TOYOTA PROACE 2022 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: PROACE, Model: TOYOTA PROACE 2022Pages: 360, PDF Size: 69.81 MB
Page 21 of 360

21
Prietaisai
1
► Norėdami laikinai parodyti nuvažiuojamą atstumą, paspauskite šį mygtuką. Su jutikliniu ekranuInformacijos apie nuvažiuojamą atstumą rasite meniu Vairavimas / Transporto priemonė.
Veiksmai, kuriuos reikia atlikti
stokojant „AdBlue®“
Kai „AdBlue®“ kiekis nebesiekia rezervinio lygio, atitinkančio 2 400 km (1 500 myl.), įsijungia toliau nurodytos įspėjamosios lemputės.Kartu su įspėjamosiomis lemputėmis pateikiami pranešimai reguliariai primena, kad reikia papildyti baką, nes kitaip nebus leidžiama užvesti variklio. Žr. Įspėjamosios ir indikatorių lemputės, kur rasite išsamios informacijos apie rodomus pranešimus.
NOTIC E
Daugiau informacijos apie „AdBlue®“ (dyzeliniai varikliai), o ypač – apie bako
pildymą rasite atitinkamame skirsnyje.
Su „Euro 6.3“ varikliais
Šviečiančios įspėjamosios / indikatorių lemputės
VeiksmasNuvažiuojamo atstumo likutis
Papildykite.800–2 400 km (500–1 500 myl.)
Papildykite kaip įmanoma greičiau.
100–800 km (62–500 myl.)
Papildyti būtina, nes kitaip nebus leista užvesti variklio.
0–100 km (0–62 myl.)
Kad galėtumėte vėl užvesti variklį, įpilkite bent 5 litrus „AdBlue®“ į baką.
0 km (myl.)
SCR emisijos kontrolės sistemos
veikimo sutrikimas
Veikimo sutrikimo aptikimas
Aptikus veikimo sutrikimą, įsijungia šios įspėjamosios lemputės ir kartu girdimas signalas bei pateikiamas pranešimas „Emisijos sistemos triktis“ arba „NO START IN“.
Perspėjimas sužadinamas važiuojant, kai triktis aptinkama pirmąjį kartą, o po to – tolesnių kelionių metu – įjungiant uždegimą (kol lieka galioti trikties priežastis).
NOTIC E
Jei triktis laikina, perspėjimas dingsta kitos kelionės metu, atlikus SCR emisijos kontrolės sistemos savidiagnostikos patikras.
Veikimo sutrikimo patvirtinimas leistinojo vairavimo fazės metu (0–1 100 km (0–685 myl.))
Jei trikties indikacija nuolat rodoma po 50 km (31 myl.) vairavimo, SCR sistemos triktis patvirtinama.Mirksi AdBlue įspėjamoji lemputė ir pateikiamas pranešimas „Emisijos sistemos triktis: bus neleista užvesti po X miles“ arba „NO START
IN X miles“, nurodantis nuvažiuojamą atstumą myliomis arba kilometrais.
Page 22 of 360

22
Važiuojant pranešimas pateikiamas kas 30 sekundžių. Įjungiant uždegimą, perspėjimas kartojamas.Galite toliau važiuoti iki 1 100 km (685 myl.), po to bus sužadinta variklio imobilizatoriaus sistema.
WARNI NG
Kaip įmanoma greičiau pasirūpinkite, kad sistemą patikrintų bet kuris „Toyota“ įgaliotasis atstovas, „Toyota“ įgaliotasis autoservisas arba bet kuris patikimas autoservisas.
Užvedimo draudimas
Įjungus uždegimą, pateikiamas pranešimas „Emisijos sistemos triktis: neleidžiama užvesti“ arba „NO START IN“.
WARNI NG
Norėdami vėl užvesti variklį, kreipkitės į bet kurį „Toyota“ įgaliotąjį atstovą, „Toyota“ įgaliotąjį autoservisą arba bet kurį patikimą autoservisą.
Galios indikatorius
(elektrinis)
CHARGELėtėjant ir stabdant įkraunamas traukos akumuliatorius.ECOVidutinės energijos sąnaudos ir optimizuotas nuvažiuojamas atstumas.POWERPavaros agregato energijos sąnaudos greitėjant.Neutrali padėtisĮjungiant transporto priemonę, elektrinis pavaros agregatas nei vartoja energijos, nei ją generuoja: pajudėjusi iki skalės pabaigos, rodyklė grįžta atgal į neutralią padėtį.
NOTIC E
Išjungus transporto priemonę ir atidarius vairuotojo dureles, aktyvuojamas indikatorius ir rodyklė grįžta į neutralią padėtį.
Įkrovos lygio indikatorius
(elektrinis)
Įjungus transporto priemonę, imami nepertraukiamai rodyti traukos akumuliatoriaus faktinis įkrovos lygis ir nuvažiuojamo atstumo likutis.
NOTIC E
Išjungus transporto priemonę ir atidarius vairuotojo dureles, aktyvuojamas indikatorius.
Page 23 of 360

23
Prietaisai
1
Susijusios įspėjamosios lemputės
Du vienas po kito einantys perspėjimo lygiai nurodo, kad energijos likutis nukrito iki žemo lygio.1 lygis: rezervinis
0 %
100
Žemas traukos akumuliatoriaus įkrovos lygis.Šviesos diodas šviečia, o rodyklė yra raudonojoje srityje. Kartu girdimas signalas.
►
Patikrinkite nuvažiuojamo atstumo likutį prietaisų skydelyje.► Kaip įmanoma greičiau įkraukite transporto priemonę.2 lygis: kritinisKritinis traukos akumuliatoriaus įkrovos lygis.Šviečia kartu su rezervinio lygio šviesos diodu, kartu girdimas signalas.► Reikia įkrauti transporto priemonę.
WARNI NG
Nuvažiuojamo atstumo likutis nebeskaičiuojamas. Pavaros agregato galia laipsniškai mažinama.Šildymas ir oro kondicionavimas išjungti (net jei jų sąnaudas rodanti rodyklė nėra padėtyje ECO).
Temperatūrinio komforto
sąnaudų indikatorius
(elektrinis)
Matuoklyje rodomos salono temperatūrinio komforto įrenginių elektros energijos (traukos akumuliatoriaus) sąnaudos.Konkretūs įrenginiai – tai šildymo ir oro kondicionavimo sistemos.Šią įrangą galima naudoti:
– jei transporto priemonė neprijungta prie tinklo – kai šviečia lemputė READY;– jei transporto priemonė prijungta prie tinklo – kai įjungtas uždegimas (režimas Lounge).Pasirinkus režimą ECO, apribojama kai kurių šios įrangos elementų veikimas. Temperatūrinio komforto įrangos sąnaudų rodyklė tokiu atveju pajuda į sritį ECO.
NOTIC E
Norėdami greitai pašildyti arba atvėsinti saloną, galite laikinai pasirinkti didžiausią šildymo arba vėsinimo nuostatą.Kai įjungtas maksimalaus šildymo režimas, temperatūrinio komforto sąnaudų indikatoriaus matuoklis rodo sritį MAX. Įjungus maksimalų oro kondicionieriaus
režimą, jis lieka srityje ECO.Pernelyg intensyviai naudojant temperatūrinio komforto įrangą, ypač – važiuojant nedideliu greičiu, gali gerokai sumažėti transporto priemonės nuvažiuojamas atstumas.Pasiekę pageidaujamą komforto lygį, nepamirškite optimizuoti įrangos nuostatų. Jei reikia, pakoreguokite jas, kai paleidžiate transporto priemonę.Ilgai nenaudojus šildytuvo, per pirmąsias kelias naudojimo minutes galima užuosti silpną kvapą.
Page 24 of 360

24
Ridos skaitikliai
Išjungus uždegimą, atidarius vairuotojo dureles ir užrakinus arba atrakinus transporto priemonę, trisdešimt sekundžių rodomos bendroji ir kelionės ridos.
Ridos skaitiklis
Šis skaitiklis matuoja bendrąjį transporto priemonės nuvažiuotą atstumą nuo pradinės registracijos.
Kelionės skaitiklis (dyzelinis)
Šis skaitiklis matuoja atstumą, nuvažiuotą nuo to momento, kai vairuotojas jį paskutinį kartą nustatė iš naujo.Kelionės skaitiklio nustatymas iš naujo
► Kai įjungtas uždegimas, paspauskite ir palaikykite mygtuką, kol pasirodys nuliai.
Apšvietimo temdytuvas
Ši sistema leidžia nustatyti prietaisų ir valdymo elementų šviesumą pagal aplinkos apšvietimą.
Kai įjungti žibintai, paspauskite mygtuką A, jei norite padidinti apšvietimo šviesumą, arba B, jei norite jį sumažinti.Pasiekę pageidaujamą šviesumą, atleiskite mygtuką.
Page 25 of 360

25
Prietaisai
1
Su jutikliniu ekranu
► Meniu Nuostatos pasirinkite Šviesumas arba PARINKTYS, Ekrano konfigūracija tada Šviesumas.► Nustatykite šviesumą, paspausdami rodykles arba pajudindami slankiklį.
NOTIC E
Šviesumą galima nustatyti skirtingai dienos ir nakties režimams.
Kelionės kompiuteris
Čia pateikiama informacijos apie dabartinę kelionę (nuvažiuojamas atstumas, degalų sąnaudos, vidutinis greitis ir kt.).
Informacijos rodinys
Kaip paeiliui rodyti įvairias kelionės kompiuterio korteles:
► Paspauskite valytuvų valdymo svirtelės gale esantį mygtuką.
Jei ant vairo sumontuoti valdymo elementai
► Paspauskite ant vairo esančią rankenėlę.
Prietaisų skydelyje
► Paspauskite šį mygtuką.Paeiliui rodoma tolesnė informacija.– Nuvažiuojamas atstumas (dyzelinis).– Dabartinės sąnaudos.– Stop & Start laiko skaitiklis (dyzelinis).– 1 kelionė, po jos (atsižvelgiant į versiją) – 2 kelionė, įskaitant vidutinį greitį, vidutines sąnaudas ir nuvažiuojamą atstumą (kiekvienai kelionei).1 ir 2 kelionės yra nepriklausomos, tačiau jų naudojimas – identiškas.Pavyzdžiui, 1 kelionę galima naudoti dienos ridai, o 2 kelionę – mėnesio ridai kaupti.
Page 26 of 360

26
Kelionės nustatymas iš
naujo
Iš naujo nustatyti galima, kai rodomas ridos skaitiklis.
► Paspauskite valytuvų valdymo svirtelės gale esantį mygtuką ir palaikykite ilgiau nei dvi sekundes.
► Paspauskite ant vairo įrengtą reguliavimo ratuką ir palaikykite ilgiau nei dvi sekundes.
► Paspauskite šį mygtuką ir palaikykite ilgiau nei 2 sekundes.
Apibrėžimai
Nuvažiuojamas atstumas
(km arba myl.)Atstumas, kurį galima nuvažiuoti su degalų likučiu bake (skaičiuojamas pagal
vidutines degalų sąnaudas per paskutinius kelis nuvažiuotus kilometrus (mylias)).
NOTIC E
Ši vertė kinta, atsižvelgiant į vairavimo stiliaus arba reljefo pokyčius, akivaizdžiai kintant momentinėms degalų sąnaudoms.
Nuvažiuojamam atstumui sumažėjus žemiau 30 km (19 myl.), imami rodyti brūkšneliai.Įpylus bent 5 litrus degalų, nuvažiuojamas atstumas perskaičiuojamas ir parodomas (jei viršija 100 km (62 myl.)).
WARNI NG
Jei važiuojant ir toliau vietoj skaičių rodomi brūkšniai, kreipkitės į bet kurį „Toyota“ įgaliotąjį atstovą, „Toyota“ įgaliotąjį autoservisą arba bet kurį patikimą autoservisą.
Dabartinės sąnaudos
(myl./gal., l/100 km arba km/l)(myl./kWh, kWh/100 km arba km/kWh) (elektrinis) / Apskaičiuotos per paskutines kelias sekundes.Ši funkcija rodoma tik viršijus 30 km/h (19 myl./val.) greitį (dyzelinis).
Vidutinės sąnaudos
(myl./gal., l/100 km arba km/l)(myl./kWh, kWh/100 km arba km/kWh) (elektrinis) / Apskaičiuota nuo paskutinio kelionės kompiuterio nustatymo iš naujo.
Vidutinis greitis
(km/h arba myl./val.)Apskaičiuota nuo paskutinio kelionės kompiuterio nustatymo iš naujo.
Nuvažiuotas atstumas
(km arba myl.)Apskaičiuota nuo paskutinio kelionės kompiuterio nustatymo iš naujo.
Stop & Start laiko skaitiklis
(min./sek. arba val./min.)
Jei jūsų transporto priemonėje yra sistema „Stop & Start“, laiko skaitiklis apskaičiuoja, kiek laiko kelionės metu veikia režimas STOP.
Page 27 of 360

27
Prietaisai
1
Kaskart įjungus uždegimą, jo vertė nustatoma iš naujo.
Jutiklinis ekranas
Toliau nurodyti elementai, prieigą prie kurių suteikia ši sistema.– Nuolatinis laiko ir lauko temperatūros rodinys (kilus apledėjimo pavojui, įsijungia mėlyna
įspėjamoji lemputė).– Transporto priemonės funkcijų ir įrangos nuostatų meniu.– Garso sistema ir telefono valdymo elementai bei susijusios informacijos rodinys.– Vaizdinės manevravimo pagalbos funkcijų rodinys.– Internetinių paslaugų ir susijusios informacijos rodinys.– Navigacijos sistemos valdymo elementai ir susijusios informacijos rodinys (atsižvelgiant į versiją).
WARNI NG
Saugos sumetimais visada sustabdykite transporto priemonę ir tik tada atlikite operacijas, kurioms reikalingas ilgalaikis dėmesys.Kai kurios funkcijos vairuojant yra
nepasiekiamos.
Rekomendacijos
Šis ekranas yra talpinio tipo.– Nelieskite jutiklinio ekrano aštriais daiktais.– Nelieskite jutiklinio ekrano šlapiomis rankomis.– Jutikliniam ekranui valyti naudokite minkštą, švarią šluostę.
Principai
► Norėdami pasiekti meniu, naudokitės
abiejose jutiklinio ekrano pusėse esančiais mygtukais. Tada paspauskite jutikliniame ekrane rodomus mygtukus.Kai kurie meniu gali būti rodomi dviejuose puslapiuose: paspauskite mygtuką PARINKTYS, kad pasiektumėte antrąjį puslapį.
NOTIC E
Jei kelias sekundes antrajame puslapyje nieko neatliekama, automatiškai parodomas pirmasis.
Norėdami deaktyvuoti / aktyvuoti funkciją, pasirinkite IŠJUNGTA arba ĮJUNGTA.Funkcijos konfigūravimas
Prieiga prie papildomos informacijos apie funkciją
Patvirtinti
Grįžti į ankstesnį puslapį arba patvirtinti
Meniu
NOTIC E
Paspauskite jutiklinį ekraną trimis pirštais, kad parodytumėte visus meniu mygtukus.
NOTIC E
Daugiau informacijos apie meniu rasite skirsniuose apie garso ir telematinę sistemas.
Radijas/Medija
Navigacija (atsižvelgiant į įrangą)
Vairavimas arba Transporto priemonė (atsižvelgiant į įrangą)Tam tikrų funkcijų aktyvavimas, deaktyvavimas ir nuostatos.Funkcijos suskirstytos į 2 korteles: Vairavimo funkcijos ir Transporto priemonės nuostatos.Telefonas
Programos
Page 28 of 360

28
Pateikiamos susijusios internetinės paslaugos.EnergijaGalimybė pasiekti konkrečias elektros sistemos funkcijas (energijos srautą, sąnaudų statistiką, atidėtą įkrovimą), kurios suskirstytos į atitinkamas 3 korteles.arbaNuostatosPagrindinės garso sistemos ir jutiklinio
ekrano nuostatos.Garso sistemos įjungimas / išjungimas.Garsumo nustatymas / nutildymas.
Viršutinė juosta
Tam tikra informacija nuolat rodoma viršutinėje jutiklinio ekrano juostoje:– Laikas ir lauko temperatūra (kilus apledėjimo pavojui, įsijungia mėlyna įspėjamoji lemputė).– Priminimas apie informaciją iš meniu Radijas Medija ir Telefonas bei navigacijos instrukcijos (atsižvelgiant į įrangą).– Pranešimai.– Prieiga prie Nuostatų.
Energijos meniu
Atsižvelgiant į versiją, jis pasiekiamas:– tiesiogiai, paspaudžiant mygtuką, esantį šalia jutiklinio ekrano;– per Programų meniu.
Srautas
Puslapyje tikruoju laiku vaizduojamas elektrinio pavaros agregato veikimas.
1.Aktyvus vairavimo režimas
2.Elektrinis motoras
3.Apytikslis traukos akumuliatoriaus įkrovos lygis
4.Energijos srautai
Energijos srautai vaizduojami konkrečia spalva, atsižvelgiant į važiavimo tipą.
A.Mėlyna: energija vartojama
B.Žalia: energija rekuperuojama
Statistika
Šiame puslapyje pateikiama elektros energijos sąnaudų statistika.
– Mėlynasis grafiko stulpelis: tiesiogiai suvartota, traukos akumuliatoriaus patiekta energija.– Žaliasis grafiko stulpelis: energija, rekuperuota lėtėjimo metu ir stabdant, naudojama akumuliatoriui įkrauti.Vidutinis esamos kelionės rezultatas pateiktas kWh/100 km.► Galite pakeisti rodomą laiko skalę, paspausdami mygtukus – arba +.
NOTIC E
Dabartinė kelionė – tai bet kokia kelionė, trunkanti ilgiau nei 20 minučių neišjungiant transporto priemonės.
Įkrovimas
Šiame puslapyje galima suprogramuoti atidėtą įkrovimą.Daugiau informacijos apie Traukos akumuliatoriaus įkrovimą (elektrinis) rasite atitinkamame skirsnyje.
Page 29 of 360

29
Prietaisai
1
Nuotoliniu būdu valdomos
funkcijos (elektrinis)
(jau greitai)
Be visų programos MyToyota funkcijų, kurias galima pasiekti išmaniuoju telefonu, papildomai galite pasiekti tolesnes funkcijas:– akumuliatoriaus įkrovimo valdymas (atidėtas įkrovimas);– temperatūros paruošimo valdymas;– įkrovos lygio ir transporto priemone nuvažiuojamo atstumo peržiūra.
Diegimo procedūra
► Atsisiųskite programėlę MyToyota iš savo išmaniojo telefono atitinkamos internetinės parduotuvės.► Sukurkite paskyrą.► Įveskite transporto priemonės VIN (kodą, prasidedantį VF ir pateiktą transporto priemonės registracijos dokumente).Daugiau informacijos apie identifikavimo žymas rasite atitinkamame skirsnyje.
NOTIC E
Tinklo ryšysNorėdami naudotis įvairiomis nuotoliniu būdu valdomomis funkcijomis, įsitikinkite, kad jūsų transporto priemonės buvimo vietoje yra mobilusis ryšys.Nesant tinklo ryšio, gali nepavykti užmegzti ryšio su transporto priemone (pvz., jei esate
požeminėje automobilių stovėjimo aikštelėje). Tokiais atvejais programoje pasirodys pranešimas, kad nepavyko užmegzti ryšio su transporto priemone.
Datos ir laiko nustatymas
Be „Bluetooth®“ garso
sistemos
Nustatykite datą ir laiką prietaisų skydelio ekrane.► Paspauskite ir palaikykite šį mygtuką.
► Norėdami pasirinkti keistiną nuostatą, paspauskite vieną iš šių mygtukų.► Trumpai paspauskite šį mygtuką, kad patvirtintumėte.► Norėdami pakeisti nuostatą ir dar kartą patvirtinti, paspauskite vieną iš šių
mygtukų.
Page 30 of 360

30
Su garso sistema
„Bluetooth®“
► Norėdami pasiekti pagrindinį meniu, paspauskite mygtuką MENU.► Norėdami pasirinkti meniu Personalisation-configuration, paspauskite mygtuką „7“ arba „8“. Tada patvirtinkite paspausdami mygtuką OK.► Norėdami pasirinkti meniu Display
configuration, paspauskite mygtuką „5“ arba „6“. Tada patvirtinkite paspausdami mygtuką OK.► Norėdami pakoreguoti datos ir laiko vertes, paspauskite mygtukus „5“, „6“, „7“ arba „8“. Tada patvirtinkite paspausdami mygtuką OK.
Su TOYOTA Pro Touch
► Pasirinkite meniu Nuostatos viršutinėje jutiklinio ekrano reklamjuostėje.► Pasirinkite Configuration.► Pasirinkite Data ir laikas.
► Pasirinkite „Data“ arba „Laikas“.► Pasirinkite rodymo formatus.► Naudodamiesi skaičių klaviatūra, pakeiskite datą ir (arba) laiką.► Patvirtinkite paspausdami OK.
Su „TOYOTA Pro Touch“ su
navigacijos sistema
Datą ir laiką nustatyti galima tik jei deaktyvuota funkcija „GPS synchronisation“.► Jutiklinio ekrano reklamjuostėje pasirinkite meniu Nuostatos.► Norėdami atverti antrinį puslapį, paspauskite mygtuką PARINKTYS.
► Pasirinkite Datos ir laiko nustatymas.► Pasirinkite kortelę Data: arba Laikas.► Naudodamiesi skaičių klaviatūra, nustatykite datą ir (arba) laiką.► Patvirtinkite paspausdami OK.
Papildomos nuostatos
Galima pasirinkti:– pakeisti laiko juostą;– pakeisti datos ir laiko rodymo formatą (12 / 24 val.);– aktyvuoti arba deaktyvuoti vasaros laiko valdymo funkciją (+1 valanda);– aktyvuoti arba deaktyvuoti GPS sinchronizavimo funkciją (UTC).
NOTIC E
Sistema automatiškai nenustato ir neatšaukia
vasaros laiko (tai priklauso nuo pardavimo valstybės).