traction control TOYOTA PROACE 2023 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: PROACE, Model: TOYOTA PROACE 2023Pages: 360, PDF Size: 70.4 MB
Page 2 of 360

2
 ■Vista geralVista geral 4Etiquetas 6
 ■Condução Eco
1InstrumentosPainel de instrumentos 10Luzes de aviso e indicadores 12Indicadores 19Regulador da intensidade da luz. 25Computador de viagens 26Ecrã tátil 28Funções de funcionamento remotas (Elétrico) 30Configurar a data e a hora 30
2AcessoChave eletrónica com comando remoto e chave integrada, 32Destrancamento completo/destrancamento seletivo 35Procedimentos quando faz marcha-atrás 39Trancamento central 42Porta(s) deslizante(s) elétrica(s) 43Recomendações gerais relativas às portas laterais deslizantes 45Sistema mãos-livres da(s) porta(s) lateral(ais) deslizante(s) 47Portas de abertura lateral 49taipal traseiro 51Ecrã do taipal traseiro 51Alarme 51Vidros elétricos 54
3Facilidade de utilização e confortoBancos da frente 55Banco da frente corrido de 2 lugares 58Ajuste do volante da direção 60
Espelhos 60Smart Cargo 62Precauções para os bancos e bancos corridos 65Fixo num banco corrido de um único componente 66Preso no banco traseiro e no banco corrido 69Banco traseiro e banco corrido sobre calhas 71Banco(s) individual(ais) traseiro(s) sobre calhas 73Cabine de passageiros, fixa 76Cabine de passageiros, rebatimento 77CaracterÃsticas interiores 78Acessórios na área de carga 82Acessórios da zona dos bancos 84Teto panorâmico 86Mesa deslizante retrátil 87Aquecimento e ventilação 91Aquecimento 92Ar condicionado manual 92Ar condicionado automático de "Dual-zone" 93Desembaciamento - descongelamento à frente 96Desembaciar - descongelar o ecrã traseiro e/ou espelhos das portas 96Aquecimento traseiro - ar condicionado 97Sistema de aquecimento/ventilação adicional 97Pré-condicionamento do A/C (Elétrico) 101Luz(es) de cortesia 102
4Iluminação e visibilidadeAlavanca de controlo da iluminação 104Indicadores de direção 105Luzes para circulação diurna / luzes laterais 106Sistema de iluminação automática dos faróis 106Iluminação "Follow me home" 106Sistemas de iluminação automática - Recomendações gerais 107Inclinação automática dos faróis 108
Ajuste a altura do feixe dos faróis 109Iluminação ambiente 11 0Alavanca de controlo do limpa-vidros 11 0Funcionamento automático do limpa-para-brisas 111Trocar a escova 11 3
5SegurançaRecomendações gerais de segurança 11 4Luzes dos sinais de perigo 11 5Emergência ou assistência 11 5Buzina 11 7Buzina (Elétrica) 11 7Controlo da estabilidade do veÃculo (VSC) 11 8Toyota Traction Select 121Cintos de segurança 122Airbags 126Cadeirinha 129Desativar o airbag do passageiro da frente 132Sistema de segurança para crianças ISOFIX e i-Size 138Sistema de segurança para crianças i-Size child 151Dispositivo de bloqueio manual 154Dispositivo de bloqueio elétrico para proteção das crianças 154Protetores para crianças nos vidros traseiros 155
6ConduçãoRecomendações de condução 156Ligar/desligar o motor 159Travão de estacionamento manual 164Travão de estacionamento elétrico 164Controlo de assistência ao arranque em subidas 167Caixa de velocidades manual de 6 168Indicador de eficiência 169caixa de velocidades automática 170Seletor de condução (Elétrico) 174
Page 5 of 360

5
Vista geral
Comandos no volante da direção
1.Alavanca de controlo das luzes exteriores/indicadores de direção
2.Alavanca de controlo das escovas/lava-vidros/computador de viagens
3.Comandos de configuração do sistema áudio
4.Comandos para o controlo da velocidade de cruzeiro/Limitador de velocidade/Controlo da velocidade de cruzeiro adaptativo
5.Volante de seleção do modo de visualização do painel de instrumentos
6.Comando por vozAjuste do volume
7.Comandos de configuração do sistema áudio
Barra central de controlo
1.Trancar/destrancar a partir do interior
2.Porta deslizante elétrica do lado esquerdo
3.Dispositivo de bloqueio elétrico para proteção das crianças
4.Porta deslizante elétrica do lado direito
5.Luzes dos sinais de perigo
6.Sistema DSC/ASR
7.Deteção de pressão abaixo do nÃvel especificado
8.Stop & Start (Diesel)
Barra lateral de controlo
1.Toyota Traction Select
2.Mostrador projetado
3.Sensores de estacionamento
4.Sistema de aquecimento/ventilação adicional (Diesel)
5.Alarme
6.Ajuste a altura do feixe dos faróis
7.Sistema de aviso de saÃda de faixa de rodagem
8.Sistema de Monitorização do Ângulo Morto
9.Inclinação automática dos faróis
Motor elétrico
1.Conectores para carga
2.Bateria de tração
3.Bateria secundária
4.Carregamento a bordo
5.Motor elétrico
6.Cabo para carregamento
Page 121 of 360

121
Segurança
5
Toyota Traction Select
(Dependendo da versão)Um sistema de controlo de tração especial e patenteado que melhora a manobrabilidade em neve, lama e areia.Este sistema, otimizado para funcionamento
dentro de uma gama de condições, permite-lhe manter o controlo da manobrabilidade do veÃculo em condições extremas de perda de aderência (com as quais se depara durante a condução normal de um veÃculo ligeiro de passageiros).Quando combinado com pneus para todas as estações, este sistema proporciona um compromisso entre segurança, aderência e manobrabilidade.Deve pressionar o pedal do acelerador o suficiente para que o sistema tire o máximo partido da potência do motor. O funcionamento a rotações elevadas é completamente normal.O punho do seletor de 5 posições permite-lhe escolher a velocidade que melhor se adequa à s condições de condução.A luz indicadora associada a cada modo acende, sendo acompanhada de uma mensagem para confirmar a sua escolha.
Modos de funcionamento
Padrão (VSC)
Este modo está calibrado para um nÃvel de derrapagem reduzido, baseando-se nos nÃveis diferentes de aderência que existem normalmente.
NOTIC E
Sempre que desligar a ignição, o sistema redefine automaticamente este modo.
Neve
Este modo adapta a sua estratégia às condições de aderência de cada uma das rodas da frente quando arrancar.(modo ativo até 80 km/h (50 mph))
Todo o terreno (lama, relva húmida,
etc.)
Quando arrancar, este modo minimiza a derrapagem das rodas quando sair de terreno com lama e permite-lhe recuperar a aderência. Ao mesmo tempo, a roda com mais aderência é controlada por forma a transmitir o binário máximo possÃvel.Quando arrancar, o sistema minimiza a
derrapagem das rodas por forma a responder às necessidades do condutor.(modo ativo até 50 km/h (31 mph))
Areia
Este modo reduz a derrapagem das duas rodas motrizes para um nÃvel mÃnimo ao mesmo tempo que permite que o veÃculo se mova para a frente e limita os riscos do veÃculo ficar atolado na areia.(modo ativo até 120 km/h (75 mph))
WARNI NG
Na areia não utilize outros modos, uma vez que o veÃculo pode ficar atolado.
Pode desativar os sistemas ASR e DSC rodando o botão para para a posição "OFF".
Page 348 of 360

348
Regulação lombar 55Regulação pelo reconhecimento do limite de velocidade 185–186Regulador de velocidade 183, 185–186, 188–191Regulador de velocidade adaptativo 185, 192, 194–196Regulador de velocidade adaptativo com função Stop 185–186Reinicialização da deteção de falta de pressão dos pneus 179Reinicialização do telecomando 41Reóstato de iluminação 25Repartidor Electrónico de Travagem (REF) 11 8Reposição a zero do totalizador quilométrico diário 25Reposição do nÃvel de AdBlue® 237Reservatótio do lava-vidros 232Retirar o tapete 78–79Retrovisores exteriores 60–61, 96, 201–203Retrovisor interior 61Revisões 19, 233, 235Roda de reserva 178, 234, 249–250, 253
S
Saturação do filtro de partÃculas (Diesel) 233SCR (Redução CatalÃtica Selectiva) 22, 235Segurança de crianças 127, 129–132, 134, 141–142, 150, 150–151, 150–151, 154–155Segurança dos vidros traseiros
para crianças 155
Seletor de velocidades 170Seletor de velocidades (elétrico) 174, 234Sensor de luz solar (luminosidade) 91Sensores (avisos) 180Sinal de emergência 11 5, 243Sincronização do telecomando 41Sistema antipoluição SCR 22, 235Sistema de assistência à travagem 11 8Sistema de carga (elétrico) 6, 9, 29, 212, 230Sistema de chave inteligente para entrada e arranque 33, 160, 162–163Sistema de controlo dos ângulos mortos 203Sistemas de controlo da trajectória 11 8Smart Cargo 62–64Smartphone 30Sob o capot motor 229Stop & Start 27, 92, 176–177, 209, 228, 233, 266Streaming audio Bluetooth 287, 301, 329Substituição da pilha do telecomando 41Substituição de fusÃveis 259–261Substituição de lâmpadas 254–255, 257–259Substituição de uma lâmpada (portas) 257Substituição do filtro de ar 233Substituição do filtro do habitáculo 233Substituição do filtro do óleo 233Substituir uma lâmpada 254, 257–259Super-trancamento 38–39Suporte para copos 78Suporte para garrafas 78Suspensão 235
T
Tabela das motorizações 274Tabelas das massas 270Tabelas de fusÃveis 259–262Tampa amovÃvel 62–64Tampa de carga 223Tampa de carga (elétrico) 213, 220, 222–223Tampa de ocultação (tecto panorâmico) 86Tampão do depósito de combustÃvel 210–2 11Tapete 78–79, 181Tecto de vidro panorâmico 86Telecomando 32–37, 39, 159Telefone 288–290, 303–305, 330–332Telefone Bluetooth com reconhecimento vocal 291Temperatura do lÃquido de arrefecimento 19–20Terceira luz de stop 258(Informações sobre o trânsito) TMC 320Tomada de 220 V 81Tomada de corrente (rede doméstica) 214
Tomada para acessórios 12 V 78, 80Tomada USB 81, 285, 301–302, 323, 328Top Rear Vision 206, 208Totalizador quilométrico 25Toyota Traction Select 121Trancamento 33–34, 37Trancamento a partir do interior do veÃculo 42Trancamento centralizado 32, 37, 42Trancamento das portas 42–43
Travagem 174