display TOYOTA MIRAI 2022 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: MIRAI, Model: TOYOTA MIRAI 2022Pages: 578, PDF Dimensioni: 136.17 MB
Page 3 of 578

1
6
5
4
3
2
8
7
9
Owners Manual_Europe_M62092_it
Ta v o l eRicerca per immagini
Per la sicurezza
dei passeggeri e
del veicolo
Assicurarsi di leggere accuratamente il manuale
(Argomenti principali: seggiolino di sicurezza per bambini, impianto antifurto)
Sistema a celle a
combustibile
Caratteristiche, precauzioni e altro per i veicoli a celle a
combustibile
(Argomenti principali: sistema a celle a combustibile)
Informazioni e
spie di stato del
veicolo
Lettura delle informazioni relative alla guida
(Argomenti principali: indicatori, display multi-informazioni)
Prima di mettersi
alla guida
Apertura e chiusura di porte e finestrini, regolazioni
prima della partenza
(Argomenti principali: chiavi, porte, sedili, alzacristalli ele ttrici)
Guida
Operazioni e consigli necessari per la guida
(Argomenti principali: avviamento del sistema a celle a combustibile, rifornimento di carburante)
Accessori interniUso degli accessori interni
(Argomenti principali: aria condizionata, vani portaoggetti)
Manutenzione e
cura
Cura del veicolo e procedure di manutenzione
(Argomenti principali: interni ed esterno, lampadine)
In caso di
problemi
Cosa fare in caso di anomalie o emergenze
(Argomenti principali: batteria scarica, pneumatico forato)
Specifiche del
veicolo
Specifiche del veicolo, funzioni personalizzabili
(Argomenti principali: carburante, olio, pressione di gonfiaggi o pneumatici)
IndiceRicerca per sintomo
Ricerca alfabetica
Page 4 of 578

2
Owners Manual_Europe_M62092_it
INDICE
Informazioni utili......................................6
Lettura di questo manuale ...................... 9
Come eseguire una ricerca .................. 10
Tavole ................................................... 12
1-1. Per l’uso in piena sicurezza
Prima di mettersi alla guida......... 32
Per una guida sicura ................... 33
Cinture di sicurezza .................... 35
Airbag SRS ................................. 39
Cofano sollevabile....................... 47
1-2. Sicurezza dei bambini
Sistema di inserimento/disinseri-
mento manuale airbag.............. 49
Se ci sono bambini a bordo ........ 50
Sistemi di sicurezza per bambini 51
1-3. Assistenza in caso di emergenza
eCall ............................................ 68
1-4. Impianto antifurto
Sistema immobilizzatore ............. 78
Sistema di bloccaggio doppio ..... 79
Allarme ........................................ 80
Etichette di prevenzione furti....... 84
2-1. Veicolo a celle a combustibile
Caratteristiche dei veicoli a celle a
combustibile.............................. 86
Precauzioni per i veicoli a celle a
combustibile.............................. 90
Consigli per la guida dei veicoli a
celle a combustibile .................. 99
3-1. Quadro strumenti
Spie di allarme e di avvertenza 102
Indicatori e strumenti ................ 107
Display multi-informazioni ........ 110
Head-up display ....................... 117
Schermata di monitoraggio energe-
tico/consumo carburante/purifica-
zione dell’aria ......................... 121
4-1. Informazioni sulle chiavi
Chiavi ....................................... 128
4-2. Apertura, chiusura e bloccaggio
porte e bagagliaio
Porte......................................... 131
Bagagliaio ................................ 136
Sistema di accesso e avviamento
intelligente.............................. 139
4-3. Regolazione dei sedili
Sedili anteriori .......................... 144
Memoria posizione di guida ..... 145
Poggiatesta .............................. 148
4-4. Regolazione del volante e degli
specchietti
Volante ..................................... 150
Specchietto retrovisore interno 152
Specchietto retrovisore digitale 153
Specchietti retrovisori esterni ... 162
4-5. Apertura e chiusura dei finestrini
Alzacristalli elettrici ................... 164
1Per la sicurezza dei passeg-
geri e del veicolo
2Sistema a celle a combusti-
bile
3Informazioni e spie di stato
del veicolo
4Prima di mettersi alla guida
Page 17 of 578

15
Owners Manual_Europe_M62092_it
Tavole
■Pannello strumenti (veicoli con guida a sinistra)
Leva indicatori di direzione .........................................................................P.186
Interruttore fari .............................................. ...............................................P.195
Fari/luci di posizione anteriori /luci di posizione posteriori/luci targa/luci diurneP.195
AHS (sistema dei fari abbaglianti adattivi)*1...................................................P.197
AHB (abbaglianti automatici)*1............................................................... ........P.201
Luce retronebbia ............................................... .............................................P.204
Display multi-informazioni ..................................... ..................................... P.110
Display........................................................ .................................................... P.110
Monitoraggio energetico ........................................ .........................................P.121
Quando compare un messaggio di allarme......................... ...........................P.433
Indicatori ..................................................... ..................................................P.107
Lettura degli indicatori/regolazione illuminazione del pannello strumentiP.107, 108
Spie di allarme/avvertenza ..................................... ........................................P.102
Quando si accende una spia di allarme .......................... ...............................P.423
Page 19 of 578

17
Owners Manual_Europe_M62092_it
Tavole
■Interruttori (veicoli con guida a sinistra)
Interruttore H2O ............................................................................................P.193
Interruttore “ODO/TRIP” ........................................ ......................................P.108
Interruttori di regolazione illuminazione del pannello strument i.............P.108
Interruttore “HUD” (Head-up display)*1...................................................... P.117
Interruttore sistema dei fari abbaglianti adattivi*1....................................P.197
Interruttore abbaglianti automatici*1..........................................................P.201
Interruttore VSC OFF ............................................ .......................................P.319
Interruttore delle telecamere*1, 2
Interruttore modalità neve*1............................................................... .........P.317
Interruttore sghiacciatore tergicristallo*1..................................................P.335
Interruttore di apertura bagagliaio............................ ..................................P.137
Interruttore di apertura sportello tappo del serbatoio ......... .....................P.210
Page 21 of 578

19
Owners Manual_Europe_M62092_it
Tavole
Interruttori di controllo del display ............................................................. P.110
Interruttore telefono*
Interruttore LTA (assistenza al tracciamento della corsia) ..... ..................P.228
Interruttore distanza di sicurezza ............................. ..................................P.246
Interruttori di controllo velocità di crociera
Controllo radar dinamico della velocità di crociera sull’intera gamma di velocitàP.242
Comandi audio al volante*
Interruttore comandi vocali*
*: Fare riferimento a “Sistema di navigazione satellitare Manuale di uso e manutenzione”.
Page 26 of 578

24
Owners Manual_Europe_M62092_it
Tavole
Lettura degli indicatori/regolazione illuminazione del pannello strumentiP.107, 108
Spie di allarme/avvertenza ..................................... ........................................P.102
Quando si accende una spia di allarme .......................... ...............................P.423
Display multi-informazioni ..................................... ..................................... P.110
Display........................................................ .................................................... P.110
Monitoraggio energetico ........................................ .........................................P.121
Quando compare un messaggio di allarme......................... ...........................P.433
Interruttore tergicristalli e lavavetro ........................ ...................................P.204
Uso ............................................................ .....................................................P.204
Rabbocco del liquido lavavetro ................................. .....................................P.380
Messaggi di allarme ............................................ ...........................................P.433
Leva di sganciamento cofano .................................... .................................P.374
Interruttore*2/leva di sbloccaggio regolazione telescopica e inclinazione del
volante*2P.150
Regolazione .................................................... ...............................................P.150
Memoria posizione di guida..................................... .......................................P.145
Interruttore di alimentazione .................................. .....................................P.177
Avviamento del sistema a celle a combustibile/cambio di modalit à ...............P.177
Arresto d’emergenza del sistema a celle a combustibile ......... ......................P.414
Quando il sistema a celle a combustibile non si avvia .......... .........................P.446
Messaggi di allarme ............................................ ...........................................P.433
Leva del cambio ................................................ ...........................................P.182
Spostamento posizione del cambio............................... .................................P.182
Precauzioni per il traino ...................................... ............................................P.417
Interruttore principale di apertura bagagliaio................. ...........................P.138
*1: Fare riferimento a “Sistema di navigazione satellitare Manuale di uso e manutenzione”.
*2: Se in dotazione
Page 27 of 578

25
Owners Manual_Europe_M62092_it
Tavole
■Interruttori (veicoli con guida a destra)
Interruttore di posizione P ...........................................................................P.182
Interruttore freno di stazionamento............................ ................................P.187
Inserimento/disinserimento del freno di stazionamento .......... .......................P.187
Precauzioni per la stagione invernale .......................... ..................................P.325
Cicalino/messaggi di allarme................................... ...............................P.189, 433
Interruttore di mantenimento della frenata ..................... ...........................P.190
Interruttore principale dell’Advanced Park*1.............................................P.287
Selettore modalità di guida .................................... .....................................P.316
Interruttore H2O .............................................................. ..............................P.193
Interruttore “HUD” (Head-up display)*1...................................................... P.117
Interruttori di regolazione illuminazione del pannello strument i.............P.108
Interruttore “ODO/TRIP” ........................................ ......................................P.108
Page 29 of 578

27
Owners Manual_Europe_M62092_it
Tavole
*: Se in dotazione
Interruttori di controllo del display .......................... ................................... P.110
Interruttore telefono*
Interruttore LTA (assistenza al tracciamento della corsia) ..... ..................P.228
Interruttore distanza di sicurezza ............................. ..................................P.246
Interruttori di controllo velocità di crociera
Controllo radar dinamico della velocità di crociera sull’intera gamma di velocitàP.242
Comandi audio al volante*
Interruttore comandi vocali*
*: Fare riferimento a “Sistema di navigazione satellitare Manuale di uso e manutenzione”.
Page 84 of 578

82
Owners Manual_Europe_M62092_it
1-4. Impianto antifurto
■Disinserimento del sensore anti-
intrusione e del sensore di incli-
nazione
Se si lasciano animali o altri oggetti ani-
mati all’interno del veicolo, accertarsi di
disinserire il sensore anti-intrusione e il
sensore di inclinazione prima di inserire
l’allarme, poiché questi reagiscono al
movimento all’interno del veicolo.
1 Spegnere l’interruttore di alimenta-
zione.
2 Premere l’interruttore di disinseri-
mento sensore anti-intrusione e
sensore di inclinazione.
Premere nuovamente l’interruttore per rein- serire il sensore anti- intrusione e il sensore di inclinazione.
Ogni volta che il sensore anti-intrusione e il
sensore di inclinazione vengono disinse- riti/inseriti, sul display multi-informazioni verrà visualizzato un messaggio.
■Disinserimento e reinserimento auto-matico del sensore anti-intrusione e del sensore di inclinazione
●L’allarme viene inserito anche se il sensore anti-intrusione e il sensore di inclinazione
sono stati disinseriti.
●Se i sensori anti-intrusione e di inclina-
zione sono stati disinseriti, premendo l’interruttore di alimentazione o sbloccando le porte con la funzione di accesso o il
radiocomando a distanza si re-inseriscono entrambi i sensori.
●I sensori anti-intrusione e di inclinazione
vengono automaticamente reinseriti quando il sistema di allarme viene disatti-vato.
■Considerazioni sul rilevamento del sen-
sore anti-intrusione
Il sensore può attivare l’allarme nei seguenti casi:
●All’interno del veicolo sono presenti per-sone o animali.
●Un finestrino è aperto.
In questo caso, il sensore può rilevare quanto
segue:
• Vento o movimento di oggetti quali foglie e insetti all’interno del veicolo• Ultrasuoni emessi da dispositivi come i
sensori anti-intrusione di altri veicoli • Movimento di persone all’esterno del vei-colo
●All’interno del veicolo sono presenti insetti come mosche o falene.
●All’interno del veicolo sono presenti oggetti instabili, ad esempio accessori penzolanti
o indumenti appesi ai ganci appendiabiti.
Page 94 of 578

92
Owners Manual_Europe_M62092_it
2-1. Veicolo a celle a combustibile
Motore elettrico (motore di trazione)
Cavi di alta tensione (arancioni)
Gruppo celle a combustibile (cella a combustibile e pompa di id rogeno)
Compressore d’aria
Compressore del condizionatore d’aria
■Se sul display multi-informazioni appare il messaggio “Rilevata perdita di idrogeno Recarsi dal concessionario”
Potrebbe essere presente una piccola perdita
di idrogeno. Far controllare immediatamente il veicolo presso un concessionario o un’offi-cina autorizzata Toyota, o un’altra officina di
fiducia.
■Se sul display multi-informazioni appare il messaggio “Arr. sist. FCV per perd. idr. Fermarsi in luogo sicuro
Vedere Manuale di uso”
●Potrebbe essere presente una perdita di
idrogeno. Quando viene rilevata una perdita di idro-geno o un’altra anomalia: P. 9 6
●L’impianto dell’aria condizionata si spegne automaticamente.
■Esaurimento del carburante
Quando il veicolo rimane senza carburante e
il sistema a celle a combustibile non si avvia, rifornire il veicolo fino a far spegnere la spia di allarme riserva carburante ( P.430) prima
di tentare di riavviarlo. L’avviamento potrebbe non essere possibile se la quantità di carbu-rante è insufficiente.
■Gruppo celle a combustibile
●A seconda dell’ambiente di utilizzo, la potenza generata dalle celle a combusti-
bile potrebbe ridursi durante la vita del vei- colo. Tuttavia, ciò non avrà praticamente alcun effetto sulle prestazioni di guida.
●Nelle seguenti situazioni, la potenza gene-rata dalle celle a combustibile potrebbe
ridursi più velocemente rispetto alla guida normale:• Uso prolungato in presenza di grandi
quantità di polvere • Uso prolungato in presenza di livelli elevati di zolfo (aree vulcaniche o sorgenti ter-
mali). • Uso prolungato in aree con elevate con-centrazioni delle seguenti sostanze:
- Solventi organici, come vernici e diluenti
- Composti amminici come l’ammoniaca
- Sostanze clorurate come salsedine e agenti
per lo scioglimento della neve
• Infiltrazione di acqua salata nel filtro dell’ariaSi raccomanda di sostituire il filtro dell’aria
e pulire i componenti circostanti. Far con- trollare il veicolo presso un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o presso
un’altra officina di fiducia • Il numero di avviamenti/arresti del sistema a celle a combustibile è eccessivo
• Uso prolungato con temperature rigide • Carburante con grado di purezza inferiore allo standard ISO-14687
■Serbatoi di idrogeno
●I serbatoi di idrogeno sono contenitori ad
alta pressione riempiti di idrogeno com- presso. Il veicolo si può rifornire presso le stazioni di rifornimento di idrogeno.
●I componenti dell’impianto a idrogeno (come serbatoi, tubazioni, ecc.) hanno una
data di scadenza stabilita per legge. Evi- tare di usare il veicolo se i componenti dell’impianto a idrogeno sono scaduti. I
componenti dell’impianto a idrogeno devono essere sostituiti una volta superata la data di scadenza. La data di scadenza è
riportata sul lato interno dello sportello tappo del serbatoio insieme alla data limite di rifornimento. Rivolgersi a un concessio-
nario o un’officina autorizzata Toyota, o a