radio TOYOTA PROACE CITY 2020 Brugsanvisning (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: PROACE CITY, Model: TOYOTA PROACE CITY 2020Pages: 360, PDF Size: 71.01 MB
Page 290 of 360

290
Zmiana zakresu (FM1, FM2, DAB itd.)
Zmiana stacji w obrębie tego samego multipleksu / zespołu stacji.Uruchamianie wyszukiwania poprzedniego/następnego multipleksu / zespołu stacji.Długie naciśnięcie: wybór kategorii wiadomości żądanych spośród kategorii
Transport, News, Entertainment (rozrywka) i Special Flash (dostępnych zależnie od stacji).
NOTIC E
Po wyświetleniu stacji radiowej na ekranie naciśnij przycisk „OK”, aby wyświetlić menu kontekstowe.(Śledzenie częstotliwości (RDS), Śledzenie automatyczne DAB / FM, Wyświetlanie Radiotekstu (TXT), informacje o stacji itd.)
Śledzenie stacji DAB/FM
NOTIC E
Stacje „DAB” nie pokrywają 100% obszaru kraju.W przypadku słabego sygnału radia cyfrowego funkcja „Śledzenie automatyczne DAB / FM” umożliwia dalsze słuchanie tej samej stacji radiowej po automatycznym przełączeniu na odpowiadającą jej stację analogową (jeśli istnieje).Gdy funkcja „Śledzenie automatyczne DAB / FM” jest aktywna, stacja DAB zostanie wybrana automatycznie.
Naciśnij przycisk MENU.
Wybierz pozycję „Multimedia” i potwierdź.Wybierz pozycję „Śledzenie automatyczne DAB / FM” i potwierdź.
NOTIC E
Jeśli śledzenie „Śledzenie automatyczne DAB / FM” jest włączone, występuje kilkusekundowa zwłoka przed przełączeniem na analogową stację FM, której czasem towarzyszy zmiana głośności.
WARNI NG
Jeśli stacja „DAB”, której słuchasz nie jest dostępna w trybie FM (opcja „DAB/FM” skreślona) lub jeśli „Śledzenie automatyczne DAB / FM” jest włączone, dźwięk zostanie przerwany przy zbyt słabym sygnale cyfrowym.
Page 297 of 360

297
System audio Bluetooth®
10
Często zadawane pytania
Poniżej przedstawiamy grupy informacji razem z odpowiedziami na najczęściej zadawane pytania dotyczące systemu audio.Przy wyłączonym silniku system audio wyłącza się po kilku minutach użytkowania.Po wyłączeniu silnika czas pracy systemu zależy od stanu naładowania akumulatora.
Wyłączenie jest zjawiskiem normalnym: system audio przełącza się na tryb ekonomiczny i wyłącza, aby zapobiec rozładowaniu akumulatora.► Uruchom silnik pojazdu, aby poprawić naładowanie akumulatora.Na ekranie wyświetlany jest komunikat „the audio system is overheated”.Aby zabezpieczyć instalację w przypadku zbyt wysokich temperatur zewnętrznych, system audio przełącza się na automatyczny tryb ochrony termicznej, w którym może nastąpić zmniejszenie głośności lub wyłączenie odtwarzacza CD.► Wyłącz system audio na kilku minut, aby umożliwić schłodzenie systemu.
Radio
Istnieje różnica pomiędzy jakością dźwięku pomiędzy różnymi źródłami audio (radio, CD, itd.).W celu optymalnej jakości odsłuchu ustawienia audio (Głośność, Tony niskie, soprany, Charakt. i Loudness) można ustawić dla różnych źródeł
audio, co spowoduje słyszalne różnice po przełączeniu źródeł (radio, CD, itd.).► Sprawdź, czy ustawienia audio (Głośność, Tony niskie, soprany Charakt. i Loudness) są odpowiednio ustawione dla słuchanych źródeł. Zalecamy ustawienie funkcji audio (Tony niskie, soprany, balans Fr-Re i balans Le-Ri) na pozycję środkową, ustawienie otoczenie muzyczne na „None” (brak), ustawienie korekty głośności
na „Active” (aktywna) w trybie CD i „Inactive” (nieaktywna) trybie Radio.Ustawione stacje nie działają (brak dźwięku, wyświetlana jest częstotliwość 87.5 MHz, itd.).Wybrano niewłaściwe pasmo.► Naciśnij przycisk BAND, aby powrócić do pasma (FM, FM2, DAB, AM), na którym są wstępnie ustawione stacje.Funkcja komunikaty o ruchu drogowym (TA) jest wskazywana, ale system nie odbiera żadnych informacji o ruchu drogowym.Stacja radiowa nie należy do sieci regionalnych informacji o ruchu drogowym.► Ustawić stację radiową, która nadaje informacje o ruchu drogowym.Jakość odbioru ustawionej stacji radiowej stopniowo spada lub wstępnie ustawiona stacja nie działa (brak dźwięku, wyświetlana jest częstotliwość 87.5 MHz itd.).Pojazd znajduje się za daleko od nadajnika wybranej stacji lub w danym obszarze geograficznym nie ma nadajnika.
► Aktywuj funkcję RDS, aby umożliwić systemowi na sprawdzanie występowania mocniejszych nadajników w okolicy.Środowisko (wzgórza, budynki, tunele, parkingi podziemne itd.) może blokować odbiór, w tym również w trybie RDS.Zjawisko to jest całkowicie naturalne i nie świadczy o nieprawidłowym działaniu systemu audio.
Brak anteny lub antena uszkodzona (na przykład po przejeździe przez automatyczną myjnię lub parking podziemny).► Zleć kontrolę anteny u dealera.Dźwięk wyłącza się z przerwami co 1 lub 2 sekundy przy pracy w trybie radia.Podczas tych krótkich przerw dźwięku, system RDS szuka innej częstotliwości zapewniającej lepszy odbiór stacji.► Wyłącz funkcję RDS, jeśli to zjawisko występuje zbyt często i zawsze na tej samej trasie.
Media
Połączenie Bluetooth jest odłączone.Bateria w urządzeniu peryferyjnym może nie być wystarczająco naładowana.► Naładuj baterię w urządzeniu peryferyjnym.Komunikat „USB device error” jest wyświetlane na ekranie.Pamięć USB nie została rozpoznana i może być uszkodzona.► Ponownie sformatować pamięć USB.
Page 300 of 360

300
WARNI NG
Ekran dotykowy jest typu „pojemnościowego”.Do czyszczenia ekranu używać miękkiej, nieściernej szmatki (np. szmatki do okularów) bez żadnych środków czyszczących.Nie obsługiwać ekranu ostrymi przedmiotami.Nie dotykać ekranu mokrymi dłońmi.
Pewne informacje są stale wyświetlane na górnym pasku ekranu dotykowego:– informacje o stanie klimatyzacji (zależnie od wersji) i bezpośredni dostęp do odpowiedniego menu;– informacje o stanie menu radia, multimediów i telefonu;– informacje o stanie prywatności;– dostęp do ustawień ekranu dotykowego i cyfrowego panelu wskaźników.Wybór źródła dźwięku (w zależności od wyposażenia):– stacje radiowe FM/DAB/AM (w zależności od wyposażenia);– telefon połączony za pośrednictwem Bluetooth i rozsyłania multimediów Bluetooth (strumieniowanie);– USB karta pamięci;
NOTIC E
W menu „Ustawienia” można tworzyć profile indywidualne lub grupowe dla osób o takich samych zainteresowaniach oraz konfigurować różne ustawienia (ustawienia wstępne radia, ustawienia dźwięku, ustawienia otoczenia itd.). Ustawienia są stosowane automatycznie.
NOTIC E
Jeżeli temperatura otoczenia jest bardzo wysoka, poziom głośności może być ograniczany, aby zapobiec przegrzewaniu systemu. Może być przełączany w tryb gotowości (wyłączony ekran i dźwięk) na co najmniej pięć minut.Normalna praca systemu zostanie wznowiona, gdy temperatura w kabinie pasażerskiej spadnie.
Elementy sterowania
wbudowane w kierownicę
Elementy sterowania
wbudowane w kierownicę —
typ 1
Radio:Wybierz poprzednią/następną zapamiętaną stację radiową.Wybierz poprzednią/następną pozycję z menu lub listy.Media:Wybierz poprzednią/następną ścieżkę.Wybierz poprzednią/następną pozycję z menu lub listy.Radio:Krótkie naciśnięcie: wyświetlanie listy stacji radiowych.Długie naciśnięcie: aktualizacja listy.Media:Krótkie naciśnięcie: wyświetlanie listy folderów.Długie naciśnięcie: wyświetlanie dostępnych opcji sortowania.Krótkie naciśnięcie: zmiana źródła audio (radio; USB; AUX (jeśli sprzęt jest podłączony); CD; audio strumieniowe).Potwierdź wybór.
Page 301 of 360

301
TOYOTA Pro Touch
11
Zwiększanie głośności.
Zmniejszanie głośności.
Aby wyciszyć dźwięk, naciśnij jednocześnie przycisk zwiększania i zmniejszania głośności.
Elementy sterowania
wbudowane w kierownicę —
typ 2
Voice commands (Polecenia głosowe):Ten element sterowania jest umieszczony na kierownicy lub na końcu dźwigni sterującej oświetleniem (w zależności od wyposażenia).Krótkie naciśnięcie umożliwia sterowanie głosowe smartfonem za pośrednictwem systemu.Zwiększanie głośności.
Zmniejszanie głośności.Aby wyciszyć dźwięk, naciśnij jednocześnie przycisk zwiększania i zmniejszania głośności (w zależności od wyposażenia).Wyciszenie można wyłączyć, naciskając dowolny z dwóch przycisków regulacji głośności.Media (Multimedia) (krótkie naciśnięcie): zmiana źródła multimediów.
Telefon (krótkie naciśnięcie): wykonanie połączenia telefonicznego.Call in progress (Rozmowa w toku) (krótkie naciśnięcie): uzyskanie dostępu do menu telefonu.Telefon (długie naciśnięcie): odrzucenie przychodzącego połączenia, zakończenie połączenia; gdy brak aktywnego połączenia, uzyskanie dostępu do menu telefonu.
Radio (obrócenie): automatyczne wyszukiwanie poprzedniej/następnej stacji radiowej.Media (obrócenie): poprzedni/następny utwór, zmiana pozycji na liście.Short press (Krótkie naciśnięcie): potwierdzenie wyboru; jeżeli nic nie wybrano, uzyskanie dostępu do ustawień wstępnych.Radio: wyświetlanie listy stacji radiowych.Media (Multimedia): wyświetlanie listy utworów.Radio (naciśnięcie i przytrzymanie): aktualizacja listy stacji radiowych.
Menu
Aplikacje
Na tym ekranie można uzyskiwać dostęp do konfigurowalnego sprzętu.
Media radiowe
Umożliwia wybór źródła dźwięku lub stacji radiowej.
Page 303 of 360

303
TOYOTA Pro Touch
11
Aplikacje
Wyświetlanie zdjęć
Podłącz kartę pamięci USB do portu USB.
WARNI NG
Aby chronić system, nie wolno używać koncentratora USB.
System może odczytywać foldery i pliki obrazów w następujących formatach: .tiff; .gif; .jpg/jpeg; .bmp oraz .png.Naciśnij pozycję Aplikacje, aby wyświetlić ekran główny.Naciśnij pozycję „Zdjęcia”.
Wybierz folder.
Wybierz zdjęcie do wyświetlenia.
Naciśnij ten przycisk, aby wyświetlić szczegóły zdjęcia.Naciśnij przycisk strzałki wstecz, aby wrócić o jeden poziom.
Zarządzanie wiadomościami
Naciśnij pozycję Aplikacje, aby wyświetlić ekran główny.Naciśnij pozycję „SMS”.
Wybierz kartę „SMS”.
Naciśnij ten przycisk, aby wybrać ustawienia wyświetlania wiadomości.
Naciśnij ten przycisk, aby wyszukać odbiorcę i wybrać go.Wybierz kartę „Szybkie wiadomości”.
Naciśnij ten przycisk, aby wybrać ustawienia wyświetlania wiadomości.Naciśnij ten przycisk, aby napisać nową wiadomość.Naciśnij ikonę kosza obok wiadomości, aby ją usunąć.Naciśnij ten przycisk obok wybranej wiadomości, aby wyświetlić drugą stronę.Naciśnij ten przycisk, aby edytować i zmodyfikować istniejący tekst.Naciśnij ten przycisk, aby napisać nową wiadomość.Naciśnij ikonę kosza, aby usunąć wiadomość.
Radio
Wybieranie stacji
Naciśnij pozycję Media radiowe, aby wyświetlić ekran główny.Naciśnij jeden z przycisków, aby wykonać automatyczne wyszukiwanie stacji radiowych.
LubPrzesuń suwak, aby ręcznie wyszukać częstotliwości w górę lub w dół.LubNaciśnij częstotliwości.
Wprowadź wartości pasma FM i AM za pomocą klawiatury wirtualnej.Naciśnij przycisk „OK”, aby potwierdzić.
WARNI NG
Na jakość odbioru radia wpływa wykorzystanie urządzeń elektrycznych niezatwierdzonych przez markę, takich jak ładowarka USB podłączona do gniazda 12 V.Środowisko zewnętrzne (wzgórza, budynki, tunele, parkingi podziemne itd.) może blokować odbiór, w tym również w trybie
RDS. Zjawisko to jest całkowicie naturalne, biorąc pod uwagę zasadę transmisji radiowej i w żadnym przypadku nie świadczy o nieprawidłowym działaniu systemu audio.
Page 304 of 360

304
Zmiana pasma radiowego
Naciśnij pozycję Media radiowe, aby wyświetlić ekran główny. Naciśnij przycisk „OPCJE”, aby uzyskać dostęp do ekranu podrzędnego.Naciśnij pozycję „Pasmo”, aby zmienić pasmo.Naciśnij wyszarzony obszar, aby potwierdzić.
Programowanie stacji
radiowych
Wybierz stację radiową lub częstotliwość.Naciśnij krótko pozycję z konturem gwiazdy. Jeżeli gwiazda jest wypełniona, oznacza to, że stacja jest już zaprogramowana.LubWybierz stację radiową lub częstotliwość.Naciśnij pozycję „Ustawianie wstępne”.Naciśnij długo jeden z przycisków, aby zaprogramować stację.
Aktywowanie/
dezaktywowanie systemu
RDS
RDS, po aktywowaniu umożliwia kontynuowanie słuchania tej samej stacji przez automatyczne przestrajanie na częstotliwości alternatywne.Naciśnij pozycję Media radiowe, aby wyświetlić ekran główny.
Naciśnij przycisk „OPCJE”, aby uzyskać dostęp do ekranu podrzędnego.Aktywuj/dezaktywuj „RDS”.
Naciśnij wyszarzony obszar, aby potwierdzić.
NOTIC E
RDS śledzenie stacji może nie być dostępne w całym kraju, ponieważ wiele stacji radiowych nie obejmuje zasięgiem 100% powierzchni kraju. Wyjaśnia to utratę odbioru stacji podczas podróży.
Wyświetlanie informacji
tekstowych
Funkcja „Radiotekst” umożliwia wyświetlanie informacji przesyłanych przez stacje radiowe. Mogą one dotyczyć informacji o stacji lub aktualnie odtwarzanym utworze.Naciśnij pozycję Media radiowe, aby wyświetlić ekran główny.Naciśnij przycisk „OPCJE”, aby uzyskać dostęp do ekranu podrzędnego.Aktywuj/dezaktywuj „Wiadomości”.
Naciśnij wyszarzony obszar, aby potwierdzić.
Odtwarzanie komunikatów
TA
Funkcja TA (komunikaty o ruchu drogowym) nadaje priorytet komunikatom ostrzegawczym TA. Do prawidłowego działania wymaga mocnego sygnału stacji radiowej, która nadaje tego typu komunikaty. W trakcie odczytywania informacji o ruchu aktualnie odtwarzane
multimedia są automatycznie wstrzymywane, aby ułatwić słuchanie komunikatów TA. Normalne odtwarzanie mediów odtwarzanych uprzednio jest przywracane po zakończeniu komunikatu.Naciśnij pozycję Media radiowe, aby wyświetlić ekran główny.Naciśnij przycisk „OPCJE”, aby uzyskać dostęp do ekranu podrzędnego.Aktywuj/dezaktywuj „TA”.
Naciśnij wyszarzony obszar, aby potwierdzić.
Ustawienia audio
Naciśnij pozycję Media radiowe, aby wyświetlić ekran główny.Naciśnij przycisk „OPCJE”, aby uzyskać dostęp do ekranu podrzędnego.Naciśnij pozycję „Ustawienia audio”.
Wybierz kartę „To n”, „Balans”, „Dźwięk”, „Głos” lub „Dźwięki dzwonka”, aby skonfigurować ustawienia dźwięku.
Page 305 of 360

305
TOYOTA Pro Touch
11
Naciśnij przycisk strzałki wstecz, aby potwierdzić wybór.
NOTIC E
Na karcie „To n” ustawienia dźwięku Otoczenie, Basy, Medium i Soprany konfiguruje się niezależnie dla każdego źródła dźwięku.Na karcie „Balans” ustawienia Wszyscy pasażerowie, Kierowca i Tylko przód są wspólne dla wszystkich źródeł.Na karcie „Dźwięk” aktywuj lub dezaktywuj „Głośność zależna od prędkości”, „Gniazdo Aux” i „Dźwięki dotykania”.
WARNI NG
Funkcja balansu/rozchodzenia się dźwięku (lub jego uprzestrzennienia za pomocą systemu Arkamys©) wykorzystuje procesor dźwięku do regulacji jakości dźwięku stosownie do liczby pasażerów pojazdu.
NOTIC E
Dźwięk pokładowy: system Arkamys Sound Staging© optymalizuje rozchodzenie się dźwięku w kabinie pasażerskiej.
Radio cyfrowe
DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Cyfrowe radio naziemne
Cyfrowe radio naziemne
Radio cyfrowe zapewnia wyższą jakość dźwięku.
Różne układy multipleksów/zespołów oferują wybór stacji radiowych ułożonych w kolejności alfabetycznej.Naciśnij pozycję Media radiowe, aby wyświetlić ekran główny.Naciśnij przycisk „OPCJE”, aby uzyskać dostęp do ekranu podrzędnego.Naciśnij pozycję „Band”, aby wybrać „Pasmo DAB”.Naciśnij wyszarzony obszar, aby potwierdzić.
Kontynuacja FM-DAB
„DAB” nie pokrywa 100 % terytorium kraju.W przypadku słabego sygnału radia cyfrowego funkcja „Kontynuacja FM-DAB” umożliwia dalsze słuchanie tej samej stacji po automatycznym przełączeniu na odpowiadającą jej stację analogową „FM” (jeśli występuje).Naciśnij pozycję Media radiowe, aby wyświetlić ekran główny.
Naciśnij przycisk „OPCJE”, aby uzyskać dostęp do ekranu podrzędnego.Aktywuj/dezaktywuj „Kontynuacja FM-DAB”.Naciśnij wyszarzony obszar, aby potwierdzić.
NOTIC E
Po włączeniu funkcji „Kontynuacja FM-DAB”przed przełączeniem na analogowe radio „FM” może wystąpić kilka sekund zwłoki, a w niektórych przypadkach różnica w głośności.Po przywróceniu jakości sygnału cyfrowego system automatycznie przełączy się z powrotem na radio „DAB”.
WARNI NG
Jeśli słuchana stacja „DAB” nie jest dostępna w trybie „FM” lub jeśli „Kontynuacja FM-DAB” jest niewłączone, dźwięk zostanie wyłączony, gdy sygnał stanie się zbyt słaby.
Page 306 of 360

306
Media
USB port
Podłącz kartę pamięci USB do portu USB lub podłącz urządzenie USB do portu USB, używając odpowiedniego kabla (brak w zestawie).
WARNI NG
Aby chronić system, nie wolno używać koncentratora USB.
System tworzy listy odtwarzania (w pamięci tymczasowej). Operacja ta może zająć od kilku sekund do kilku minut przy pierwszym połączeniu.Zmniejsz liczbę plików niezawierających muzyki i liczbę folderów, aby skrócić czas oczekiwania.Listy odtwarzania są aktualizowane po wyłączeniu zapłonu lub podłączeniu karty pamięci USB. System audio zapamiętuje te listy, co przyspiesza ich późniejsze wczytywanie, jeżeli nie zostały zmienione.
Wybór źródła
Naciśnij pozycję Media radiowe, aby wyświetlić ekran główny.
Naciśnij przycisk „ŹRÓDŁA”.Wybierz źródło.
Bluetooth Media
strumieniowe®
Media strumieniowe umożliwia słuchanie dźwięku ze smartfona.Aby móc to zrobić, trzeba włączyć profil Bluetooth.Najpierw ustaw głośność na urządzeniu przenośnym (na wysoki poziom). Następnie
wyreguluj poziom głośności systemu.Jeżeli odtwarzanie nie zostanie uruchomione automatycznie, może być konieczne uruchomienie odtwarzania dźwięku z poziomu smartfona.Sterowanie odbywa się na urządzeniu przenośnym lub za pomocą przycisków dotykowych systemu.
NOTIC E
Po połączeniu w trybie Media strumieniowe smartfon jest uznawany za źródło multimediów.
Podłączanie odtwarzaczy
Apple®
Odtwarzacz Apple® można podłączyć do portu USB za pomocą odpowiedniego kabla (brak
w zestawie).Odtwarzanie uruchomi się automatycznie.Steruje się nim za pośrednictwem systemu audio.
NOTIC E
Dostępne kategorie sortowania zależą od podłączonego urządzenia przenośnego (wykonawcy, albumy, gatunki, listy odtwarzania, audiobooki, podcasty). Pliki można też uporządkować w formie biblioteki.Domyślnie używane jest sortowanie według artystów. Aby zmienić używaną kategorię,
przejdź do pierwszego poziomu menu, a następnie wybierz żądaną kategorię (na przykład listy odtwarzania) i potwierdź w celu przejścia do żądanego utworu.
Wersja oprogramowania systemu audio może być niezgodna z posiadaną generacją odtwarzacza Apple®.
Informacje i porady
System obsługuje urządzenia pamięci masowej USB, urządzenia BlackBerry® lub odtwarzacze Apple®, które podłącza się do portów USB. Brak kabla połączeniowego w zestawie.Do zarządzania urządzeniami służą elementy sterowania systemu audio.Inne urządzenia, nierozpoznawane po podłączeniu, należy podłączyć za pośrednictwem połączenia Bluetooth, jeżeli urządzenie je obsługuje.
Page 308 of 360

308
NOTIC E
Jeżeli kabel USB zostanie odłączony, a potem zostanie wyłączony zapłon i włączony ponownie, system nie przełączy się automatycznie w tryb Media radiowe. Należy ręcznie zmienić źródło.
Dostęp do systemu nawigacji CarPlay®
można uzyskać w dowolnym momencie, naciskając przycisk systemu Nawigacja.
Android Auto połączenie
smartfona
W zależności od kraju.Na smartfonie pobierz aplikację Android Auto.
NOTIC E
Funkcja „Android Auto” wymaga użycia zgodnego smartfona i zgodnych aplikacji.
Telefon niepołączony przez
Bluetooth®
Podłącz kabel USB. Po podłączeniu kablem USB rozpocznie się ładowanie
smartfona.W systemie naciśnij „Telefon”, aby wyświetlić ekran główny.
Naciśnij pozycję „Android Auto”, aby uruchomić aplikację w systemie.W zależności od smartfona konieczne może być włączenie funkcji „Android Auto”.W trakcie procedury wyświetlanych jest kilka ekranów powiązanych z funkcjami.Zaakceptuj ustawienia i zakończ nawiązywanie połączenia.W przypadku łączenia smartfona
z systemem zaleca się włączenie na smartfonie funkcji Bluetooth®.
Telefon połączony przez Bluetooth®
W systemie naciśnij „Telefon”, aby wyświetlić ekran główny.Naciśnij przycisk „TELEFON”, aby uzyskać dostęp do ekranu podrzędnego.Naciśnij pozycję „Android Auto”, aby uruchomić aplikację w systemie.Używając przycisków na pasku górnym, można uzyskiwać dostęp do różnych źródeł dźwięku wyświetlanych na krawędzi ekranu Android Auto.Dostęp do menu systemu można uzyskać w dowolnym momencie za pomocą specjalnych przycisków.
NOTIC E
Aplikacje mogą być wyświetlane
z opóźnieniem w zależności od jakości połączenia sieciowego.
Parowanie telefonu
Bluetooth®
WARNI NG
Dostępność usług zależy od sieci, karty SIM i funkcji używanych urządzeń Bluetooth. Aby dowiedzieć się, jakie usługi są dostępne, należy zapoznać się z instrukcją obsługi telefonu lub skontaktować się z operatorem sieci.
NOTIC E
Należy włączyć funkcję Bluetooth i na telefonie aktywować funkcję „Widoczny dla wszystkich” (w ustawieniach telefonu).
Aby zakończyć parowanie bez względu na stosowaną procedurę (na telefonie lub w systemie), należy upewnić się, że kod jest ten sam w systemie i na telefonie.
NOTIC E
Jeżeli procedura parowania nie powiedzie się, zaleca się dezaktywowanie funkcji Bluetooth i ponowne jej aktywowanie.
Page 312 of 360

312
Wybierz pozycję „Język”, aby zmienić język.Naciśnij przycisk strzałki wstecz, aby potwierdzić wybór.
Ustawianie godziny
Naciśnij pozycję Ustawienia, aby wyświetlić ekran główny.Naciśnij przycisk „Configuration”
(Konfiguracja), aby uzyskać dostęp do ekranu podrzędnego.Naciśnij pozycję „Data i godzina”.
Wybierz pozycję „Godzina”.Naciśnij ten przycisk, aby ustawić godzinę za pomocą klawiatury wirtualnej.Naciśnij pozycję „OK”, aby zapisać godzinę.Naciśnij ten przycisk, aby ustawić strefę czasową.Wybierz format wyświetlania godziny (12-godzinny/24-godzinny).Włącz lub wyłącz czas letni (+1 godz.).
Włącz lub wyłącz synchronizację GPS (UTC).Naciśnij strzałkę wstecz, aby zapisać ustawienia.
NOTIC E
System może nie obsługiwać automatycznej zmiany czasu zimowego na letni (w zależności od kraju sprzedaży).
Ustawianie daty
Naciśnij pozycję Ustawienia, aby
wyświetlić ekran główny.Naciśnij przycisk „Configuration”, aby uzyskać dostęp do ekranu podrzędnego.Naciśnij pozycję „Data i godzina”.
Wybierz pozycję „Data”.Naciśnij ten przycisk, aby ustawić datę.
Naciśnij strzałkę wstecz, aby zapisać datę.Wybierz format wyświetlania daty.
Ponownie naciśnij przycisk strzałki wstecz, aby potwierdzić wybór.
NOTIC E
Ustawianie godziny i daty jest dostępne, tylko jeżeli wyłączono funkcję „Synchronizacja GPS:”.
Często zadawane pytania
Poniżej przedstawiamy grupy informacji razem z odpowiedziami na najczęściej zadawane pytania dotyczące systemu.
Radio
Jakość odbioru ustawionej stacji radiowej stopniowo spada lub wstępnie ustawiona
stacja nie działa (brak dźwięku, wyświetlana jest częstotliwość 87.5 MHz itd.).Pojazd znajduje się za daleko od nadajnika wybranej stacji lub w danym obszarze geograficznym nie ma nadajnika.► Aktywuj funkcję „RDS” na górnym pasku, aby uaktywnić sprawdzanie przez system obecności w danym obszarze geograficznym mocniejszego nadajnika.Środowisko (wzgórza, budynki, tunele, parkingi podziemne itd.) blokuje odbiór, w tym również w trybie RDS.Zjawisko to jest całkowicie naturalne i nie świadczy o nieprawidłowym działaniu systemu audio.Brak anteny lub antena uszkodzona (na przykład przy przejeździe przez automatyczną myjnię lub parking podziemny).► Zleć kontrolę anteny u dealera.Nie mogę znaleźć stacji radiowych na liście odbieranych stacji.Nazwa stacji radiowej zmieniła się.Stacja przestała być odbierana lub jej nazwa na liście uległa zmianie.