ESP TOYOTA PROACE 2022 Bruksanvisningar (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: PROACE, Model: TOYOTA PROACE 2022Pages: 360, PDF Size: 70.8 MB
Page 130 of 360

130
U:Plats som är lämplig för montering av bilbarnstol som fästs med säkerhetsbältet och som är universellt godkänd för bakåtvänd och/eller framåtvänd placering.
UF:Plats som är lämplig för montering av bilbarnstol som fästs med säkerhetsbältet och som är universellt godkänd för framåtvänd placering.
X:Plats som inte är lämplig för montering av bilbarnstol för den angivna viktgruppen.
(a)Universell bilbarnstol: bilbarnstol som kan monteras med säkerhetsbälte i alla bilar.
(b)Grupp 0: från födseln till 10 kg. Babyskydd och babybäddar för bilar kan inte monteras på framsätespassagerarens plats(er) eller på säten i rad 3.
(c)Se gällande bestämmelser i landet där du kör innan du placerar barnet på den här platsen.
(d)När en bakåtvänd eller framåtvänd bilbarnstol installeras på ett baksäte ska sätena i raden framför flyttas framåt. Räta upp ryggstöden för att skapa tillräckligt utrymme för bilbarnstolen och barnets ben.
(e)Sätet kan installeras mitt i bilen; det kommer då att hindra att ytterplatserna används.
(f)När en bakåtvänd bilbarnstol monteras på framsätespassagerarens plats måste krockkudden framför framsätespassageraren inaktiveras. I annat fall riskerar barnet att skadas allvarligt eller förolyckas om krockkudden utlöses.
"ISOFIX"-fästen och
i-Size
Page 140 of 360

140
PROACE VERSO
Barnets vikt/ungefärlig ålder
Under 10 kg(grupp 0)Upp till cirka 6 månader
Under 10 kg(grupp 0)Under 13 kg(grupp 0+)
Upp till cirka 1 år
Från 9 till 18 kg (grupp 1)Cirka 1 till 3 år
Typ av ISOFIX bilbarnstolBabyskydd (1)bakåtvändbakåtvändframåtvänd
ISOFIX-storlekskategoriFGCDECDABB1B2B3
Rad 1 (a)
Passagerarsäte med passagerarens krockkudde inaktiverad "OFF" eller aktiverad "ON"
Inte ISOFIX
Rad 2
Säte bakom förare eller framsätespassagerare
XIL (5)ILIL (5)ILIUF, ILIUF*, IL
Mittenplats (b)XIL (5)ILIL (5)ILIUF, IL
* Utom kort (Kompakt) version
Page 149 of 360

149
Körning
6
WARNI NG
Låt aldrig bilen vara utan uppsikt medan motorn är igång. Om du måste gå ifrån bilen medan motorn är igång ska du ansätta parkeringsbromsen och lägga växellådan i friläge eller läge N eller P (beroende på typen av växellåda).
WARNI NG
Lämna aldrig barn utan uppsikt inne i bilen..
På översvämmade vägar
Vi rekommenderar starkt att du inte kör bilen på översvämmade vägar eftersom allvarliga skador kan uppstå på motorn eller växellådan, såväl som på bilens elektriska system.
Om om du nödvändigtvis måste köra bilen genom en översvämmad del av vägen:► Kontrollera att vattendjupet inte är högre än 15 cm och ta hänsyn till vågor som kan orsakas av andra trafikanter.
► inaktivera Stop & Start-funktionen.► kör så sakta som det är möjligt utan att få motorstopp. Överskrid aldrig 10 km/tim.► Stanna inte och stäng inte av motorn.Bromsa lätt upprepade gånger för att torka bromsskivorna och bromsklossarna så snart förhållandena är säkra efter den översvämmade sträckan.Om du är tveksam över bilens skick ska du
kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller auktoriserad Toyota-verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
Ljud (Elektrisk)
Utanför bilen
På grund av bilens tysta drift under körning måste föraren vara speciellt uppmärksam.I hastigheter upp till 30 km/tim varnar en ljudsignal för fotgängare andra trafikanter om bilens närvaro.
NOTIC E
Kylning av drivbatterietKylfläkten startar under laddning för att kyla ner bilens inbyggda laddare och drivbatteriet.
I bilen
När bilen är igång kan du höra helt normala ljud som är specifika för elbilar, t.ex.:– Drivbatteriets relä vid start av motorn.
– Vakuumpump vid inbromsning.– Bilens däck eller aerodynamik under körning.– Ryckigt och knackande ljud vid start i motlut.
Köra med släp
WARNI NG
Körning med släpvagn innebär större krav på dragbilen och kräver extra uppmärksamhet från föraren.
NOTIC E
Respektera den maximalt tillåtna dragvikten.På högre höjd: minska den maximalt tillåtna lasten med 10 % per 1000 meters altitud; luftens täthet minskar med höjden över havet och motorns effekt reduceras.
WARNI NG
Ny bil: du ska inte dra ett släp med bilen innan den har körts minst 1000 km.
NOTIC E
Om utetemperaturen är hög ska du låta motorn gå på tomgång 1 till 2 minuter efter att bilen har stannat, så att den kan svalna.
Page 156 of 360

156
NOTIC E
En tryckning på bromspedalen underlättar när en manuell parkeringsbroms dras åt eller lossas.
WARNI NG
I modell med manuell växellåda ska du lägga i en växel och därefter stänga av motorn.
WARNI NG
I modell med automatväxellåda ska du föra växelväljaren till läge P och därefter slå av tändningen.
Elektrisk parkeringsbroms
I automatiskt läge ansätter det här systemet parkeringsbromsen när motorn är avstängd och lossar den när bilen kommer i rörelse.
Gör alltid detta när motorn är igång:► Dra i reglaget för att dra åt parkeringsbromsen.► Lossa den genom att ge reglaget en kort tryckning medan du trampar ned bromspedalen.Automatiskt läge är aktiverat som standard.Denna automatiska funktion kan tillfälligt inaktiveras.
Kontrollampa
Den här kontrollampan tänds på instrumentpanelen och på reglaget för att bekräfta att parkeringsbromsen är ansatt, åtföljt av meddelandet "Parkeringsbroms ansatt".Kontrollampan slocknar för att bekräfta
att parkeringsbromsen är lossad, åtföljt av meddelandet "Parkeringsbroms lossad".Kontrollampan blinkar som respons på en manuell begäran att dra åt eller lossa bromsen.
WARNI NG
I händelse av fel i batteriet aktiveras inte den elektriska parkeringsbromsen. Med manuell växellåda: i säkerhetssyfte ska bilen hållas stillastående genom att en växel läggs i, om parkeringsbromsen inte är åtdragen.Med automatväxellåda eller drivlägesväljare:
i säkerhetssyfte ska bilen hållas stillastående genom att hjulblock i bilen placeras ut mot ett av hjulen, om parkeringsbromsen inte är åtdragen.Kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller auktoriserad Toyota-verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
Page 173 of 360

173
Körning
6
Aktivering/inaktivering
► Tryck på knappen 1 med motorn igång för att aktivera systemet och använda skärmen.
► Håll knappen 2 intryckt för att inaktivera systemet och dra tillbaka skärmen.Systemets läge sparas när motorn stängs av och återställs när den startas igen.
Höjdinställning
► Med motorn igång ställs displayen in på önskad höjd med knapparna 4:• upp, för att flytta displayen uppåt• ned, för att flytta displayen nedåt.
Inställning av ljusstyrkan
► Med motorn igång ställs informationsdisplayens ljusstyrka in med
knapparna 3:• på "sol" för att öka ljusstyrkan,• på "måne" för att minska ljusstyrkan.
W ARNI NG
När bilen står stilla eller körs får inga föremål finnas kring skärmen (eller i fördjupningen), och störa dess rörelse eller korrekt funktion.
NOTIC E
I vissa extrema väderleksförhållanden(regn och/eller snö, starkt solsken, ...) kan det hända att vindrutedisplayen inte går att läsa eller störs tillfälligt.Vissa solglasögon kan försvåra läsning av informationen.Rengör skärmen med en ren och mjuk trasa (t.ex. samma typ som för glasögon eller en mikrofiberduk). Använd inte en torr eller slipande duk och inte heller rengörings- eller lösningsmedel, det kan repa skärmen eller skada antireflexskyddet.
NOTIC E
Systemet är aktivt medan motorn är igång och inställningarna sparas när tändningen slås av.
Spara hastigheter
Den här funktionen låter dig spara hastighetsvärden som sedan kan användas för att ställa in de två systemen: fartbegränsaren (begränsar bilens hastighet) eller farthållaren (bilens marschfart).Du kan spara 6 hastighetsinställningar för respektive system.
Programmering
Hastighetsgränserna kan ställas in på bilens inställningsmeny med pekskärmen.► Välj det system där du vill spara de nya hastighetsgränserna i minnet:– Fartbegränsareeller– farthållare.
Page 188 of 360

188
Active Safety Brake
Den här funktionen, som också kallas automatisk nödbromsning, ingriper efter varningarna om föraren inte reagerar tillräckligt snabbt och inte använder bromsarna.Dess syfte är att minska krockhastigheten eller att undvika en kollision när föraren inte reagerar.
Funktion
Systemet kan användas under följande förhållanden:– Körhastigheten överskrider inte 60 km/tim när en fotgängare detekteras.– Körhastigheten överskrider inte 80 km/tim när ett stillastående fordon eller cyklist detekteras.
– Bilens hastighet är mellan 10 km/tim och 85 km/tim (versioner med enbart kamera) eller 140 km/tim (versioner med kamera och radar) när ett fordon i rörelse detekteras.Den här varningslampan blinkar (i cirka 10 sekunder) så snart funktionen applicerar bromsarna.Med automatväxellåda: i händelse av automatisk nödbromsning som får bilen att stanna helt ska
du hålla bromspedalen nedtrampad så att bilen inte kommer i rörelse igen.Med manuell växellåda: i händelse av automatisk nödbromsning som får bilen att stanna helt kan bilen få motorstopp.
NOTIC E
Föraren kan när som helst ta kontroll över bilen genom att bestämt vrida på ratten och/eller trampa ned gaspedalen hårt.
NOTIC E
När funktionen är aktiv kan det kännas som en lätt vibration i bromspedalen.Om bilen har stannat helt upprätthålls automatisk bromsning i 1 till 2 sekunder.
Inaktivering/Aktivering
Systemet aktiveras som standard automatiskt varje gång motorn startas.Inställningen utförs via menyn för fordonsinställningar.När systemet inaktiveras signaleras detta genom att den här kontrollampan tänds, åtföljt av ett meddelande som visas.
Funktionsstörning
Om en funktionsstörning uppstår tänds den här varningslampan på instrumentpanelen, åtföljt av ett meddelande som visas och en ljudsignal.Låt en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller auktoriserad Toyota-verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning kontrollera den.Om dessa varningslampor tänds efter att motorn har stängts av och därefter startats igen ska du kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller Toyota-verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer för att kontrollera systemet.Dessa varningslampor tänds på instrumentpanelen för att indikera att förarens och/eller framsätespassagerarens säkerhetsbälte inte är fastspänt (beroende på version).
Page 195 of 360

195
Körning
6
De blå linjerna (1) representerar bilens bredd, inklusive backspeglar.Den röda linjen 2 representerar ett avstånd på 30 cm från bakre stötfångaren och de tunna blå linjerna visar ett avstånd på 1 meter A och B respektive 2 meter.
WARNI NG
De betecknar linjer markerade "på marken" och indikerar inte bilens läge i relation till höga hinder (t.ex. andra fordon).Viss skevhet i bilden är normalt.Det är normalt att en del av nummerplåten syns längst ner på skärmen.
NOTIC E
Om bakluckan eller en bakdörr öppnas (beroende på utrustning) kan det störa displayen.Om en sidohängd dörr är öppen ska du ta hänsyn till utrymmet den behöver.
WARNI NG
Kontrollera regelbundet att kamerorna är rena.Rengör backkameran regelbundet med en torr och mjuk trasa.
Sikt bakåt
WARNI NG
Se Allmänna rekommendationer för användning av kör- och förarstödsystem.
Så snart backväxeln läggs i med motorn igång visar systemet bilder på bilens omedelbara omgivning på pekskärmen med en kamera som sitter baktill på bilen.
Skärmen är indelad i två delar med en bakgrundsbild och en bild från ovanför bilen i dess omedelbara omgivning.Parkeringssensorerna kompletterar informationen om bilden från ovanför bilen.Olika tillhörande bilder kan också visas:– Standardbild.– 180°-bild.– Zoomad bild.AUTO-läge är aktiverat som standard.I det här läget väljer systemet att visa den bästa bilden (standard eller zoomad).Du kan byta bildtyp när som helst under manövern.Status för funktionen sparas inte när tändningen slås av.
Page 197 of 360

197
Körning
6
närmar sig ett hinder i nivå med den röda linjen (mindre än 30 cm) under en manöver.
Standardvy.
Området bakom bilen visas på skärmen.De blå linjerna 1 betecknar bilens bredd, med sidospeglarna utfällda; riktningen varierar beroende på rattens läge.Den röda linjen 2 betecknar ett avstånd på 30 cm från bakre stötfångaren; de två blå linjerna 3 och 4 betecknar 1 m respektive 2 m.Den här bilen visas i AUTO-läge eller i menyn för val av vy.
Zoomad vy
Kameran registrerar närområdet runt bilen under manövern i syfte att skapa en vy ovanifrån av området bakom bilen, så att bilen kan manövreras runt närliggande hinder.Vyn är tillgänglig i AUTO-läge eller genom att du väljer den i menyn för val av vy.
NOTIC E
Hinder kan verka vara längre bort är de verkligen är.Det är viktigt att kontrollera på sidorna runt bilen med sidospeglarna under manövern.De bakre parkeringssensorerna ger också information om hur det ser ut runt bilen.
180°-vy
180°-vyn låter dig backa ut från en parkeringsplats och samtidigt se om fordon, fotgängare och cyklister närmar sig.Vyn rekommenderas inte till att genomföra hela
backningsmanövernVyn består av 3 områden: vänster A, mitten B och höger C.Vyn är endast tillgänglig från menyn för val av vy.
Page 199 of 360

199
Praktisk information
7
Kompatibla bränslen
Dieselbränslen som överensstämmer med standarderna EN590, EN16734 och EN16709 och innehåller upp till 7 %, 10 %, 20 % respektive 30 % fettsyrametylestrar. Användning av B20- eller B30-bränsle, även tillfällig, kräver
särskilda underhållsförhållanden som benämns "Arduous conditions" (Svåra förhållanden).
Parafinisk diesel som överensstämmer med standarden EN15940.
WARNI NG
Användning av andra typer av (bio)-bränsle (vegetabiliska eller animaliska oljor, i ren eller utspädd form, eldningsoljor, etc) är strängt förbjuden (risk för skador i motorn och bränslesystemet).
NOTIC E
De enda dieseltillsatser som är godkända är de som uppfyller standarden B715000.
Diesel i kall väderlek
I temperaturer under 0 °C kan bildning av paraffiner i sommardiesel hindra motorn från att fungera på rätt sätt. I sådana temperaturer ska vinterdiesel användas. Bränsletanken ska alltid vara full till minst 50 %.I temperaturer under -15 °C ska bilen helst parkeras under tak (varmgarage) för att undvika startproblem.
Köra utomlands
Vissa bränslen kan skada motorn i din bil.I vissa länder kan speciella bränslen krävas (specifikt oktantal, specifikt varunamn, etc) så att motorn ska fungera på rätt sätt.Kontakta en återförsäljare för ytterligare information.
Tanka bilen
Bränsletankens kapacitet: cirka 69 liter.Reservnivå: cirka 6 liter.
Låg bränslenivå
När låg bränslenivå har nåtts tänds en av dessa varningslampor på instrumentpanelen, åtföljt av ett meddelande och
en ljudsignal. När lampan tänds första gången återstår cirka 8 liter bränsle.Du måste tanka bilen snarast möjligt för att undvika att få slut på bränslet.För ytterligare information om Bränslestopp (diesel), se motsvarande avsnitt.
NOTIC E
En liten pil bredvid varningslampan indikerar den sida av bilen som bränsleluckan är placerad.
WARNI NG
Stop & StartTanka aldrig bilen när motorn står i STOP-läge; du måste slå av tändningen.
Page 204 of 360

204
Laddkablar, uttag och
laddare
Laddkabeln som levererades med bilen (beroende på version) är kompatibel med de elektriska systemen i landet där den ska användas. Kontrollera om de lokala elektriska systemen är kompatibla med laddkabeln när du reser utomlands.
Ett fullt sortiment laddkablar finns hos din återförsäljare.
Kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller auktoriserad Toyota-verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning för mer information och för att skaffa lämpliga laddkablar.
Identifieringsetiketter på
laddkontakten och anslutningsdonet
Identifieringsetiketter är fästa på bilen,
laddkabeln och laddaren som information till användaren om vilken enhet de ska använda.
Innebörden av respektive identifieringsetikett är följande:
IdentifieringsetiketterTyp av tillförselKonfigureringTyp av tillbehörSpänningsområde
C
ACTYP 2Bilens anslutningsdon och intag på bilen≤ 480 V RMS
C
ACTYP 2Kontakt och uttag≤ 480 V RMS
K
DCCOMBO 2 (FF)Bilens anslutningsdon och intag på bilen50 V till 500 V