Dzień TOYOTA PROACE CITY 2021 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: PROACE CITY, Model: TOYOTA PROACE CITY 2021Pages: 272, PDF Size: 60.93 MB
Page 2 of 272

2
■Opis ogólny
Etykiety 4
■Eko jazda
Porady dotyczące ekonomicznej jazdy 8
1Przyrządy
Panel wskaźników 9Kontrolki ostrzegawcze i kontrolki 11Kontrolki 17Komputer pokładowy 22Ustawianie daty i godziny 23
2Dostęp
Klucz elektroniczny z funkcją pilota zdalnego sterowania i wbudowanym kluczem, 24Procedury tworzenia kopii zapasowej 31Centralne blokowanie/odblokowanie 34Drzwi 37Ogólne zalecenia dotyczące bocznych drzwi przesuwnych 37Tylna klapa dachowa 39Alarm 40Szyby sterowane elektrycznie 42Pochylanie szyb w tylnych drzwiach 43
3Ergonomia i komfort
Ogólne zalecenia dotyczące siedzeń 44Przednie siedzenia 44Regulacja koła kierownicy 47Lusterka 47Przednia kanapa dwumiejscowa 48
Kanapa tylna 50Elementy wyposażenia wnętrza 51Kabina Extenso 57Kabina 58Ogrzewanie i wentylacja 62Ogrzewanie 64Klimatyzacja manualna 64Dwustrefowa klimatyzacja automatyczna 65Usuwanie zaparowania przód – odszranianie 67Usuwanie zaparowania i/lub szronu z tylnej szyby i bocznych lusterek 69Układ dodatkowego ogrzewania/wentylacji 69
4Oświetlenie i widoczność
Dźwignia sterowania oświetleniem 73Kierunkowskazy 74Automatyczne włączanie reflektorów 75Światła do jazdy dziennej / światła pozycyjne 75Światła pozycyjne 75Automatyczna zmiana świateł 76Regulacja wysokości reflektorów 78Dźwignia sterowania wycieraczkami 78Wymiana pióra wycieraczki 80Automatyczne wycieranie szyb 81
5Bezpieczeństwo
Ogólne zalecenia bezpieczeństwa 82Telefon awaryjny lub wzywający pomoc 82Światła awaryjne 85Klakson 85Elektroniczna kontrola stabilności (ESC) 85Advanced Grip Control 88Hill Assist Descent Control 89
Pasy bezpieczeństwa 90Poduszki powietrzne 93Foteliki dziecięce 96Dezaktywacja poduszki pasażera z przodu 98Ręczna blokada dziecięca 101Elektryczna blokada zapobiegająca otwarciu drzwi od środka 101
6Jazda
Zalecenia dotyczące jazdy 103Uruchamianie/wyłączanie silnika 105Hamulec postojowy 109Elektryczny hamulec postojowy 109Asystent ruszania pod górę 11 2Skrzynia ręczna 5-biegowa 11 3Skrzynia ręczna 6-biegowa 11 4Skrzynia automatyczna 11 4Wskaźnik zmiany biegu 11 8Stop i Start 11 9Wykrywanie zbyt niskiego ciśnienia w oponach 121Wyświetlacz head-up 122Systemy wspomagania jazdy i manewrów — ogólne zalecenia 124System rozpoznawania znaków ograniczenia prędkości 126Ogranicznik prędkości 129Tempomat — zalecenia szczególne 132Tempomat programowany 132Tempomat adaptacyjny 135Programowanie prędkości 139
Page 7 of 272

7
Eko jazda
Eko jazda
Eko jazda definiuje zakres codziennych praktyk, które umożliwiają kierowcy optymalizowanie zużycia paliwa i emisji CO2.
Optymalizacja wykorzystania skrzyni biegów
W przypadku manualnej skrzyni biegów, należy delikatnie ruszać i szybko zmieniać biegi. Przy przyspieszaniu szybko zmieniać biegi.W przypadku automatycznej skrzyni biegów należy preferować ustawienie automatyczne i unikać mocnego i gwałtownego naciskania pedału przyspieszenia.Wskaźnik zmiany biegów podpowiada zmianę na najbardziej odpowiedni bieg: przy każdym wyświetleniu wskaźnika, należy natychmiast wykonać to polecenie.W przypadku automatycznej skrzyni biegów ten wskaźnik pojawia się w trybie manualnym.
Jechać płynnie
Utrzymywać bezpieczną odległość pomiędzy
pojazdami, stosować hamowanie silnikiem zamiast pedałem hamulca i stopniowo wciskać pedał przyspieszenia. Takie działania pomagają obniżyć emisję CO2 i zmniejszyć ogólny hałas jazdy.Jeśli pojazd ma wmontowany w kierownicę „TEMPOMAT”, należy go stosować przy prędkościach wyższych niż 40 km/godz. przy płynnym ruchu.
Należy rozsądnie korzystać z elektrycznego wyposażenia pojazdu
Przed ruszeniem, jeśli temperatura w przedziale pasażerskim jest zbyt wysoka, przedział należy przewietrzyć, otwierając okna i nawiewy przed włączeniem klimatyzacji.Przy prędkościach powyżej 50 km/godz. , zamknąć okna i pozostawić otwarte nawiewy.Należy rozważyć zastosowanie wyposażenia, które obniży temperaturę w przedziale pasażerskim (osłony przeciwsłoneczne i żaluzje okien itp.).W przypadku braku elektronicznej regulacji klimatyzację należy wyłączyć po osiągnięciu żądanej temperatury.Wyłączyć funkcję usuwania zaparowania i odmrażania, jeśli nie są obsługiwane automatycznie.Możliwie jak najszybciej wyłączyć podgrzewane siedzenia.Wyłączyć reflektory i lampy przeciwmgłowe, jeśli stan widoczności nie wymaga ich użycia.Należy unikać uruchamiania silnika przed
ruszeniem, szczególnie w zimie; pojazd nagrzeje się szybciej podczas jazdy.Jako pasażer należy unikać podłączania urządzeń multimedialnych (filmy, muzyka, wideo gry itd.), aby pomóc obniżyć zużycie energii elektrycznej i tym samym paliwa.Odłączyć wszystkie przenośne urządzenia przed wyjściem z pojazdu.
Ograniczyć przyczyny nadmiernego zużycia.
Rozłożyć obciążenie w pojeździe; umieścić najcięższe rzeczy w bagażniku jak najbliżej tylnych siedzeń.Ograniczyć obciążenia przewożone w pojeździe i minimalizować opór wiatru (relingi dachowe, bagażnik dachowy, bagażnik na rowery, przyczepa itp.). Najlepiej zastosować boks dachowy.Zdjąć relingi lub bagażniki dachowe po użyciu.Pod koniec zimy zdemontować opony zimowe i zamontować opony letnie.
Przestrzegać instrukcji dotyczących serwisowania.
Sprawdzać regularnie ciśnienie w oponach na zimnych oponach, korzystając z wartości podanych w tabeli we wnęce drzwi po stronie kierowcy.W szczególności kontrolę należy wykonać:– przed długa podróżą;– przy każdej zmianie pory roku;
– po długim okresie użytkowania.Nie należy pomijać sprawdzenia koła zapasowego, jeśli dotyczy, opon w przyczepie towarowej lub campingowej.Należy regularnie serwisować pojazd (olej silnikowy, filtr powietrza, filtr kabinowy itp.) i przestrzegać harmonogramu obsługi podanym w harmonogramie serwisowym producenta.W przypadku siników Diesla, jeśli system SCR jest uszkodzony, pojazd będzie emitował
Page 10 of 272

10
Z matrycowym panelem wskaźników
1.Ustawienia tempomatu i ogranicznika pręd-kości
2.Wskaźnik zmiany biegu.Przekładnia automatyczna.
3.Prędkościomierz cyfrowy (km/h lub mph) z panelem wskaźników LCD z symbolami i tekstem.Powierzchnia wyświetlania z matrycowym panelem wskaźników: komunikat sta-tusu alertu or funkcji, komputer pokładowy,
cyfrowy prędkościomierz (km/h or mph) itd.
4.Wskaźnik przeglądów, następnie licznik prze-biegu całkowitego (km lub mile) i licznik prze-biegu dziennego (km lub mile).Powierzchnia wyświetlania z tekstowym panelem wskaźników LCD: komunikat sta-tusu alertu lub funkcji, komputer pokładowy itd.
5.Wskaźnik temperatury cieczy chłodzącej silnika.
6.Wskaźnik poziomu oleju silnikowego.
7.Wskaźnik poziomu paliwa.
Przyciski sterujące
Z panelem wskaźników LCD z symbolami
A.Ściemnianie oświetleniaPo długim naciśnięciu na przycisk SET: zmie-nić nastawy czasu i jednostki.
B.Przypomnienie o serwisie lub zasięgu jazdy z systemem SCR i AdBlue®.Zresetować wybraną funkcję (wskaźnik serwisu lub rejestrator odległości przebiegu dziennego).Po długim naciśnięciu: zmienić nastawy czasu i jednostki.
Z panelem wskaźników LCD z tekstem
Z matrycowym panelem wskaźników
A.Tymczasowe przypomnienie o serwisie lub zasięgu jazdy z systemem SCR i AdBlue®.
W zależności od wersji: wrócić o jeden poziom w gorę lub anulować bieżącą ope-rację.
B.Ściemnianie oświetlenia.W zależności od wersji: przeszukać menu lub listę lub zmienić wartość.
C.Zresetować rejestrator przebiegu dziennego (naciśnięcie i przytrzymanie).Zresetować wskaźnik serwisowy.W zależności od wersji: wprowadzić menu konfiguracji i potwierdzić wybór (krótkie naci-śnięcie).
Page 18 of 272

18
Resetowanie wskaźnika serwisowego.
Wskaźnik serwisowy należy skasować po każdym przeglądzie serwisowym.► Wyłączyć zapłon.
► Naciśnij ten przycisk i przytrzymaj go.► Włącz zapłon; licznik odległości rozpoczyna odliczanie.► Zwolnić przycisk, gdy wyświetli się =0 ; ikona klucza znika.
NOTIC E
Jeśli po tej operacji trzeba będzie odłączyć akumulator, należy zablokować pojazd i odczekać przynajmniej 5 minut na zarejestrowanie resetu.
Przypomnienie o serwisie
Dostęp do informacji o serwisie można uzyskać w dowolnym czasie.
► Naciśnij ten przycisk.Informacje serwisowe są wyświetlane przez kilka sekund, a następnie znikają.
Ekran wyświetlacza panelu
wskaźników
Na stojącym pojeździe, za pomocą lewego pokrętła na kierownicy lub przycisku „SET” na panelu wskaźników przejść przez menu, aby skonfigurować określone ustawienia pojazdu.Operacje pokrętła:
– Nacisnąć: otworzyć główne menu; potwierdzić wybór.– Obrócić (w innym miejscu niż w menu): przewinąć listę dostępnych aktywnych funkcji.– Obrócić (w menu): przejść w górę lub w dół menu.
Liczniki przebiegu
Przebieg całkowity i dzienny są wyświetlane przez trzydzieści sekund po wyłączeniu zapłonu, po otwarciu drzwi kierowcy i przy blokowaniu i odblokowaniu zamków pojazdu.
Licznik całkowitego przebiegu
Licznik ten mierzy całkowitą odległość przebytą pojazdem od pierwotnej rejestracji.
Licznik przebiegu dziennego
Licznik ten mierzy odległość przebytą od ostatniego skasowania przez kierowcę.Resetowanie licznika przebiegu dziennego
Page 22 of 272

22
Ściemnianie podświetlenia
ekranu dotykowego
► W menu Ustawienia, wybrać „Jasność”.
Lub wybrać „OPCJA”, „Konfiguracja ekranu” a następnie „Jasność”.► Wyregulować jasność, naciskając strzałki lub przesuwając suwak.
NOTIC E
Jasność można ustawić różnie dla trybu dziennego i nocnego.
Komputer pokładowy
Informacje wyświetlane na temat bieżącej podróży (zasięg, zużycie paliwa, prędkość średnia itd.).
Wyświetlacz informacji
Dane są wyświetlane kolejno.– Przebieg dzienny– Zasięg.– Aktualne zużycie paliwa.– Prędkość średnia.– Stop i Start Licznik czasu.– Informacje z systemu rozpoznawania limitu prędkości.
► Nacisnąć przycisk umieszczony na dźwigni sterowania wycieraczek .
► Lub nacisnąć pokrętło na kole kierownicy.
Resetowanie licznika
przebiegu dziennego
Reset jest wykonywany podczas wyświetlania licznika przebiegu dziennego.► Nacisnąć przycisk na dźwigni sterowania wycieraczek i przytrzymać przez ponad dwie sekundy.► Nacisnąć pokrętło na kole kierownicy i przytrzymać przez ponad dwie sekundy.
► Nacisnąć ten przycisk i przytrzymać przez ponad 2 sekundy.
Page 48 of 272

48
► Zablokuj zamki pojazdu z zewnątrz.
Elektryczne rozkładanie
Elektryczne rozkładanie lusterek za pomocą pilota lub kluczyka przy odblokowaniu zamków pojazdu. Jeśli nie wybrano składania elementem sterującym A, element sterujący należy ustawić z powrotem w położeniu środkowym.
NOTIC E
Składanie/rozkładanie przy blokowaniu/odblokowywaniu zamków można dezaktywować. Skontaktuj się z dealerem TOYOTA lub wyspecjalizowany warsztat.W razie potrzeby lusterka można złożyć ręcznie.
Podgrzewane lusterka
► Naciśnij ten przycisk.
NOTIC E
Więcej informacji o Ogrzewaniu tylnej szyby można znaleźć w odpowiednim rozdziale.
Wsteczne lusterko
wewnętrzne
Wyposażone w układ zapobiegający oślepianiu, który przyciemnia szkło lusterka i zmniejsza niedogodności kierowcy powodowane słońcem, reflektorami innych pojazdów itd.
Model manualny
Pozycja dzień/noc
► Pociągnij dźwignię, aby zmienić pozycję na pozycję „noc” zapobiegającą oślepianiu.► Naciśnij dźwignię, aby zamienić pozycję na normalną pozycję „dzień”.Regulacja► Ustaw lusterko na normalną pozycję „dzień”.
Model automatyczny
„elektrochromowy”
System ten umożliwia automatyczne i stopniowe przejście pomiędzy użytkowaniem dziennym a nocnym przy wykorzystaniu czujnika, który mierzy światło z tyłu pojazdu.
NOTIC E
Aby zapewnić optymalną widoczność
podczas manewrowania, lusterko podświetla się automatycznie po włączeniu wstecznego biegu.
Przednia kanapa
dwumiejscowa
Siedzenie środkowe
Pozycja stolika
Page 73 of 272

73
Oświetlenie i widoczność
4
Dźwignia sterowania
oświetleniem
Oświetlenie główne
Automatyczne włączanie świateł/świateł do jazdy dziennejTylko światła pozycyjne
Światła mijania lub drogowe
NOTIC E
Działanie wybranych świateł jest potwierdzana przez zaświecenie się odpowiedniej kontrolki.
NOTIC E
W niektórych warunkach pogodowych (np. niska temperatura lub wilgotność), obecność zaparowania na wewnętrznej powierzchni szkła reflektorów lub tylnych lamp jest normalne i ustępuje po włączeniu lamp na kilka minut.
Przełączanie świateł
Pociągnij dźwignię, aby przełączyć pomiędzy światłami mijania a drogowymi.
W trybie „AUTO” i świateł pozycyjnych, kierowca może na chwilę włączyć światła drogowe („miganie reflektorami”), utrzymując nacisk na dźwignię.
Pierścień wyboru świateł
przeciwmgłowych
Tylne światła przeciwmgłowe
Światła działają razem ze światłami pozycyjnymi.► Obróć pierścień do przodu, aby je włączyć lub do tyłu, aby je wyłączyć.Po automatycznymi wyłączeniu świateł (pozycja „AUTO”), światła przeciwmgłowe i mijania pozostają włączone.
Z przednimi i tylnymi światłami
przeciwmgłowymi
Działają przy włączonych światłach mijania, zarówno w trybie automatycznym jak i ręcznym.Obróć i zwolnij pierścień:
Page 74 of 272

74
► raz do przodu, aby włączyć przednie światła przeciwmgłowe, a następnie drugi raz, aby włączyć tylne światła przeciwmgłowe.► raz do tyłu, aby wyłączyć przednie światła przeciwmgłowe, a następnie drugi raz, aby wyłączyć tylne światła przeciwmgłowe.Po automatycznym wyłączeniu świateł (pozycja „AUTO”) lub po ręcznym wyłączeniu świateł mijania, światła przeciwmgłowe i pozycyjne pozostają włączone.► Przekręć pierścień, aby wyłączyć światła przeciwmgłowe; światła pozycyjne wówczas również się wyłączą.
NOTIC E
Gdy pozostawimy włączone światłaPo otwarciu przednich drzwi sygnał dźwiękowy ostrzega kierowcę, że zewnętrzne oświetlenie pojazdu jest włączone przy wyłączonym zapłonie i w trybie ręcznego włączenia świateł.W takim przypadku wyłączenie świateł
wyłącza sygnał dźwiękowy.Światła gasną po wyłączeniu zapłonu, ale można je zawsze włączyć ponownie dźwignią sterowania świateł.
NOTIC E
Wyjazd za granicę Jeśli pojazd będzie używany w kraju, w którym ruch odbywa się po przeciwnej stronie drogi, ustawienie reflektorów należy dopasować tak, aby nie oślepiały kierowców nadjeżdżających z przeciwka.Skontaktuj się z dealerem TOYOTA lub wyspecjalizowany warsztat.
WARNI NG
W czasie dobrej lub deszczowej pogody zarówno w dzień jak i w nocy użycie świateł przeciwmgłowych przednich i tylnych jest zabronione. W takich sytuacjach ich światło może oślepiać innych kierowców. Powinno się ich używać wyłącznie podczas mgły lub padającego śniegu.W takich warunkach pogodowych mamy obowiązek włączyć światła przeciwmgłowe
i światła mijania ręcznie, ponieważ czujniki światła mogą wykryć wystarczającą ilość światła.Wyłącz przednie i tylne światła przeciwmgłowe, gdy ich użycie przestanie być konieczne.
WARNI NG
Nigdy nie należy kierować oczu zbyt blisko na wiązkę reflektorów LED: niebezpieczeństwo poważnego uszkodzenia wzroku.
Kierunkowskazy
► Lewy lub prawy: nacisnąć dźwignię sterowania światłami w dół lub w górę poza punkt oporu.
Trzy mignięcia
► Nacisnąć krótko w górę lub w dół bez przechodzenia przez punkt oporu, kierunkowskazy zamigają 3 razy.
Page 75 of 272

75
Oświetlenie i widoczność
4
Automatyczne włączanie
reflektorów
Po wykryciu słabego natężenia oświetlenia otoczenia, automatycznie włączane są światła pozycyjne i mijania bez żadnej aktywności ze strony kierowcy. Światła mogą się również włączyć po wykryciu deszczu razem z wycieraczkami uruchamianymi czujnikiem deszczu.Po przywróceniu jasności do wystarczającego poziomu lub po wyłączeniu wycieraczek, światła są wyłączane automatycznie.
► Obróć pierścień w położenie „AUTO”. Po uaktywnieniu funkcji wyświetlany jest również komunikat.► Obróć pierścień w inne położenie. Wyświetlane jest menu ekranowe, aby potwierdzić dezaktywację funkcji.
Nieprawidłowe działanie
W razie nieprawidłowego działania czujnika nasłonecznienia, światła włączają się i na panelu wskaźników
wyświetlana jest ta kontrolka ostrzegawcza, której towarzyszy sygnał dźwiękowy i/lub komunikat.
Skontaktuj się z dealerem TOYOTA lub wyspecjalizowany warsztat.
WARNI NG
We mgle lub śniegu, czujnik nasłonecznienia może rozpoznać oświetlenie jako wystarczające. W takim przypadku światła nie włączą się automatycznie.Nie przykrywać czujnika nasłonecznienia
zlokalizowanego na desce rozdzielczej lub na górze przedniej szyby za lusterkiem wstecznym (w zależności od wyposażenia); towarzyszące im funkcje przestaną być kontrolowane.
Światła do jazdy dziennej /
światła pozycyjne
Przednie światła włączają się automatycznie po uruchomieniu silnika.Zapewniają następujące funkcje:
– Światła do jazdy dziennej (dźwignia sterowania światłami w pozycji „AUTO” przy odpowiednim poziomie oświetlenia).– Światła pozycyjne (dźwignia sterowania świateł w pozycji „AUTO” przy słabym poziomie oświetlenia lub „Sidelamps only” (tylko pozycyjne) lub „Dipped/main beam headlamps” (światła drogowe/mijania)).
NOTIC E
Światła LED są jaśniejsze, gdy są wykorzystywane jako światła do jazdy dziennej.
Światła pozycyjne
Możliwe jest zwiększenie widoczności pojazdu przez włączenie świateł pozycyjnych tylko po stronie ruchu drogowego.► W zależności od wersji w ciągu minuty od wyłączenia zapłonu przestaw dźwignię sterującą oświetleniem w dół lub w górę stosownie do tego, po której stronie jest ruch drogowy (np. w przypadku parkowania po lewej stronie jezdni przestaw dźwignię w górę, zaświecą prawe światła pozycyjne).Jest to sygnalizowane przez sygnał dźwiękowy i zaświecenie odpowiedniej kontrolki kierunkowskazu na panelu wskaźników.Aby wyłączyć światła pozycyjne, przestaw dźwignię sterującą oświetleniem w pozycję środkową.
Page 184 of 272

184
Typ BŻarówki bagnetowe: naciśnij żarówkę, a potem obróć ją w lewo.
Typ CŻarówki halogenowe: uwolnij sprężynę mocującą z oprawy.
Typ DŻarówki halogenowe: obróć żarówkę w lewo.
NOTIC E
Po zakończeniu wszystkich operacji należy sprawdzić działanie oświetlenia.
Przednie lampy
Więcej informacji dotyczących tematu wymiana żarówki i, w szczególności typu żarówki można znaleźć w odpowiednim rozdziale.
1.Światła pozycyjne / światła do jazdy dziennej.Typ A, W21/5 W
2.Światła drogowe.Typ C, H1
3.Światła mijania.Typ C, H7
4.Kierunkowskaz.Typ B, PY21W
5.Światła przeciwmgłowe.Typ D, H11
Kierunkowskaz boczny
Typ A, WY5W-5W (pomarańczowa)
– Przesuń kierunkowskaz boczny w kierunku tyłu pojazdu i zdejmij go.– Zakładając, przesuń kierunkowskaz boczny w kierunku przodu pojazdu, a następnie trochę do tyłu.Żarówki pomarańczowe (kierunkowskazy i kierunkowskazy boczne) należy wymieniać tylko na żarówki tego samego koloru i o takich samych parametrach.
Światła mijania
Typ C, H7
► Zdejmij osłonę ochronną, pociągając za uchwyt. ► Obróć oprawę w obudowie.► Wyciągnij oprawę żarówki.► Wyjmij żarówkę i włóż nową.
NOTIC E
Należy założyć osłonę ochronną, tak aby jej uchwyt był w łatwo dostępnym miejscu.