Eco TOYOTA MIRAI 2021 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: MIRAI, Model: TOYOTA MIRAI 2021Pages: 570, PDF Size: 20.59 MB
Page 3 of 570
Dla
bezpieczeƒstwa
i ochrony
IndeksTego fragmentu nie mo˝na pominàç
(G∏ówne zagadnienia: Fotelik dzieci´cy, zabezpieczenie
przed kradzie˝à)
Informacje doty-
czàce samochodu
i lampki kontrolneOdczytywanie informacji dotyczàcych jazdy
(G∏ówne zagadnienia: Wskaêniki i liczniki, wyÊwietlacz
wielofunkcyjny)
Przed
rozpocz´ciem
jazdyOtwieranie i zamykanie drzwi oraz szyb, ustawienia
i regulacje wykonywane przed rozpocz´ciem jazdy
(G∏ówne zagadnienia: Kluczyki, drzwi, fotele, elektryczne sterowanie szyb)
Jazda
Instrukcje i wskazówki dotyczàce prowadzenia samochodu
(G∏ówne zagadnienia: Uruchamianie uk∏adu ogniw paliwowych,
uzupe∏nianie paliwa)
Elementy
wyposa˝enia
wn´trzaObs∏uga elementów wyposa˝enia wn´trza
(G∏ówne zagadnienia: Uk∏ad klimatyzacji, schowki)
Sytuacje
awaryjneCo zrobiç w razie wystàpienia niesprawnoÊci lub
w sytuacji awaryjnej
(G∏ówne zagadnienia: Roz∏adowanie akumulatora 12-woltowego, przebita opona)
Dane techniczne
samochoduDane techniczne samochodu, funkcje podlegajàce
zmianie ustawieƒ
(G∏ówne zagadnienia: Paliwo, olej, ciÊnienie w ogumieniu)
Indeks
obrazkowyWyszukiwanie za pomocà ilustracji
Wyszukiwanie na podstawie objawów
1
3
Uk∏ad ogniw
paliwowychCharakterystyka samochodu z ogniwami paliwowymi,
Êrodki ostro˝noÊci itp.
(G∏ówne zagadnienia: Uk∏ad ogniw paliwowych)
2
4
5
6
Obs∏uga
techniczna
i konserwacjaZasady dba∏oÊci o samochód i czynnoÊci obs∏ugi
technicznej
(G∏ówne zagadnienia: Wn´trze i nadwozie, ˝arówki)
7
8
9
Wyszukiwanie alfabetyczne
27 Mirai OM62097E 3/7/21 12:54 Page 1
Page 46 of 570
441-1. Zasady bezpiecznej eksploatacji
OSTRZE˚ENIE
Ârodki ostro˝noÊci dotyczàce
poduszek powietrznych
Nale˝y przestrzegaç poni˝szych zaleceƒ
dotyczàcych poduszek powietrznych.
Nieprzestrzeganie ich mo˝e doprowa-
dziç do Êmierci lub powa˝nych obra˝eƒ
cia∏a.
Kierowca i wszyscy pasa˝erowie
samochodu powinni podczas jazdy
mieç zapi´te prawid∏owo pasy bez-
pieczeƒstwa.
Poduszki powietrzne stanowià jedy-
nie uzupe∏nienie podstawowego
dzia∏ania ochronnego pasów bez-
pieczeƒstwa.
Czo∏owa poduszka powietrzna po
stronie kierowcy nape∏nia si´ ze
znacznà pr´dkoÊcià oraz si∏à i mo˝e
spowodowaç Êmierç lub powa˝ne
obra˝enia cia∏a, je˝eli kierowca
znajduje si´ zbyt blisko niej.
Poniewa˝ w przypadku poduszki po-
wietrznej kierowcy strefa niebezpieczna
mieÊci si´ w granicach pierwszych
50–75 mm jej rozwijania, zachowanie
dystansu 250 mm od miejsca zamonto-
wania poduszki powietrznej zapewnia
odpowiedni margines bezpieczeƒstwa.
Odleg∏oÊç ta mierzona jest od Êrodka
ko∏a kierownicy do mostka klatki pier-
siowej. Gdy odleg∏oÊç ta jest mniejsza
ni˝ 250 mm, zalecane jest skorygowa-
nie pozycji za kierownicà w jeden z na-
st´pujàcych sposobów:
• Odsuni´cie fotela do ty∏u na maksy-
malnà odleg∏oÊç, przy jakiej zacho-
wana jest jeszcze swoboda si´gania
do peda∏ów.
• Odchylenie oparcia fotela nieco do
ty∏u. W wielu przypadkach umo˝liwia
to zachowanie odleg∏oÊci 250 mm,
nawet mimo ustawienia fotela
w skrajnym przednim po∏o˝eniu.
Je˝eli odchylenie oparcia ograniczy
mo˝liwoÊç obserwacji drogi, nale˝y
ustawiç fotel w wy˝szym po∏o˝eniu,
je˝eli fotel posiada takà mo˝liwoÊç,
lub po∏o˝yç na jego siedzeniu sztyw-
nà i nieÊliskà poduszk´.
• Je˝eli kierownica posiada mo˝liwoÊç
regulacji po∏o˝enia, ustawiç jà w ni˝-
szym po∏o˝eniu, aby poduszka po-
wietrzna zosta∏a skierowana w stron´
klatki piersiowej, a nie g∏owy lub szyi.
Ustawienie fotela wed∏ug powy˝szych
zaleceƒ nie powinno ograniczaç mo˝-
liwoÊci swobodnego operowania pe-
da∏ami i kierownicà oraz obserwacji
wskaêników na desce rozdzielczej.
Czo∏owa poduszka powietrzna po
stronie pasa˝era równie˝ nape∏nia
si´ ze znacznà pr´dkoÊcià oraz si∏à
i mo˝e spowodowaç Êmierç lub po-
wa˝ne obra˝enia cia∏a, je˝eli osoba
na przednim fotelu znajduje si´ zbyt
blisko niej. Pasa˝er na przednim fo-
telu powinien siedzieç jak najdalej
od poduszki powietrznej, a oparcie
fotela powinno byç ustawione pio-
nowo.
Nieprawid∏owo usadowione i/lub za-
bezpieczone niemowl´ta i ma∏e dzie-
ci mogà ponieÊç Êmierç lub powa˝ne
obra˝enia cia∏a w wyniku odpalenia
(nape∏nienia) poduszki powietrznej.
Niemowl´ta lub ma∏e dzieci, które
nie mogà jeszcze u˝ywaç pasów
bezpieczeƒstwa, powinny byç odpo-
wiednio zabezpieczone w specjal-
nych fotelikach dzieci´cych. Toyota
stanowczo zaleca, aby niemowl´ta
i ma∏e dzieci by∏y zawsze umiesz-
czane na tylnym fotelu samochodu
i w∏aÊciwie zabezpieczane. Tylne fo-
tele sà dla niemowlàt i ma∏ych dzieci
bezpieczniejsze ni˝ przedni fotel pa-
sa˝era. (
S. 52)
27 Mirai OM62097E 3/7/21 12:54 Page 44
Page 103 of 570
a tym samym zmniejszy zu˝ycie
paliwa.
W sezonie zimowym: Unikaç
nadmiernego i niepotrzebnego
korzystania z ogrzewania. Zamiast
tego skuteczne jest w∏àczenie
podgrzewania foteli (w niektórych
wersjach) lub podgrzewania kie-
rownicy (w niektórych wersjach).
(
S. 342)
Uk∏ad klimatyzacji ustawiony
w trybie Eco przyczynia si´ do
zmniejszenia zu˝ycia paliwa.
(
S. 335)
Nale˝y regularnie kontrolowaç ci-
Ênienie w ogumieniu. Nieprawid∏o-
we ciÊnienie w ogumieniu mo˝e
negatywnie wp∏ywaç na ekonomik´
jazdy.
Ponadto u˝ywanie opon zimowych
do jazdy po suchej nawierzchni, ze
wzgl´du na zwi´kszone tarcie, pro-
wadzi do nadmiernego zu˝ycia pali-
wa. Nale˝y stosowaç ogumienie
odpowiednio dobrane do pory roku.
Przewo˝enie ci´˝kich baga˝y, jak
równie˝ instalowanie baga˝ników
dachowych zwi´ksza zu˝ycie paliwa.
Uk∏ad ogniw paliwowych
2-1. Samochód z ogniwami paliwowymi101
2
Kontrola ciÊnienia w ogumie-
niu
Baga˝
27 Mirai OM62097E 3/7/21 12:55 Page 101
Page 109 of 570
Lampka kontrolna wy∏àczone-
go uk∏adu wspomagania ha-
mowania podczas parkowania
„PKSB OFF”*
5, 7(w niektórych
wersjach) (
S. 280)
Lampka sygnalizacyjna poÊli-
zgu*
7(S. 321)
Lampka kontrolna wy∏àczonego
uk∏adu stabilizacji toru jazdy
„VSC OFF”*
5, 7(S. 322)
Lampka ostrzegawcza uk∏adu
wczesnego reagowania w razie
ryzyka zderzenia „PCS”*
5, 7
(S. 221)
Sygnalizatory uk∏adu (BSM)
w zewn´trznych lusterkach
wstecznych*
7, 8(w niektórych
wersjach) (
S. 256, 270)
Lampka kontrolna wy∏àczonej
funkcji „BSM OFF”*
5, 7(w nie-
których wersjach) (
S. 256)
Lampka kontrolna wy∏àczonej
funkcji „RCTA OFF”*
5, 7
(w niektórych wersjach)
(
S. 271)
Lampka kontrolna wy∏àczonej
funkcji detekcji tylnej kamery
„RCD OFF”*
2, 5, 7(w niektó-
rych wersjach) (
S. 276)
Lampka kontrolna gotowoÊci
automatycznego podtrzymy-
wania dzia∏ania hamulców*
7
(S. 191)
Lampka kontrolna automatycz-
nego podtrzymywania dzia∏a-
nia hamulców*
7(S. 191)
Lampka kontrolna elektronicznej
blokady rozruchu uk∏adu ogniw
paliwowych*
9(S. 78, 80)
Lampka kontrolna stanu goto-
woÊci „READY” (
S. 178)
Lampka kontrolna niskiej tem-
peratury zewn´trznej*
2, 10
(S. 110)
Lampka kontrolna hamulca
postojowego (
S. 189)Lampka kontrolna trybu jazdy
ze zwi´kszonà si∏à hamowania
„Br”*
2(S. 187)
Lampka kontrolna trybu jazdy
ekonomicznej „ECO”*
2
(S. 318)
Lampka kontrolna trybu jazdy
dynamicznej „SPORT”*
2
(S. 318)
Lampka kontrolna trybu jazdy
po Êniegu „SNOW”*
2(S. 319)
Wskaênik stanu poduszki po-
wietrznej pasa˝era*
7, 9(S. 50)
*
1: Sygnalizuje, ˝e temperatura p∏ynu
w uk∏adzie ch∏odzenia jest niska.
*
2: Lampka zaÊwieca si´ na wyÊwietla-
czu wielofunkcyjnym.
*
3: Lampka zaÊwieca si´ na wyÊwietlaczu
wielofunkcyjnym wraz z komunikatem.
*
4: Kolor i stan lampki kontrolnej (Êwieci
si´ lub miga) zmienia si´ w zale˝noÊci
od stanu pracy uk∏adu.
*
5: Lampka zaÊwieca si´, gdy uk∏ad jest
wy∏àczony.
*
6: Lampka kontrolna wy∏àczonego
uk∏adu wspomagania parkowania
z czujnikami odleg∏oÊci zaÊwieca si´
po prze∏àczeniu przycisku rozruchu
w stan ON, sygnalizujàc, ˝e uk∏ad
jest uruchomiony. GaÊnie po kilku
sekundach.
*
7: Lampki te zaÊwiecajà si´ po prze∏à-
czeniu przycisku rozruchu w stan
ON, sygnalizujàc przeprowadzanà
diagnostyk´ kontrolowanych urzà-
dzeƒ. Gasnà po kilku sekundach lub
po uruchomieniu uk∏adu ogniw pali-
wowych. Je˝eli lampka nie zaÊwieci
si´ lub nie zgaÊnie, mo˝e to ozna-
czaç usterk´. Nale˝y zleciç spraw-
dzenie samochodu autoryzowanej
stacji obs∏ugi Toyoty lub innemu
specjalistycznemu warsztatowi.
Informacje dotyczàce samochodu i lampki kontrolne
3-1. Deska rozdzielcza107
3
(Miga)
27 Mirai OM62097E 3/7/21 12:55 Page 107
Page 117 of 570
Zakres jazdy dynamicznej
Wskazuje, ˝e zakres, w którym samo-
chód prowadzony by∏ w sposób przyja-
zny dla Êrodowiska, zosta∏ przekroczony.
(Podczas jazdy z wykorzystaniem pe∏nej
mocy itp.)
Chwilowe przyspieszanie
Sugerowany zakres oddzia∏ywa-
nia
Niebieski obszar wyÊwietlany w zakre-
sie jazdy ekonomicznej mo˝e byç wyko-
rzystany jako sugerowany zakres od-
dzia∏ywania na peda∏ przyspieszenia,
zgodnie z warunkami jazdy, takimi jak
przyspieszanie podczas ruszania lub
normalna jazda.
Wskazywane sugerowane przyspiesza-
nie w zakresie jazdy ekonomicznej
zmienia si´ w zale˝noÊci od warunków
jazdy, takich jak przyspieszanie pod-
czas ruszania lub normalna jazda.
Prowadzenie samochodu w sposób
przyjazny dla Êrodowiska jest ∏atwiejsze,
gdy operowanie peda∏em przyspiesze-
nia odbywa si´ zgodnie ze wskazaniami
na wyÊwietlaczu, pozostajàc w obszarze
sugerowanego przyspieszania w zakre-
sie jazdy ekonomicznej.
Wynik jazdy ekonomicznej
Styl jazdy w trzech nast´pujàcych sytu-
acjach jest oceniany za pomocà pi´cio-
stopniowej skali: delikatne przyspieszanie
podczas ruszania (Ruszanie), jazda bez
nag∏ych przyspieszeƒ (Jazda) oraz deli-
katne zatrzymanie (Zatrzym.). Ka˝de
zatrzymanie samochodu powoduje przy-
równanie aktualnego wyniku do wyniku
perfekcyjnego o war toÊci 100 punktów.
Wynik
Ruszanie
Jazda
Zatrzymanie
Podczas jazdy wyÊwietlane sà wszystkie
3 sytuacje.
Odczytywanie paska stanu:
WyÊwietlanie wyniku jazdy ekonomicznej
rozpoczyna si´, gdy pr´dkoÊç samocho-
du jest wi´ksza ni˝ oko∏o 30 km/h.
Wynik jazdy ekonomicznej jest zerowany
i obliczany od nowa za ka˝dym razem,
gdy uruchamiany jest uk∏ad ogniw pali-
wowych.
Kiedy uk∏ad ogniw paliwowych zostanie
wy∏àczony, zostanie wyÊwietlony aktual-
ny sumaryczny wynik.*
*: Aktualny sumaryczny wynik zostanie
wyÊwietlony tylko wtedy, gdy „Eco
Score” jest zaznaczony w funkcji „Trip
Summary”. (
S. 116)
WyÊwietlacz sugerowanego przy-
spieszania w zakresie jazdy ekono-
micznej/Wynik jazdy ekonomicznej
nie b´dà wyÊwietlane, gdy
WyÊwietlacz sugerowanego przyspie-
szania w zakresie jazdy ekonomicznej
i wynik jazdy ekonomicznej nie b´dà
wyÊwietlane w nast´pujàcych sytu-
acjach:
Gdy wskaênik uk∏adu ogniw paliwo-
wych nie jest aktywny.
Gdy uk∏ad aktywnej kontroli pr´dkoÊci
jazdy w pe∏nym zakresie jest aktywny.
D
C
B
A
D
C
B
Informacje dotyczàce samochodu i lampki kontrolne
3-1. Deska rozdzielcza115
3
Wynik
Bez
ocenyPasek stanu
Niski
Wysoki
27 Mirai OM62097E 3/7/21 12:55 Page 115
Page 150 of 570
Przypisywanie ustawieƒ
Przed wykonaniem poni˝szych
dzia∏aƒ nale˝y przyporzàdkowaç
ustawienia do jazdy przyciskowi „1”
lub „2”:
Pozostawiç przy sobie tylko ten
z kluczyków, do którego ustawienia
majà zostaç przypisane, a nast´p-
nie zamknàç drzwi kierowcy.
Je˝eli w samochodzie sà dwa lub
wi´cej kluczyków, operacja nie zo-
stanie wykonana prawid∏owo.
1Przycisk rozruchu prze∏àczyç
w stan ON.
2Sprawdziç, czy dêwignia prze-
k∏adni nap´dowej znajduje si´
w po∏o˝eniu P.
3Wywo∏aç ustawienia do jazdy,
które majà zostaç przypisane.
4Naciskajàc przycisk wywo∏ywania
ustawieƒ, przytrzymaç wciÊni´ty
przycisk centralnego zamka (po
stronie blokowania lub odbloko-
wania), a˝ rozlegnie si´ sygna∏
akustyczny.
Je˝eli przycisk nie mo˝e zostaç zareje-
strowany, rozlegnie si´ ciàg∏y sygna∏
ostrzegawczy przez oko∏o 3 sekundy.
Wywo∏ywanie zapami´tanych
ustawieƒ
1Przed wywo∏aniem zapami´ta-
nych ustawieƒ upewniç si´, ˝e
wszystkie drzwi sà zablokowane.
Posiadajàc przy sobie elektro-
niczny kluczyk, który ma przypi-
sane preferowane ustawienia,
odblokowaç i otworzyç drzwi
kierowcy za pomocà elektronicz-
nego kluczyka lub bezprzewodo-
wego zdalnego sterowania.
Nastàpi przywo∏anie zapami´tanych
wczeÊniej preferowanych ustawieƒ
(z wyjàtkiem ustawienia kierownicy
i wyÊwietlacza projekcyjnego [w niektó-
rych wersjach]). Jednak fotel kierowcy
zostanie ustawiony nieco dalej ni˝ za-
pami´tana pozycja, aby u∏atwiç wsiada-
nie do samochodu.
Je˝eli preferowane ustawienia zosta∏y
ju˝ wczeÊniej wykonane, pozycja fotela
kierowcy i zewn´trznych lusterek
wstecznych nie ulegnà zmianie.
2Przycisk rozruchu prze∏àczyç
w stan ACC lub ON, lub zapiàç
pas bezpieczeƒstwa.
Fotel kierowcy, kierownica i wyÊwietlacz
projekcyjny (w niektórych wersjach) zo-
stanà ustawione w zapami´tanej pozycji.
Procedura kasowania
Pozostawiç przy sobie tylko ten
z elektronicznych kluczyków, które-
go ustawienia majà zostaç wykaso-
wane, a nast´pnie zamknàç drzwi
kierowcy. Je˝eli w samochodzie sà
1484-3. Regulacja ustawienia foteli
OSTRZE˚ENIE
Ârodki ostro˝noÊci podczas
zmiany pozycji fotela kierowcy
W trakcie zmiany pozycji fotela kierow-
cy nale˝y uwa˝aç, aby nie uderzy∏ on
pasa˝era zajmujàcego miejsce z ty∏u
bàdê nie przycisnà∏ cia∏a do kierownicy.
Przypisywanie, kasowanie,
wywo∏ywanie zapami´tanych
ustawieƒ do elektronicznego
kluczyka (funkcja wywo∏ywa-
nia zapami´tanych ustawieƒ)
27 Mirai OM62097E 3/7/21 12:55 Page 148
Page 166 of 570
1Sk∏adanie lusterek
2Rozk∏adanie lusterek
Przestawienie prze∏àcznika sk∏adania
zewn´trznych lusterek wstecznych
w pozycj´ neutralnà powoduje w∏à-
czenie trybu automatycznego. Tryb
automatyczny umo˝liwia sk∏adanie
i rozk∏adanie lusterek powiàzane
z blokowaniem lub odblokowaniem
drzwi.
U˝ywanie trybu automatycznego
w zimie
Je˝eli tryb automatyczny jest u˝ywany
w zimie, zewn´trzne lusterka wsteczne
mogà zamarznàç i automatyczne sk∏ada-
nie i rozk∏adanie lusterek mo˝e nie byç
mo˝liwe. W takiej sytuacji nale˝y usunàç
lód i Ênieg z zewn´trznych lusterek
wstecznych, a nast´pnie u˝yç prze∏àcz-
nika sk∏adania zewn´trznych lusterek
wstecznych lub z∏o˝yç je r´cznie.
Ustawienia w∏asne
Mo˝liwa jest zmiana niektórych ustawieƒ.
(
S. 472)
Gdy jedno z lusterek („L” lub „R”)
jest wybrane przyciskiem wyboru
lusterka, to po w∏àczeniu biegu
wstecznego zewn´trzne lusterka
wsteczne samoczynnie pochylajà
si´ nieco do do∏u, by zapewniç
lepszà widocznoÊç pod∏o˝a.
Gdy nie jest wybrane ˝adne lusterko
(przyciski wyboru lusterka znajdujà
si´ w pozycji neutralnej), funkcja ta
nie dzia∏a.
Regulacja ustawienia lusterka,
gdy w∏àczony jest bieg wstecz-
ny
Dokonaç regulacji lusterka, gdy
dêwignia przek∏adni nap´dowej
znajduje si´ w po∏o˝eniu R.
Ustawienie lusterka zostanie zapa-
mi´tane i b´dzie automatycznie wy-
wo∏ywane po przestawieniu dêwigni
przek∏adni nap´dowej w po∏o˝enie R.
Zapami´tany kàt pochylenia lusterka
w dó∏ powiàzany jest z ich normalnym
ustawieniem (ustawieniem, gdy dêwi-
gnia przek∏adni nap´dowej znajduje si´
w po∏o˝eniu innym ni˝ R). Dlatego te˝,
je˝eli zostanie zmienione normalne
ustawienie lusterek, zmieni si´ równie˝
ich ustawienie podczas cofania.
Po zmianie normalnego ustawienia lu-
sterek nale˝y wyregulowaç ustawienie
podczas cofania.
1644-4. Regulacja ustawienia kierownicy i lusterek wstecznych
Sk∏adanie i rozk∏adanie
lusterek
OSTRZE˚ENIE
Gdy zewn´trzne lusterko
wsteczne przemieszcza si´
Nale˝y uwa˝aç, aby przemieszczajàce
si´ zewn´trzne lusterko wsteczne nie
przycisn´∏o d∏oni, poniewa˝ grozi to
odniesieniem obra˝eƒ lub jego uszko-
dzeniem.
Automatyczna zmiana
ustawienia lusterek podczas
cofania
27 Mirai OM62097E 3/7/21 12:55 Page 164
Page 250 of 570
Aby zmieniç zaprogramowanà
pr´dkoÊç, nale˝y nacisnàç przycisk
„+RES” lub „-SET” do momentu wy-
Êwietlenia odpowiedniej pr´dkoÊci.
1Zwi´kszanie pr´dkoÊci (Z wyjàt-
kiem gdy samochód zosta∏ za-
trzymany poprzez dzia∏anie uk∏a-
du w trybie kontroli odst´pu od
poprzedzajàcego pojazdu.)
2Zmniejszanie pr´dkoÊci
Precyzyjna zmiana pr´dkoÊci: Nacisnàç
przycisk.
Du˝a zmiana pr´dkoÊci: Przytrzymaç
wciÊni´ty przycisk do momentu, gdy ˝à-
dana pr´dkoÊç zostanie osiàgni´ta.
W trybie kontroli odst´pu od po-
przedzajàcego pojazdu zaprogra-
mowana pr´dkoÊç b´dzie si´
zwi´kszaç lub zmniejszaç w nast´-
pujàcy sposób:
Precyzyjna zmiana pr´dkoÊci: Ka˝de
naciÊni´cie przycisku zmieni pr´dkoÊço oko∏o 1 km/h*
1lub 1 mph (1,6
km/h)*2.
Du˝a zmiana pr´dkoÊci: Zaprogramo-
wana pr´dkoÊç b´dzie si´ zwi´kszaç
lub zmniejszaç o oko∏o 5 km/h*
1lub 5
mph (8 km/h)*2tak d∏ugo, jak przycisk
jest wciÊni´ty.
W trybie utrzymywania sta∏ej pr´d-
koÊci jazdy (
S. 251) zaprogramo-
wana pr´dkoÊç b´dzie si´ zwi´k-
szaç lub zmniejszaç w nast´pujàcy
sposób:
Precyzyjna zmiana pr´dkoÊci: Ka˝de
naciÊni´cie przycisku zmieni pr´dkoÊç
o oko∏o 1 km/h*
1lub 1 mph (1,6 km/h)*2.
Du˝a zmiana pr´dkoÊci: Zaprogramo-
wana pr´dkoÊç b´dzie si´ zwi´kszaç
lub zmniejszaç tak d∏ugo, jak przycisk
jest wciÊni´ty.
*
1: Gdy zaprogramowana pr´dkoÊç
wyÊwietlana jest w kilometrach na
godzin´ (km/h).
*
2: Gdy zaprogramowana pr´dkoÊç wy-
Êwietlana jest w milach na godzin´
(MPH).
Zwi´kszanie zaprogramowanej
pr´dkoÊci za pomocà peda∏u
przyspieszenia
1Przyspieszyç do ˝àdanej pr´dko-
Êci, u˝ywajàc peda∏u przyspie-
szenia.
2Nacisnàç przycisk „-SET”.
Kolejne naciÊni´cia prze∏àcznika
zmiany odleg∏oÊci od poprzedzajàce-
go pojazdu zmieniajà zaprogramo-
wany odst´p od poprzedzajàcego
pojazdu w nast´pujàcy sposób:
2485-5. Korzystanie z funkcji wspomagajàcych prowadzenie samochodu
Zmiana zaprogramowanej
pr´dkoÊci
Zmiana odst´pu od poprze-
dzajàcego pojazdu (tryb
kontroli odst´pu od poprze-
dzajàcego pojazdu)
27 Mirai OM62097E 3/7/21 12:56 Page 248
Page 321 of 570
zaÊwieci si´ lampka kontrolna trybu jaz-
dy dynamicznej „SPORT”.
3Tryb jazdy ekonomicznej
Tryb jazdy ekonomicznej pomaga
w przyspieszaniu w sposób ekonomicz-
ny poprzez zmian´ charakterystyki pra-
cy przepustnicy i kontrol´ pracy uk∏adu
klimatyzacji (ogrzewanie/ch∏odzenie).
Po wybraniu trybu jazdy ekonomicznej
zaÊwieci si´ lampka kontrolna trybu
jazdy ekonomicznej „ECO”.
Dzia∏anie uk∏adu klimatyzacji
w trybie jazdy ekonomicznej
Tryb jazdy ekonomicznej steruje proce-
sem ogrzewania lub ch∏odzenia oraz
pr´dkoÊcià wentylatora w uk∏adzie kli-
matyzacji, aby zapewniç jak najni˝sze
zu˝ycie paliwa. Aby zwi´kszyç wydaj-
noÊç uk∏adu klimatyzacji, nale˝y wyko-
naç nast´pujàce czynnoÊci:
Wy∏àczyç tryb ekonomicznej pracy
uk∏adu klimatyzacji. (
S. 335)
Wyregulowaç intensywnoÊç nawiewu
(
S. 334)
Wy∏àczyç tryb jazdy ekonomicznej.
Automatyczne wy∏àczanie trybu
jazdy dynamicznej
Tryb jazdy dynamicznej jest automa-
tycznie prze∏àczany na normalny tryb
jazdy po prze∏àczeniu przycisku rozru-
chu w stan OFF.
Nacisnàç przycisk trybu jazdy po
Êniegu.
Po naciÊni´ciu przycisku tryb jazdy po
Êniegu zostanie uruchomiony i na wy-
Êwietlaczu wielofunkcyjnym zaÊwieci si´
lampka kontrolna trybu jazdy po Êniegu
„SNOW”. Ponowne naciÊni´cie przycisku
wy∏àcza tryb jazdy po Êniegu.
óTyp A
óTyp B
Automatyczne wy∏àczenie trybu
jazdy po Êniegu
Tryb jazdy po Êniegu zostanie automa-
tycznie wy∏àczony, gdy przycisk rozruchu
Jazda
5-5. Korzystanie z funkcji wspomagajàcych prowadzenie samochodu319
5
Tr yb jazdy po Êniegu
Tryb ten jest odpowiedni do
jazdy na Êliskiej nawierzchni,
np. pokrytej Êniegiem.
Dzia∏anie uk∏adu
27 Mirai OM62097E 3/7/21 12:56 Page 319
Page 335 of 570
Elementy wyposa˝enia wn´trza
6-1. U˝ywanie klimatyzacji oraz usuwanie zaparowania szyb333
6
Automatycznie sterowany uk∏ad klimatyzacji
Kierunki i intensywnoÊç nawiewu powietrza regulowane sà automa-
tycznie, odpowiednio do nastawionej temperatury.
Uk∏ad klimatyzacji mo˝na obs∏ugiwaç za pomocà panelu sterowania
uk∏adu klimatyzacji i ekranu sterowania uk∏adu klimatyzacji na wie-
lofunkcyjnym ekranie dotykowym.
Poni˝sza ilustracja przedstawia wersje z kierownicà po lewej stronie.
W wersjach z kierownicà po prawej stronie rozmieszczenie przycisków
i ich kszta∏ty mogà byç nieco inne.
Ponadto w zale˝noÊci od wersji uk∏adu ró˝ny jest jego wyglàd oraz
rozmieszczenie przycisków.
Szczegó∏y, patrz [Wielofunkcyjny ekran dotykowy] S. 353.
Sterowanie klimatyzacjà
Przycisk zmniejszania intensywnoÊci nawiewu
Przycisk wyboru „Opcja”
Przyciski regulacji temperatury po prawej stronie
C
B
A
27 Mirai OM62097E 3/7/21 12:56 Page 333