audio TOYOTA PROACE CITY 2020 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: PROACE CITY, Model: TOYOTA PROACE CITY 2020Pages: 272, PDF Size: 61.36 MB
Page 3 of 272

3
Spis treści
Active Safety Brake z Alarm ryzyka zderzenia i inteligentnym asystentem hamowania awaryjnego 139Aktywny alarm niezamierzonego przekroczenia linii 142System monitorowania martwego pola 145System aktywnego monitorowania martwego pola 147Wykrywanie rozproszenia uwagi 147Czujniki parkowania 149Kamera cofania 151Widok otoczenia z tyłu pojazdu 152
7Informacje praktyczne
Zgodność paliw 156Nalewanie paliwa 156Zapobieganie wlaniu niewłaściwego paliwa (silniki wysokoprężne) 158Łańcuchy śniegowe 158Hak holowniczy 159Wskaźnik nadmiernego obciążenia 161Tryb oszczędzania energii 162Relingi/bagażnik dachowy 163Maska 164Komora silnika 165Sprawdzanie poziomu płynów 165Kontrole prędkości 168AdBlue® (silniki wysokoprężne) 170Jazda na wolnym biegu 173Porady dotyczące czyszczenia i konserwacji 173
8W razie awarii
Brak paliwa (silnik Diesla) 175
Zestaw narzędzi 175Zestaw naprawczy do kół 176Koło zapasowe 179Wymiana żarówki 183Wymiana bezpiecznika 188Akumulator 12 V 190Holowanie 194
9Dane techniczne
Wymiary 196Dane techniczne silnika i masy holowane 201Oznaczenia identyfikacyjne 204
10System audio Bluetooth®
Pierwsze kroki 205Elementy sterowania wbudowane w kierownicę 206Menu 207Radio 207Radio cyfrowe DAB (Digital Audio Broadcasting) 208Media 210Telefon 213Często zadawane pytania 216
11TOYOTA Connect Radio
Pierwsze kroki 218Elementy sterowania wbudowane w kierownicę 219Menu 220Aplikacje 221Radio 222
Radio cyfrowe DAB (Digital Audio Broadcasting) 223Media 224Telefon 225Ustawienia 229Często zadawane pytania 231
12TOYOTA Connect Nav
Pierwsze kroki 233Elementy sterowania wbudowane w kierownicę 234Menu 235Polecenia głosowe 236Nawigacja 240Zintegrowana nawigacja 243Aplikacje 245Radio 249Radio cyfrowe DAB (Digital Audio Broadcasting) 250Media 251Telefon 252Ustawienia 255Często zadawane pytania 258
■Indeks alfabetyczny
Page 5 of 272

5
Opis ogólny
Rozdział „Akumulator 12 V”:
Rozdziały „Zestaw naprawczy” i „Koło zapasowe”:
Przyrządy i elementy
sterujące
1.Zwalnianie maski
2.Bezpieczniki tablicy rozdzielczej
3.Klakson
4.Panel wskaźników
5.AlarmOświetlenie wnętrzaWsteczne lusterko wewnętrzne lub ekran wyświetlania widoku otoczenia z tyłu pojazduPrzycisk telefonu awaryjnego
6.Ekran monochromatyczny z systemem audioEkran dotykowy z TOYOTA Connect Radio lub TOYOTA Connect Nav
7.Port USB
8.OgrzewanieKlimatyzacja manualnaDwustrefowa klimatyzacja automatycznaUsuwanie zaparowania przód – odszranianieUsuwanie zaparowania tył – odszranianie
9.Elektryczny hamulec postojowyPrzycisk „START/STOP”
10.Skrzynia biegów
11 .Gniazdo 12 V
12.Gniazdo akcesoriów 230 V
13.Schowek zamykanyPort USB (w schowku zamykanym)
14.Schowek
15.Dezaktywacja poduszki powietrznej przedniego pasażera (z boku schowka zamykanego, przy otwartych drzwiach)
Page 6 of 272

6
Elementy sterowania wbudowane w kierownicę
1.Oświetlenie zewnętrzne / dźwignia kierunkowskazówPrzycisk zmiany widoku otoczenia z tyłu pojazdu / przycisk aktywacji rozpoznawania mowy
2.Wycieraczki / spryskiwacz / dźwignia sterująca komputera pokładowego
3.Elementy sterujące wyboru źródła multimediów (SRC), zarządzanie (LISTĄ) muzyki i połączeniami telefonicznymi (symbol „telefonu”)
4.Ogranicznik prędkości / programowany tempomat / elementy sterujące Adaptacyjny regulator prędkości
5.Pokrętło wyboru trybu wyświetlania panelu wskaźników
6.Voice control (Sterowanie głosem)Regulacja głośności
7.Elementy sterujące systemu audio
Boczny panel przełączników
1.Ręczna regulacja wysokości reflektorów
2.Systemy DSC/ASR
3.Stop i Start
4.Czujniki parkowania
5.Dodatkowe ogrzewanie/wentylacja
6.Aktywny system ostrzegania o opuszczeniu pasa ruchu
7.Wykrywanie zbyt niskiego ciśnienia w oponach
8.Elektryczna blokada zapobiegająca otwarciu drzwi od środka
9.Ogrzewana przednia szyba
10.Wyświetlacz head-up
Elementy sterujące na drzwiach kierowcy
1.Przestrzeń bagażowa
2.Elektryczna blokada zapobiegająca otwarciu drzwi od środka
Środkowy panel przełączników
1.Światła awaryjne
2.Blokowanie/odblokowywanie od środka
3.Hill Assist Descent
4.Tryb eko
5.Advanced Grip Control (zaawansowana kontrola przyczepności)
6.Elektryczny hamulec postojowy
7.Uruchamianie/wyłączanie silnika
Page 23 of 272

23
Przyrządy
1
Kilka definicji…
Zasięg
(km lub mile)Odległość jaką można pokonać na paliwie pozostałym w zbiorniku (obliczana w oparciu o zużycie średnie z ostatnich kilku przejechanych kilometrów).
NOTIC E
Wartość ta może się różnić w zależności od stylu jazdy lub terenu, powodując znaczną zmianę w aktualnym zużyciu paliwa.
Po spadku zasięgu poniżej 30 km wyświetlane są kreski.Po napełnieniu zbiornika przynajmniej 5 litrami paliwa, zasięg jest przeliczany i wyświetlany, jeśli przekroczy wartość 100 km.
WARNI NG
Jeśli system nadal wyświetla kreski zamiast cyfr podczas jazdy, skontaktuj się z dealerem TOYOTA lub wykwalifikowanym warsztatem.
Aktualne zużycie paliwa.
(w mpg lub l/100 km lub km/l)
Obliczane w ciągu ostatnich kilku sekund.
NOTIC E
Funkcja jest wyświetlana tylko przy prędkościach powyżej 30 km/godz.
Średnie zużycie paliwa
(w mpg lub l/100 km lub km/l)Obliczane od ostatniego skasowania komputera pokładowego.
Prędkość średnia
(km/h lub mph)Obliczane od ostatniego skasowania komputera pokładowego.
Przebyta odległość
(km lub mile)Obliczane od ostatniego skasowania komputera pokładowego.
Stop i Start Licznik czasu
(minuty/sekundy lub godziny/minuty)
Jeśli pojazd jest wyposażony w system Stop i Start, licznik czasu oblicza czas spędzony w trybie STOP podczas podróży.Jest kasowany na wartość zero po każdym włączeniu zapłonu.
Ustawianie daty i godziny
Bez systemu audio
Ustaw datę i godzinę za pośrednictwem wyświetlacza panelu wskaźników.► Naciśnij ten przycisk i przytrzymaj go.
► Naciśnij jeden z tych przycisków, aby wybrać ustawienie do zmiany.► Krótko naciśnij ten przycisk, aby potwierdzić.► Naciśnij jeden z tych przycisków, aby zmienić ustawienie i potwierdź ponownie w celu zapisania zmiany.
Page 27 of 272

27
Dostęp
2
NOTIC E
Oddzielenie odblokowywania kabiny od przestrzeni bagażowej jest środkiem bezpieczeństwa.Jest wykorzystywane do blokowania tej części pojazdu, w której nie przebywamy.
Aktywacja/dezaktywacja
Bez systemu audio
► Aby włączyćwybiórcze odblokowanie zamków pomiędzy kabinąprzestrzenią bagażową lub dezaktywować wybiórcze odblokowanie i powrócić do trybu odblokowania całkowitego, należy włączyć zapłon i nacisnąć ten przycisk i przytrzymać przez ponad dwie sekundy.Sygnał dźwiękowy i, w zależności od wyposażenia, wyświetlanie komunikatu, potwierdza przyjęcie żądania.
W przypadku systemu lub ekranu
dotykowego
Aktywacja lub dezaktywacja drzwi kierowcy, innych drzwi i bagażnika jest realizowana z menu konfiguracji pojazdu.
Pełne odblokowanie
Za pomocą klucza
► Aby całkowicie odblokować pojazd, należy włożyć klucz do zamka, a następnie przekręcić w zamku w kierunku przodu pojazdu.► Następnie pociągnąć za klamkę, aby otworzyć drzwi.Jeśli pojazd jest wyposażony w alarm, nie jest on dezaktywowany. Otwarcie drzwi uruchamia alarm, który można wyłączyć, włączając zapłon.
Korzystanie z pilota
► Nacisnąć jeden z tych przycisków, aby odblokować zamki
pojazdu.
NOTIC E
Fakt odblokowania jest potwierdzany szybkim miganiem kierunkowskazów przez około 2 sekundy.Jednocześnie, w zależności od wersji, rozkładają się lusterka na drzwiach.
Z Otwieranie i uruchamianie bez
użycia kluczyka przy sobie
► Aby odblokować pojazd, z pilotem przy sobie i w strefie rozpoznawania A, wsunąć rękę za jedną z klamek drzwi (przednie drzwi, ręcznie przesuwane drzwi przesuwne lub drzwi na bocznych zawiasach).► Pociągnąć za klamkę, aby otworzyć odpowiednie drzwi.
Z drzwiami na bocznych zawiasach
Page 52 of 272

52
Zdejmowanie/montaż
► Aby zdjąć go po stronie kierowcy, należy przesunąć siedzenie do tyłu i odpiąć zaczepy.► Aby ustawić dywanik, umieścić matę i zabezpieczyć ją, dociskając.► Sprawdź, czy dywanik jest pewnie zamocowany.
WARNI NG
Aby zapobiec zagrożeniu blokowania się pedałów:– Należy stosować wyłącznie dywaniki pasujące do mocowań już zamontowanych w pojeździe; należy wykorzystać te mocowania.– Nigdy nie kłaść jednego dywanika na drugim.Stosowanie dywaników niedopuszczonych przez TOYOTA może utrudniać dostęp do pedałów i obsługę tempomatu / ogranicznika prędkości.Dopuszczone dywaniki mają dwa zaczepy znajdujące się pod siedzeniem.
Schowek górny
Przedział znajdujący się nad osłonami przeciwsłonecznymi można wykorzystać do przechowywania różnych przedmiotów.
Gniazdo(a) 12 V akcesoriów
► Włożyć odpowiednią wtyczkę akcesorium 12 V (o mocy maksymalnej 120 W).
WARNI NG
Należy przestrzegać maksymalnej mocy akcesorium, aby zapobiec jego uszkodzeniu.
WARNI NG
Podłączenie urządzenia elektrycznego TOYOTA, takiego jak ładowarka USB, może mieć negatywny wpływ na pracę systemów elektronicznych pojazdu powodując takie usterki jak: słaby odbiór radiowy lub zakłócenia wyświetlania na ekranach.
Port USB
Port można wykorzystywać do ładowania urządzeń przenośnych.
Można je również wykorzystywać do wysyłania plików audio do systemu audio do odtwarzania przez głośniki pojazdu.
Page 53 of 272

53
Ergonomia i komfort
3
NOTIC E
Podczas korzystania z portu USB urządzenie przenośne ładuje się automatycznie.Jeśli pobór prądu przez urządzenie przenośne przekracza prąd dostarczany przez pojazd, wyświetlany jest komunikat.Więcej informacji na temat sposobu korzystania ze sprzętu można znaleźć w rozdziale Audio i telematyka.
Umożliwia to również podłączenie smartfonu przez MirrorLinkTM, Android Auto® lub CarPlay®, umożliwiając obsługę określonych aplikacji smartfonu z ekranu dotykowego.W celu uzyskania optymalnych wyników należy zastosować przewód wykonany lub zatwierdzony przez producenta urządzenia.Aplikacje te można obsługiwać przełącznikami zamontowanymi na kierownicy lub przełącznikami systemu audio.
Gniazdo 220 V / 50 Hz
AC 220 V
50Hz 120W
Jest ono zlokalizowane z boku środkowego schowka.Gniazdo to (maks. moc: 150 W) działa przy włączonym silniku i z systemem Stop i Start w trybie STOP.► Podnieś pokrywę ochronną.► Sprawdź, czy zielona kontrolka jest włączona. ► Podłącz multimedia lub inne urządzenie elektryczne (ładowarkę telefonu, laptop, odtwarzacz CD-DVD, podgrzewacz do butelek itd.).W razie nieprawidłowego działania zielona kontrolka miga.Zleć sprawdzenie gniazda dealerowi TOYOTA lub wykwalifikowanemu warsztatowi.
WARNI NG
Podłączaj jedno urządzenie w tym samym czasie do gniazda (nie należy stosować przedłużaczy ani adapterów z wieloma gniazdami).Należy podłączać tylko urządzenia o klasie izolacyjności II (pokazane na urządzeniu).Nie stosować urządzeń w obudowach metalowych (np. golarka elektryczna itd.).
NOTIC E
Jako środek bezpieczeństwa, jeśli zużycie energii jest wysokie, a moc wymagana przez układ elektryczny pojazdu (ze względu na trudne warunki pogodowe, nadmierny pobór
prądu itd.), zasilanie gniazda może zostać odcięte, w którym to przypadku zielona kontrolka gaśnie.
Bezprzewodowa ładowarka
do smartfonów
Umożliwia bezprzewodowe ładowanie urządzeń przenośnych, takich jak smartfony, wykorzystując zasadę indukcji magnetycznej, zgodnie z normą Qi 1.1.Urządzenie przenośne do ładowania musi spełniać wymagania normy Qi, pod względem konstrukcji lub przez zastosowanie kompatybilnego uchwytu lub osłony.Powierzchnia ładowania jest oznaczona symbolem Qi.Ładowarka pracuje przy uruchomionym silniku i z systemem Stop i Start w trybie STOP.Ładowanie jest zarządzane przez smartfon.W przypadku Otwieranie i uruchamianie bez użycia kluczyka działanie ładowarki może być nagle przerwane po otwarciu drzwi lub wyłączeniu zapłonu.
Page 68 of 272

68
Wentylacja
Ten system pozwala na przewietrzenie przedziału pasażerskiego powietrzem zewnętrznym w celu poprawy odczuwanej temperatury przy wejściu w lecie do pojazdu.
Programowanie
Z systemem audio z łączem
Bluetooth®
► Naciśnij przycisk MENU, aby wejść do menu głównego. ► Wybierz pozycję „Wst. ogrze. / Went.”.► Wybierz pozycję „Działanie” i, w razie potrzeby, w celu zaprogramowania, „Parametry”.► Wybierz pozycję „Ogrzewanie”, aby podgrzać komorę silnika i przedział pasażerski lub „Wentylacja”, aby przewietrzyć przedział pasażerski.
► Wybierz:• zegar 1, aby zaprogramować/zapisać godzinę, o której ogrzewanie postojowe zapewni odpowiednią temperaturę.
• zegar 2, aby zaprogramować/zapisać drugą godzinę, o której ogrzewanie postojowe zapewni odpowiednią temperaturę.
N OTIC E
Korzystając z tych dwóch zegarów, w zależności od pory roku, możliwy jest wybór jednej lub drugiej godziny początkowej.Komunikat na ekranie potwierdza dokonanie
wyboru.
Z TOYOTA Connect Radio
Naciśnij pozycję Connect-App, aby wyświetlić ekran główny.Następnie naciśnij „Programowalne ogrzewanie/wentylacja”.► Wybierz zakładkę „Status”, aby włączyć/wyłączyć system.► Wybierz zakładkę „Inne ustawienia”, aby wybrać tryb „Ogrzewanie”, aby podgrzać komorę silnika i przedział pasażerski lub „Wentylacja”, aby przewietrzyć przedział pasażerski.► Następnie ustaw/zapisz godzinę, o której ogrzewanie postojowe zapewni odpowiednią temperaturę.Naciśnij ten przycisk, aby zapisać.
Z TOYOTA Connect Nav
► Naciśnij menu „Connect-App”.
► Naciśnij zakładkę „Aplikacje pojazdu”.► Naciśnij „Programowanie temperatury”.► Naciśnij zakładkę „Status”, aby włączyć/wyłączyć system.► Naciśnij zakładkę „Parametry”, aby wybrać tryb „Ogrzewanie” w celu podgrzania silnika i przedziału pasażerskiego lub tryb „Wentylacja”, aby przewietrzyć przedział pasażerski.► Następnie ustaw/zapisz godzinę aktywacji dla każdego z ustawień.► Naciśnij przycisk „OK”, aby potwierdzić.
NOTIC E
Pomiędzy poszczególnymi cyklami pracy programowalnego ogrzewania należy zachować odstęp minimum 60 minut.
Page 118 of 272

11 8
Informacje pojawiają się na panelu wskaźników w formie skierowanej w górę lub w dół strzałki i zalecanej cyfry biegu.
NOTIC E
System dostosowuje zalecenia zmiany biegu do warunków jazdy (pochyłość, ładunek itd.) i wymagań kierowcy (moc, przyspieszenie, hamowanie itd.).
System nigdy nie sugeruje:– włączenia pierwszego biegu;– włączenia wstecznego biegu.
Stop i Start
Funkcja Stop i Start przełącza silnik tymczasowo w tryb gotowości – tryb STOP – podczas faz, gdy pojazd jest zatrzymany (czerwone światła, kolejki itd.). Silnik uruchamia się automatycznie – tryb START – gdy tylko kierowca chce ruszyć ponownie.Jest to funkcja pierwotnie przeznaczona do użytku w mieście, której przeznaczeniem jest obniżenie zużycia paliwa i emisji spalin oraz poziomu hałasu na postoju.Funkcja nie wpływa na funkcje pojazdu, w tym w szczególności, na hamowanie.
WARNI NG
Otwieranie maskiPrzed wykonaniem jakiejkolwiek czynności pod maską należy wyłączyć system Stop i Start, aby zapobiec obrażeniom, które może spowodować automatyczne uruchomienie silnika.
WARNI NG
Jazda po zalanych drogachPrzed wjazdem na zalaną powierzchnię usilnie zalecamy, aby wyłączyć system Stop i Start.Więcej informacji na temat zaleceń dotyczących jazdy, szczególnie na zalanych drogach, można znaleźć w odpowiednim rozdziale.
Dezaktywacja/aktywacja
Przyciskiem
► Aby dezaktywować ten tryb lub go aktywować, naciśnij ten przycisk.Kontrolka świeci, gdy system jest wyłączony.
W przypadku systemu audio/ekranu dotykowego
System aktywuje się i dezaktywuje w menu konfiguracji pojazdu.
WARNI NG
Jeśli system został wyłączony w trybie STOP, następuje natychmiastowe uruchomienie silnika.
NOTIC E
System włącza się automatycznie po każdym uruchomieniu silnika przez kierowcę.
Page 121 of 272

121
Jazda
6
NOTIC E
Koło zapasoweStalowe koło zapasowe nie ma czujnika zbyt niskiego ciśnienia w oponie.
Alarm niskiego ciśnienia
powietrza w oponach
Jest on sygnalizowany zaświeceniem się światłem ciągłym kontrolki ostrzegawczej, której towarzyszy sygnał dźwiękowy i, w zależności od wyposażenia, komunikat na wyświetlaczu.► Należy natychmiast zmniejszyć prędkość i unikać nadmiernych ruchów kierownicą oraz gwałtownego hamowania.► Należy bezzwłocznie zatrzymać się, jeżeli jest to bezpieczne.
WARNI NG
Wykryta utrata ciśnienia nie zawsze daje efekt wybrzuszenia opony.Nie należy sugerować się widokiem opony.
► Za pomocą kompresora, takiego jak w zestawie naprawczym, „na zimno” sprawdzić ciśnienie w czterech oponach.► Jeśli nie ma możliwości bezpośredniego wykonania tego sprawdzenia, należy jechać ostrożnie ze zmniejszoną prędkością.
► W razie przebicia opony należy użyć zestawu naprawczego lub koła zapasowego (zależnie od wyposażenia).
NOTIC E
Alarm pozostaje aktywny do momentu ponownej inicjalizacji systemu.
Ponowna inicjalizacja
Ponownie zainicjalizuj system po wyregulowaniu ciśnienia w jednej lub większej liczbie opon po wymianie jednego lub więcej kół.
WARNI NG
Przed zainicjalizowaniem systemu należy upewnić się, że ciśnienia w czterech oponach są dopasowane do warunków użytkowania pojazdu i odpowiadają wartościom podanym na etykiecie z ciśnieniami opon.Sprawdź ciśnienia w czterech kołach przed wykonaniem ponownej inicjalizacji.System nie powiadamia, jeśli ciśnienie podczas ponownej inicjalizacji jest nieprawidłowe.
Bez systemu audio
► Naciśnij przycisk na około 3 sekundy i
zwolnij. Ponowna inicjalizacja jest potwierdzana sygnałem dźwiękowym.
W przypadku systemu lub ekranu
dotykowego
Na postoju system jest ponownie inicjalizowany za pośrednictwem menu konfiguracji pojazdu.
Nieprawidłowe działanie
Te kontrolki ostrzegawcze świecą się światłem ciągłym w razie nieprawidłowego działania.W takim przypadku funkcja monitorowania zbyt niskiego ciśnienia w oponach przestaje być wykonywana.Zleć sprawdzenie systemu dealerowi TOYOTA lub wykwalifikowanemu warsztatowi.