audio TOYOTA PROACE 2023 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: PROACE, Model: TOYOTA PROACE 2023Pages: 360, PDF Size: 70.4 MB
Page 337 of 360

337
TOYOTA Pro Touch com sistema de navegação
12
Os nomes das faixas e tempos de reprodução não são exibidos no ecrã de áudio streaming.O perfil Bluetooth não permite a transferência desta informação.
Telemóvel
Não consigo ligar o meu telemóvel com Bluetooth.
A função Bluetooth do telemóvel pode estar desligada ou o telemóvel pode não estar visÃvel.â–º Certifique-se que a funcionalidade Bluetooth está ligada no telemóvel.â–º Confirme nas configurações do telemóvel que está "visÃvel para todos".â–º Desativar e reativar a função Bluetooth do telemóvel.O telemóvel com Bluetooth não é compatÃvel com o sistema.â–º Pode confirmar a compatibilidade do seu telemóvel no site da marca (serviços).Android Auto E/ou CarPlay não funciona.Android Auto e CarPlay pode não ser ativada se utilizar um cabo USB de fraca qualidade.â–º Utilize cabos genuÃnos USB para garantir a compatibilidade.Android Auto e/ou CarPlay não funciona.Android Auto e CarPlay não estão disponÃveis em todos os paÃses.â–º Verifique o site do Google Android Auto ou Apple para ver quais os paÃses que suportam.
O volume do modo Bluetooth do telemóvel que está conectado com o sistema não está audÃvel.O volume depende do sistema e do telemóvel.â–º Aumente o volume do sistema áudio até ao máximo caso seja necessário e aumente o volume do telemóvel caso seja necessário.O ruÃdo ambiente afeta a qualidade da chamada telefónica.
â–º Reduza o nÃvel de ruÃdo do ambiente (vidros fechados, desligar a ventilação, abrandar, etc.).Alguns contactos estão duplicados na lista.As opções para sincronizar os contactos são: sincronizar os contactos no cartão SIM, contactos no telemóvel ou ambos. Quando selecionar ambas as sincronizações, alguns contactos podem ficar duplicados.â–º Selecione "Visualizar os contactos do cartão SIM" ou "Visualizar os contactos do telefone".Os contactos não estão listados por ordem alfabética.Alguns telemóveis têm opções de visualização. Dependendo das configurações selecionadas, os contactos podem ser transferidos por uma ordem especÃfica.â–º Alterar as configurações do mostrador do diretório do telemóvel.O sistema não recebe SMS.As mensagens de texto SMS não podem ser enviadas para o sistema no modo Bluetooth.
Configurações
Quando alterar as configurações dos agudos e graves, o ambiente é desmarcado.Quando alterar o ambiente, as configurações dos agudos e graves são repostas.Se selecionar um ambiente também seleciona as configurações dos agudos e graves e vice-versa.► Altere as configurações do agudos e graves
ou as configurações do ambiente para ter o ambiente musical pretendido.Quando alterar as configurações do balanço, a distribuição é desmarcada.Quando alterar a distribuição, as configurações do balanço são desmarcadas.Se selecionar uma distribuição também seleciona as configurações do balanço e vice-versa.â–º Altere a configuração do balanço ou da distribuição para obter a qualidade de som pretendida.Existe uma diferença de qualidade de som entre as fontes de áudio.Para uma qualidade de som otimizada, as configurações do som podem ser adequadas a cada fonte de áudio, o que pode gerar diferenças quando mudar de fonte de áudio.â–º Certifique-se que as configurações do som são adequadas à fonte que está a ouvir. Recomendamos que configure as funções do som (graves:, Agudos:, EquilÃbrio) para a posição média, configure o ambiente musical
Page 338 of 360

338
para "Nenhum", configure a correção de ruÃdo para "Ativo" no modo CD e "Inativo" no modo rádio.â–º Em todos os casos, depois de aplicar as configurações do som, em primeiro lugar, ajuste o nÃvel de volume no leitor portátil (para um nÃvel elevado). De seguida, ajuste o nÃvel do volume do sistema áudio.Quando desligar o motor, o sistema desliga
ao fim de alguns minutos de utilização.Quando desligar o motor, o tempo de funcionamento do sistema depende do estado de carga da bateria.O interruptor de desligar está normal: o sistema entra automaticamente em modo de economia e desliga para manter a carga da bateria num nÃvel adequado.â–º Coloque o motor do veÃculo em funcionamento para aumentar a carga da bateria.Não é possÃvel configurar a data e hora.Só é possÃvel configurar a data e hora se a sincronização com os satélites estiver desativada.â–º Menu de configurações / Opções / Configuração da hora-data. Selecione o separador "Hora" para desativar a "Sincronização GPS" (UTC).
Page 340 of 360

340
em particular as informações relativas à tensão exercida sobre componentes, eventos técnicos, erros do operador e outras avarias, são enviados ao Fabricante, se necessário, juntamente com o número de identificação do veÃculo. A responsabilidade do Fabricante também pode ficar comprometida. O Fabricante pode também utilizar os dados de funcionamento retirados do veÃculo para a realização de recolha dos
veÃculos à oficina. Estes dados também podem ser utilizados para verificar a garantia do cliente e quaisquer reclamações feitas ao abrigo da garantia. Qualquer avaria guardada no veÃculo pode ser reposta por um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança durante os serviços de manutenção ou reparação, ou a seu pedido.
Funções de conforto e de
entretenimento
Configurações de conforto e configurações pessoais podem ser guardadas no veÃculo e modificadas ou reinicializadas a qualquer momento. Dependendo do nÃvel de equipamento do veÃculo tal pode incluir: – Configurações da posição do banco e do volante da direção. – Configurações de chassis e ar condicionado.
– Configurações pessoais, tais como a iluminação interior. Pode introduzir os seus próprios dados nas funções do sistema áudio e telemático do seu veÃculo, como parte das funcionalidades selecionadas. Dependendo do nÃvel de equipamento do veÃculo tal pode incluir: – Dados multimédia tais como música, vÃdeos
ou fotos para serem lidos por um sistema multimédia integrado. – Dados da agenda telefónica a utilizar com um sistema mãos-livres integrado ou com um sistema de navegação integrado. – Destinos introduzidos. – Dados referentes à utilização de serviços online. Estes dados para as funções de conforto e entretenimento podem ser armazenados localmente no veÃculo ou guardados num dispositivo que tenha ligado ao veÃculo (como por exemplo smartphone, memória USB ou leitor de MP3). Os dados que introduziu podem ser apagados em qualquer altura. Estes dados também podem ser transmitidos fora do veÃculo, a seu pedido, particularmente quando utiliza serviços online de acordo com as configurações que selecionou.
Integração do smartphone
(por exemplo. Android Auto®
ou Apple®CarPlay®)
Se o seu veÃculo estiver equipado em conformidade, pode ligar o seu smartphone ou outro dispositivo móvel ao veÃculo afim de o acionar com os comandos integrados do veÃculo. As imagens e sons do smartphone
podem ser transmitidos através do sistema áudio e telemático. A informação especÃfica é simultaneamente enviada para o seu smartphone. Dependendo do tipo de integração, isto inclui dados tais como localização, modo diurno/noturno e outras informações gerais sobre o veÃculo. Para mais informações, consulte as instruções de utilização do veÃculo ou do sistema áudio e telemático.A integração de um smartphone permite-lhe utilizar as suas aplicações, tais como uma aplicação de navegação ou de um leitor de música. Nenhuma outra iintegração entre o smartphone e o veÃculo é possÃvel, em particular o acesso ativo aos dados do veÃculo. A forma como os dados são processados posteriormente é determinada pelo fornecedor da aplicação a ser utilizada. A capacidade das configurações de alteração depende da aplicação em questão e do sistema operativo instalado no seu smartphone.
Page 346 of 360

346
Ligação Bluetooth 289, 303–304, 325, 330–331Ligação rede Wi-Fi 326Ligar a ignição 163Limitador de velocidade 183, 185–188Limpa-para-brisas 11 0–111Limpa-vidros 11 0–11 2Limpa-vidros traseiro 11 2
Limpeza (conselhos) 212, 240–242LÃquido de arrefecimento 231LÃquido de direcção assistida 231LÃquido dos travões 231Localização do veÃculo 33Lombar 55, 59Luminosidade 306Luz avisadora de funcionamento 104Luz avisadora do cinto do condutor desapertado 124Luz avisadora dos cintos de segurança 124Luz da placa da matrÃcula 258Luz de acompanhamento 106–107Luz de marcha-atrás 257, 259Luz de mudança de direcção lateral (pisca-piscas) 256Luz de nevoeiro traseira 104, 257, 259Luz do tecto dianteira 102–103, 258Luz do tecto traseira 102–103, 258Luz do tejadilho 102Luzes avisadoras 12Luzes avisadoras de alerta 12Luzes de emergência 11 5, 243Luzes de leitura de mapas 102
Luzes de mudança de direcção 105Luzes de stop 257–259Luzes de xénon 255Luzes do tecto 102–103, 258
M
Macaco 249Mala 51Malha das correntes de neve 225, 251Manutenção carroçaria 241Manutenção (conselhos) 212, 240Manutenção corrente 181, 233, 235Massas 269–270, 274Meio ambiente 8, 41, 99, 157Memorização de uma velocidade 183Mensagens 332Mensagens rápidas 332menu 302Menu geral 28, 282Menus (áudio) 296–297, 312–313Menus de atalhos 28Mesa deslizante escamoteável 87–89Mesa de trabalho 65Mesas 80Mesa traseira 80Modo de economia de energia 224Modo de potência 175Modo deslastre 225Modo ECO 175Modos de condução 175
Modos de condução (elétrico) 175Modo Sport 175Montagem das barras do tejadilho 226Montar uma roda 251–253Motor 235Motor Diesel 209, 229, 243, 270Motor eléctrico 162, 230, 274Motorização eléctrica 6, 9, 29, 212, 226,
230, 263, 267, 274Motorizações 269MP3 (CD) 286Mudança de óleo 230Mudar para o modo de roda livre 238, 267Mudar uma escova do limpa-vidros 11 2–11 3Mudar uma roda 249Mudar um fusÃvel 259–262
N
Navegação 318–320Navegação conectada 320–323Navegador de Internet 320, 325Neutralização ASR/CDS (ESC) 11 9Neutralização do airbag passageiro 127, 132NÃveis e verificações 229–232NÃvel de AdBlue® 232NÃvel de aditivo no gasóleo 232–233NÃvel de óleo 21, 230NÃvel do lÃquido da direcção assistida 231NÃvel do lÃquido de arrefecimento 19–20, 231NÃvel do lÃquido do lava-faróis 111
Page 348 of 360

348
Regulação lombar 55Regulação pelo reconhecimento do limite de velocidade 185–186Regulador de velocidade 183, 185–186, 188–191Regulador de velocidade adaptativo 185, 192, 194–196Regulador de velocidade adaptativo com função Stop 185–186Reinicialização da deteção de falta de pressão dos pneus 179Reinicialização do telecomando 41Reóstato de iluminação 25Repartidor Electrónico de Travagem (REF) 11 8Reposição a zero do totalizador quilométrico diário 25Reposição do nÃvel de AdBlue® 237Reservatótio do lava-vidros 232Retirar o tapete 78–79Retrovisores exteriores 60–61, 96, 201–203Retrovisor interior 61Revisões 19, 233, 235Roda de reserva 178, 234, 249–250, 253
S
Saturação do filtro de partÃculas (Diesel) 233SCR (Redução CatalÃtica Selectiva) 22, 235Segurança de crianças 127, 129–132, 134, 141–142, 150, 150–151, 150–151, 154–155Segurança dos vidros traseiros
para crianças 155
Seletor de velocidades 170Seletor de velocidades (elétrico) 174, 234Sensor de luz solar (luminosidade) 91Sensores (avisos) 180Sinal de emergência 11 5, 243Sincronização do telecomando 41Sistema antipoluição SCR 22, 235Sistema de assistência à travagem 11 8Sistema de carga (elétrico) 6, 9, 29, 212, 230Sistema de chave inteligente para entrada e arranque 33, 160, 162–163Sistema de controlo dos ângulos mortos 203Sistemas de controlo da trajectória 11 8Smart Cargo 62–64Smartphone 30Sob o capot motor 229Stop & Start 27, 92, 176–177, 209, 228, 233, 266Streaming audio Bluetooth 287, 301, 329Substituição da pilha do telecomando 41Substituição de fusÃveis 259–261Substituição de lâmpadas 254–255, 257–259Substituição de uma lâmpada (portas) 257Substituição do filtro de ar 233Substituição do filtro do habitáculo 233Substituição do filtro do óleo 233Substituir uma lâmpada 254, 257–259Super-trancamento 38–39Suporte para copos 78Suporte para garrafas 78Suspensão 235
T
Tabela das motorizações 274Tabelas das massas 270Tabelas de fusÃveis 259–262Tampa amovÃvel 62–64Tampa de carga 223Tampa de carga (elétrico) 213, 220, 222–223Tampa de ocultação (tecto panorâmico) 86Tampão do depósito de combustÃvel 210–2 11Tapete 78–79, 181Tecto de vidro panorâmico 86Telecomando 32–37, 39, 159Telefone 288–290, 303–305, 330–332Telefone Bluetooth com reconhecimento vocal 291Temperatura do lÃquido de arrefecimento 19–20Terceira luz de stop 258(Informações sobre o trânsito) TMC 320Tomada de 220 V 81Tomada de corrente (rede doméstica) 214
Tomada para acessórios 12 V 78, 80Tomada USB 81, 285, 301–302, 323, 328Top Rear Vision 206, 208Totalizador quilométrico 25Toyota Traction Select 121Trancamento 33–34, 37Trancamento a partir do interior do veÃculo 42Trancamento centralizado 32, 37, 42Trancamento das portas 42–43
Travagem 174