bluetooth TOYOTA PROACE 2022 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: PROACE, Model: TOYOTA PROACE 2022Pages: 360, PDF Size: 71.02 MB
Page 330 of 360

330
sistem), aveți grijă să fie utilizat același cod în sistem și în smartphone.
NOTIC E
Dacă procedura de cuplare eșuează, vă recomandăm să dezactivați și apoi să reactivați funcția Bluetooth de pe smartphone.
Procedură de la smartphone
Selectați numele sistemului din lista de dispozitive detectate.În sistem, acceptați solicitarea de conectare din partea smartphone-ului.
Procedură de la sistem
Apăsați Connect-App pentru afișarea paginii principale.Apăsați butonul „OPȚIUNI” pentru a accesa pagina secundară.Apăsați „Conexiune Bluetooth”.
Selectați „Căutare”.Este afișată lista de smartphone-uri detectate.Selectați denumirea smartphone-ului ales din listă.
NOTIC E
În funcție de tipul de smartphone, este posibil să vi se ceară să acceptați sau nu transferarea contactelor și mesajelor dumneavoastră.
Partajarea conexiunii
Sistemul oferă 3 profiluri pentru conectarea smartphone-ului:– „Telefon” (kit mâini-libere, doar telefon),– „Streaming” (streaming: redare wireless a fișierelor audio din smartphone),– „Date mobile”.
NOTIC E
Profilul „Date mobile” trebuie activat pentru sistemul de navigație conectat (în cazul în care autovehiculul nu are serviciile de „Apel de urgență sau pentru asistență”), după ce ați activat mai întâi pe smartphone partajarea acestei conexiuni.
Selectați unul sau mai multe profiluri.
Apăsați pe „OK” pentru a confirma.
Wi-Fi conexiune
Conectare la rețea prin conexiunea a Wi-Fismartphone-ului.
Apăsați Connect-App pentru afișarea paginii principale.Apăsați butonul „OPȚIUNI” pentru a accesa pagina secundară.Selectați „Conexiune rețea Wi-Fi”.
Selectați fila „Securizate”, „Nesecurizate” sau „Memorate”.Selectați o rețea.
Utilizând tastatura tactilă, introduceți rețeaua Wi-Fi „Cheia” și „Parolă”.Apăsați „OK” pentru a finaliza conexiunea.
NOTIC E
Conexiunea Wi-Fi și partajarea conexiunii Wi-Fi sunt exclusiviste.
Wi-Fi partajarea conexiunii
Crearea de către sistem a unei rețele Wi-Fi locale.Apăsați Connect-App pentru afișarea paginii principale.Apăsați butonul „OPȚIUNI” pentru a accesa pagina secundară.Selectați „Partajare conexiune Wi-Fi”.
Selectați fila „Activare” pentru a activa sau dezactiva partajarea conexiunii Wi-Fi.Și/sau
Page 334 of 360

334
Sistemul poate reda fișiere video în formatele MPEG-4 Part 2, MPEG-2, MPEG-1, H.264, H.263, VP8, WMV și RealVideo.
Streaming Bluetooth®
Streaming-ul vă permite să ascultați muzică de pe smartphone.Trebuie activat profilul Bluetooth.Reglați întâi volumul dispozitivului portabil (la un
nivel ridicat).Apoi reglați volumul sistemului audio.Dacă redarea nu pornește automat, este posibil să fie necesar să porniți redarea audio de pe smartphone.Comenzile sunt efectuate de pe dispozitivul portabil sau utilizând butoanele tactile ale sistemului.
NOTIC E
După ce a fost în modul streaming, smartphone-ul este considerat ca fiind o sursă media.
Conectarea player-elor
Apple®
Conectați player-ul Apple® la portul USB utilizând
un cablu adecvat (nu este furnizat).Redarea pornește automat.Comenzile sunt efectuate prin intermediul sistemului audio.
NOTIC E
Clasificările disponibile sunt cele pentru dispozitivele portabile conectate (interpreți / albume / genuri / liste de redare / cărți audio / podcast-uri).Clasificarea implicită este cea în funcție de interpret. Pentru a schimba clasificarea utilizată, reveniți la primul nivel al meniului și
selectați clasificarea dorită (de exemplu, liste de redare) și confirmați pentru a ajunge la piesa dorită.
Este posibil ca versiunea de software a sistemului audio să nu fie compatibilă cu generația dispozitivului dumneavoastră Apple®.
Informații și recomandări
Sistemul este compatibil cu USB dispozitive de stocare USB, dispozitive BlackBerry® și Apple® playere via porturi USB. Cablul adaptor nu este furnizat.Dispozitivele sunt controlate prin intermediul sistemului audio.Alte dispozitive, nerecunoscute la conectare, trebuie să fie conectate prin streaming Bluetooth, în funcție de compatibilitate.Echipamentul audio va reda doar fișiere audio cu extensiile „.wma, .aac, .flac, .ogg și .mp3” și cu o viteză de transfer între 32 kbps și 320 kbps.De asemenea, este compatibil cu modul VBR (Variable Bit Rate).
Niciun alt tip de fișier („.mp4” etc.) nu poate fi redat.Fișierele „.wma” trebuie să corespundă standardului wma 9.Ratele de eșantionare compatibile sunt de 32, 44 și 48 kHz.Pentru a evita problemele de citire și afișare, vă recomandăm să alegeți nume de fișiere cu o lungime mai mică de 20 de caractere, care nu
conțin caractere speciale (e.g. ” ? . ; ù).Utilizați doar un stick de memorie USB cu formatare FAT 32 (file allocation table).
NOTIC E
Vă recomandăm să utilizați cablul USB original pentru dispozitivul portabil.
Page 335 of 360

335
TOYOTA Pro Touch cu sistem de navigație
12
Telefon
Conectarea unui telefon
Bluetooth®
WARNI NG
Serviciile disponibile depind de rețea, de cartela SIM și de compatibilitatea dispozitivelor Bluetooth utilizate. Consultați manualul de utilizare pentru telefon și furnizorul de servicii pentru a verifica ce servicii sunt disponibile.
NOTIC E
Funcția Bluetooth trebuie să fie activată și telefonul trebuie să fie configurat ca „Vizibil pentru toate dispozitivele” (în setările telefonului).
Pentru a finaliza cuplarea, indiferent de procedura utilizată (de la telefon sau de la sistem), aveți grijă să fie utilizat același cod în sistem și în telefon.
NOTIC E
Dacă procedura de cuplare eșuează, vă recomandăm să dezactivați și apoi să reactivați funcția Bluetooth de pe telefon.
Procedură de la telefon
Selectați numele sistemului din lista de dispozitive detectate.În sistem, acceptați solicitarea de conectare din partea telefonului.
Procedură de la sistem
Apăsați Telefon pentru afișarea paginii principale.
Apăsați „Căutare Bluetooth”.
SauSelectați „Căutare”.Este afișată lista de telefoane detectate.Selectați denumirea telefonului ales din listă.
Partajarea conexiunii
Sistemul oferă 3 profiluri pentru conectarea telefonului:– „Telefon” (kit mâini-libere, doar telefon),– „Streaming” (streaming: redare wireless a fișierelor audio din telefon),– „Date mobile”.
NOTIC E
Profilul „Date mobile” trebuie activat pentru
sistemul de navigație conectat, după ce ați activat mai întâi pe smartphone partajarea acestei conexiuni.
Selectați unul sau mai multe profiluri.
Apăsați pe „OK” pentru a confirma.
În funcție de tipul de telefon, este posibil să vi se ceară să acceptați sau nu transferarea contactelor și mesajelor dumneavoastră.
NOTIC E
Capacitatea sistemului de a conecta cu un singur profil depinde de telefon.Conexiunea poate fi efectuată în mod implicit cu toate cele trei profiluri.
NOTIC E
Profilurile compatibile cu sistemul sunt: HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP și PAN.
Pentru mai multe informații, vizitați pagina de internet a mărcii (compatibilitate, asistență suplimentară etc.).
Reconectarea automată
La revenirea la autovehicul, dacă este prezent din nou telefonul conectat cel mai recent, acesta este recunoscut automat și, într-un interval de aproximativ 30 de secunde de la punerea contactului, conexiunea este stabilită automat (cu funcția Bluetooth activată).Pentru a modifica profilul conexiunii:
Page 336 of 360

336
Apăsați Telefon pentru afișarea paginii principale.Apăsați butonul „OPȚIUNI” pentru a accesa pagina secundară.Selectați „Conexiune Bluetooth” pentru afișarea listei de dispozitive cuplate.Apăsați butonul „Detalii”.
Selectați unul sau mai multe profiluri.
Apăsați pe „OK” pentru a confirma.
Gestionarea telefoanelor cuplate
Această funcție vă permite să conectați sau să deconectați un dispozitiv sau să ștergeți un dispozitiv conectat.Apăsați Telefon pentru afișarea paginii principale.Apăsați butonul „OPȚIUNI” pentru a accesa pagina secundară.Selectați „Conexiune Bluetooth” pentru afișarea listei de dispozitive cuplate.Apăsați denumirea telefonului ales din listă pentru a-l deconecta.Apăsați din nou pentru a-l conecta.
Ștergerea unui telefon
Selectați coșul din partea de sus dreapta a ecranului pentru a afișa un coș în dreptul telefonului ales.Apăsați coșul din dreptul telefonului ales pentru a-l șterge.
Primirea unui apel
Un apel primit este anunțat de o sonerie și o afișare suprapusă pe ecran.Apăsați scurt pe butonul cu simbol de telefon montat pe volan pentru a accepta un apel primit.ȘiApăsați lung
pe butonul cu simbol de telefon montat pe volan pentru a respinge apelul primit.SauSelectați funcția „Încheiere apel” de pe ecranul tactil.
Efectuarea unui apel
WARNI NG
Nu este recomandată utilizarea telefonului în timp ce conduceți.Parcați autovehiculul.Efectuați apelul utilizând butoanele de pe volan.
Apelarea unui număr nou
Apăsați Telefon pentru afișarea paginii
principale. Introduceți numărul de telefon utilizând tastatura digitală.Apăsați „Apelare” pentru a iniția apelul.
Apelarea unui contact
Apăsați Telefon pentru afișarea paginii principale.Sau apăsați și mențineți apăsat
butonul cu simbol de telefon montat pe volan.Selectați „Contact”.Selectați contactul dorit din lista afișată.
Selectați „Apelare”.
Apelarea unui număr utilizat
recent
Apăsați Telefon pentru afișarea paginii principale.SauApăsați și mențineți apăsat
butonul cu simbol de telefon montat pe volan.Selectați „Apeluri”.Selectați contactul dorit din lista afișată.
NOTIC E
Este posibil întotdeauna să efectuați un apel direct de pe telefon; ca măsură de siguranță,
parcați mai întâi autovehiculul.
Page 342 of 360

342
Denumirea piesei și timpii de redare nu sunt afișate pe ecranul de streaming audio.Profilul Bluetooth nu permite transferul acestor informații.
Telefon
Nu-mi pot conecta telefonul prin Bluetooth.Este posibil ca funcția Bluetooth a telefonului să fie dezactivată sau dispozitivul nu fie vizibil.
► Verificați dacă este activată funcția Bluetooth a telefonului.► Verificați în setările telefonului dacă este „vizibil pentru toate”.► Dezactivați, apoi reactivați funcția de Bluetooth a telefonului.Telefonul cu Bluetooth nu este compatibil cu sistemul.► Verificați compatibilitatea telefonului dumneavoastră pe pagina de internet a mărcii (servicii).Android Auto și/sau CarPlay nu funcționează.Android Auto și CarPlay nu pot fi activate în cazul în care cablurile USB au o calitate necorespunzătoare.► Utilizați cabluri USB originale pentru a asigura compatibilitatea.Android Auto și/sau CarPlay nu funcționează.Android Auto și CarPlay nu sunt disponibile în toate țările.► Verificați paginile de internet ale Google Android Auto și Apple pentru a vedea în care țări sunt disponibile.
Volumul telefonului conectat în modul Bluetooth este foarte mic (nu poate fi auzit).Volumul depinde atât de sistem, cât și de telefon.► Dacă este necesar, măriți volumul sistemului audio la maxim și măriți și volumul telefonului.Zgomotul ambiental afectează calitatea apelului telefonic.► Reduceți nivelul de zgomot ambiental (închideți geamurile, reduceți turația
ventilatorului, încetiniți etc.).Unele contacte sunt dublate în listă.Opțiunile pentru sincronizarea contactelor sunt: sincronizarea contactelor de pe cartela SIM, a contactelor din telefon, sau ambele. Dacă sunt selectate ambele sincronizări, unele contacte pot fi dublate.► Selectați „Afișează contacte de pe cartela SIM” sau „Afișează contacte din telefon”.Contactele nu sunt afișate în ordine alfabetică.Unele telefoane oferă opțiuni de afișare. În funcție de setările efectuate, contactele pot fi transferate într-o anumită ordine.► Modificați setarea pentru afișare din directorul telefonului.Sistemul nu primește SMS-uri.Modul Bluetooth nu permite transmiterea mesajelor text către sistem.
Setări
Când setările pentru sunetele înalte și joase sunt modificate, ambianța este deselectată.Când ambianța este modificată, setările pentru sunetele înalte și joase sunt resetate.Selectarea unei ambianțe determină setările pentru sunetele înalte și joase și invers.► Modificați setările pentru înalte și joase sau ambianță pentru a obține ambianța muzicală
dorită.La modificarea setării balansului, este deselectată setarea pentru distribuție.La modificarea setării distribuției, este deselectată setarea pentru balans.Setarea pentru distribuție impune setarea balansului și invers.► Modificați setarea pentru balans sau cea pentru distribuție pentru a obține calitatea audio dorită.Calitatea sunetului diferă în funcție de sursele audio.Pentru a asigura o calitate a sunetului optimă, setările de sunet pot fi adaptate la diferite surse audio, ce pot genera diferențe ale sunetului la schimbarea sursei.► Verificați dacă setările audio sunt corespunzătoare cu sursele în curs de redare. Se recomandă setarea funcțiilor audio (Joase:, Înalte:, Balance) în poziția medie, selectați „Niciuna” pentru ambianță muzicală și setați corecția volumului sonor în poziția „Activă” în
Page 347 of 360

347
Index alfabetic
A
ABS 121Acces la al treilea rând de scaune 70, 72Acces la roata de rezervă 254–255Accesorii 11 7, 168Acces și Pornire cu Mâini Libere 33, 35–40, 165, 167–168
Acces și pornire inteligentă 33, 165, 167–168Acționări electrice geamuri 56Actualizare dată 31, 3 11, 339Actualizare oră 31, 310, 339AdBlue® 21, 240Adezivi pentru personalizare 246Aditiv motorină 237–238Aducere la zero a kilometrajului curent 25Aeratoare 94Aer condiționat 94, 98Aer condiționat cu 2 zone 97, 99Aer condiționat manual 96, 99Afișaj frontal 186–188Airbaguri 129–130, 132–133, 135Airbaguri cortină 131, 133Airbaguri frontale 130, 132, 136Airbaguri laterale 131–132Alarmă 54–56Alimentare rezervor de carburant 215–216Al treilea stop 262Amenajări interioare 82–83, 88Amenajări spate 88Amenajări zona de încărcare 86Antiblocare roți (ABS) 121
Antidemaraj electronic 164Antifurt / Imobilizare electronică 34Antipatinare roţi (ASR) 121, 124–125Antiprindere 90Apel de asistență 11 8–11 9Apel de urgenţă 11 8–11 9Aplicația mobilă 30, 104, 228Aplicații 329
Aplicații conectate 329Aprindere automată a luminilor 109Asistare la conducere (recomandări) 184Asistare la manevre (recomandări) 184Asistență grafică și sonoră la parcarea cu spatele 208Asistență la frânarea de urgență 121, 202Asistență la frânarea de urgență (AFU) 121Asistență la parcarea cu față 208Asistență la parcarea cu spatele 208Asistență la pornirea în pantă 172–173Autonomie AdBlue 21, 237Avertizare atenție conducător 205Avertizare de depășire involuntară marcaj rutier (AFIL) 203–204Avertizare sonoră pieton (electric) 120, 162
B
Bacuri de depozitare 79–81, 83Banchetă cu încălzire 61Banchetă față cu 2 locuri 60, 127Banchetă monobloc fixă 69–71
Banchetă spate 68–69Bare suport pe acoperiş 231Baterie 229, 267Baterie accesorii 267–268Baterie de 12 V 237–238, 267–270Baterie de telecomandă 42, 103Baterie de tracțiune (electric) 24, 29, 217–218, 279
Becuri 259Becuri (înlocuire) 258, 261Blocarea ușilor 43–44Blocare centralizata deschideri 32, 38, 43Blocare deschideri 33–34, 38Blocare din interior 43–44Bluetooth (kit mâini libere) 293, 307–308, 335Bluetooth (telefon) 307–308, 335–336Buson de rezervor de carburant 215–216
C
Cabina mărită fixă 79–81Cabina mărită pliabilă 81Cablu de încărcare 221Cablu de încărcare (electric) 219Calculator de bord 26–28Cameră cu infraroșii 185Cameră de asistare la conducere (avertizări) 185Camera video de mers înapoi 185, 209–210, 213
Page 348 of 360

348
Capac de portbagaj 38, 40, 41, 53Capac de protecție buson de carburant 215–216Capacitate rezervor carburant 214–216Capotă motor 233Caracteristici tehnice 275, 279Carburant 8, 214Carburant (rezervor) 214, 216
Caroserie 245Caseta cu scule 248–249Caseta cu siguranțe în compartimentul motorului 264, 267Caseta cu siguranțe în planșa de bord 264CD 291, 305CD MP3 291, 305CD player MP3 291Centuri de siguranță 125–126, 128, 137Centuri de siguranță spate 127Cheie 32, 34, 36–38, 40–41Cheie cu telecomandă 38Cheie electronică 32, 168Cheie nerecunoscută 168Cheie uitată in contact 167Cititor USB 290, 305, 333Claxon 120Climatizare 98, 100–101Collision Risk Alert 200–202Comandă de avarie portbagaj 41Comandă de avarie uși 33, 40–41Comandă de încălzire scaune 61Comandă lumini 107
Comandă sistem audio de la volan 286, 299–300, 315Comandă ștergător geam 11 2, 11 4Comenzi vocale 317–318, 320–321Compartiment de depozitare 83Compartimente de depozitare 61, 68, 79–83Compartimente de ușa 83Compartiment motor 234
Completare AdBlue® 237, 241Completarea nivelului de AdBlue® 241Compresor pneumatic 249Comutare automată lumini de drum 11 0–111Conducere 161–163Conducere economică 8Conducere Eco (sfaturi) 8Conectivitate 328Conector de încărcare (electric) 218, 225, 227–228Conector USB 84, 290, 305–306, 328, 333Conexiune Android Auto 307, 329Conexiune Apple CarPlay 306, 328Conexiune Bluetooth 293, 307–308, 329–330, 335–336Conexiune rețea Wi-Fi 330Configurare vehicul 28–29Consum carburant 8Consum ulei 235Consumuri 29Contact 167–168, 337Contor 186Contor de kilometri zilnic 25Controale 234, 237–240
Control de stabilitate remorca (TSM) 123Control dinamic al stabilitatii (CDS) 121, 124–125Control Inteligent al Tracțiunii 123Control nivel ulei motor 20–21Control presiune (cu kit) 249–252Controlul stabilității autovehiculului (VSC) 121, 124
Copii 128, 138, 145–146, 155, 155–156Copii (siguranță) 159Cotieră față 61, 82Covorașe de podea 82, 186Cric 253–254Curățare (recomandări) 217, 244–246Cutie de viteze automată 173, 175–178, 182, 238, 269Cutie de viteze manuală 173, 182, 238
D
DAB (Transmisie Audio Digitala) - Radio digital 289, 304, 332Data (setare) 31, 3 11, 339Deblocare deschideri 32–33, 36–38Deblocare din interior 43–44Deblocare selectiva 35–38Deblocare totală deschideri 35–38Deblocare uşi 43–44Deblocare uși 32–33, 45–46Degivrare 63, 99Degivrare lunetă 100
Page 353 of 360

353
Index alfabetic
Selectare tracțiune Toyota 124Selector de carburant 216Selector de mod de deplasare (electric) 179, 238Selector de viteze 175Senzor de lumină 94Senzori (avertizări) 186Serie vehicul 284Setarea datei 31, 3 11, 339Setare oră 31, 310, 339Siguranță copii 130, 133–136, 138, 145–146, 155, 155–156, 159–160Siguranță copii pentru geamurile din spate 160Siguranțe fuzibile 264–267Sinscronizare telecomandă 42Sistem antipoluare SCR 22, 240Sistem control traiectorie 121Sistem de asistare la frânare 121Sistem de încărcare (electric) 6, 9, 29, 217, 234Sistem de supraveghere a unghiului mort 207Smart Cargo 64–65, 67Smartphone 30Spălare 186Spălare (recomandări) 217, 244–246Spălător de lunetă 11 4Spălător parbriz 11 3Stație publică de încărcare rapidă 219, 226Ștergătoare de parbriz 11 2, 11 4Ștergător de geam 11 2, 11 4Ștergător de lunetă 11 4
Ștergere automată a geamurilor 11 4
Stickere pentru personalizare 246Stop & Start 28, 95, 181–182, 214, 233, 238, 271Storuri 89Streaming audio Bluetooth 291, 305, 334Sunet de avertizare vehicul silențios (electric) 120, 162Superblocare 39–40Suport de pahare 82Suport pentru sticle 82Supraveghere unghiuri moarte 206Suspensie 240
T
Tabele cu mase 275Tabele cu motorizări 279Tabele cu siguranțe 264–267Tablou de bord 10, 186Telecomandă 32–38, 40, 164Telecomandă iluminat 33Telefon 293, 295, 307–309, 335–337Telefon Bluetooth cu recunoaștere vocală 296Temperatura lichidului de răcire 19–20Tensiune înaltă 217Tetiere față 60Tija de capotă motor 233TMC (Informații trafic) 325Top Rear Vision 210, 213Torpedo 82
Transperant de acoperiș panoramic 90
Trapă amovibilă 64–65, 67Trapă de încărcare 228Trapă de încărcare (electric) 218, 225, 227–228Trecerea la modul roată liberă 243, 272Triunghi de semnalizare 247
U
Ulei motor 235Umflare ocazională (cu kit) 249–252Umflare pneuri 239, 284Unghi spătar 58Unitate de încărcare accelerată (Wallbox) 219Ușă laterală culisantă acționată electric 38–40, 45–46, 48Ușă laterală culisantă mâini libere 49–51USB 290, 305–306, 328, 333Uși batante 38, 40, 51–52, 261–262Uși laterale 47Uşi spate 51–52Utilaj de bord 248–249
V
Ventilație 94, 96, 101–103Verificare niveluri 235–237Verificări curente 237–239Video 333Volan (reglare) 62
Vopsea 245, 284