air condition TOYOTA PROACE CITY 2022 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: PROACE CITY, Model: TOYOTA PROACE CITY 2022Pages: 352, PDF Size: 75.98 MB
Page 2 of 352

2
■Aperçu
Aperçu 4Etiquettes 6
■Conduite écologique
1Instruments
Combinés d'instruments 10Témoins et témoins d'avertissement 14Témoins 21Ordinateur de bord 29Système audio BLUETOOTH à écran tactile 31Ecran tactile 32Réglage de la date et de l'heure 34
2Accès
Clé électronique avec fonction de commande à distance et clé intégrée, 35Procédures de secours 43Verrouillage / déverrouillage central 47Portes 49Recommandations générales concernant les portes latérales coulissantes 50Rabat de toit arrière 51Alarme 52Vitres électriques 55Basculement des vitres de porte arrière 56
3Simplicité d'utilisation et confort
Recommandations générales concernant les sièges 57Ceintures de sécurité avant 58Réglage du volant 61Rétroviseurs 61Banquette avant à deux sièges 63
Banquette arrière (rangée 2) 65Sièges arrière (rangée 2) 66Sièges arrière (rangée 3) 67Fixations intérieures 69Tablette couvre-bagages à deux positions 76(amovible) 76Couvre-bagages (7 sièges) 77Triangle de signalisation 78Cabine Extenso 81Cabine double 82Chauffage et ventilation 86Chauffage 88Climatisation manuelle 88Climatisation automatique double zone 89Désembuage - dégivrage avant 91Pare-brise chauffé 92Désembuage/dégivrage de la lunette arrière et/ou des rétroviseurs de portes 93Chauffage arrière et climatisation 93Système de ventilation / chauffage supplémentaire 94Pré-conditionnement de climatisation (Electrique) 96
4Eclairage et visibilité
Levier de commande d'éclairage 99Clignotants 101Feux de stationnement 101Allumage automatique des phares 101Feux de jour / éclairages latéraux 102Eclairage "Guide-me-home" et d'accueil 102Systèmes d'éclairage automatique - Recommandations générales 103Allumage automatique des phares 103Réglage de la hauteur des faisceaux de phare 105
Levier de commande des essuie-glaces 105Remplacement d'un balai d'essuie-glace 107Essuie-glaces automatiques 108
5Sécurité
Recommandations générales en matière de sécurité 109Appel d'urgence ou d'assistance 11 0Feux de détresse 11 2Avertisseur sonore 11 2Avertisseur sonore de piétons (Electrique) 11 2Commande de stabilité du véhicule (VSC) 11 3Toyota Traction Select 11 5Hill Assist Descent Control 11 7Ceintures de sécurité 11 8Airbags 122Sièges pour enfant 126Désactivation de l'airbag côté passager avant 129Sièges pour enfant ISOFIX 134Sièges pour enfant i-Size 138Sécurité enfants manuelle 139Sécurité enfants électrique 139
6Conduite
Recommandations de conduite 140Démarrage / arrêt du moteur 143Frein de stationnement manuel 148Frein de stationnement électrique 148Assistance au démarrage en côte 151Boîte de vitesses manuelle 5 vitesses 152Boîte de vitesses manuelle 6 vitesses 153Boîte de vitesses automatique 153Sélecteur de conduite (électrique) 160Modes de conduite 161Témoin d'efficacité des rapports 162
Page 5 of 352

5
Aperçu
Commandes au volant
1.Levier de commande de l'éclairage extérieur / des clignotantsBouton de changement de vision arrière panoramique (Proace City)Bouton d'activation de la reconnaissance vocale
2.Levier de commande de l'ordinateur de bord / des essuie-glaces / du lave-glace
3.Commandes permettant de sélectionner la source multimédia (SRC), gérer la musique (LIST) et de gérer les appels téléphoniques (symbole "telephone")
4.Commande de limiteur de vitesse / régulateur de vitesse programmable / Régulateur de vitesse adaptatif
5.Molette de sélection du mode d'affichage de tableau de bord
6.Commande vocaleRéglage du volume
7.Commandes de réglage du système audio
Panneau de contacteur latéral
1.Réglage manuel de la hauteur des faisceaux de phare
2.Stop & Start
3.Capteurs de stationnement
4.Système de ventilation/chauffage supplémentaire (Diesel)Témoin de fonctionnement de préconditionnement de la température (électrique)
5.Système d'avertissement de sortie de bande de circulation active
6.Détection de sous-gonflage des pneus
7.Sécurité enfants électrique
8.Pare-brise chauffé
9.Affichage tête haute
Commandes sur la porte du véhicule
1.Verrouillage/déverrouillage de la zone de chargement (Proace City)
2.Sécurité enfants électrique
Panneau de contacteurs central
1.Feux de détresse
2.Verrouillage / déverrouillage de l'intérieur
3.Hill Assist Descent Control
4.Mode Eco
5.Toyota Traction Select
6.Frein de stationnement électrique
7.Démarrage / arrêt du moteur
Page 6 of 352

6
8.Systèmes DSC / ASR
Moteur électrique
1.Connecteurs de charge
2.Batterie de traction
3.Batterie accessoire 12 volts
4.Chargeur embarqué
5.Moteur électrique
6.Câble de chargement
Les connecteurs de chargement 1 permettent 3 types de charge :– Charge domestique en mode 2 avec une prise domestique et le câble de chargement associé 6.– Charge accélérée en mode 3 avec une unité de chargement accélérée (Wallbox).– Charge ultra-rapide en mode 4 avec un chargeur public rapide.La batterie de traction 2 de 400 V utilise la technologie Lithium-Ion. Elle stocke et envoie
l'énergie requise pour le fonctionnement du moteur électrique, de la climatisation et du chauffage. Son niveau de charge est représenté par un témoin et un témoin d'alerte de réserve d'alimentation sur le tableau de bord.La batterie accessoire 3 de 12 V alimente le système électrique conventionnel du véhicule. Elle est rechargée automatiquement par la batterie de traction via le chargeur embarqué.Le chargeur embarqué 4 fournit une charge domestique (mode 2) et une charge accélérée (mode 3) de la batterie de traction, et recharge la batterie accessoire de 12 V.Le moteur électrique 5 fournit la propulsion en fonction du mode de conduite sélectionné et des conditions de conduite. Il récupère l'énergie pendant les phases de freinage et d'accélération du véhicule.
Etiquettes
Section"Accès- Banquette avant à deux sièges" (Proace City) :
Section "Simplicité d'utilisation et confort- Recommandations générales pour les sièges" (Proace City Verso) :
Section "Simplicité d'utilisation et confort-Chargeur de Smartphone sans fil" :
Section “Simplicité d'utilisation et confort - Cabine Extenso” (Proace City) :
Section “Simplicité d'utilisation et confort - Cabine double” (Proace City) :
Section "Simplicité d'utilisation et confort-Ventilation/chauffage supplémentaires" :
Sections “Eclairage et visibilité - Levier de commande d'éclairage”, “En cas de panne - Changer une ampoule” :
Page 17 of 352

17
Instruments
1
► Tirez le levier de commande et maintenez-le dans cette position pendant environ 7 à 15 secondes, jusqu'à ce que le témoin s'allume sur le tableau de bord.Si cette procédure ne fonctionne pas, sécurisez le véhicule :► Garez le véhicule sur une surface plane.► Avec une boîte de vitesses manuelle, engagez un rapport.► Avec une boîte de vitesses automatique, sélectionnez le rapport P , puis placez les cales fournies contre l'une des roues.Puis, effectuez (2).Fixe, accompagné du message "Parking brake fault".Le véhicule ne peut pas être immobilisé lorsque le moteur tourne.Si l'application manuelle et les commandes de déverrouillage ne fonctionnent pas, le levier de commande de frein de stationnement électrique présente un dysfonctionnement.Les fonctions automatiques doivent être utilisées à tout moment et sont réactivées
automatiquement en cas de dysfonctionnement du levier de commande.Effectuez (2).
Faible niveau de carburant
/2
1 1Fixe (témoin d'alerte ou LED) et aiguille dans la zone rouge (selon le modèle), accompagnés d'un signal sonore et d'un message.Lorsqu'il s'allume pour la première fois, il reste
moins de 6 litres de carburant dans le réservoir.
Le signal sonore et le message se répètent de plus en plus fréquemment à mesure que le niveau approche de zéro.Remplissez immédiatement le réservoir pour éviter la panne sèche.Ne roulez jamais jusqu'à ce que le réservoir soit vide, cela pourrait endommager les systèmes antipollution et d'injection.
Niveau de batterie de traction faible (Electrique)
0 %
100
LED fixe et aiguille dans la zone rouge, accompagnées d'un signal sonore et d'un message.L'état de charge de la batterie de traction est faible.Afficher l'autonomie restante.Chargez le véhicule dès que possible.
Mode tortue avec autonomie limitée (Electrique)Fixe.L'état de charge de la batterie de traction est critique.
La puissance du moteur diminue progressivement.Vous devez recharger le véhicule.Si le témoin reste allumé, effectuez (2).
Avertisseur sonore de piétons (Electrique)Fixe.Dysfonctionnement de l'avertisseur sonore détecté.Effectuez (3).
Présence d'eau dans le filtre dieselFixe (avec tableau de bord avec symboles LCD)Le filtre diesel contient de l'eau.Vous risquez d'endommager le système d'injection : effectuez (2) immédiatement.
Système d'autodiagnostic du moteurClignotement.Le système de gestion du moteur est défaillant.Le catalyseur risquerait d'être détruit.Effectuez (2) sans échouer.Fixe.Le système antipollution est défaillant.Ce témoin d'alerte doit s'éteindre au démarrage du moteur.Effectuez (3) rapidement.Fixe.Un dysfonctionnement mineur du moteur a été détecté.Effectuez (3).Fixe.Un dysfonctionnement majeur du
moteur a été détecté.Effectuez (1), puis (2).
Préchauffage du moteur (Diesel)Temporairement actif(30 secondes maximum environ en cas de conditions climatiques difficiles).Lors de l'allumage du moteur, si les conditions climatiques et la température du moteur le nécessitent.
Page 18 of 352

18
Attendez que le témoin d'alerte soit éteint avant de démarrer.Si le moteur ne démarre pas, effectuez une nouvelle demande de démarrage du moteur tout en maintenant votre pied sur la pédale.
Sous-gonflageFixe, accompagné d'un signal sonore et d'un message.La pression de gonflage d'un ou plusieurs pneus est trop basse.Vérifiez la pression des pneus dès que possible.Réinitialisez le système de détection après l'ajustement de la pression.Le témoin d'avertissement de sous-gonflage clignote et devient fixe et le témoin d'avertissement d'entretien est fixe.Le système de contrôle de pression des pneus présente un dysfonctionnement.La détection de sous-gonflage n'est plus contrôlée.Vérifiez la pression des pneus dès que possible et effectuez (3).
Système antiblocage des roues (ABS)Fixe.Le système antiblocage des roues est défaillant.Le véhicule conserve le freinage conventionnel.Conduisez avec prudence à une vitesse modérée, puis effectuez (3).
Alerte associée à un risque de collision / Active Safety BrakeFixe, accompagné d'un message.Le système a été désactivé via le menu de configuration du véhicule.
Alerte associée à un risque de collision/Active Safety BrakeClignotement.Le système s'active et freine le véhicule temporairement pour réduire la vitesse de la collision avec le véhicule à l'avant.Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Conduite.Fixe, accompagné d'un message et d'un signal sonore.Le système présente un dysfonctionnement.Effectuez (3).Fixe.Le système présente un dysfonctionnement.Si ces témoins s'allument après que le moteur a été mis en position OFF et qu'il a été redémarré, effectuez (3).
Filtre à particules (diesel)Fixe, accompagné d'un signal sonore et d'un message concernant le risque de blocage du filtre à particules.Le filtre à particules commence à saturer.Dès que les conditions de circulation le permettent, régénérez le filtre en roulant à une vitesse d'au moins 60 km/h (40 mph) et à un
régime moteur supérieur à 2500 tr/min, jusqu'à ce que le témoin d'alerte s'éteigne.Fixe, accompagné d'un signal sonore et d'un message indiquant que le niveau d'additif dans le filtre à particules est trop bas.Le niveau minimal du réservoir d'additif a été atteint.Remplissez dès que possible : effectuez (3).
AirbagsFixe.L'un des airbags ou l'un des prétensionneurs pyrotechniques de ceinture de sécurité est défectueux.Effectuez (3).
Airbag côté passager avant (ON)Fixe.L'airbag côté passager avant est activé.La commande est en position "ON".Dans ce cas, n'installez PAS de siège pour enfant "orienté vers l'arrière" sur le siège passager avant. Risque de blessure grave !
Airbag côté passager avant (OFF)
Fixe.L'airbag côté passager avant est désactivé.La commande est en position "OFF".Vous pouvez installer un siège pour enfant "orienté vers l'arrière", sauf si les airbags sont défaillants (témoin d'alerte d'airbag allumé).
Page 20 of 352

20
accompagné d'un signal sonore et d'un message.Un dysfonctionnement impliquant le système de contrôle des émissions SCR a été détecté.Cette alerte disparaît une fois que les émissions d'échappement sont revenues à des niveaux normaux.Le témoin d'avertissement AdBlue® clignote à l'allumage, les témoins d'avertissement d'entretien et des auto-diagnostic du moteur s'allument et sont accompagnés d'un signal sonore et d'un message indiquant l'autonomie.En fonction du message affiché, il peut être possible de rouler pendant 1 100 km (685 miles) avant que le dispositif antidémarrage du moteur ne soit déclenché.Effectuez (3) sans tarder pour éviter de ne pas pouvoir démarrer.Le témoin d'avertissement AdBlue® clignote à l'allumage, les témoins d'avertissement d'entretien et des auto-diagnostic du moteur
s'allument et sont accompagnés d'un signal sonore et d'un message indiquant que le démarrage n'est pas possible.Le dispositif antidémarrage empêche le moteur de redémarrer (limite de conduite autorisée après confirmation d'un dysfonctionnement du système de contrôle des émissions)Pour démarrer le moteur, effectuez (2).
EntretienTemporairement allumé, accompagné d'un message.Une ou plusieurs défaillances mineures, pour lesquelles aucun témoin d'alerte spécifique n'existe, ont été détectées.Identifiez la cause de la défaillance grâce au message affiché sur le tableau de bord.Vous pouvez être en mesure de vous occuper de certaines pannes, comme le changement de piles de la commande à distance.Pour tout autre problème, comme une défaillance du système de détection de sous-gonflage des pneus, effectuez (3).Fixe, accompagné d'un message.Une ou plusieurs défaillances majeures, pour lesquelles aucun témoin d'alerte spécifique n'existe, ont été détectées.Identifiez la cause de l'anomalie grâce au message affiché sur le tableau de bord, puis effectuez (3).Fixe, accompagné du message 'Parking brake fault'.
Le désengagement automatique du frein de stationnement n'est pas disponible.Effectuez (2).Le témoin d'avertissement d'entretien s'allume et la clé d'entretien clignote puis reste allumée.L'intervalle d'entretien a été dépassé.Le véhicule doit être vérifié dès que possible.Uniquement avec les moteurs diesel
Feu antibrouillard arrièreFixe.Le témoin est allumé.
Témoins et témoins d'alerte verts
Stop & StartFixe.Lorsque le véhicule s'arrête, le Stop & Start met le moteur en mode STOP.Clignotement temporaire.Le mode STOP est momentanément indisponible ou le mode START est automatiquement déclenché.Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Conduite.
Véhicule prêt à rouler (Electrique)Fixe, accompagné d'un signal sonore lors de l'affichage.Le véhicule est prêt à rouler et les systèmes de confort thermique sont disponibles.Le témoin s'éteint lorsque le véhicule atteint une vitesse d'environ 5 km/h (3 mph) et se rallume lorsque le véhicule s'arrête.
Le témoin s'éteint lorsque vous coupez le moteur et sortez du véhicule.
Hill Assist Descent ControlFixe.Le système a été activé, mais les conditions de régulation ne sont pas réunies (pente, vitesse trop élevée, rapport engagé).Témoin clignotant.La fonction démarre la régulation.
Page 91 of 352

91
Simplicité d'utilisation et confort
3
Répartition de l'air
► Appuyez plusieurs fois sur le bouton 3 dirige le flux d'air vers :– le pare-brise, les vitres latérales et le plancher, – le plancher,– les aérations centrales, les aérations latérales et le plancher,– le pare-brise, les vitres latérales, les aérations centrales, les aérations latérales et le plancher,– les aérations latérales et centrales, – le pare-brise et les vitres latérales (désembuage ou dégivrage).
WARNI NG
Pour un confort optimal (en fonction de la température extérieure)< 15 °C : appuyez sur la touche 3 jusqu'à ce que le débit d'air vers le pare-brise et les vitres latérales et le plancher soit activé.15 °C - 25 °C : appuyez sur la touche 3 jusqu'à ce que le débit d'air vers les registres centraux, les registres latéraux et le plancher
soit activé.> 25 °C : appuyez sur la touche 3 jusqu'à ce que le débit d'air vers les registres centraux et les registres latéraux soit activé.
Débit d'air
► Appuyez sur les boutons 2 pour augmenter/réduire le débit d'air.Le symbole de débit d'air (un ventilateur) apparaît. Il se remplit ou se vide petit à petit, en fonction de la valeur réglée.
Recirculation de l'air
intérieur
L'admission de l'air extérieur vous permet d'éviter et d’éliminer la buée sur la pare-brise et les vitres latérales.Faire recirculer l'air intérieur permet de ne pas faire entrer l'air pollué dans l'habitacle lorsque vous traversez une zone ou la circulation est dense ou lorsque vous passez dans un tunnel.
NOTIC E
Lorsque cela est nécessaire, cette fonction permet également de chauffer ou rafraîchir l'air dans le compartiment passagers.
► Appuyez sur le bouton 4 pour faire recirculer l'air intérieur ou permettre l'admission de l'air extérieur.
WARNI NG
Evitez une utilisation prolongée de la recirculation d'air intérieur afin de garantir un bon renouvellement de l'air et de réduire la
formation de buée (notamment, lorsqu'il y a plusieurs personnes dans le véhicule, lorsque l'atmosphère est froide/humide....).
Désembuage - dégivrage
avant
Chauffage
Pour un désembuage/dégivrage optimal en hiver, effectuez les réglages suivants :
► Appuyez sur la touche 3a.► Tournez la molette 1 jusqu'à la température maximale.► Tournez la molette 2 jusqu'au symbole "désembuage/dégrivrage".► N'appuyez pas sur les autres touches.Une fois le désembuage/dégivrage effectué, changez les réglages selon les conditions souhaitées.
Page 92 of 352

92
Climatisation manuelle
Pour procéder au désembuage/éviter la formation de buée en cas d'humidité élevée ou de différence de température importante entre l'intérieur et l'extérieur du véhicule, effectuez les réglages suivants :
► Appuyez sur la touche 5.► Appuyez sur la touche 3a.► Tournez la molette 1 jusqu'à une température élevée (21 minimum).► Tournez la molette 2 jusqu'au niveau 2 ou plus.► N'appuyez pas sur les autres touches.Une fois le désembuage effectué, changez les réglages selon les conditions souhaitées.
Climatisation automatique
double zone
► Appuyez sur la touche pour désembuer ou dégivrer le pare-brise et les vitres latérales plus rapidement.Le système gère automatiquement la climatisation, le débit d'air et l'admission d'air, et fournit une diffusion optimale vers l'écran et les vitres latérales.► Pour le désactiver, appuyez à nouveau sur la touche ou appuyez sur "AUTO".Le système redémarre avec les valeurs utilisées avant qu'il ne soit désactivé.
NOTIC E
Pare-brise et gicleurs chauffésPour en savoir plus sur le levier de commande d'essuie-glace et en particulier le système de chauffage du pare-brise et des gicleurs, reportez-vous à la section correspondante.
NOTIC E
Avec Stop & Start, lorsque le désembuage/dégivrage est activé, le mode STOP n'est pas disponible.
Pare-brise chauffé
Par temps froid, ce système chauffe la partie inférieure du pare-brise ainsi que la zone le long du montant de pare-brise gauche.Sans changer les réglages du système de climatisation, il permet de libérer plus rapidement les balais d'essuie-glace avant lorsqu'ils sont gelés sur le pare-brise et évite l'accumulation de neige causée par l'actionnement des essuie-glaces avant.
Page 94 of 352

94
Système de ventilation /
chauffage supplémentaire
Uniquement disponible pour les véhicules diesel.
Chauffage
Il s'agit d'un système supplémentaire et séparé qui chauffe le compartiment passagers et améliore les performances de dégivrage.Ce témoin s'allume lorsque le système est programmé ou réglé sur un fonctionnement à distance via la commande à distance.Il clignote pendant toute la durée du chauffage et s'éteint à la fin du cycle de chauffage ou lorsqu'il est arrêté à l'aide de la commande à distance.
Ventilation
Ce système permet une ventilation du compartiment passagers avec de l'air extérieur pour améliorer la température ressentie lorsque vous entrez dans le véhicule en été.
Programmation
Avec TOYOTA Connect Radio
Appuyez sur App Connect pour afficher la page principale.Appuyez ensuite sur "Programmable heating/ventilation".► Sélectionnez l'onglet "Status" pour activer/désactiver le système.► Sélectionnez l'onglet "Other settings" pour choisir le mode "Chauffage", pour chauffer le compartiment moteur et l'habitacle, ou "Ventilation" pour aérer l'habitacle.► Réglez/enregistrez ensuite l'heure à laquelle la température de préchauffage sera atteinte pour chaque sélection.Appuyez sur ce bouton pour procéder à l'enregistrement.
Avec TOYOTA Connect Nav
► Appuyez sur le menu "Application".
► Appuyez sur l'onglet "Vehicle Apps".► Appuyez sur "Temperature programming".► Appuyez sur l'onglet "Status" pour activer/désactiver le système.► Appuyez sur l'onglet "Parameters" pour sélectionner le mode "Chauffage" pour faire chauffer le moteur et le compartiment passagers ou le mode"Ventilation" pour aérer le compartiment passagers.
► Réglez/sauvegardez alors la durée d'activation de chaque sélection.► Appuyez sur "OK" pour confirmer.
NOTIC E
Vous devez attendre au moins 60 minutes entre les opérations de programmation.
NOTIC E
En fonction de la température extérieure, une certain temps de pré-conditionnement est nécessaire pour atteindre la température programmée avec la durée d'activation enregistrée.Ce temps de pré-conditionnement dure jusqu'à 45 minutes pour un moteur diesel et jusqu'à 30 minutes pour un moteur à essence.
Commande à distance de
longue portée
(Selon la version.)Pour vous permettre d'activer ou de désactiver à distance le chauffage dans le compartiment passagers.La commande à distance a une portée d'environ 1 km (0,6 mile) en rase campagne.
Page 95 of 352

95
Simplicité d'utilisation et confort
3
On
► Maintenir ce bouton appuyé permet de démarrer immédiatement le chauffage (confirmé par le témoin vert qui s'allume brièvement).
Désactivation
► Maintenir ce bouton appuyé permet d'arrêter immédiatement le chauffage (confirmé par le témoin rouge qui s'allume brièvement).
NOTIC E
Le témoin de la commande à distance clignote pendant environ 2 secondes si le véhicule n'a pas reçu le signal, auquel casvous devez aller dans un endroit différent et répéter la commande.
Changement de batterie
Le témoin de la commande à distance devient orange si la charge de la pile est faible.Si le témoin n'est pas allumé, la pile est déchargée.
► Utilisez une pièce pour dévisser le couvercle et remplacer le pile.
NOTIC E
Si le système est activé avec la commande à distance longue portée, la durée maximale du
chauffage est d'environ 45 min avec un moteur diesel et de 30 min avec un moteur à essence.
NOTIC E
La ventilation est activée à condition que la batterie soit suffisamment chargée. Le chauffage est activé à condition que :
– la charge de la batterie et le niveau de carburant soient suffisants,– le moteur a été démarré depuis le dernier cycle de chauffage,– 60 minutes se sont écoulées entre les deux demandes de chauffage.
WARNI NG
Le chauffage programmable est fourni par le
réservoir de carburant du véhicule Avant toute utilisation, assurez-vous qu'il y a suffisamment de carburant. Si le réservoir de carburant est sur la réserve, nous vous recommandons fortement de ne pas programmer le chauffage.
Le chauffage supplémentaire doit toujours être désactivé lorsque vous faites le plein pour éviter tout risque d'incendie ou d'explosion.
WARNI NG
Pour éviter les risques d’empoisonnement ou d'asphyxie, le chauffage programmable ne doit pas être utilisé, même pendant de courtes périodes, dans un environnement fermé comme un garage ou un atelier qui