bluetooth TOYOTA PROACE 2023 Bruksanvisningar (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: PROACE, Model: TOYOTA PROACE 2023Pages: 360, PDF Size: 70.23 MB
Page 273 of 360

273
Bluetooth® ljudsystem
10
Procedur från telefonen
Välj namnet på systemet i listan över detekterade enheter.
Procedur från systemet
Tryck på knappen MENY.
Välj "Anslutningar".
Bekräfta med OK.
Välj "Söka efter enhet".
Bekräfta med OK.
Ett fönster visas med ett meddelande om sökningen som pågår.Välj en telefon att parkoppla från listan över enheter som syns. Bara en telefon kan parkopplas åt gången.
Avsluta parkopplingen
WARNI NG
För att avsluta parkopplingen (från telefonen eller från systemet) ska du kontrollera att koden är densamma i systemet som i
telefonen.
Om parkopplingen misslyckas är antalet nya försök inte begränsat.
Ett meddelande visas på skärmen som bekräftelse av parkopplingen.
Information och rekommendation
Menyn "Telefon" ger åtkomst till speciellt dessa funktioner: "Katalog", om din telefonutrustning är helt kompatibel, "Samtalslogg", "Se parkopplade enheter".Beroende på telefontyp blir du eventuellt
ombedd att godkänna eller bekräfta åtkomst via systemet till respektive funktion.
NOTIC E
Gå till telefontillverkarens webbplats for ytterligare information (kompatibilitet, mer hjälp, etc).
Hantera anslutningar
NOTIC E
Telefonanslutningen hanterar automatiskt handsfree-utrustning och ljudströmning.Om systemet enbart kan ansluta till en enda profil, beror det på telefonen. Som standard kan båda profilerna användas.
Tryck på knappen MENY.
Välj "Anslutningar".
Tryck på OK för att bekräfta.
Välj "Bluetooth Hantera anslutningar" och bekräfta. Listan över parkopplade telefoner visas.Tryck på OK för att bekräfta.
Indikerar att en enhet är ansluten.
NOTIC E
En siffra anger antalet profiler som systemet är anslutet till:– 1 för media eller 1 för telefon.– 2 för media och telefon.
Indikerar anslutning till profilen för strömmande ljud.Anger anslutning av telefon med handsfree-funktion.Välj en telefon.
Tryck på OK för att bekräfta.
Välj därefter och bekräfta:
– "Ansluta telefon" / "Koppla från telefon" : för att ansluta/koppla bort enbart telefonen eller
handsfree-utrustningen.– "Ansluta mediaspelare" / "Koppla från mediaspelare" : för att ansluta/koppla bort enbart strömmande ljud.
Page 274 of 360

274
– "Ansluta telefon + mediaspelare" / "Koppla från telefon + mediaspelare" : för att ansluta/koppla bort telefonen (handsfree-utrustning och strömmande ljud).– "Radera anslutning": för att ta bort parkopplingen.
NOTIC E
När du tar bort en parkoppling från systemet ska du tänka på att också ta bort den från telefonen.
Tryck på OK för att bekräfta.
Besvara ett samtal
Ett inkommande samtal indikeras med en ringsignal och med ett meddelande ovanpå den pågående vyn på skärmen.Välj fliken"JA"med knapparna på skärmen.Bekräfta med OK.
Tryck på den här knappen i reglagen i ratten om du vill ta emot samtalet.
Ringa ett samtal
Från menyn "Telefon".
Välj "Ringa samtal".Välj "Ringa samtal".EllerVälj "Katalog".
EllerVälj "Samtalslista".Bekräfta med OK.
Håll den här knappen intryckt i mer än två sekunder så kommer du till telefonboken. Bläddra sedan med hjälp av vridreglaget.
Avsluta ett samtal
Från menyn "Telefon".Välj "Avsluta".Bekräfta med OK för att avsluta samtalet.Under pågående samtal: håll någon av knapparna intryckt i mer än två sekunder.
NOTIC E
Beroende på telefonens kompatibilitet och Bluetooth-anslutning ger systemet tillgång till adressboken.
NOTIC E
Från vissa telefoner som ansluts med Bluetooth kan du skicka en kontakt till adressboken i ljudsystemet.Kontakter som importeras på det sättet sparas i en adressbok som hela tiden är synlig för alla, oavsett vilken telefon som är ansluten.Adressbokens meny är inte tillgänglig om
adressboken är tom.
Hantera samtal
Tryck på OK under samtalet för att visa den aktuella undermenyn.
Avsluta samtal
Från undermenyn väljer du "Lägga på" för att avsluta samtalet.Bekräfta med OK.
Stänga av mikrofonen
(så att den uppringande inte kan höra dig)I den aktuella undermenyn:
– välj "Mikro OFF" för att stänga av mikrofonen.– avmarkera "Mikro OFF" för att koppla in mikrofonen igen.Bekräfta med OK.
Telefonläge
I den aktuella undermenyn:
– välj "Telefonläge" om du vill föra över samtalet till telefonen (t.ex. om du ska gå ur bilen och vill fortsätta samtalet).– avmarkera "Telefonläge" för att överföra samtalet till bilen.Bekräfta med OK.
Om kontakten har brutits när du återställer den när du är tillbaka i bilen, kommer
Page 275 of 360

275
Bluetooth® ljudsystem
10
Bluetooth-anslutningen automatiskt att återställas och ljudet gå tillbaka till systemet (beroende på telefonens kompatibilitet).I vissa fall måste telefonläget aktiveras från telefonen.
Interaktiv röstrespons
Från undermenyn väljer du "DTMF-toner" och bekräftar om du vill använda
knappsatsen och navigera i den interaktiva röstresponsmenyn.Bekräfta med OK.
Parkera samtal
Från undermenyn väljer du "Reglage" och bekräftar om du vill återgå till ett väntande samtal.Bekräfta med OK.
Katalog
Håll SRC/TEL intryckt för att komma till mappen.Välj "Katalog" för att se listan över kontakter.Bekräfta med OK.
För att ändra kontakter som sparats i systemet ska du trycka på MENU, därefter välja "Telefon" och bekräfta.Välj "Hantera katalog" och bekräfta.Du kan:
– "Läs en post",– "Radera post",– "Radera alla anslutningar".Beroende på telefonens kompatibilitet och Bluetooth-anslutning ger systemet tillgång till adressboken.Från vissa telefoner som ansluts med Bluetooth, kan du skicka en kontakt till adressboken i ljudsystemet.
Kontakter som importeras på det sättet sparas i en adressbok som hela tiden är synlig för alla, oavsett vilken telefon som är ansluten.Telefonbokens meny är inte tillgänglig om telefonboken är tom.
Röstigenkänning
Med den här funktionen kan du använda röstigenkänningen i din smartphone via systemet.Starta röstigenkänningen så här, beroende på typen av reglage i ratten:Gör en lång tryckning i ytteränden av belysningsreglaget.ELLERTryck på den här knappen.
NOTIC E
Röstigenkänningen kräver en kompatibel smarttelefon som anslutits i förväg via Bluetooth.
Vanliga frågor
I följande information har vi sammanställt svaren till ofta förekommande frågor som gäller bilens ljudsystem.När motorn är avstängd stängs ljudsystemet av efter ett tag.När motorn är avstängd beror ljudsystemets driftstid på bilbatteriets laddningsnivå.
Avstängningen är helt normal. Energisparläget tar över och stänger av ljudsystemet för att spara på bilbatteriet.► Starta bilens motor för att öka batteriets laddning.Meddelandet "The audio system is overheated" visas på skärmenFör att skydda installationen om utetemperaturen är för hög växlar ljudsystemet till ett läge för automatiskt värmeskydd då volymen kan minskas eller CD-spelaren stängas av.► Stäng av ljudsystemet några minuter så att systemet kan svalna.
Radio
Det finns en skillnad i ljudkvaliteten mellan olika ljudkällor (radio, CD, etc.).För att ge en optimal ljudkvalitet kan ljudinställningarna (Volym, Bas, diskant Miljö och Ljudstyrka) anpassas till de olika ljudkällorna, vilket kan generera hörbara skillnader vid byte av ljudkälla (radio, CD etc).► Kontrollera att de olika ljudkällorna (Volym, Bas, diskant, Miljö och Ljudstyrka) är anpassade
Page 276 of 360

276
till respektive ljudkälla. Vi rekommenderar att ljudinställningarna (Bas, diskant, balans fram-bak och vänster-höger) ställs i mellanläget, musikläget till "None", ljudstyrkans korrigering på "Active" i CD-läge och "Inactive" i radioläge.De förinställda stationerna fungerar inte (inget ljud, 87.5 MHz visas, etc.).Fel frekvensband har valts.► Tryck på knappen BAND för att återgå
till frekvensbandet (FM, FM2, DAB, AM) där radiostationerna är förinställda.Trafikmeddelanden (TA) visas, men jag får ingen trafikinformation.Radiostationen ingår inte i det regionala nätet för trafikinformation.► Byt till en radiostation som sänder trafikinformation.Kvaliteten på mottagningen av radiostationen som du lyssnar på blir gradvis sämre eller de lagrade stationerna fungerar inte (inget ljud, 87,5 Mhz visas, etc).Bilen befinner sig för långt från den valda radiostationens sändare, eller det finns ingen sändare i det geografiska området. ► Aktivera RDS-funktionen för att låta systemet kontrollera om en starkare sändare finns i området.Omgivningen (kullar, höghus, tunnlar, parkering under jord, etc) kan blockera mottagningen, även i RDS-läge.Det är helt normalt och visar inte på något sätt att det är fel på ljudsystemet.
Antennen saknas eller är skadad (t ex efter en biltvätt eller parkering i ett parkeringsgarage).► Låt en återförsäljare kontrollera antennen.Ljudet avbryts i 1 till 2 sekunder vid radiomottagning.Under detta korta avbrott söker RDS-systemet efter en annan frekvens med bättre mottagning.► Stäng av RDS-funktionen om detta händer alltför ofta och alltid på samma vägsträcka.
Media
Bluetooth-anslutningen avbryts.Batteriladdningen i kringutrustningen kan vara för svag.► Ladda batteriet i kringutrustningen.Meddelandet "USB device error" visas på skärmen.USB-minnet kan inte läsas av, eller kan vara defekt.► Formatera om USB-minnet.CD-skivan matas hela tiden ut, eller kan inte spelas upp.CD:n har satts in upp och ner, är oläslig, innehåller ingen ljudinformation eller innehåller ett ljudformat som ljudsystemet inte kan läsa.CD:n skyddas av ett antipiratsystem som ljudsystemet inte känner igen.► Kontrollera att CD-skivan placerats med rätt sida upp i CD-spelaren.► Kontrollera CD-skivans skick: den kan inte spelas om den är svårt skadad.► Kontrollera innehållet om det handlar om en bränd CD: följ råden under rubriken "Audio".
På grund av dålig kvalitet kan vissa brända CD-skivor inte läsas av ljudsystemet.CD-spelarens ljud är dåligt.CD-skivan är repad eller av dålig kvalitet.► Sätt in CD-skivor av god kvalitet och förvara dem på ett säkert sätt.Ljudinställningarna (bas, diskant, förprogrammerad ljudinställning) är inte lämpliga.► Ställ nivån på diskant eller bas till 0, utan att
välja förprogrammerad ljudinställning.Jag lyckas inte spela upp musikfilerna på min smartphone via USB-porten.Beroende på vilken smartphone du har är det möjligt att den först måste godkänna att ljudsystemet får tillgång till musikfilerna.► Aktivera manuellt MTP-profilen för telefonen (inställningsmeny för USB).
Telefon
Jag får inte tillgång till min röstbrevlåda.Endast ett fåtal telefoner och operatörer ger tillgång till denna funktion.► Ring upp din röstbrevlåda via telefonmenyn med det nummer som du fått av din operatör.Jag kommer inte åt min telefonbok.► Kontrollera att din telefon är kompatibel.Du har inte godkänt åtkomst till telefonboken i systemet vid parkopplingen.► Godkänn eller bekräfta åtkomst till telefonboken i din telefon.Jag kan inte fortsätta samtalet när jag stiger ut bilen.Telefonläge är aktiverat.
Page 277 of 360

277
Bluetooth® ljudsystem
10
► Avmarkera telefonläget så att kommunikationen överförs till bilen.Jag kan inte parkoppla min telefon med Bluetooth.Alla telefoner (modeller, operativsystem) har sina speciella egenskaper för parkoppling och vissa telefoner är inte kompatibla.► Innan du försöker parkoppla telefonen ska du ta bort telefonens parkoppling från systemet
och från telefonen, så att du ser telefonernas kompatibilitet.
Page 278 of 360

278
TOYOTA Pro Touch
Ljudsystem för multimedia -
Appar - Bluetooth®-telefon
NOTIC E
Funktionerna och inställningarna som beskrivs varierar enligt bilens version och utförande, såväl som försäljningsland.
WARNI NG
Som säkerhetsåtgärd och eftersom åtgärderna kräver stor uppmärksamhet från föraren måste följande åtgärder utföras med bilen stillastående och tändningen på:– Parkoppling av smarttelefonen med systemet via Bluetooth.– Använda din smartphone.
– Anslutning till apparna CarPlay® eller Android Auto (vissa appar slutar visa displayen när bilen är i rörelse).– Ändra systemets inställningar och konfiguration.
NOTIC E
Systemet är skyddat så att det kan bara användas i din bil.Meddelandet Energy Economy Mode visas när systemet håller på att gå in i viloläge.
De första stegen
När motorn är igång kan du stänga av ljudet med en tryckning.När tändningen är frånslagen startas systemet med en tryckning.Höj eller sänk volymen med reglaget eller "plus"- och "-minus"-knapparna (beroende på utrustning).
Använd knapparna på respektive sida av eller nedanför pekskärmen för åtkomst till menyerna. Tryck sedan på pekknapparna på pekskärmen.Beroende på modell, använd knapparna "Källa" och "Meny"på pekskärmens vänstra sida för åtkomst till menyerna. Tryck sedan på pekknapparna på pekskärmen.Det går att när som helst visa de rullande menyerna med en lätt tryckning på skärmen med tre fingrar.Alla pekytor på skärmen är vita.På sidor som har flera flikar längst ner på skärmen kan du växla mellan sidor antingen genom att knacka på fliken för önskad sida, eller genom att skjuta sidorna åt höger eller vänster med fingret.Tryck på det skuggade området för att gå uppåt en nivå, eller bekräfta.Tryck på tillbakapilen för att gå tillbaka en nivå, eller för att bekräfta.
Page 279 of 360

279
TOYOTA Pro Touch
11
WARNI NG
Skärmen har kapacitiv pekteknik.Rengör skärmen med en ren och mjuk tygduk (antingen samma typ som för glasögon eller en mikrofiberduk).Använd inga vassa föremål på skärmen.Vidrör inte skärmen med våta händer.
Viss information visas alltid i övre fältet på pekskärmen:– Statusinformation för luftkonditioneringen (beroende på version), samt direktåtkomst till motsvarande meny.– Statusinformation för radio och telefonmeny.– Information om integritetsstatus.– Åtkomst till inställningar för pekskärmen och digital instrumentpanel.Val av ljudkälla (beroende på utrustning):– Radiobanden FM/DAB/AM (beroende på utrustning).– Telefonanslutning via Bluetooth och Bluetooth multimediasändning (streaming).– USB USB-minne.
NOTIC E
På menyn "Inställningar" kan en profil skapas för en individ eller för en grupp människor med gemensamma intressen, och konfigurera ett brett urval inställningar (snabbvalsstationer, ljudinställningar, miljö, etc). Inställningar tillämpas automatiskt.
NOTIC E
I mycket varmt väder kan volymen begränsas för att skydda systemet. Systemet kan försättas i viloläge (med skärmen och ljudet avstängda) i minst 5 minuter.Systemet återgår till normal funktion när temperaturen i kupén är svalare.
Rattmonterade kontroller
Rattmonterade kontroller -
Typ 1
Radio:Välj föregående/nästa förinställda
radiostation.Välj föregående/nästa post i en meny eller en lista.Media:Välj föregående/nästa spår.Välj föregående/nästa post i en meny eller en lista.Radio:Kort tryckning: visa listan över radiostationer.Lång tryckning: uppdatera listan.Media:Kort tryckning: visa mapplistan.Lång tryckning: visa sorteringsalternativ.Byta ljudkälla (radio; USB; AUX, om anslutet; CD; streaming).Bekräfta ett val.
Öka volymen.
Sänk volymen.
Page 280 of 360

280
Ljudlös/Återställ ljudet genom att samtidigt trycka på knapparna för att öka och minska volymen.
Rattmonterade kontroller -
Typ 2
Röstkommandon:Det här reglaget är placerat på ratten eller på belysningsspakens ände (beroende på utrustning).Kort tryckning, röstkommandon för smartphone via systemet.Öka volymen.
Sänk volymen.Tysta ljudet genom att samtidigt trycka på knapparna för att öka och minska volymen.Återställ ljudet genom att trycka på någon av de två volymknapparna.Media (kort tryckning): byte av mediekälla.Telefon (kort tryckning): påbörja samtalet.Samtal pågår (kort tryckning): gå till telefonmenyn.Telefon (lång tryckning): avvisa inkommande samtal, avsluta samtal; gå till telefonmenyn om inget samtal pågår.Radio (vrid reglaget): automatisk sökning efter föregående/nästa station.
Media (vrid reglaget): föregående/nästa spår, bläddra i lista.Kort tryckning: bekräfta ett val; gå till snabbvalsstationer om ingen har valts.Radio: visa lista över stationer.Media: visa lista över spår.Radio (håll intryckt): uppdatera listan över mottagna radiostationer.
Menyer
Appar
Åtkomst till utrustning som kan konfigureras.
Radiomedia
Välj en ljudkälla eller radiostation.
Telefon
Anslut en mobiltelefon via Bluetooth®.Kör vissa appar på en smarttelefon som är ansluten via CarPlay® eller Android Auto.
Page 285 of 360

285
TOYOTA Pro Touch
11
Bluetooth Streaming®
Streaming gör att du kan lyssna på ljudfiler från din smartphone.Bluetooth-profilen måste vara aktiverad.Reglera först ljudvolymen i den bärbara enheten (på hög ljudnivå). Reglera därefter ljudvolymen i systemet.Om uppspelningen inte startar automatiskt kan det bli nödvändigt att starta den från telefonen.
Det kan göras från den bärbara enheten eller med ljudsystemets pekknappar.
NOTIC E
När anslutningen är utförd i Streaming-läge betraktas din smartphone som en mediekälla.
Ansluta Apple®-spelare
Anslut Apple®-spelaren till USB-uttaget med lämplig sladd (medföljer ej).Uppspelningen börjar omedelbart.Spelaren styrs via ljudsystemets reglage.
NOTIC E
Disponibla klassificeringar är de som den anslutna bärbara spelaren innehåller (artister/album/genrer/spellistor/ljudböcker/podcasts). En klassificering som är strukturerad som ett bibliotek kan också användas.Standardklassificeringen görs normalt per artist. För att ändra den aktuella
klassificeringen ska du gå tillbaka till den första nivån och sedan välja önskad klassificering (t.ex. spellistor) och bekräfta för att gå nedåt i menyn tills du kommer till önskat spår.
Versionen av ljudsystemets programvara kan vara inkompatibel med den generation av Apple®-spelare som du använder.
Information och
rekommendation
Systemet stödjer USB-lagringsenheter, BlackBerry® -enheter eller Apple®-spelare via USB-uttagen. Adapterkabeln medföljer inte.Kringutrustningen styrs via ljudanläggningens reglage.Övriga enheter, som inte känns igen vid anslutningen, måste anslutas via Bluetooth-streaming om enheten är kompatibel.
WARNI NG
Skydda systemet genom att inte använda ett USB-nav.
Ljudsystemet läser ljudfiler med filtilläggen "wav", ".wma", ".aac", ".ogg" och ".mp3" , med en kapacitet mellan 32 Kbps och 320 Kbps.Det stödjer även VBR (Variable Bit Rate).
Inga andra filtyper (“.mp4", etc.) kan läsas.Alla .wma-filer måste vara wma 9 standard.De samplingsfrekvenser som stöds är 11, 22, 44 och 48 kHz.Vi rekommenderar att du använder filnamn med mindre än 20 tecken och inte använder specialtecken (t ex: “ ? . ; ù) för att undvika problem vid avspelning eller visning.Använd bara USB-minnen med formatet FAT32 (File Allocation Table).
NOTIC E
Vi rekommenderar att du använder USB-kabeln i original för den bärbara enheten.
Page 286 of 360

286
Telefon
USB-uttag
Beroende på utrustning, för ytterligare information om de USB-uttag som är kompatibla med apparna CarPlay® eller Android Auto, se avsnittet "Användarvänlighet och komfort".
NOTIC E
Besök Toyotas webbplats för en förteckning över kompatibla smarttelefoner.
NOTIC E
Synkronisering av en smarttelefon gör att användare kan visa appar anpassade till smarttelefonens CarPlay® eller Android Auto-teknik på skärmen i bilens. För CarPlay®-teknik måste CarPlay®-funktionen först aktiveras på din smartphone.För att kommunikation mellan din smarttelefon och systemet ska fungera ska din smarttelefon vara upplåst.Funktionsprinciper och standarder är under ständig utveckling så vi rekommenderar att du håller din smartphones operativsystem uppdaterat, såväl som datum och tid i både smartphone och bilens system.
Smartphone-anslutning till
CarPlay®
Beroende på land.
NOTIC E
När USB-sladden ansluts inaktiverar CarPlay®-funktionen systemets Bluetooth®-läge.Funktionen "CarPlay" kräver en kompatibel smarttelefon och kompatibla appar.
Anslut USB-sladden. Din smartphone laddas när den är ansluten med USB-sladden.Från systemet, tryck på Telefon för att visa gränssnittet till CarPlay®.EllerOm din smartphone redan är ansluten med Bluetooth®.Anslut USB-sladden. Din smartphone laddas när den är ansluten med USB-sladden.Från systemet, tryck på "Telefon" för att visa första sidan.Tryck på knappen "TELEFON" för att gå till den andra sidan.Tryck på "CarPlay" för att visa
gränssnittet till CarPlay®.
NOTIC E
När USB-sladden lossas och tändningen slås först från och därefter slås på igen växlar systemet inte automatiskt till Radiomedia-läge. Källan måste ändras manuellt.
CarPlay®-navigation är åtkomlig när som helst med en tryckning på systemets
Navigation-knapp.
Android Auto
smartphone-anslutning
Beroende på land.Ladda ner Android Auto-appen på din smartphone.
NOTIC E
"Android Auto"-kräver en kompatibel smartphone och kompatibla appar.
Telefon som inte är ansluten till
Bluetooth®
Anslut en USB-sladd. Din smartphone laddas när den är ansluten med en USB-sladd.
Från systemet, tryck på "Telefon" för att visa första sidan.Tryck på "Android Auto" för att starta appen i systemet.