TOYOTA PRIUS 2021 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: PRIUS, Model: TOYOTA PRIUS 2021Pages: 787, PDF Size: 66.97 MB
Page 101 of 787

991-5. Sistema imobilizador
1
Questões de segurança
ATENÇÃO
■Para garantir o correto funcionamento do sistema
Não altere nem remova o sistema. Se o alterar ou remover, não será possí-
vel garantir o seu bom funcionamento.
Endereço: 1, Toyota-cho, Toyota, Aichi, 471-8572 Japan
Page 102 of 787

1001-5. Sistema imobilizador
Sistema de trancamento duplo
Os veículos que utilizam este sis-
tema têm etiquetas nos vidros de
ambas as portas da frente.
Desligue o interruptor Power, deixe que todos os passageiros saiam
do veículo e certifique-se que todas as portas estão fechadas.
Utilizando a função de entrada:
Toque no sensor do manípulo exterior da porta do condutor ou da
porta do passageiro da frente (se equipado com sensor) duas vezes
no espaço de 5 segundos.
Utilizando o comando remoto:
Pressione duas vezes no espaço de 5 segundos.
Utilizando a função de entrada: Segure o manípulo exterior da porta
do condutor ou da porta do passageiro da frente (se equipado com
sensor).
Utilizando o comando remoto: Pressione .
O acesso não autorizado ao veículo é impedido descativando a
função de destrancamento das portas a partir, tanto do interior
como do exterior do veículo.
Ativação do sistema de trancamento duplo
Cancelamento do sistema de trancamento duplo
AV I S O
■Precauções com o sistema de trancamento duplo
Nunca ative o sistema de trancamento duplo quando estiverem pessoas
dentro do veículo, uma vez que não é possível abrir nenhuma porta a partir
do interior do mesmo.
*: Se equipado
Page 103 of 787

101
1
1-5. Sistema imobilizador
Questões de segurança
Alar me
O alarme utiliza luz e som para dar o alerta quando é detetada uma
intrusão.
Se o alarme estiver ativado, este dispara nas seguintes situações:
●Se destrancar ou abrir uma porta ou a porta da retaguarda de outra
forma que não utilizando a função de entrada ou o comando
remoto. (As portas trancam automaticamente.)
●Se abrir o capot.
●Se o sensor de intrusão (se equipado) detetar algo a mover-se no
interior do veículo. (Um intruso entra no veículo.)
Feche as portas e o capot. De
seguida, tranque todas as portas
utilizando a função de entrada ou
o comando remoto. O sistema
será automaticamente ativado 30
segundos depois.
Quando ativar o alarme, a luz do
respetivo indicador que está acesa
começa a piscar.
Utilize uma das seguintes alternativas para desativar ou parar o
alarme:
●Destranque as portas utilizando a função de entrada ou o comando
remoto.
●Coloque o sistema híbrido em funcionamento. (O alarme é desati-
vado ou parado alguns segundos depois.)
: Se equipado
O alarme
Ativar o alarme
Desativar ou parar o alarme
Page 104 of 787

1021-5. Sistema imobilizador
■Manutenção do sistema
O veículo dispõe de um alarme que dispensa manutenção.
■<002c00570048005100560003005400580048000300470048005900480003005900480055004c0049004c0046004400550003004400510057004800560003004700480003005700550044005100460044005500030052000300590048007400460058004f00
52[
Para evitar que o alarme dispare inesperadamente e que o veículo seja
assaltado, verifique o seguinte:
●Não está ninguém no interior do veículo.
●Os vidros laterais e o teto de abrir (se equipado) foram fechados antes de
ativar o alarme.
●Não deixou objetos de valor ou outros objetos pessoais dentro do veículo.
■Se o alarme disparar
O alarme poderá disparar nas seguintes situações:
(Se parar o alarme, este será desativado.)
●As portas foram destrancadas com a
chave mecânica.
●Uma pessoa dentro do veículo abre uma
porta, ou o capot, ou destranca o veículo
utilizando a tecla de trancamento no
interior do veículo.
●A bateria de 12 volts foi recarregada ou
substituída quando o veículo estava
trancado. (P. 719)
Page 105 of 787

1031-5. Sistema imobilizador
1
Questões de segurança
■Funcionamento do alarme com trancamento das portas
Nos casos que se seguem e dependendo da situação, as portas trancam
automaticamente a fim de evitar a entrada de intrusos:
●Quando alguém no interior do veículo destrancar uma porta e o alarme esti-
ver ativado.
●Quando o alarme estiver ativado e alguém dentro do veículo destrancar
uma porta.
●Quando recarregar ou substituir a bateria de 12 volts
ATENÇÃO
■Para garantir o bom funcionamento do sistema
Não altere nem retire o sistema. Se o alterar ou remover, o seu bom funcio-
namento não poderá ser garantido.
Page 106 of 787

1041-5. Sistema imobilizador
O sensor de intrusão deteta intrusos ou movimento dentro do veículo.
Este sistema foi concebido para dissuadir e evitar o furto do veículo,
mas não garante absoluta segurança contra todo o tipo de furtos.
■Ativar o sensor de intrusão
O sensor de intrusão é ativado automaticamente quando ativar o
alarme. (P. 101)
■Cancelar o sensor de intrusão
Se deixar animais de estimação ou algo que se possa mover den-
tro do veículo, certifique-se que desativa o sensor de intrusão
antes de ativar o alarme, uma vez que este reage ao movimento
dentro do veículo.
Desligue o interruptor Power.
Será exibida uma mensagem no mostrador de informações múltiplas
durante, cerca de, 4 segundos a perguntar se pretende cancelar o sen-
sor de intrusão.
Pressione ou no
interruptor de controlo dos
medidores, selecione “Sim”
e, de seguida, pressione .
Se não fizer nada durante,
cerca de, 5 segundos, a mensa-
gem apaga automaticamente e
o sensor de intrusão não será
cancelado.
O sensor de intrusão volta a ligar de cada vez que colocar o interruptor
Power no modo ON.
Sensor de intrusão (se equipado)
1
2
Page 107 of 787

1051-5. Sistema imobilizador
1
Questões de segurança
■Quando não surgir a mensagem a perguntar se pretende cancelar o sen-
sor de intrusão
Se estiver a ser exibida uma mensagem, a nova mensagem poderá não ser
exibida. Neste caso, coloque o interruptor Power no modo ON, siga as instru-
ções no mostrador e desligue novamente o interruptor Power.
■Cancelar e reativar automaticamente o sensor de intrusão
●O alarme será ativado mesmo que o sensor de intrusão esteja cancelado.
●Depois de cancelar o sensor de intrusão, se pressionar o interruptor Power
ou destrancar as portas utilizando a função de entrada ou o comando
remoto, reativa o sensor de intrusão.
●O sensor de intrusão é reativado automaticamente quando reativar o
alarme.
■Considerações sobre a deteção do sensor de intrusão
O sensor pode disparar o alarme nas seguintes situações:
• Movimento de pessoas no exterior do veículo ●Se houver pessoas ou animais de esti-
mação dentro do veículo
●Um vidro lateral ou o teto de abrir (se
equipado) está aberto.
Neste caso, o sensor pode detetar o
seguinte:
• Vento ou movimento de objetos no
interior do veículo, tais como folhas
ou insetos
• Ondas ultrassónicas emitidas por
aparelhos, tais como sensores de
intrusão de outros veículos
●Elementos instáveis, tais como acessó-
rios a balançar ou peças de roupa pen-
duradas nos ganchos para casacos
dentro do veículo
Page 108 of 787

1061-5. Sistema imobilizador
●Se o veículo estiver dentro de uma máquina de lavagem automática ou de
alta pressão
●Se o veículo sofrer impactos, tais como queda de granizo, relâmpagos, e
outros tipos de impactos ou vibrações repetidas ●Se o veículo estiver estacionado num
local onde ocorram vibrações extremas
ou ruídos como, por exemplo, num par-
que de estacionamento fechado
●Se retirar neve ou gelo do veículo, pro-
vocando impactos ou vibrações repeti-
das
ATENÇÃO
■Para garantir que o sensor de intrusão funciona devidamente
●A instalação de acessórios que não sejam peças genuínas Toyota ou a
colocação de objetos entre o banco do condutor e o banco do passageiro
da frente pode reduzir a capacidade de deteção do sensor.
●Para garantir o funcionamento correto
dos sensores, não lhes toque nem os
cubra.
●Não pulverize purificadores de ar nem
outros produtos diretamente nos orifí-
cios dos sensores.
Page 109 of 787

107
2Agrupamento
de instrumentos
2. Agrupamento de
instrumentos
Medidor combinado ........... 108
Luzes de aviso e
indicadores ...................... 118
Mostrador principal ............ 125
Mostrador de informações
múltiplas .......................... 135
Mostrador projetado........... 168
Monitor de energia/
ecrã de consumo ............. 174
Page 110 of 787

1082. Agrupamento de instrumentos
Medidor combinado
As unidades utilizadas no mostrador podem divergir, dependendo da região
a que se destina.
Mostrador principal (P. 125)
O mostrador principal exibe informação relacionada com a condução, tal
como a velocidade e o combustível remanescente.
Mostrador de informações múltiplas (P. 1 3 5 )
O mostrador de informações múltiplas apresenta informação importante para
a condução, tal como as condições de funcionamento do sistema híbrido e
histórico de consumo de combustível. Para além disso, os conteúdos de
condução dos sistemas de apoio à condução e as configurações do medidor
de informações combinadas podem ser alteradas no ecrã de configurações.
Luzes de aviso e indicadores (P. 1 1 8 )
As luzes de aviso e indicadores acendem ou piscam para indicar algum pro-
blema no veículo ou para mostrar o estado de funcionamento dos sistemas
do mesmo.
Relógio (P. 114)
O medidor grande utiliza 2 mostradores de cristais líquidos para
exibir informações tais como as condições do veículo, estado
de condução e consumo de combustível.
Disposição do medidor combinado
1
2
3
4