ECO mode TOYOTA PROACE 2018 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: PROACE, Model: TOYOTA PROACE 2018Pages: 516, PDF Size: 37.35 MB
Page 3 of 516

.
.
Sommaire
Conseils de conduite 19 6
Démarrage-arrêt du moteur, clé simple, clé à télécommande 19 9
Démarrage-arrêt du moteur,
"Smart Entry & Start System" 202
Frein de stationnement 205
Hill start assist control (HAC) 206
Boîte manuelle 5 vitesses 207
Boîte manuelle 6 vitesses 207
Indicateur de changement de rapport 208
Boîte de vitesses automatique 209
Boîte de vitesses pilotée 214
Stop & Start 218
Af fichage tête haute 222
Adjustable Speed Limiter (ASL) 224
Road Sign Assist 225
Limiteur de vitesse 229
Régulateur de vitesse 232
Adaptive cruise control 236
Forward collision warning and Autonomous emergency braking system with Pedestrian
Detection 243
Lane Departure Alert 248
Driver Attention Alert 250
Système de surveillance d’angle mort 252
Aide au stationnement 255
Caméra de recul, rétroviseur intérieur 258
Vision arrière 180 259
Tyre Pressure Warning System (TPWS) 262Réservoir de carburant
265
Détrompeur carburant Diesel 266
Chaînes à neige 268
Attelage d'une remorque 269
Mode économie d'énergie 270
Accessoires 271
Barres de toit / Galerie de toit 273
Changement d'un balai d'essuie-vitre 2 74
Capot 276
Moteur Diesel 277
Vérification des niveaux 278
Contrôles 281
AdBlue
® et système SCR
(Diesel) 283
Triangle de présignalisation (rangement) 287
Boîte à outils 287
Kit de dépannage provisoire
de pneumatique 290
Changement d'une roue 296
Changement d'une lampe 303
Changement d'un fusible 316
Batterie 12 V 321
Remorquage 325
Panne de carburant (Diesel) 327Dimensions
328
Motorisations 332
Masses 332
Éléments d'identification 337
Conduite Informations pratiques
En cas de panne Caractéristiques techniques
Urgence ou assistance
338
Toyota Pro Touch with navigation system 3 41
To y o t a P r o To u c h 429
Toyota Radio Bluetooth 483
Audio et télématique
Index alphabétique
Proace_fr_Chap00a_sommaire_ed01-2016.indd 315/07/2016 16:10
Page 10 of 516

10
Vue d’ensemble
Entretien - Caractéristiques
Dimensions 328-331
Éléments d'identification 337
Panne de carburant (pompe de
réamorçage) 327
Vérification des niveaux 278-280
- huile
- liquide de frein
- liquide de direction assistée
- liquide de refroidissement
- liquide lave-vitre, lave-projecteurs
- additif (Diesel avec filtre à particules)
Contrôle des éléments 281-282
- batterie
- filtre à air / habitacle
- filtre à huile
- filtre à particules
- plaquettes / disques de freins
Changement de lampes 3 03 - 315
- avant
- arrière
Plancher cabine
Changement de lampes feux arrière 315
Dimension 331 Batterie 12 V
321-325
Ouverture capot 276
Sous-capot moteur 277
Motorisations 332-336
AdBlue® 283-286Masses
332-336
Mode délestage, économie
270
Fusibles compartiment moteur 316 - 317, 320
Proace_fr_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016.indd 1015/07/2016 16:11
Page 12 of 516

12
Éco-conduite
L'éco-conduite est un ensemble de pratiques
au quotidien qui permet à l'automobiliste
d'optimiser la consommation de carburant et
l'émission de CO
2.
Éco-conduite
Optimisez l'utilisation de
votre boîte de vitesses
Avec une boîte de vitesses manuelle, démarrez
en douceur et engagez, sans attendre, le
rapport de vitesse supérieur. En phase
d’accélération, passez les rapports assez tôt.
Avec une boîte de vitesses automatique ou
pilotée, privilégiez le mode automatique, sans
appuyer fortement ni brusquement sur la pédale
d'accélérateur.
L'indicateur de changement de rapport de
vitesse vous invite à engager le rapport de
vitesse le plus adapté : dès que l'indication
s'affiche au combiné, suivez-la aussitôt.
Pour les véhicules équipés d'une boîte de
vitesses pilotée ou automatique, cet indicateur
n'apparaît qu'en mode manuel.
Adoptez une conduite
souple
Respectez les distances de sécurité entre les
véhicules, utilisez le frein moteur plutôt que la
pédale de frein, appuyez progressivement sur la
pédale d'accélérateur. Ces attitudes contribuent
à économiser la consommation de carburant,
à réduire le rejet de CO
2 et à atténuer le fond
sonore de la circulation.
En condition de circulation fluide, lorsque vous
disposez de la commande "Cruise" au volant,
sélectionnez le régulateur de vitesse à partir de
40 km/h.
Maîtrisez l'utilisation de vos
équipements électriques
Éteignez les commandes de dégivrage et de
désembuage, si celles-ci ne sont pas gérées
automatiquement.
Arrêtez au plus tôt la commande de siège
chauffant.
Ne roulez pas avec les projecteurs et les feux
antibrouillard allumés quand les conditions de
visibilité sont suffisantes.
Évitez de faire tourner le moteur, surtout en
hiver, avant d'engager la première vitesse ;
votre véhicule chauffe plus vite pendant que
vous roulez.
En tant que passager, si vous évitez
d'enchaîner vos supports multimédia (film,
musique, jeu vidéo...), vous participerez à limiter
la consommation d'énergie électrique, donc de
carburant.
Débranchez vos appareils nomades avant de
quitter le véhicule.
Avant de partir, si l'habitacle est surchauffé,
aérez-le en descendant les vitres et en ouvrant
les aérateurs, avant d'utiliser l'air conditionné.
Au-delà de 50 km/h, remontez les vitres et
laissez les aérateurs ouverts.
Pensez à utiliser les équipements permettant de
limiter la température dans l'habitacle (occulteur
de toit ouvrant, stores...).
Coupez l'air conditionné, sauf si la régulation
est automatique, dès que vous avez atteint la
température de confort désirée.
Proace_fr_Chap00c_eco-conduite_ed01-2016.indd 1215/07/2016 16:12
Page 29 of 516

29
1
Instruments de bord
TémoinEtat Cause Actions / Observations
Essuyage
automatique fixe.
La commande d'essuie-vitre est
actionnée vers le bas. Le balayage automatique de l'essuie-vitre avant est
activé.
Pour désactiver l'essuyage automatique, actionnez
la commande vers le bas ou placez la commande
d'essuie-vitre sur une autre position.
Commutation
automatique
feux de route fixe.
La commande d’éclairage est sur la
position "AUTO" et la fonction a été
activée.
Les feux de route s’allument si les
conditions d’éclairage extérieur et de
circulation le permettent. La caméra placée sur le haut de pare-brise gère
l'allumage des feux de route en fonction de l'éclairage
extérieur et des conditions de circulation.
Pour plus d’informations sur la Commutation
automatique feux de route
, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
Stop & Start fixe. A l'arrêt du véhicule (feu rouge, stop,
encombrements...), le Stop & Start a
mis le moteur en mode STOP. Dès que vous souhaitez repartir, le témoin s'éteint
et le moteur redémarre automatiquement en mode
S TA R T.
clignotant quelques
secondes, puis
s'éteint. Le mode STOP est momentanément
indisponible.
ou
Le mode START s'est
automatiquement déclenché. Pour plus d'informations sur le
Stop & Start,
reportez-vous à la rubrique correspondante.
Sur veillance des
angles morts fixe.
La fonction surveillance des angles
morts a été activée. Pour plus d’informations sur le Système de
surveillance d'angle mort
, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
Lane Depar ture
Alert
fixe.
La fonction Lane Departure Alert a
été activée. Le Lane Departure Alert est activé.
Pour plus d’informations sur le Lane Departure Alert
,
reportez-vous à la rubrique correspondante.
Proace_fr_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016.indd 2915/07/2016 16:14
Page 42 of 516

42
Instruments de bord
Quelques définitions
Autonomie
(km ou miles)
Nombre de kilomètres pouvant être
encore parcourus avec le carburant
restant dans le réservoir (en fonction
de la consommation moyenne des
derniers kilomètres parcourus).
Cette valeur peut varier à la suite d'un
changement de conduite ou de relief,
occasionnant une variation importante
de la consommation instantanée.
Dès que l'autonomie est inférieure à 30 km,
des tirets s'affichent. Après un complément de
carburant d'au moins 8 litres, l'autonomie est
recalculée et s'affiche si elle dépasse 100 km.
Si des tirets sont affichés en continu,
pendant que vous conduisez, à la place des
chiffres, contactez un concessionnaire ou
un réparateur Toyota agréé, ou tout autre
professionnel dûment qualifié et équipé.
Cette fonction ne s'affiche qu'à partir de
30 km/h.
Consommation
instantanée
(l/100 km ou km/l ou mpg)
Calculée depuis les dernières
secondes écoulées.
Consommation moyenne
(l/100 km ou km/l ou mpg)
Calculée depuis la dernière remise à
zéro des données du parcours.
Vitesse moyenne
(km/h ou mph)
Calculée depuis la dernière remise à
zéro des données du parcours.
Distance parcourue
(km ou miles)
Calculée depuis la dernière remise à
zéro des données du parcours.
Compteur de temps du
Stop & Start
(minutes / secondes ou heures /
minutes)
Si votre véhicule est équipé du Stop & Start, un
compteur de temps cumule les durées de mise
en mode STOP au cours du trajet.
Il se remet à zéro à chaque mise du contact.
Proace_fr_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016.indd 4215/07/2016 16:14
Page 84 of 516

84
Ouvertures
Recommandations
générales
Toute manœuvre des portes doit se
faire impérativement véhicule à l'arrêt.
Il est fortement déconseillé, pour votre
sécurité, celle de vos passagers, ainsi
que pour le bon fonctionnement des
portes, de rouler porte ouverte.
Vérifiez toujours que la porte est
actionnée en toute sécurité et veillez, en
particulier, à ne pas laisser des enfants
ou des animaux sans surveillance à
proximité des commandes de portes.
L'alerte sonore, l'allumage du témoin
"porte ouverte" et le message sur
l'écran sont là pour vous le rappeler.
Contactez un concessionnaire ou un
réparateur Toyota agréé, ou tout autre
professionnel dûment qualifié et équipé
pour désactiver ces avertissements.
Verrouillez votre véhicule lors d'un
lavage automatique.Avant toute ouverture ou fermeture et
durant tout mouvement des portes,
assurez-vous qu'aucune personne,
animal ou objet ne soit situé au travers
du cadre de la vitre ou n'empêche la
manœuvre désirée, à l'intérieur comme
à l'extérieur du véhicule.
En cas de non respect de cette
recommandation, des blessures ou
dommages pourraient survenir si une
partie du corps ou un objet se trouvait
coincé ou pincé.
L'ouverture électrique des portes au-
delà de 3 km/h est impossible :
- Un démarrage porte(s) ouverte(s)
nécessite de repasser sous le seuil
des 30 km/h pour fermer la/les
p o r te (s).
- Toute tentative d'ouverture
électrique par la poignée intérieure,
en roulant, se solde par une porte
qui s’ouvre manuellement.
- L' alerte sonore, l'allumage du témoin "porte ouverte" et le
message sur l'écran accompagnent
cette situation. Pour débloquer
la porte et pouvoir la manipuler à
nouveau, il est nécessaire d’arrêter
le véhicule.
Porte(s) latérale(s) coulissante(s) manuelle(s) ou électrique(s)
Les commandes électriques sont
inhibées en cas de choc. L'ouverture
et la fermeture manuelles restent
possibles.
Pendant le démarrage du moteur, le
mouvement d’une porte s’interrompt et
reprend son fonctionnement une fois le
moteur tournant.
Selon motorisation, en mode
Stop du Stop & Start, si la porte
est fermée et que vous réalisez
une demande d’ouverture, la
porte s’entrouvre et s’arrête.
Au moment où le moteur passe
automatiquement en mode Start, la
porte reprend son mouvement.
Proace_fr_Chap02_ouvertures_ed01-2016.indd 8415/07/2016 16:17
Page 98 of 516

98
Ouvertures
1. Commande de lève-vitre conducteur
2. Commande de lève-vitre passager
Réinitialisation
Après un rebranchement de la batterie, vous
devez réinitialiser la fonction antipincement.
F Descendez complètement la vitre, puis
remontez-la, elle remontera par palier de
quelques centimètres à chaque appui.
F Renouvelez l'opération jusqu'à la fermeture complète de la vitre.
F Gardez la commande tirée vers le haut pendant au moins une seconde après avoir
atteint la position vitre fermée.Lève-vitres électriques
Vous disposez de deux modes de
fonctionnement : Pendant ces opérations, l'antipincement
est inopérant.
Retirez toujours la clé en quittant le
véhicule, même pour une courte durée.
En cas de pincement lors de la
manipulation des lève-vitres, vous
devez inverser le mouvement de
la vitre. Pour cela, appuyez sur la
commande concernée.
Lorsque le conducteur actionne les
commandes des lève-vitres passagers,
il doit s'assurer qu'aucune personne
n'empêche la fermeture correcte des
vitres.
Le conducteur doit s'assurer que les
passagers utilisent correctement les
lève-vitres.
Faites attention aux enfants pendant les
manoeuvres de vitres.
Mode manuel
Appuyez sur la commande ou tirez-la, sans
dépasser le point de résistance. La vitre
s'arrête dès que vous relâchez la commande.
Mode automatique
Appuyez sur la commande ou tirez-la, au-delà
du point de résistance. La vitre s'ouvre ou se
ferme complètement après avoir relâché la
commande. Une nouvelle impulsion arrête le
mouvement de la vitre.
Les fonctions électriques des lève-vitres sont
neutralisées :
- environ 45 secondes après la coupure du
contact,
- après l'ouverture d'une des portes avant, si contact coupé.
Antipincement
Si votre véhicule est équipé, lorsque la vitre
remonte et rencontre un obstacle, elle s'arrête
et redescend partiellement.
En cas d'ouverture intempestive de la vitre lors
de sa fermeture, appuyez sur la commande
jusqu'à l'ouverture complète. Dans les
4 secondes qui suivent, tirez la commande
jusqu'à la fermeture complète de la vitre.
Pendant ces opérations, l'antipincement est
inopérant.
Proace_fr_Chap02_ouvertures_ed01-2016.indd 9815/07/2016 16:17
Page 128 of 516

128
Ergonomie et confort
Un réglage autour de 21 permet
d'obtenir un confort optimal. Selon votre
besoin, un réglage entre 18 et 24 est
usuel.
De plus, il est préconisé d'éviter une
différence de réglage gauche/droite
supérieure à 3.
Air conditionné automatique bizone
Offre le meilleur compromis entre
confort thermique et silence de
fonctionnement.
Privilégie une douceur optimale et le
silence de fonctionnement en limitant
le débit d'air. Privilégie une diffusion d'air
dynamique et efficace.
F Appuyez successivement sur la
touche " AUTO".
Mode automatique confort TempératureF
Poussez la commande
impulsionnelle vers le
bas pour diminuer la
valeur ou vers le haut
pour l'augmenter.
Moteur froid, afin d'éviter une trop
grande diffusion d'air froid, le débit d'air
n'atteindra son niveau optimum que
progressivement.
Par temps froid, il privilégie la diffusion
d'air chaud uniquement vers le pare-
brise, les vitres latérales et les pieds
des passagers.
Le mode activé apparaît dans l'afficheur
comme décrit ci-après :
Vous pouvez, selon vos goûts, faire un choix
différent de celui proposé par le système en
modifiant un réglage. Les autres fonctions
seront toujours gérées automatiquement.
Dès que vous modifiez un réglage, le
symbole "AUTO " disparaît.
Mode manuel
Le conducteur et son passager avant
peuvent chacun régler la température à leur
convenance.
La valeur indiquée sur l'afficheur correspond
à un niveau de confort et non pas à une
température en degré Celsius ou Fahrenheit.
Proace_fr_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016.indd 12815/07/2016 16:19
Page 200 of 516

200
Conduite
F Tournez la clé jusqu'à la position 2, mise
du contact, pour activer le dispositif de
préchauffage du moteur.
F Attendez l'extinction de ce témoin au combiné puis
actionnez le démarreur en
tournant la clé jusqu'à la
position 3 jusqu'au démarrage du
moteur, sans accélérer. Dès que
le moteur démarre, lâchez la clé. Le témoin ne s'allume pas si le
moteur est déjà chaud. Dans
certaines conditions climatiques,
il est recommandé de suivre ces
préconisations :
- En conditions tempérées, ne faites
pas chauffer le moteur à l'arrêt mais
démarrez immédiatement et roulez
à régime modéré.
- En conditions hivernales, à la mise du contact, la durée d'allumage
du témoin de préchauffage est
prolongée, attendez son extinction
avant de démarrer.
- En conditions hivernales très sévères (par température
inférieure à -23°C), pour garantir le
bon fonctionnement et la longévité
des éléments mécaniques de
votre véhicule, moteur et boîte
de vitesses, laisser le moteur
tourner pendant 4 minutes avant
de démarrer le véhicule.
Ne laissez jamais tourner le moteur
dans un local fermé sans aération
suffisante : les moteurs thermiques
émettent des gaz d'échappement
toxiques, tels que du monoxyde de
carbone. Danger d'intoxication et de
mort. Si le moteur ne démarre pas
immédiatement, coupez le contact.
Attendez quelques instants avant
de redémarrer. Si après quelques
tentatives le moteur ne démarre
pas, n'insistez pas : vous risqueriez
d'endommager le démarreur et le
m o t e u r.
Appelez un concessionnaire ou un
réparateur Toyota agréé, ou tout autre
professionnel dûment qualifié et équipé.
Proace_fr_Chap06_conduite_ed01-2016.indd 20015/07/2016 16:24
Page 203 of 516

203
6
Conduite
La présence de la télécommande
du système "Smart Entry & Start
System" est impérative dans la zone de
reconnaissance.
Ne sortez jamais du véhicule
avec le moteur tournant et avec la
télécommande sur soi.
Si la télécommande est sortie de la
zone de reconnaissance, un message
s'affiche.
Déplacez la télécommande dans
la zone afin de pouvoir démarrer le
m o t e u r.Si l'une des conditions de démarrage
n’est pas appliquée, un message
s'affiche au combiné. Dans certains
cas, il est nécessaire de manoeuvrer
le volant tout en appuyant sur le
bouton "START/STOP" pour aider
au déverrouillage de la colonne de
direction, un message vous en avertit. Si le véhicule n'est pas immobilisé, le
moteur ne s’arrêtera pas.Arrêt
F
Immobilisez le véhicule.
F Avec la télécommande dans la zone de reconnaissance,
appuyez sur le bouton
"START/STOP ".
Le moteur s'arrête et la colonne de direction se
verrouille.
Mise du contact
(sans démarrage)
Contact mis, le système passera
automatiquement en mode économie
d'énergie pour maintenir un niveau de
charge suffisant de la batterie. Avec la clé électronique de "Smart
Entry & Start System" à l'intérieur
du véhicule, l'appui sur le bouton
"START/STOP", sans aucune action sur les
pédales , permet la mise du contact.
Cela permet également d'activer les
accessoires (exemples : radio, éclairage...).
F Appuyez sur le bouton "START/STOP", le combiné s'allume mais
le moteur ne démarre pas.
F Appuyez de nouveau sur le bouton, pour couper le contact
et permettre le verrouillage du
véhicule.
Pour éviter tout risque de blocage des
pédales :
-
utilisez uniquement des surtapis
adaptés aux fixations déjà
présentes dans le véhicule ; leur
utilisation est impérative,
- ne superposez jamais plusieurs surtapis.
L'utilisation de surtapis non homologués
par Toyota peut gêner l'accès aux
pédales et entraver le fonctionnement
du régulateur / limiteur de vitesse.
Les surtapis homologués par Toyota
sont munis de deux fixations situées en
dessous du siège.
Proace_fr_Chap06_conduite_ed01-2016.indd 20315/07/2016 16:24