la clé d’identification dans l’appareil.
Appareils Bluetooth
® compatibles avec SSP (Secure Simple Pairing) :
Sélectionnez “YES” pour enregistrer l’appareil. En fonction du type d’appa-
reil, celui-ci peut s’enregistrer automatiquement.
Si un appareil Bluetooth
® dispose des fonctions de téléphone mobile et de
lecteur audio, ces deux fonctions seront enregistrées en même temps. Lors
de la suppression de l’appareil, les deux fonctions sont supprimées en même
temps.
Si vous appuyez sur le contacteur de décrochage et activez le mode “TEL” ou
“PHONE” alors qu’aucun téléphone n’a été enregistré, l’écran d’enregistre-
ment s’affiche automatiquement.
* : Le symbole et les logos Bluetooth® sont des marques déposées et sont la propriété
de Bluetooth SIG, Inc.
Avant d’utiliser le système audio/téléphone Bluetooth®, il est néces-
saire d’enregistrer un appareil Bluetooth® dans le système. Suivez la
procédure ci-dessous pour enregistrer (apparier) un appareil :
Comment enregistrer un appareil Bluetooth®
1
2
3
4
Page 464 of 724

4645-7. Menu “SETUP”
HILUX_OM_OM71270K_(EK)
Utilisation du menu “SETUP” (menu “Bluetooth*”)
Appuyez sur la touche “SETUP ENTER”.
Sélectionnez “Bluetooth
*” en appuyant sur la touche “TUNE >” ou
“< SELECT”, puis sur la touche “SETUP ENTER”.
Sélectionnez une des fonctions suivantes en appuyant sur la touche
“TUNE >” ou “< SELECT”.
●Enregistrement d’un appareil Bluetooth
®
“Pairing”
●Liste des téléphones mobiles enregistrés
“List phone”
●Liste des lecteurs portables enregistrés
“List audio”
●Modification de clé d’identification
“Passkey”
●Activation ou désactivation de la connexion automatique de l’appareil
“BT power”
●Affichage de l’état de l’appareil
“Bluetooth
* info”
●Activation ou désactivation de l’écran de confirmation de connexion auto-
matique
“Display setting”
●Initialisation
“Initialize”
* : Le symbole et les logos Bluetooth® sont des marques déposées et sont la propriété
de Bluetooth SIG, Inc.
Enregistrer un appareil Bluetooth® dans le système permet au système
de fonctionner. Les fonctions suivantes peuvent être utilisées pour les
appareils enregistrés :
Fonctions et procédures de fonctionnement
1
2
3
Page 465 of 724

4655-7. Menu “SETUP”
5
Système audio
HILUX_OM_OM71270K_(EK)
Sélectionnez “Pairing” en appuyant sur la touche “TUNE >” ou “< SELECT”,
puis sur la touche “SETUP ENTER”, puis appuyez sur (Add New).
●Si un appareil Bluetooth
® n’est pas actuellement connecté
Suivez la procédure d’enregistrement d’un appareil Bluetooth® à partir de
l’étape . (P. 463)
●Si un autre appareil Bluetooth
® est actuellement connecté
L’appareil Bluetooth® doit être déconnecté.
Après la déconnexion, suivez la procédure d’enregistrement d’un appareil
Bluetooth
® à partir de l’étape . (P. 463)
●Si la liste d’appareils est pleine
Sélectionnez l’appareil Bluetooth
® à supprimer en appuyant sur la
touche “TUNE >” ou “< SELECT”, puis sur la touche “SETUP ENTER”.
Appuyez sur (YES).
Enregistrement d’un appareil Bluetooth®
4
2
1
2
Page 466 of 724

4665-7. Menu “SETUP”
HILUX_OM_OM71270K_(EK)
Sélectionnez “List phone” en appuyant sur la touche “TUNE >” ou
“< SELECT”, puis sur la touche “SETUP ENTER”. La liste des téléphones
mobiles enregistrés s’affiche.
●Connexion du téléphone mobile enregistré au système audio
Sélectionnez le nom du téléphone mobile à connecter en appuyant sur
la touche “TUNE >” ou “< SELECT”, puis sur la touche “SETUP
ENTER”.
Sélectionnez “Select” en appuyant sur la touche “TUNE >” ou
“< SELECT”, puis sur la touche “SETUP ENTER”.
●Suppression d’un téléphone mobile enregistré
Sélectionnez le nom du téléphone mobile à supprimer en appuyant sur
la touche “TUNE >” ou “< SELECT”, puis sur la touche “SETUP
ENTER”.
Sélectionnez “Delete” en appuyant sur la touche “TUNE >” ou
“< SELECT”, puis sur la touche “SETUP ENTER”.
Appuyez sur (YES).
●Déconnexion du téléphone mobile enregistré du système audio
Sélectionnez le nom du téléphone mobile à déconnecter en appuyant
sur la touche “TUNE >” ou “< SELECT”, puis sur la touche “SETUP
ENTER”.
Sélectionnez “Disconnect” en appuyant sur la touche “TUNE >” ou
“< SELECT”, puis sur la touche “SETUP ENTER”.
Appuyez sur (YES).
Affichage de la liste des téléphones mobiles enregistrés
1
2
1
2
3
1
2
3
Page 467 of 724

4675-7. Menu “SETUP”
5
Système audio
HILUX_OM_OM71270K_(EK)
Sélectionnez “List audio” en appuyant sur la touche “TUNE >” ou
“< SELECT”, puis sur la touche “SETUP ENTER”. La liste des lecteurs por-
tables enregistrés s’affiche.
●Connexion du lecteur portable enregistré au système audio
Sélectionnez le nom du lecteur portable à connecter en appuyant sur la
touche “TUNE >” ou “< SELECT”, puis sur la touche “SETUP ENTER”.
Sélectionnez “Select” en appuyant sur la touche “TUNE >” ou
“< SELECT”, puis sur la touche “SETUP ENTER”.
●Suppression du lecteur portable enregistré
Sélectionnez le nom du lecteur portable à supprimer en appuyant sur la
touche “TUNE >” ou “< SELECT”, puis sur la touche “SETUP ENTER”.
Sélectionnez “Delete” en appuyant sur la touche “TUNE >” ou
“< SELECT”, puis sur la touche “SETUP ENTER”.
Appuyez sur (YES).
●Déconnexion du lecteur portable enregistré au système audio
Sélectionnez le nom du lecteur portable à déconnecter en appuyant sur
la touche “TUNE >” ou “< SELECT”, puis sur la touche “SETUP
ENTER”.
Sélectionnez “Disconnect” en appuyant sur la touche “TUNE >” ou
“< SELECT”, puis sur la touche “SETUP ENTER”.
Appuyez sur (YES).
●Sélection de la méthode de connexion
Sélectionnez le nom du lecteur portable souhaité en appuyant sur la
touche “TUNE >” ou “< SELECT”, puis sur la touche “SETUP ENTER”.
Sélectionnez “Connection method” à l’aide de la touche “TUNE >” ou “<
SELECT”, puis appuyez sur la touche “SETUP ENTER”.
Sélectionnez “From vehicle” ou “From audio” en appuyant sur la touche
“TUNE >” ou “< SELECT”, puis sur la touche “SETUP ENTER”.
Affichage de la liste des lecteurs portables enregistrés
1
2
1
2
3
1
2
3
1
2
3
Page 468 of 724

4685-7. Menu “SETUP”
HILUX_OM_OM71270K_(EK)
Sélectionnez “Passkey” en appuyant sur la touche “TUNE >” ou
“< SELECT”, puis sur la touche “SETUP ENTER”.
Sélectionnez une clé d’identification de 4 à 8 chiffres en appuyant sur la
touche “TUNE >”, “< SELECT” et “SETUP ENTER”.
Saisissez 1 chiffre à la fois pour introduire le numéro.
Dès que le numéro à enregistrer comme clé d’identification a été entré,
appuyez à nouveau sur (ENTER).
Si la clé d’identification à enregistrer comporte 8 chiffres, il est inutile d’appuyer de
nouveau sur
(ENTER).
Si “BT power” est activé, l’appareil enregistré est automatiquement connecté
lorsque le contacteur du moteur est positionné sur “ACC” (véhicules sans
système d’ouverture et de démarrage intelligent) ou sur le mode ACCES-
SORY (véhicules avec système d’ouverture et de démarrage intelligent).
Sélectionnez “BT power” à l’aide de la touche “TUNE >” ou “< SELECT”,
puis appuyez sur la touche “SETUP ENTER”.
Sélectionnez “ON” ou “OFF” à l’aide de la touche “SETUP ENTER”.
Sélectionnez “Bluetooth
* info” en appuyant sur la touche “TUNE >” ou
“< SELECT”, puis sur la touche “SETUP ENTER”.
●Affichage du nom de l’appareil
Sélectionnez “Device name” en appuyant sur la touche “TUNE >” ou
“< SELECT”, puis sur la touche “SETUP ENTER”.
●Affichage de l’adresse de l’appareil
Sélectionnez “Device address” en appuyant sur la touche “TUNE >” ou
“< SELECT”, puis sur la touche “SETUP ENTER”.
* : Le symbole et les logos Bluetooth® sont des marques déposées et sont la propriété
de Bluetooth SIG, Inc.
Modification de la clé d’identification
Activation ou désactivation de la connexion automatique de l’appareil
Affichage de l’état de l’appareil
1
2
3
1
2
Page 469 of 724

4695-7. Menu “SETUP”
5
Système audio
HILUX_OM_OM71270K_(EK)
Si “Display setting” est activé, l’état de connexion du lecteur portable s’affiche
lorsque le contacteur du moteur est mis en position “ACC” (véhicules sans
système d’ouverture et de démarrage intelligent) ou sur le mode ACCES-
SORY (véhicules avec système d’ouverture et de démarrage intelligent).
Sélectionnez “Display setting” en appuyant sur la touche “TUNE >” ou
“< SELECT”, puis sur la touche “SETUP ENTER”.
Sélectionnez “ON” ou “OFF” à l’aide de la touche “SETUP ENTER”.
Sélectionnez “Initialize” en appuyant sur la touche “TUNE >” ou “< SELECT”,
puis sur la touche “SETUP ENTER”.
●Initialisation des réglages du son
Sélectionnez “Sound setting” en appuyant sur la touche “TUNE >” ou
“< SELECT”, puis sur la touche (YES).
Pour plus de détails concernant les réglages du son : P. 4 7 0
●Initialisation des informations relatives à l’appareil
Sélectionnez “Car device info” en appuyant sur la touche “TUNE >” ou
“< SELECT”, puis sur la touche (YES).
La connexion automatique d’un appareil portable, l’écran de confirmation de la
connexion automatique et la clé d’identification seront initialisés.
●Initialisation de tous les paramètres
Sélectionnez “All initialize” en appuyant sur la touche “TUNE >” ou
“< SELECT”, puis sur la touche (YES).
■Nombre d’appareils Bluetooth® pouvant être enregistrés
Jusqu’à 5 appareils Bluetooth® peuvent être enregistrés dans le système.
■Fonctions du système audio/téléphone Bluetooth
®
Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles pendant la conduite.
Activation ou désactivation de l’écran de confirmation de connexion auto-
matique
Initialisation
1
2
Page 470 of 724

4705-7. Menu “SETUP”
HILUX_OM_OM71270K_(EK)
Utilisation du menu “SETUP” (menu “TEL” ou
“PHONE”)
Pour ouvrir le menu de chaque fonction, appuyez sur la touche “SETUP
ENTER” et suivez les étapes ci-dessous en appuyant sur la touche “TUNE >”
ou “< SELECT” :
●Ajout d’un nouveau numéro de téléphone
1. “TEL” ou “PHONE” 2. “Phonebook” 3. “Add contacts”
●Réglage des numéros rapides
1. “TEL” ou “PHONE” 2. “Phonebook” 3. “Add SD”
●Suppression des journaux d’appels
1. “TEL” ou “PHONE” 2. “Phonebook” 3. “Delete call history”
●Suppression d’un numéro de téléphone enregistré
1. “TEL” ou “PHONE” 2. “Phonebook” 3. “Delete contacts”
●Suppression d’un autre répertoire de téléphone mobile
1. “TEL” ou “PHONE” 2. “Phonebook” 3. “Delete other PB”
●Activation ou désactivation du transfert automatique du répertoire
1. “TEL” ou “PHONE” 2. “Auto transfer”
●Réglage du volume d’appel
1. “TEL” ou “PHONE” 2. “HF sound setting” 3. “Call volume”
●Réglage du volume de la sonnerie
1. “TEL” ou “PHONE” 2. “HF sound setting” 3. “Ringtone volume”
●Réglage de la sonnerie
1. “TEL” ou “PHONE” 2. “HF sound setting” 3. “Ringtone”
●Transfert des journaux d’appels
1. “TEL” ou “PHONE” 2. “Transfer histories”
Fonctions et procédures de fonctionnement