sensor TOYOTA PROACE 2023 Bruksanvisningar (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: PROACE, Model: TOYOTA PROACE 2023Pages: 360, PDF Size: 70.23 MB
Page 3 of 360

3
Innehåll
Däcktryckvarningssystemet 167Kör- och förarstödsystem - Allmänna rekommendationer 169Vindrutedisplay 171Spara hastigheter 172Hastighetsgräns, igenkänning och rekommendation 173Fartbegränsare 176Farthållare - särskilda rekommendationer 178Farthållare 179Aktiv farthållare 181Active Safety Brakemed Varning för kollisionsrisk och Intelligent nödbromsassistans 185Körfilsvarnare 188Detektering av trötthet 189Dödavinkelvarnare 190Parkeringssensorer 192VisioPark Light 193Sikt bakåt 194
7Praktisk information
Kompatibla bränslen 198Tanka bilen 198Feltankningsskydd (diesel) 200Laddningssystem (Elektriskt) 200Ladda drivbatteriet (Elektriskt). 208Energisparläge 212Snökedjor 213Draganordning 214Lastbågar/lasträcke 214Motorhuv 216Motorrum 217Kontroll av nivåer 217Hastighetskontroller 220AdBlue® (Dieselmotorer) 223
Köra i friläge 225Rekommendation för skötsel och underhåll 227
8Om bilen får motorstopp
Varningstriangel 229Bränslestopp (Diesel) 229Verktygslåda 230Sats för proviorisk däcklagning 231Reservhjul 235Byta glödlampa 240Byta säkring 24512 V-batteri/Tillbehörsbatteri 248Bogsering/Bärgning 252
9Teknisk information
Tekniska data och släpvagnsvikter 255Dieselmotorer 256Elmotor 260Mått 262Identifieringsmarkeringar 264
10Bluetooth® ljudsystem
De första stegen 265Rattmonterade kontroller 266Menyer 267Radio 267DAB-radio (Digitalradio) 269Media 270Telefon 272Vanliga frågor 275
11TOYOTA Pro Touch
De första stegen 278Rattmonterade kontroller 279Menyer 280
Appar 281Radio 282DAB-radio (Digitalradio) 284Media 284Telefon 286Inställningar 289Vanliga frågor 291
12 TOYOTA Pro Touch med navigationssystem
De första stegen 293Rattmonterade kontroller 294Menyer 295Röstkommandon 296Navigation 300Ansluten navigation 303Appar 305Radio 308DAB-radio (Digitalradio) 310Media 310Telefon 312Inställningar 315Vanliga frågor 317
13Färdskrivare
■Alfabetisk innehållsförteckning
Page 5 of 360

5
Översikt
4.Reglage för farthållare/fartbegränsareAktiv farthållare
5.Lägesväljare för visning på instrumentpanel
6.Röstsyntes, reglageJustering av ljudvolym
7.Ljudsystem, ställningsreglage
Mittplacerade reglage
1.Låsa/låsa upp inifrån
2.Vänster elstyrd sidoskjutdörr
3.Elstyrd barnspärr
4.Höger elstyrd sidoskjutdörr
5.Varningsblinkers
6.DSC/ASR-system
7.Däcktryckövervakningssystem
8.Stop & Start (Diesel)
Sidoplacerade reglage
1.Toyota Traction Select
2.Vindrutedisplay
3.Parkeringssensorer
4.Extra värme/ventilationssystem (diesel)
5.Larm
6.Höjdinställning av strålkastare
7.Körfilsvarnare
8.Dödavinkelvarnare
9.Automatisk växling till halvljus
Elmotor
1.Anslutningsdon för laddning
2.Drivbatteri
3.12V-batteri
4.Laddare in bilen
5.Elmotor
6.Laddkabel
Laddningsdonen 1 möjliggör 3 typer av laddning:– Laddning hemma i Mode 2 med hushållsuttag och tillhörande laddkabel 6.– Accelererad laddning i Mode 3 med laddenhet
för accelererad laddning (laddbox).– Supersnabbladdning i Mode 4 på offentlig laddstation.Drivbatteriet på 400 V 2 använder litiumjonteknik. Det lagrar och levererar den energi som behövs att driva elmotorn, luftkonditioneringen och uppvärmningen. Laddningsnivån visas med en
Page 44 of 360

44
Skjutdörr(ar) med
handsfree-funktion
Öppna/stänga
Med fjärrkontrollen i fickan eller väskan inom avkänningszonen A och med en rörelse med foten kan du automatiskt låsa upp och öppna skjutdörren, eller stänga och låsa den.Fjärrkontrollen måste befinna sig bakom bilen mer än 30 cm men högst 2 m från bilen.
NOTIC E
Den automatiska låsningen efter det att dörren har stängts, kan programmeras i inställningsmenyn.
WARNI NG
Innan du utför rörelsen med foten måste du kontrollera att du står stadigt och välplacerat så att du inte tappar balansen (vid regn, snö, halka, lera, osv).Se upp för avgasröret när du gör rörelsen med foten så att du inte bränner dig.
► Placera foten nedanför hörnet på bakre stötfångaren och rör den sedan i normal fart med en svepande sidorörelse.Sensorn känner då av att foten närmar sig och sedan dras tillbaka, och utlöser öppning eller stängning av sidodörren.
NOTIC E
Gör rörelsen i ett sträck, utan avbrott, och upprepa den inte direkt eller flera gånger.Om dörren inte öppnas ska du vänta cirka 2 sekunder innan du försöker igen.Håll inte kvar foten i luften.
NOTIC E
Bekräftelse på att dörren ska öppnas eller stängas signaleras av att blinkers blinkar i några sekunder åtföljt av en ljudsignal.Dörren går tillbaka om foten rör sig under manövern.Om bilen är så utrustad fälls de elstyrda ytterbackspeglarna in/ut när bilen låses/åses upp.
Automatisk låsning
Bilen låses automatiskt efter att skjutdörren har stängts med handsfree-funktionen.
NOTIC E
Om din bil inte är utrustad med larm signaleras låsning med att blinkers lyser med
fast ljus i cirka två sekunder.Beroende på bilversion fälls sidospeglarna och larmet kopplas ur.
Page 84 of 360

84
WARNI NG
När bordet är uppfällt klarar varje bordsskiva maximalt 10 kg. Om maxvikten överskrids riskerar du att skada delar av eller hela bordet.Lyft aldrig upp bordet om det är mellan separata stolar eftersom bordsskivan kan skadas.
WARNI NG
Innan du flyttar bordet, eller ett separat säte framåt eller bakåt, ska du se till att sätets ryggstöd är upprätt och bordet nedfällt.
WARNI NG
När du fäller ner bordsskivor ska du aldrig placera handen inuti den rörliga området - risk för att fingrarna fastnar! Använd handtaget.
Värme och ventilation
Observera
NOTIC E
Använda ventilations- och luftkonditioneringssystemet► För att få en enhetlig luftfördelning ska du se till att luftintagsgallren som sitter vid vindrutans undre del, luftutblåsen, luftmunstyckena och luftevakueringarna bak i bagageutrymmet inte täpps till.► Täck inte över solsensorn som sitter på instrumentbrädan. Den reglerar den automatiska luftkonditioneringen.► Sätt på luftkonditioneringen minst 5 till 10 minuter en eller två gånger i månaden för att hålla systemet i perfekt funktionsskick.► Stäng av systemet om det inte blåser kall luft och kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller auktoriserad Toyota-verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning.Om bilen drar ett maximalt lastat släp i en brant uppförsbacke vid hög lufttemperatur kan du förbättra bilens dragkapacitet genom att stänga av luftkonditioneringen vilket ökar
motorns effekt.
Page 99 of 360

99
Belysning och sikt
4
Varselljus/Positionsljus
De tänds automatiskt när motorn startas, när belysningsspaken är i läge "0" eller "AUTO", om bilen har den utrustningen.
Automatisk tändning av
strålkastarna
Om låg ljusnivå detekteras av en solsensor tänds automatiskt nummerplåtsbelysningen,
sidoljus och strålkastarnas halvljus utan åtgärd från föraren. De kan också tändas om regn detekteras samtidigt med de automatiskt regnavkännande vindrutetorkarna.Så snart ljusstyrkan återgår till normal nivå eller efter att vindrutetorkarna har stängts av slocknar belysningen automatiskt.
Funktionsstörning
Om en funktionsstörning har uppstått i regn/solsensorn tänds bilens belysning och denna varningslampa tänds på instrumentpanelen följt av en ljudsignal och/eller ett meddelande.Låt en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller auktoriserad Toyota-verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och
utrustning kontrollera den.
WARNI NG
Täck inte över regn/solsensorn sitter längst upp på vindrutan, bakom den invändiga backspegeln. Tillhörande funktioner kommer inte att kunna styras.
NOTIC E
I dimma eller snöfall kan regn/solsensorn eventuellt detektera tillräckligt ljus. I så fall tänds inte belysningen automatiskt.
NOTIC E
Vindrutan kan imma igen invändigt och påverka regn/solsensorns funktion.Ta regelbundet bort imma från vindrutan i fuktigt eller kallt väder.
Följ-mig-hem- och
välkomstbelysning
Följ-mig-hem-belysning
Manuell
Tända/släcka► Slå av tändningen, "blinka" med strålkastarna med belysningsreglaget för att slå på eller stänga av funktionen.Manuell följ-mig-hem-belysning slocknar automatiskt efter en inställd tid.
Automatisk
Med funktionen "Automatisk tändning av lampor" aktiverad (belysningsspaken i läge "AUTO") och när ljuset är dåligt, tänds halvljuset automatiskt när tändningen slås från.
Med ljudsystem eller pekskärm
Aktivering, inaktivering och tidslängden för följ-mig-hem-belysningen ställs in på bilens inställningsmeny.
Page 100 of 360

100
Yttre välkomstbelysning
Fjärrstyrd tändning av den yttre belysningen gör det lättare att närma sig bilen i mörker. Den aktiveras när belysningsspaken är i läge "AUTO" och ljussensorn detekterar att det är mörkt ute.
Inkoppling
Tryck på den här knappen på fjärrkontrollen, eller på ett handtag på
någon av framdörrarna med "Smart Entry & Start"-systemet.Halvljuset och positionsljusen tänds; bilen låses också upp.
Stänga av
Den yttre instegsbelysningen släcks automatiskt efter en inställd tid, när tändningen slås på eller när bilen låses.
Programmering
Med ljudsystem eller pekskärm
Aktivering, inaktivering och tidslängd för den yttre instegsbelysningen kan ställas in på bilens inställningsmeny.
Automatiska
belysningssystem
- Allmänna
rekommendationer
De automatiska belysningssystemen använder en detekteringskamera som är placerad överst på vindrutan.
NOTIC E
FunktionsbegränsningarSystemet kan störas eller inte fungera på rätt sätt.– I förhållanden med dåligt sikt (t.ex. snöfall, kraftigt regnfall).– Om vindrutan är smutsig, immig eller blockerad (t.ex. en dekal) på vindrutan framför kameran.– Om bilen befinner sig framför starkt reflekterande skyltar eller reflexer på säkerhetsräcken.Systemet kan inte detektera:– Trafikanter som inte har egen belysning, t.ex. fotgängare.– Fordon med dold belysning (t.ex. som kör bakom ett säkerhetsräcke på en motorväg).
– Fordon som befinner sig högst uppe eller längst nere i en brant backe, på kurviga vägar, i korsningar.
WARNI NG
UnderhållRengör regelbundet vindrutan, särskilt området framför kameran.Även vindrutans insida kan imma igen nära kameran. Ta regelbundet bort imma från vindrutan i fuktigt eller kallt väder.Låt inte snö anhopas på motorhuven eller på
taket eftersom kameran kan blockeras.
Page 104 of 360

104
NOTIC E
Med automatisk luftkonditionering, manövrering av torkarspaken kan orsaka tillfällig stängning av luftintaget för att undvika lukt utifrån i kupén.
WARNI NG
Använd inte vindrutespolaren om behållaren för spolarvätskan är tom för att undvika att torkarbladen skadasVindrutespolaren ska bara användas om det inte finns risk för att vätskan fryser på vindrutan och skymmer sikten. Använd enbart spolarvätska som är lämplig för kallt väder under vintern.Späd aldrig ut med vatten.
Låg spolarvätskenivå
När miniminivån har nåtts i behållaren tänds den här varningslampan på instrumentpanelen, åtföljt av ett meddelande och en ljudsignal.Den tänds när tändningen är påslagen, eller varje gång spaken används tills behållaren har fyllts på.Fyll på behållaren för spolarvätska (eller låt fylla på den) nästa gång du stannar.
Automatiska vindrutetorkare
I AUTO-läge aktiveras torkarna automatiskt och anpassas till regnets intensitet.Funktionen för regnavkänning använder en regn/solsensor som sitter överst på vindrutan bakom backspegeln.
Inkoppling
► Ge belysningsspaken en kort tryckning nedåt.En torkarrörelse bekräftar att kommandot har registrerats.Kontrollampan tänds på instrumentpanelen åtföljt av ett meddelande.
Stänga av
► Gör en ny kort tryckning nedåt på belysningsspaken eller välj ett annat läge (Int, 1 eller 2).Kontrollampan slocknar på instrumentpanelen och ett meddelande visas.
NOTIC E
Den automatiska torkningen av vindrutan måste aktiveras på nytt varje gång tändningen varit frånslagen i mer än en minut.
Funktionsstörning
Om den automatiska torkningen av vindrutan
inte fungerar normalt, övergår vindrutetorkaren till intervallfunktion.Låt en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller auktoriserad Toyota-verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning kontrollera den.
WARNI NG
Täck inte över regn-/solsensorn.Vid automattvätt ska torkarnas automatiska funktion stängas av.På vintern ska du vänta tills vindrutan är helt fri från is innan du aktiverar de automatiska regnavkännande torkarna.
Page 121 of 360

121
Säkerhet
5
WARNI NG
SidokrockkuddarAnvänd endast godkända stolöverdrag som är kompatibla med dessa krockkuddarnas funktion. Kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller Toyota-verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning för information
om stolklädslar som är lämpliga för din bil.Fäst ingenting på ryggstöden (t.ex. kläder). Skador kan orsakas på bröstkorgen eller armen när krockkudden löses ut.Sitt inte så att överkroppen befinner sig närmare dörren än nödvändigt.I framdörrarnas paneler finns sidokrocksensorerEn skadad dörr eller felaktigt utförda ingrepp (ändring eller reparation) på framdörrarna eller deras innerpaneler kan äventyra sensorernas funktion. Risk för att fel uppstår på sidokrockkuddarna!Byte av batteriet måste utföras av en auktoriserad -återförsäljare eller auktoriserad -verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
PROACE VERSO
WARNI NG
SidokrockgardinerSätt inte fast något och limma inget på innertaket, eftersom det kan orsaka huvudskador när gardinkrockkudden blåses upp.Handtagen som är monterade på innertaket får inte tas bort eftersom de bidrar till att hålla fast gardinkrockkuddarna.
Bilbarnstolar
NOTIC E
Bestämmelserna för att köra med barn i bilbarnstolar är specifika för varje land. Se gällande lagstiftning i ditt land.
Följande rekommendations ska observeras för maximal säkerhet:– I enlighet med europeiska bestämmelser, måste alla barn under 12 års ålder, eller kortare än 150 cm, färdas i godkända bilbarnstolar som är lämpliga för barnets vikt, på säten som är försedda med säkerhetsbälte eller ISOFIX-fästen.– Statistiskt sett är baksätena de säkraste platserna för barn som färdas i bilen.– Barn som väger mindre än 9 kg måste färdas i bakåtvänt läge, oavsett om de sitter i framsätet eller i baksätet.
NOTIC E
Det rekommenderas att barn färdas i baksätet i bilen:– bakåtvänt till 3 års ålder,– framåtvänt över 3 års ålder.
Page 149 of 360

149
Körning
6
Innan du börjar köra
Nosvikt
► Fördela lasten i släpvagnen så att de tyngsta föremålen är så nära axeln som möjligt och att kopplingsbelastningen (nosvikten) närmar sig den maximalt tillåtna utan att den överskrids.
Däck
► Kontrollera lufttrycket i däcken på dragbilen
och släpet, följ rekommenderade däcktryck.
Belysning
► Kontrollera att alla ljus fungerar på släpvagnen och att bilens strålkastarinställning är korrekt
NOTIC E
Parkeringssensorerna bak kopplas ur automatiskt när en originaldragkrokTOYOTA från Toyota används så att du slipper ljudsignalen.
Under körning
Kylning
När bilen drar en släpvagn i uppförsbacke höjs temperaturen på kylarvätskan. Den maximalt tillåtna dragvikten beror på lutningsgrad och utetemperatur. Fläktens kylningskapacitet ökar inte med motorns varvtal.► Minska hastigheten och sänk varvtalet för att
begränsa uppvärmningen.Var alltid uppmärksam på kylarvätskans temperatur.Om den här varningslampan och STOP-varningslampan tänds ska du stanna bilen och stänga av motorn snarast möjligt.
Bromsar
Vid körning med släp förlängs bromssträckan. För att begränsa upphettningen av bromsarna, rekommenderar vi att du använder motorbroms.
Sidovind
Tänk på att bilen blir mer känslig för vindar när du kör med släpvagn.
Stöldskydd
Elektronisk startspärr
Fjärrkontrollen innehåller en integrerad krets som har en speciell kod. När tändningen slås på måste koden identifieras för att bilen ska gå att starta.Den elektroniska startspärren låser motorns
styrsystem några ögonblick efter att tändningen stängts av och hindrar start av motorn om ett stöldförsök skulle inträffa.Om ett fel skulle uppstå tänds den här varningslampan, en ljudsignal hörs och ett meddelande visas på skärmen.Bilen startar inte; kontakta snarast möjligt en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller auktoriserad Toyota-verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
Page 168 of 360

168
NOTIC E
Lufttrycket i däcken som angivits för din bil finns på däcktryckdekalenMer information om bilens identifieringsuppgifter finns i motsvarande avsnitt.
WARNI NG
Kontroll av däcktryckDäcktrycken ska kontrolleras med kalla däck (efter 1 timmas stillastående eller efter en körsträcka som understiger 10 km i måttlig fart).I annat fall ska tryckvärdena på etiketten ökas med 0,3 bar.
NOTIC E
SnökedjorSystemet ska inte nollställas efter montering eller demontering av snökedjor.
NOTIC E
Reservhjul
Reservhjulet i plåt har ingen sensor för däcktrycksvarnaren.
Däcktrycksvarning
Varningen består i att denna varningslampa tänds med fast sken, åtföljt av en ljudsignal och, beroende på utrustning, ett meddelande som visas.► Sänk genast farten och undvik kraftiga rattvridningar och plötsliga inbromsningar.► Stanna så fort trafikförhållandena medger.
WARNI NG
Den detekterade däcktrycksförlusten innebär inte alltid en synlig deformation av däcket.Nöj dig inte med enbart en visuell kontroll.
► Om du har tillgång till en kompressor, exempelvis den som finns i satsen för provisorisk däckreparation, kan du kontrollera trycket i de fyra däcken (som ska vara kalla).► Kör försiktigt med lägre hastighet, om det inte går att utföra denna kontroll direkt.► Använd satsen för provisorisk däckreparation eller reservhjulet (beroende på utrustning) om du har fått punktering på ett däck.
WARNI NG
Vid långsam körning sker övervakningen eventuellt inte optimalt.Varning utlöses inte omedelbart i händelse av plötsligt tryckfall i däcken eller däckexplosion. Det beror på att en analys av värdena som från hjulets hastighetssensorer kan ta flera minuter.
Varningen kan dröja vid hastigheter under 40 km/tim, eller när en sportig körstil används.
NOTIC E
Varningen visas tills systemet har nollställts.
Nollställning
Du behöver nollställa systemet efter varje justering av däcktrycket i ett eller flera däck, samt efter byte av ett eller flera hjul.
WARNI NG
Innan du nollställer systemet ska du kontrollera att trycket i alla fyra däcken är anpassat till bilens användningsförhållanden och stämmer med rekommendationerna som är angivna på däcktrycksetiketten.Kontrollera däcktrycket i alla fyra däcken innan du utför nollställningen.
Systemet avger ingen varning om ett tryck är felaktigt vid den nya nollställningen.