TOYOTA PROACE 2021 Manual de utilizare (in Romanian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: PROACE, Model: TOYOTA PROACE 2021Pages: 360, PDF Size: 69.15 MB
Page 51 of 360

51
Acces
2
NOTIC E
Dacă este închisă întâi ușa din stânga, un opritor de pe marginea ușii din dreapta împiedică închiderea acesteia.
Dacă ușa stânga spate cu balamale laterale nu este închisă în mod corespunzător, lampa de avertizare „ușă deschisă” se aprinde (ușa dreapta spate nu este detectată). Pentru mai multe informații cu privire la Lista de lămpi de avertizare și de indicatoare luminoase, în special cu privire la avertizarea referitoarea la ușa deschisă, vă rugăm să consultați secțiunea corespunzătoare.
Deschiderea la aproximativ
180°
Dacă autovehiculul este echipat cu uși spate cu balamale cu unghi larg de deschidere, ușile pot fi deschise de la 90° la aproximativ 180°.► Când ușa este deschisă, trageți de comanda galbenă.Balamaua cu unghi larg de deschidere va fi cuplată din nou automat la închidere.
WARNI NG
În cazul parcării cu ușile spate deschise la 90°, acestea vor masca luminile spate. Pentru a avertiza ceilalți participanți la trafic care se deplasează în același sens (care este posibil să nu observe că autovehiculul dumneavoastră staționează) cu privire la poziția autovehiculului dumneavoastră, utilizați un triunghi reflectorizant sau alt dispozitiv prevăzut de legislația și reglementările din țara dumneavoastră.
Page 52 of 360

52
Hayon
Deschidere
► După descuierea autovehiculului, trageți mânerul, apoi ridicați hayonul.
Închidere
► Coborâți hayonul utilizând mânerul interior și apoi închideți-l.Dacă hayonul nu este închis în mod corespunzător, se va aprinde lampa de avertizare „ușă deschisă”. Pentru mai multe informații cu privire la lista de lămpi de avertizare și de indicatoare luminoase, în special cu privire la avertizarea referitoare la ușa deschisă, vă rugăm să consultați secțiunea
corespunzătoare.
WARNI NG
În cazul unei defecțiuni sau dacă întâmpinați dificultăți la deschiderea sau închiderea hayonului, verificați-l fără întârziere la un distribuitor autorizat Toyota sau la un reparator autorizat Toyota, sau la orice reparator de încredere, pentru a evita deteriorarea și pentru a preveni orice risc de cădere a hayonului, care poate cauza vătămări grave.
Luneta
Prin deschiderea lunetei aveți acces direct în partea din spate a autovehiculului, fără a fi nevoie să deschideți hayonul.
Deschidere
După descuierea autovehiculului, apăsați această comandă și ridicați luneta pentru a o deschide.
Închidere
Închideți luneta apăsând partea centrală a geamului până la închiderea completă.Dacă luneta nu este închisă în mod corespunzător, se va aprinde lampa de avertizare „ușă deschisă”. Pentru mai multe informații cu privire la lista de lămpi de avertizare și de indicatoare luminoase, în special cu privire la avertizarea referitoare la ușa deschisă, vă rugăm să consultați secțiunea corespunzătoare.
NOTIC E
Hayonul și luneta nu pot fi deschise în același timp, pentru a evita deteriorarea lor.
Sistemul de alarmă
(În funcție de versiune)
Sistem care protejează și constituie un mijloc de descurajare împotriva furtului și spargerilor.
Page 53 of 360

53
Acces
2
Monitorizarea perimetrică de exterior
Sistemul monitorizează deschiderea autovehiculului.Alarma este declanșată dacă cineva încearcă să deschidă, de exemplu, o ușă, portbagajul sau capota.
Monitorizare volumetrică a interiorului
Sistemul verifică dacă s-a produs o variație de volum în
interiorul cabinei. Alarma este declanșată dacă cineva sparge un geam sau pătrunde în cabina autovehiculului; cu toate acestea, alarma nu este declanșată dacă cineva pătrunde în suprafața de încărcare.
Sistemul monitorizează compartimentul pentru pasageri, detectând orice variație de volum.Alarma este declanșată dacă cineva sparge un geam, pătrunde în compartimentul pentru pasageri sau se mișcă în interiorul autovehiculului.
Funcție de auto-protecție
Sistemul verifică dacă există componente care s-au defectat.
Alarma este declanșată dacă bateria, comenzile centrale sau sirena sunt defectate sau deteriorate.
WARNI NG
Pentru orice lucrări efectuate asupra sistemului de alarmă, contactați orice distribuitor autorizat Toyota sau reparator autorizat Toyota, sau orice reparator de
încredere.
NOTIC E
Dacă autovehiculul este echipat cu un sistem de încălzire / ventilație suplimentar, monitorizarea volumetrică nu este compatibilă cu acest sistem.Pentru informații suplimentare despre sistemul de încălzire / ventilație suplimentar, consultați secțiunea corespunzătoare.
Încuierea autovehiculul cu
întregul sistem de alarmă
Activare
► Luați contactul și ieșiți din autovehicul.► Încuiați sau blocați autovehiculul utilizând telecomanda sau sistemul „Smart Entry & Start”.
Atunci când sistemul de monitorizare este activ, indicatorul luminos al butonului se aprinde intermitent o dată pe secundă și semnalizatoarele de direcție se aprind timp de aproximativ 2 secunde.Monitorizarea perimetrului exterior este activată după 5 secunde, iar monitorizarea volumetrică interioară după 45 de secunde.
WARNI NG
Dacă o deschidere (portieră, hayon/uși spate cu balamale laterale sau capotă) nu este închisă corespunzător, autovehiculul nu este încuiat, dar monitorizarea perimetrului exterior va fi activată după 45 de secunde, în același timp cu monitorizarea volumetrică interioară.
Dezactivare
► Apăsați butonul de descuiere de pe telecomandă.sau► Descuiați autovehiculul utilizând sistemul Smart Entry & Start.Sistemul de monitorizare este dezactivat: indicatorul luminos al butonului este stins și semnalizatoarele de direcție se aprind intermitent timp de aproximativ 2 secunde.
Page 54 of 360

54
NOTIC E
Dacă autovehiculul se încuie automat din nou (acest lucru se întâmplă după 30 de secunde dacă nu este deschisă una dintre uși sau portbagajul), sistemul de monitorizare este reactivat automat.
Declanșarea alarmei
Aceasta este indicată prin sunetele emise de sirenă și aprinderea intermitentă a semnalizatoarelor de direcție timp de 30 de secunde.Funcțiile de monitorizare rămân active până la declanșarea de zece ori consecutiv a alarmei.Atunci când autovehiculul este descuiat, aprinderea intermitentă rapidă a indicatorului luminos al butonului vă informează că a fost declanșată alarma în timpul în care ați lipsit. Atunci când este pus contactul, indicatorul luminos se stinge imediat.
Încuierea autovehiculului
doar cu monitorizarea
perimetrică de exterior
Dezactivați monitorizarea volumetrică a interiorului pentru a evita declanșarea nedorită a alarmei în anumite cazuri, cum ar fi:– Deschiderea ușoară a geamului.– Spălarea autovehiculului.
– Schimbarea unei roți.
– Remorcarea autovehiculului.– Transportul pe un vas sau un feribot.
Dezactivarea sistemului de
monitorizare volumetrică a
interiorului
► Luați contactul și, într-un interval de 10 secunde, apăsați butonul alarmei până când indicatorul său luminos se aprinde continuu.► Ieșiți din autovehicul.► Încuiați imediat autovehiculul utilizând telecomanda sau sistemul „Smart Entry & Start”.Este activ doar sistemul de monitorizare perimetrică de exterior: indicatorul luminos roșu al butonului se aprinde intermitent o dată pe secundă.Pentru a fi eficientă, această dezactivare trebuie efectuată de fiecare dată când este luat contactul.
Reactivarea sistemului de
monitorizare volumetrică a
interiorului
► Dezactivați monitorizarea perimetrică de exterior descuind autovehiculul cu telecomanda sau sistemul „Smart Entry & Start”.Indicatorul luminos al butonului se stinge.► Reactivați întregul sistem de alarmă încuind autovehiculul cu telecomanda sau sistemul „Smart Entry & Start”.Indicatorul luminos roșu al butonului se aprinde din nou intermitent, o dată pe secundă.
Încuierea autovehiculului
fără activarea alarmei
► Încuiați sau descuiați autovehiculul utilizând cheia (integrată cu telecomandă) în mecanismul de încuiere a ușii șoferului.
Defectarea telecomenzii
Pentru a dezactiva funcțiile de monitorizare:► descuiați autovehiculul utilizând cheia (integrată cu telecomandă) în mecanismul de încuiere a ușii șoferului,► deschideți ușa; este declanșată alarma,► porniți motorul; alarma se oprește; indicatorul luminos al butonului se stinge.
Defecțiune
Atunci când este pus contactul, aprinderea continuă a indicatorului luminos roșu al butonului indică un defect al sistemului.Efectuați verificarea la orice distribuitor autorizat Toyota sau reparator autorizat Toyota, sau orice reparator de încredere.
Activarea automată
(În funcție de țara unde are loc vânzarea)Sistemul este activat automat la 2 minute după închiderea ultimei portiere sau a portbagajului.► Pentru a evita declanșarea alarmei la urcarea în autovehicul, apăsați întâi butonul de descuiere de pe telecomandă sau descuiați autovehiculul utilizând sistemul „Smart Entry & Start”.
Page 55 of 360

55
Acces
2
Geamurile cu acționare
electrică
1.Comanda de acționare electrică a geamului stânga.
2.Comanda de acționare electrică a geamului
dreapta.
Funcționare
► Pentru a deschide/închide geamul manual, apăsați/trageți butonul fără a trece punctul de rezistență; geamul se oprește imediat ce butonul este eliberat.► Pentru a deschide/închide geamul automat, apăsați/trageți butonul complet, trecând de punctul de rezistență; geamul se va deschide/închide complet imediat ce butonul este eliberat (dacă apăsați din nou butonul, deplasarea geamului va fi oprită).
NOTIC E
Comenzile geamurilor electrice rămân în funcțiune pentru aproximativ 45 de secunde după luarea contactului, dacă ușile față nu sunt deschise.După acel interval, comenzile sunt dezactivate. Pentru a le reactiva, puneți contactul din nou.
Funcție de siguranță
anti-prindere
Dacă autovehiculul este echipat cu funcția de siguranță anti-prindere, atunci când geamul se ridică și întâlnește un obstacol, se oprește și coboară parțial.În cazul unei deschideri nedorite a geamului în timpul închiderii, apăsați comanda până la deschiderea completă a geamului. În următoarele 4 secunde, trageți comanda până când se închide geamul.Funcția de siguranță anti-prindere nu funcționează în acest timp.
Reinițializarea geamurilor
cu acționare electrică
După reconectarea bateriei sau în cazul unei mișcări anormale a geamului, funcția anti-prindere trebuie reinițializată.Funcția anti-prindere este dezactivată în următoarea secvență de operațiuni.Pentru fiecare geam:
► Coborâți complet geamul și apoi ridicați-l; acesta se va ridica în pași de câțiva centimetri la fiecare apăsare a comenzii. Repetați operația până când geamul este închis complet.► Continuați să apăsați butonul timp de cel puțin o secundă după ce s-a închis geamul.
WARNI NG
Dacă un geam cu acționare electrică întâlnește un obstacol în timpul funcționării, mișcarea geamului trebuie să fie inversată. Pentru a face acest lucru, apăsați pe comanda corespunzătoare.Când șoferul acționează butonul de comandă pentru geamul cu acționare electrică al pasagerului, este important să se asigure că nimic nu poate împiedica închiderea corectă a geamului.Acordați o atenție deosebită copiilor în timp ce acționați geamurile.
Page 56 of 360

56
Poziția corectă de
conducere
Înainte de a porni la drum și pentru a profita la maximum de dispunerea ergonomică a instrumentelor și comenzilor, efectuați aceste ajustări în următoarea ordine:– reglarea înălțimii tetierelor.– reglarea unghiului de înclinare a spătarului.– reglarea înălțimii pernei scaunului.– reglarea scaunului în poziție longitudinală.– reglarea volanului în înălțime și adâncime.– reglarea oglinzii retrovizoare și a o oglinzilor exterioare.
WARNI NG
După efectuarea acestor ajustări, verificați
dacă panoul de instrumente poate fi vizualizat corect din poziția de conducere.
Scaune față cu reglare
manuală
NOTIC E
Pentru mai multe informații despre Centurile de siguranță, consultați secțiunea corespunzătoare.
Longitudinal
► Ridicați mânerul și glisați scaunul înainte sau înapoi.► Eliberați mânerul pentru a fixa scaunul în una dintre poziții.
WARNI NG
Înainte de a deplasa scaunul înapoi, asigurați-vă că nimic nu împiedică deplasarea completă a acestuia.Dacă pe podeaua din spatele scaunului
sunt amplasate obiecte de dimensiuni mari, există riscul de prindere a pasagerilor aflați pe scaunele din spate sau de blocare a scaunului.
Reglarea în înălțime
► Trageți mânerul în sus pentru a ridica scaunul sau împingeți-l în jos pentru a coborî scaunul, până când obțineți poziția dorită.
Unghiul de înclinare a
spătarului
► În funcție de echipament, rotiți butonul sau trageți mânerul complet în sus și înclinați spătarul în față sau în spate pentru a-l regla.
Suportul lombar
Page 57 of 360

57
Utilizare ușoară și confort
3
► Rotiți butonul rotativ pentru reglarea suportului lombar în poziția dorită.
Rabatarea în poziție
orizontală a spătarului
scaunului șoferului și/sau
pasagerului din față
În cazul scaunului pasagerului din față, această poziție ajută la transportul obiectelor lungi.În cazul scaunului șoferului, această poziție ajută la scoaterea din autovehicul a pasagerilor din spate (de către serviciile de urgență).
WARNI NG
Asigurați-vă că niciun obstacol nu împiedică mișcarea unui scaun, atât pe acesta cât și dedesubt.
► Reglați tetiera în poziție coborâtă și, dacă este inclusă în dotarea autovehiculului, ridicați cotiera și pliați măsuța de pe spătarul scaunului.
NOTIC E
Recomandăm dezactivarea airbagului pasagerului din față.
► Trageți complet mânerul în sus și înclinați spătarul în față.Pentru a-l readuce în poziția normală, trageți mânerul în sus pentru eliberarea spătarului și apoi ridicați spătarul.
WARNI NG
Atunci când are loc o decelerare puternică, obiectele amplasate pe spătarul pliat pot deveni proiectile.
Scaunele față cu
acționare electrică
NOTIC E
Pentru a evita descărcarea bateriei, efectuați aceste reglaje cu motorul pornit.
NOTIC E
Pentru mai multe informații despre Centurile de siguranță, consultați secțiunea corespunzătoare.
Longitudinal
► Apăsați mânerul înainte sau înapoi pentru
glisarea scaunului.
Page 58 of 360

58
WARNI NG
Înainte de a deplasa scaunul înapoi, asigurați-vă că nimic nu împiedică deplasarea completă a acestuia.Dacă pe podeaua din spatele scaunului sunt amplasate obiecte de dimensiuni mari, există riscul de prindere a pasagerilor aflați pe scaunele din spate sau de blocare a scaunului.
Înălțimea pernei scaunului
► Acționați mânerul în sus sau în jos pentru a obține înălțimea dorită.
Unghiul de înclinare a
spătarului
► Acționați mânerul înainte sau înapoi pentru a regla unghiul de înclinare a spătarului.
Reglarea înălțimii
tetierelor
Dacă autovehiculul este echipat cu această funcție.► Pentru a o ridica, trageți în sus cât mai mult posibil (poziție disponibilă).► Pentru a o demonta, apăsați inelul A și trageți în sus.► Pentru a amplasa tetiera la loc, introduceți tijele acesteia în orificii, menținându-le în linie cu spătarul.► Pentru a coborî tetiera, apăsați pe inelul A și, simultan, împingeți tetiera în jos.
WARNI NG
Tetiera are un cadru cu caneluri care previn coborârea acesteia, ca măsură de siguranță în cazul unui impact.Reglarea este corectă atunci când marginea superioară a tetierei se află la același la același nivel cu capul.Nu conduceți niciodată cu tetierele demontate; acestea trebuie să fie montate și reglate corect.
Bancheta frontală cu 2
locuri
Dacă este inclusă în dotarea autovehiculului, bancheta este fixă și are o centură de siguranță pe spătar, pentru locul de lângă șofer.
NOTIC E
Pentru mai multe informații despre Centurile
de siguranță, consultați secțiunea corespunzătoare.
Page 59 of 360

59
Utilizare ușoară și confort
3
Compartiment de depozitare
sub scaun
Dacă este inclus în dotarea autovehiculului, sub scaun este disponibil un compartiment de depozitare.► Trageți chinga spre dumneavoastră pentru a ridica perna scaunului.
Cotiera
Cotiera are mai multe poziții disponibile.► Ridicați complet cotiera► Coborâți complet cotiera.
► Ridicați cotiera până în poziția dorită.
Scaune încălzite și
bancheta cu încălzire
Dacă autovehiculul este echipat cu această funcție.► Cu motorul pornit, folosiți butonul rotativ de reglare pentru a activa încălzirea și pentru a
selecta nivelul de încălzire necesar de la 0 (oprit) la 3 (ridicat).
WARNI NG
Utilizarea prelungită a scaunelor încălzite nu este recomandată persoanelor cu pielea sensibilă.Există riscul de arsuri pentru persoanele a căror percepție a căldurii este afectată (boală, administrarea de medicamente etc.).Pentru a menține perna încălzită intactă și pentru a preveni un scurtcircuit:– nu amplasați pe scaun obiecte ascuțite sau grele.– nu stați în genunchi sau cu picioarele pe scaun.– nu vărsați lichide pe scaun.– nu utilizați niciodată funcția de încălzire dacă scaunul este umed.
EC O
Nu utilizați funcția când scaunul nu este ocupat.
Reduceți intensitatea încălzirii cât mai repede posibil.Când scaunul și compartimentul pentru pasageri au atins o temperatură satisfăcătoare, opriți funcția; reducerea consumului de electricitate scade consumul de carburant.
Page 60 of 360

60
Reglarea electrică a
suportului lombar
► Apăsați butonul pentru a regla suportul lombar în poziția dorită.
Funcția de masaj
Această funcție oferă un masaj al zonei lombare; funcția este activă doar atunci când motorul
este în funcțiune, precum și în modul STOP al sistemului Stop & Start.
Activare/Dezactivare
► Apăsați acest buton pentru a activa/dezactiva funcția.În momentul activării, indicatorul luminos se va aprinde. Funcția de masaj este activată pentru o perioadă de o oră.În acest timp, este efectuat un masaj în 6 cicluri de 10 minute (6 minute de masaj urmate de 4 minute de pauză).După o oră, funcția este dezactivată; indicatorul luminos se stinge.
Reglarea intensității
Apăsați acest buton pentru a regla intensitatea masajului.Sunt disponibile două niveluri pentru masaj.
Reglarea volanului
► Când autovehiculul este oprit, coborâți de maneta de comandă pentru a elibera volanul.► Reglați înălțimea și adâncimea volanului.► Trageți maneta de comandă pentru a bloca volanul.
WARNI NG
Ca măsură de precauție, aceste operații trebuie efectuate doar atunci când autovehiculul este oprit.