TOYOTA PRIUS C 2012 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2012, Model line: PRIUS C, Model: TOYOTA PRIUS C 2012Pages: 607, PDF Size: 8.27 MB
Page 121 of 607

119
1-5. Ouverture et fermeture des vitres et du toit ouvrant
1
Avant de prendre le volant
PRIUS_C D
■
Fonction de rappel de toit ouvrant ouvert
Une alarme se déclenche et un message s’affiche à l’écran multifonctionnel
lorsque la porte conducteur est ouverte alors que le toit ouvrant n’est pas
complètement fermé et que le bouton “POWER” est sur arrêt.
AT T E N T I O N
■ Ouverture du toit ouvrant
Respectez les précautions suivantes.
Autrement, des blessures graves, voire mortelles, pourraient s'ensuivre.
● Ne tolérez d'aucun passager qu'il passe la tête ou les mains à l'extérieur
du véhicule pendant la marche.
● Ne vous asseyez pas sur le toit ouvrant.
■ Fermeture du toit ouvrant
Respectez les précautions suivantes.
Autrement, des blessures graves, voire mortelles, pourraient s'ensuivre.
● Vérifiez qu'aucun passager n'est installé de manière telle qu'une partie
quelconque de son corps puisse se trouver coincée lors de la manœuvre
du toit ouvrant.
● Ne laissez pas les enfants jouer avec le toit ouvrant.
Fermer le toit ouvrant sur une pers onne lui fait courir un risque important
d'être blessée gravement, voire même tuée.
■ Protection anti-pincement
● N'essayez jamais de vous faire pincer intentionnellement la main pour
vérifier si la protection anti-pincement fonctionne correctement.
● Il peut arriver que la protection anti-pincement ne fonctionne pas si un
objet est pincé juste avant la fermeture complète du toit ouvrant.
Page 122 of 607

120
PRIUS_C D
1-6. Ravitaillement en carburant
Ouver ture du bouchon de réser voir à carburant
Procédez comme suit pour ouvrir le bouchon du réservoir à
carburant:
■ Avant de ravitailler le véhicule en carburant
● Véhicules dépourvus de système d'accès et de démarrage
“mains libres”
Mettez le contacteur de démarrage sur arrêt et assurez-vous
que toutes les portes et vitres sont fermées.
● Véhicules équipés d'un système d'accès et de démarrage
“mains libres”
Mettez le bouton “POWER” sur arrêt et assurez-vous que
toutes les portes et vitres sont fermées.
● Vérifiez le type de carburant. ( →P. 122)
■ Ouverture du bouchon de réservoir à carburant
Tirez le mécanisme
d'ouverture pour ouvrir la
trappe à carburant.
Tournez lentement le bouchon
de réservoir de carburant pour
l'ouvrir.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
Page 123 of 607

121
1-6. Ravitaillement en carburant
1
Avant de prendre le volant
PRIUS_C D
Fermeture du bouchon de réservoir de carburant
Après le ravitaillement en
carburant, vissez le bouchon du
réservoir de carburant jusqu'à ce
que vous perceviez un déclic.
Dès que vous le relâchez, le
bouchon tourne légèrement
dans le sens opposé.
Accrochez le bouchon au dos
de la trappe à carburant.3ÉTAPE
Page 124 of 607
![TOYOTA PRIUS C 2012 Manuel du propriétaire (in French) 122 1-6. Ravitaillement en carburant
PRIUS_C D
■Types de carburant
Essence sans plomb (indice doctane 87 [indice doctane recherche 91] ou
plus)
■ Utilisation d’essence coupée à l’éthanol TOYOTA PRIUS C 2012 Manuel du propriétaire (in French) 122 1-6. Ravitaillement en carburant
PRIUS_C D
■Types de carburant
Essence sans plomb (indice doctane 87 [indice doctane recherche 91] ou
plus)
■ Utilisation d’essence coupée à l’éthanol](/img/14/60248/w960_60248-123.png)
122 1-6. Ravitaillement en carburant
PRIUS_C D
■Types de carburant
Essence sans plomb (indice d'octane 87 [indice d'octane recherche 91] ou
plus)
■ Utilisation d’essence coupée à l’éthanol dans un moteur essence
●Assurez-vous que le mélange essence/éthanol envisagé dispose d’un
indice d’octane recherche adéquat, tel qu’expliqué dans “Types de
carburant”. ●
Utilisez uniquement une essence
contenant au maximum 10% d'éthanol.
NE PAS utiliser un polycarburant quel
qu'il soit ou une essence contenant
plus de 10% d'éthanol, que l'on trouve
notamment aux pompes de type E15,
E30, E50 ou E85 (ce ne sont que
quelques exemples de carburants
contenant plus de 10% d'éthanol).
NE PAS utiliser d'essence
contenant plus de 10%
d'éthanol.
(15% d'éthanol)
(50% d'éthanol)
(85% d'éthanol)
Page 125 of 607

123
1-6. Ravitaillement en carburant
1
Avant de prendre le volant
PRIUS_C D
AT T E N T I O N
■
Lorsque vous ravitaillez le véhicule en carburant
Respectez les précautions suivantes lorsque vous ravitaillez le véhicule en
carburant. Autrement, des blessures graves, voire mortelles, pourraient
s'ensuivre.
● Après être descendu du véhicule et avant d'ouvrir la trappe à carburant,
touchez une surface métallique non peinte pour vous décharger de
l'électricité statique. Il est importa nt de vous décharger de l'électricité
statique avant de ravitailler en carburant, car elle pourrait engendrer une
étincelle qui pourrait à son tour enflammer les vapeurs de carburant au
moment de faire le plein.
● Pour retirer le bouchon du réservoir de carburant, tenez-le toujours par les
oreilles et tournez-le lentement.
Il est possible que vous entendiez un bruit d'aspiration lorsque vous
tournez le bouchon du réservoir de carburant. Attendez que ce bruit cesse
avant de retirer complètement le bouchon. Par temps chaud, du carburant
sous pression risque de jaillir du goulot de remplissage et de vous blesser.
● Interdisez à quiconque ne s'étant pas déchargé de l'électricité statique
dont il est porteur de s'approcher du réservoir de carburant ouvert.
● Ne respirez pas les vapeurs de carburant.
Le carburant contient des substances chimiques nocives en cas
d'inhalation.
● Ne fumez pas pendant le ravitaillement du véhicule en carburant.
Le carburant pourrait s'enflammer et provoquer un incendie.
● Ne remontez pas dans le véhicule et ne touchez personne ni quoi que ce
soit qui pourrait être chargé en électricité statique.
Cela pourrait entraîner une accumulation d'électricité statique, avec le
risque de provoquer un incendie.
■ Pendant le ravitaillement en carburant
Respectez les précautions suivantes pour empêcher le carburant de
déborder du réservoir:
● Enfoncez bien le pistolet dans la goulotte de remplissage en carburant
● Arrêtez de remplir le réservoir après que le pistolet s’arrête
automatiquement avec un déclic
● Ne rajoutez pas de carburant dans le réservoir
Page 126 of 607

124 1-6. Ravitaillement en carburant
PRIUS_C D
AT T E N T I O N
■Lorsque vous devez remplacer le bouchon de réservoir de carburant
N'utilisez qu'un bouchon du réservoir à carburant Toyota d'origine conçu
pour votre véhicule. Autrement, il pour rait se produire un incendie ou tout
autre incident risquant de causer des blessures graves, voire mortelles.
NOTE
■ Ravitaillement en carburant
Évitez de faire déborder le réservoir de carburant pendant le ravitaillement.
Autrement, vous risqueriez de détériorer votre véhicule en provoquant un
dysfonctionnement du dispositif antipollution, en détériorant le circuit
d'alimentation ou encore en abîmant la peinture du véhicule.
Page 127 of 607

125
1
Avant de prendre le volant
PRIUS_C D
1-7. Système antivol
Système antidémarrage∗
∗: Sur modèles équipés
Chaque clé du véhicule intègre une puce de transpondeur qui
empêche le démarrage du système hybride si la clé n’a pas été
préalablement reconnue par l’ordinateur de bord du véhicule.
Ne laissez jamais les clés à l'intérieur du véhicule lorsque vous en
descendez.
Véhicules dépourvus de
système d'accès et de
démarrage “mains libres”
Le témoin indicateur clignote
dès que vous retirez la clé du
contacteur de démarrage
antivol, pour indiquer que le
système est actif.
Le témoin indicateur s'arrête
de clignoter après que vous
avez inséré la clé déclarée
dans le contacteur de
démarrage antivol, pour
indiquer la neutralisation
effective du système.
Page 128 of 607

126 1-7. Système antivol
PRIUS_C D
Véhicules équipés d'un
système d'accès et de
démarrage “mains libres”
Le témoin indicateur clignote
après mise du bouton
“POWER” sur arrêt, pour
indiquer que le système
fonctionne.
Le témoin indicateur s’arrête
de clignoter après que vous
avez mis le bouton “POWER”
en mode ACCESSOIRES ou
DÉMARRAGE, pour indiquer
la neutralisation effective du
système.
Page 129 of 607

127
1-7. Système antivol
1
Avant de prendre le volant
PRIUS_C D
■
Entretien du système
Le système antidémarrage dont est équipé ce véhicule ne nécessite aucun
entretien.
■ Conditions affectant le fonctionnement
Selon les situations et les conditions de l'environnement proche, le système
antidémarrage risque de ne pas fonctionner normalement. Cela peut
empêcher le système hybride de démarrer. ( →P. 61)
■ Certifications du système antidémarrage
États-Unis
FCC ID: NI4TMIMB-3
FCC ID: MOZRI-33BTY
Ce dispositif est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) ce dispositif
ne doit pas provoquer d'interférences gênantes et (2) il doit accepter les
interférences qu'il reçoit, y compris celles susceptibles de provoquer un
fonctionnement indésirable.
Toute modification non expressément approuvée par le tiers responsable de
l’homologation est susceptible d’entraîner la levée du droit de l’utilisateur à
faire fonctionner cet équipement.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interfer-
ence, and (2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible
for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Canada
L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux deux conditions
suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur du
dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même
si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du
dispositif.
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not
cause interference, and (2) this device must accept any interference, includ-
ing interference that may cause undesired operation of the device.
Page 130 of 607

128 1-7. Système antivol
PRIUS_C D
AT T E N T I O N
■Certifications du système antidémarrage
Toute modification non expressément approuvée par le tiers responsable de
l’homologation est susceptible d’entraîner la levée du droit de l’utilisateur à
faire fonctionner cet équipement.
NOTE
■Pour garantir le bon fonctionnement du système
Ne pas modifier ni démonter le système. S'il a été modifié ou démonté, il
n'est plus garanti que celui-ci fonctionne normalement.