sensor TOYOTA PRIUS PLUS 2019 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: PRIUS PLUS, Model: TOYOTA PRIUS PLUS 2019Pages: 588, tamaño PDF: 73.77 MB
Page 31 of 588

31Índice ilustrado
PRIUS +_OM_OM47D33S_(ES)
Espejo retrovisor interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 207
Parasoles*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 362
Espejos de cortesía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 362
Luces interiores*2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 350
Luces individuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 350
Interruptor de cancelación del sensor de intrusión*3 . . . . . . . . . . P. 109
1
2
3
4
5
*1: No coloque NUNCA un sistema de suje-
ción para niños orientado hacia atrás en
un asiento protegido por un AIRBAG
ACTIVO situado frente a él. El NIÑO
podría sufrir LESIONES GRAVES o
incluso MORTALES. ( P. 7 9 )
*2: En la ilustración se muestra la parte delantera, pero la parte trasera también
cuenta con ellas.
*3: Si el vehículo dispone de ello
Page 47 of 588

471-1. Para una utilización segura
1
PRIUS +_OM_OM47D33S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
Los componentes principales del sistema de airbags SRS se muestran en la
ilustración anterior. El conjunto de los sensores de los airbags controla el sis-
tema de airbags SRS. Cuando los airbags se despliegan, se produce una
reacción química en los infladores de los airbags que llena rápidamente los
airbags de un gas no tóxico, ayudando a limitar el movimiento de los ocupan-
tes.
Componentes del sistema de airbags SRS
Sensores de impacto delantero
Airbag del pasajero delantero
Indicador luminoso “PASSENGER
AIR BAG”
Indicador de advertencia SRS
Sensores de impacto lateral
(delanteros)
Pretensores de los cinturones de
seguridad y limitadores de fuerza
Airbags laterales
Airbags de cortina
Sensores de impacto lateral (tra-
seros)
Airbag del conductor
Airbag de rodilla del conductor
Conjunto de los sensores de los
airbags
Interruptor de activación y desac-
tivación manual del airbag
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Page 87 of 588

871-2. Sistema híbrido
1
PRIUS +_OM_OM47D33S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
Debajo del asiento delantero derecho
hay una rejilla de ventilación conce-
bida para refrigerar la batería híbrida
(batería de tracción eléctrica). Si la
rejilla se obstruye, la batería híbrida
(batería de tracción eléctrica) podría
recalentarse y ver reducida su poten-
cia.
Cuando el sensor de impacto detecta un cierto nivel de impacto, el sistema
de desconexión de emergencia bloquea la co rriente de alta tensión y detiene
la bomba de combustible para reducir al mínimo el riesgo de electrocución y
de fugas de combustible. Si se activa el sistema de desconexión de emer-
gencia, su vehículo no se volverá a poner en marcha. Para volver a poner en
marcha el sistema híbrido, póngase en contacto con un distribuidor o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro taller de reparaciones
cualificado.
Cuando se produce una avería en el sistema híbrido o se intenta llevar a
cabo una operación inadecuada, se muestra automáticamente un mensaje.
Si aparece un mensaje de adverten-
cia en la pantalla de información múl-
tiple, léalo y siga las instrucciones.
( P. 471)
Rejilla de ventilación de la batería híbrida (batería de tracción eléctrica)
Sistema de desconexión de emergencia
Mensaje de advertencia del sistema híbrido (vehículos con pantalla de
información múltiple)
Page 105 of 588

105
1
1-3. Sistema antirrobo
PRIUS +_OM_OM47D33S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
Sistema de doble bloqueo
Los vehículos que emplean este sis-
tema llevan unas etiquetas en el cris-
tal de las ventanillas de ambas
puertas delanteras.
Desactive el interruptor de arranque, solicite a todos los pasajeros que sal-
gan del vehículo y asegúrese de que todas las puertas están cerradas.
Mediante la función de entrada:
Toque la zona del sensor en la manilla exterior de la puerta del conductor o la
manilla de la puerta del pasajero delantero dos veces en 5 segundos.
Mediante el control remoto inalámbrico:
Pulse dos veces en un intervalo máximo de 5 segundos.
Mediante la función de entrada: Sujete la manilla exterior de la puerta del
conductor o la del pasajero delantero.
Mediante el control remoto inalámbrico: Pulse .
: Si el vehículo dispone de ello
Para impedir el acceso no autorizado al vehículo, se debe desactivar la
función de desbloqueo de las puer tas tanto desde el interior como
desde el exterior del vehículo.
Activación del sistema de doble bloqueo
Cancelación del sistema de doble bloqueo
ADVERTENCIA
■ Medidas de precaución para el sistema de doble bloqueo
No active nunca el sistema de doble bloqueo cuando haya gente en el vehículo, ya
que no se podrá abrir ninguna de las puertas desde el interior del vehículo.
Page 109 of 588

1091-3. Sistema antirrobo
1
PRIUS +_OM_OM47D33S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
El sensor de intrusión detecta intrusos o movimiento en el vehículo.
Este sistema se ha diseñado para evitar el robo del vehículo; sin embargo,
no garantiza una seguridad absoluta contra todas las intrusiones.
■Activación del sensor de intrusión
El sensor de intrusión se activará automáticamente cuando la alarma esté
activada. ( P. 106)
■Cancelación del sensor de intrusión
Si va a dejar mascotas u objetos que se muevan en el interior del vehículo,
asegúrese de desactivar el sensor de intrusión antes de activar la alarma,
ya que se dispararán al detectar movimiento en el interior del vehículo.
Desactive el interruptor de arranque.
Pulse el interruptor de cancela-
ción del sensor de intrusión.
El sensor de intrusión volverá a
encenderse cada vez que el inte-
rruptor de arranque se coloque en
modo ON.
Sensor de intrusión (si el vehículo dispone de ello)
1
2
Page 110 of 588

1101-3. Sistema antirrobo
PRIUS +_OM_OM47D33S_(ES)
■Cancelación y reactivación automática del sensor de intrusión
● La alarma seguirá activa aunque se cancele el sensor de intrusión.
● Una vez cancelado el sensor de intrusión, si pulsa el interruptor de arranque o des-
bloquea las puertas con la función de entrada o el control remoto inalámbrico, se
reactivará dicho sensor.
● El sensor de intrusión volverá a activarse automáticamente cuando el sistema de
alarma se desactive.
■ Consideraciones sobre la detección del sensor de intrusión
El sensor puede disparar la alarma en las siguientes situaciones:
• El movimiento de personas en el exterior del vehículo
● Lugares con vibraciones o ruidos muy fuertes, o situaciones en las que el vehículo
está sujeto a impactos o vibraciones continuos:
• Si está aparcado en un garaje público
• Si se transporta el vehículo en un transbordador, remolque, tren, etc.
• Si se retira hielo adherido al vehículo
• Si el vehículo se encuentra en un túnel de lavado automático o de alta presión
• Si graniza o se produce una tormenta eléctrica
● Hay una ventanilla abierta.
En este caso, el sensor puede detectar lo
siguiente:
• Viento o el movimiento de objetos como,
por ejemplo, hojas e insectos en el interior
del vehículo
• Ondas ultrasónicas emitidas por otros dis-
positivos, como los sensores de intrusión
de otros vehículos
● Hay elementos inestables en el vehículo,
como accesorios móviles o ropa colgando de
los ganchos para abrigos.
Page 111 of 588

1111-3. Sistema antirrobo
1
PRIUS +_OM_OM47D33S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
AV I S O
■Para garantizar que el sensor de intrusión funciona correctamente
● La instalación de accesorios que no sean piezas genuinas de Toyota o la coloca-
ción de objetos entre el asiento del conductor y el del pasajero delantero pueden
reducir la capacidad de detección de los sensores.
● Para asegurar el buen funcionamiento de
los sensores, no los toque ni los tape.
● No pulverice los orificios de los sensores
directamente con ambientadores u otros
productos.
Page 146 of 588

1463-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
PRIUS +_OM_OM47D33S_(ES)
Puertas laterales
◆Sistema inteligente de entrada y arranque
Lleve consigo la llave electrónica para activar esta función.
Para desbloquear la puerta,
sujete la manilla de la puerta del
conductor o la manilla de la
puerta del pasajero delantero
con sensor (si el vehículo dis-
pone de ello).
Asegúrese de tocar el sensor de
detrás de la manilla.
Si se han bloqueado las puertas, no
es posible desbloquearlas hasta
pasados 3 segundos.
Para bloquear las puertas, toque el sensor de bloqueo (hendidura en la
parte superior de la manilla de la puerta delantera).
Verifique que la puerta se ha bloqueado correctamente.
◆Control remoto inalámbrico
Bloquea todas las puertas
Verifique que la puerta se ha blo-
queado correctamente.
Desbloquea todas las puertas
El vehículo puede bloquearse y desbloquearse utilizando la función de
entrada, el control remoto inalámbrico o el interruptor de bloqueo cen-
tralizado de las puertas.
Desbloqueo y bloqueo de las puertas desde el exterior
1
2
1
2
Page 147 of 588

1473-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
3
Funcionamiento de los componentes
PRIUS +_OM_OM47D33S_(ES)
■Señales de funcionamiento
Los intermitentes de emergencia parpadean para indicar que las puertas se han blo-
queado/desbloqueado. (Bloqueadas: una vez; desbloqueadas: dos veces)
■Función de seguridad
Si no se abre ninguna puerta pasados unos 30 segundos después de haber desblo-
queado el vehículo, la función de seguridad vuelve a bloquear el vehículo automática-
mente.
■Si no se puede bloquear la puerta con el sensor de bloqueo situado en la parte
superior de la manilla de la puerta
■Avisador acústico del bloqueo de las puertas
Si alguna puerta no está completamente cerrada, al intentar bloquear las puertas
suena de forma ininterrumpida un avisador acústico durante 5 segundos. Cierre bien
la puerta para detener el avisador acústico y vuelva a bloquear el vehículo.
■Activación de la alarma (si el vehículo dispone de ello)
Al bloquear las puertas, se activará el sistema de alarma. (P. 106)
■Si el sistema inteligente de entrada y arranque o el control remoto inalámbrico
no funcionan correctamente
●Utilice la llave mecánica para bloquear y desbloquear las puertas. (P. 526)
●Si la pila de la batería se agota, cámbiela por una nueva. (P. 4 3 0 ) Si la puerta no se bloquea tocando la zona del
sensor de la parte superior, inténtelo tocando
las dos zonas, superior e inferior, a la vez.
Page 160 of 588

1603-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
PRIUS +_OM_OM47D33S_(ES)■Observaciones acerca de la función de entrada
●Incluso con la llave electrónica dentro del radio de alcance (áreas de detección), es
posible que el sistema no funcione correctamente en los casos siguientes:
• La llave electrónica está demasiado cerca de la ventanilla o de la manilla exterior
de la puerta, cerca del suelo o en un lugar elevado cuando se bloquean o desblo-
quean las puertas.
• La llave electrónica está en el panel de instrumentos, el compartimiento de equi-
pajes, el suelo, o los bolsillos de las puertas o la guantera cuando se pone en
marcha el sistema híbrido o se cambia el modo del interruptor de arranque.
●No deje la llave electrónica en la parte superior del panel de instrumentos ni cerca de
los bolsillos de las puertas cuando salga del vehículo. En función de las circunstan-
cias de recepción de las ondas de radio, puede ser detectada por la antena situada
en el exterior del habitáculo y la puerta se podrá cerrar desde el exterior, lo que
puede provocar que la llave electrónica quede atrapada en el interior del vehículo.
●Mientras la llave electrónica esté dentro del radio de alcance, cualquier persona
puede desbloquear o bloquear las puertas. Sin embargo, solo se puede desbloquear
el vehículo con las puertas que detecten la llave electrónica.
●Aunque la llave electrónica no esté dentro del vehículo, es posible que pueda arran-
carse el sistema híbrido si la llave electrónica está cerca de la ventanilla.
●Cuando la llave electrónica está dentro del radio de alcance, las puertas pueden
desbloquearse si una gran cantidad de agua salpica la manilla de la puerta, como en
caso de lluvia o en un túnel de lavado de coches. (Las puertas se volverán a blo-
quear de forma automática después de 30 segundos si no se abre o se cierra nin-
guna de ellas).
●Si se utiliza el control remoto inalámbrico para bloquear las puertas y la llave electró-
nica está cerca del vehículo, cabe la posibilidad de que la puerta no se desbloquee
con la función de entrada. (En ese caso, desbloquee las puertas usando el control
remoto inalámbrico).
●Es posible que la operación de bloqueo o de desbloqueo no se pueda llevar a cabo,
o tarde más de lo esperado, si se toca el sensor de bloqueo o de desbloqueo de la
puerta con guantes.
●Si se moja la manilla de la puerta mientras la llave electrónica se encuentra dentro
del radio de alcance, es posible que la puerta se bloquee y desbloquee de forma
repetida. En tal caso, siga los procedimientos de corrección siguientes para lavar el
vehículo:
• Coloque la llave electrónica como mínimo a 2 m (6 pies) de distancia del vehículo.
(Preste atención para que nadie le robe la llave).
• Ponga la llave electrónica en modo de ahorro de energía para desactivar el sis-
tema inteligente de entrada y arranque. (P. 158)
●Si, durante el lavado, la llave electrónica se encuentra en el interior del vehículo y
una de las manillas de las puertas se moja, puede aparecer un mensaje en la panta-
lla de información múltiple (si el vehículo dispone de ello) y sonar un avisador acús-
tico en el exterior del vehículo. Para apagar la alarma, bloquee todas las puertas.