TOYOTA PROACE CITY EV 2022 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: PROACE CITY EV, Model: TOYOTA PROACE CITY EV 2022Pages: 352, PDF Size: 76.08 MB
Page 131 of 352

131
Bezpieczeństwo
5
Lokalizacja fotelików dziecięcych wykorzystujących pasy bezpieczeństwa
Zgodnie z przepisami europejskimi tabela wskazuje opcje dla montażu fotelików dziecięcych mocowanych pasami bezpieczeństwa i homologowanych na świecie (c) w zależności od wagi dziecka i ustawienia na siedzeniu w pojeździe.
Informacje o wadze dziecka i jego wieku
FotelikiPoniżej 13 kg(grupy 0 (b) i 0+)
Do około 1 roku
Od 9 kg do 18 kg(grupa 1)
Od 1 roku do 3 lat
15–25 kg(grupa 2)
Od 3 lat do 6 lat
22–36 kg(grupa 3)
Od 6 lat do 10 lat
Kabina/pierwszy rząd (a)Przy indywidualnych siedzeniach, siedzenie pasażera
/
W przypadku kanapy, zewnętrzne lub środkowe siedzenie pasażera
Wyłączona poduszka powietrzna pasażera
U
Włączona poduszka powietrzna pasażera
XUF
Page 132 of 352

132
Legenda
(a) Przed umieszczeniem dziecka w foteliku na tym siedzeniu należy zapoznać się z przepisami obowiązującymi w kraju eksploatacji pojazdu.(b) Grupa 0: od urodzenia 10 kg. Toreb i nosidełek dla dzieci nie wolno montować na przednich siedzeniach pasażera.(c) Uniwersalny fotelik dziecięcy: fotelik dziecięcy odpowiedni do montażu we wszystkich pojazdach za pomocą pasów bezpieczeństwa.U Pozycja siedzenia odpowiednia do montażu fotelika dziecięcego mocowanego pasami bezpieczeństwa i uniwersalnie homologowanego do ustawiania tyłem i/lub przodem do kierunku jazdy.UF Pozycja siedzenia odpowiednia do montażu fotelika dziecięcego mocowanego pasami bezpieczeństwa i uniwersalnie homologowanego do ustawiania przodem do kierunku jazdy.X Pozycja siedzenia nie nadaje się do montażu fotelika dziecięcego dla podanej klasy wagowej.
Informacje o wadze dziecka i jego wieku
SiedzeniePoniżej 13 kg(grupy 0 (d) i 0+)Do około 1 roku
Od 9 kg do 18 kg(grupa 1)Od 1 roku do 3 lat
15–25 kg(grupa 2)Od 3 lat do 6 lat
22–36 kg(grupa 3)Od 6 lat do 10 lat
Pierwszy rząd (a)Nieruchome siedzenie pasażeraX
Siedzenie pasażera z możliwością przesuwania w przód i w tył
Wyłączona poduszka powietrzna pasażera
U (f)
Włączona poduszka powietrzna pasażera
XUF (f)
Drugi rząd (b) (e)U
Trzeci rząd (b) (e)U (g) (h)
Page 133 of 352

133
Bezpieczeństwo
5
Legenda
(a) Przed umieszczeniem dziecka w foteliku na tym siedzeniu należy zapoznać się z przepisami obowiązującymi w kraju eksploatacji pojazdu.(b) Aby na tylnym siedzeniu zainstalować fotelik dziecięcy tyłem lub przodem do kierunku jazdy, cofnij siedzenie tylne maksymalnie do tyłu i ustaw oparcie prosto.(c) Uniwersalny fotelik dziecięcy: fotelik dziecięcy odpowiedni do montażu we wszystkich pojazdach za pomocą pasów bezpieczeństwa.(d) Grupa 0: od urodzenia do 10 kg. Toreb i nosidełek dla dzieci nie wolno montować na przednich siedzeniach pasażera ani siedzeniach w trzecim rzędzie.(e) Aby na tylnym siedzeniu zainstalować fotelik dziecięcy tyłem lub przodem do kierunku jazdy, przesuń siedzenia przed nim do przodu, a następnie ustaw ich oparcia pionowo, tak aby zapewnić wystarczającą ilość miejsca na fotelik i nogi dziecka.(f) W przypadku nieruchomego siedzenia pasażera (bez możliwości składania) ustaw jego oparcie pod kątem 0°.Więcej informacji o siedzeniach przednich, w szczególności o składaniu oparć, można znaleźć w odpowiednim rozdziale.(g) W wersji L1 złóż oparcia siedzeń z drugiego rzędu.(h) W trzecim rzędzie nie wolno montować fotelików dziecięcych z podpórką.U Pozycja siedzenia odpowiednia do montażu fotelika dziecięcego mocowanego pasami bezpieczeństwa i uniwersalnie homologowanego do ustawiania tyłem i/lub przodem do kierunku jazdy.UF Pozycja siedzenia odpowiednia do montażu fotelika dziecięcego mocowanego pasami bezpieczeństwa i uniwersalnie homologowanego do ustawiania przodem do kierunku jazdy.X Pozycja siedzenia nie nadaje się do montażu fotelika dziecięcego dla podanej klasy wagowej.
Page 134 of 352

134
Mocowania ISOFIX
Drugi rząd
* W niektórych wersjach siedzenie środkowe nie ma mocowań ISOFIX.
Pojazd ma aprobaty zgodności z najnowszymi standardami ISOFIX.
Jeżeli pojazd jest wyposażony w mocowania ISOFIX, są one oznaczone odpowiednimi etykietami.Mocowania składają się z trzech pierścieni na każdym siedzeniu:– Dwa pierścienie przednie A, umieszczone między oparciem i poduszką siedzenia oznaczone napisem „ISOFIX”– Jeżeli pojazd jest wyposażony w pierścień tylny B, umieszczony za siedzeniem pojazdu, służy on do mocowania pasa górnego i jest oznaczony napisem „Top Tether”.Mocowanie tylne służy do mocowania pasa górnego fotelików dziecięcych, które są w niego wyposażone. W razie zderzenia czołowego urządzenie ogranicza pochylanie się fotelika do przodu.System montażowy ISOFIX umożliwia szybkie, niezawodne i bezpieczne mocowanie fotelików dziecięcych w pojeździe.Foteliki dziecięce ISOFIX są wyposażone w dwa zaczepy, które mocuje się w dwóch pierścieniach przednich A.
Niektóre foteliki dziecięce mają też górny pas, który podłącza się do pierścienia tylnego B.Mocowanie fotelika dziecięcego do pierścienia tylnego:– Przed przystąpieniem do montażu fotelika dziecięcego zdejmij zagłówek i schowaj go (włóż go ponownie po usunięciu fotelika dziecięcego).– Przełóż pas fotelika dziecięcego nad górną częścią oparcia, prowadząc go pośrodku
mocowań zagłówka.
– Zaczep hak górnego pasa do pierścienia tylnego B.– Napnij pas górny.
WARNI NG
Nieprawidłowy montaż fotelika dziecięcego powoduje narażenie dziecka na obrażenia ciała w razie wypadku.Ściśle przestrzegać instrukcji montażu
opisanych w instrukcji obsługi fotelika dziecięcego.
Page 135 of 352

135
Bezpieczeństwo
5
Zalecane foteliki dziecięce
ISOFIX
NOTIC E
Aby dowiedzieć się, jak montować i demontować fotelik dziecięcy, należy zapoznać się też z instrukcją obsługi dostarczoną przez producenta fotelika.
Grupa 0+: od urodzenia do 13 kg(kategoria rozmiaru: E)
Grupa 0+: od urodzenia do 13 kg(kategoria rozmiaru: E)
Zamontowany tyłem do kierunku jazdy przy użyciu podstawki ISOFIX przymocowanej do pierścieni A.Podstawka ma podpórkę z regulacją wysokości, którą opiera się na podłodze pojazdu.Fotelik dziecięcy można też mocować pasem bezpieczeństwa. W takim przypadku używane jest tylko siedzisko, które jest
mocowane do siedzenia pojazdu przy użyciu trzypunktowych pasów bezpieczeństwa.
Grupa 1: od 9 kg do 18 kg(kategoria rozmiaru: B1)
Przeznaczone tylko do montażu przodem do kierunku jazdy.Fotelik mocuje się do pierścieni A i pierścienia B przy użyciu pasa górnego.Fotelik można ustawić w trzech pozycjach: pionowa do siedzenia, pochylona i pozioma do leżenia.Tego fotelika można też używać na siedzeniach bez mocowań ISOFIX. W takim przypadku mocuje się go przy użyciu trzypunktowych pasów bezpieczeństwa. Wyreguluj siedzenie przednie pojazdu, tak aby stopy dziecka nie dotykały jego oparcia.
Page 136 of 352

136
Lokalizacje fotelików dziecięcych ISOFIX
Zgodnie z przepisami europejskimi w tej tabeli wskazano możliwości montażu fotelików dziecięcych ISOFIX na siedzeniach pojazdów wyposażonych w mocowania ISOFIX.W przypadku uniwersalnych i półuniwersalnych fotelików dziecięcych ISOFIX kategoria rozmiaru ISOFIX jest określana na podstawie oznaczeń literowych z zakresu od A do G umieszczonych na foteliku dziecięcym obok logo ISOFIX.
Informacje o wadze dziecka i jego wieku
Poniżej 10 kg(grupa 0)
Do około 6 miesięcy
Poniżej 10 kg(grupa 0)
Poniżej 13 kg(grupa 0+)Do około 1 roku
Od 9 kg do 18 kg(grupa 1)
Od 1 roku do 3 lat
Rodzaj fotelika dziecięcego ISOFIXNosidełkoTyłem do kierunku jazdyTyłem do kierunku jazdyPrzodem do kierunku jazdy
Kategoria rozmiaru ISOFIXFGCDECDABB1B2B3
Pierwszy rząd (a)Nie ISOFIX
Drugi rząd (b)Siedzenie tylne za siedzeniem kierowcy
IL (c)ILIUF/IL
Siedzenie tylne
środkowe (f) i siedzenie tylne po stronie pasażera
IL (d)
Trzeci rząd (b) (e)Nie ISOFIX
Page 137 of 352

137
Bezpieczeństwo
5
Legenda
(a) Przed umieszczeniem dziecka w foteliku na tym siedzeniu należy zapoznać się z przepisami obowiązującymi w kraju eksploatacji pojazdu.(b) Aby na tylnym siedzeniu zainstalować fotelik dziecięcy tyłem lub przodem do kierunku jazdy, cofnij siedzenie tylne maksymalnie do tyłu i ustaw oparcie prosto.(c) Montaż nosidełka na tym siedzeniu może uniemożliwić użycie co najmniej jednego innego siedzenia w tym rzędzie.(d) Przesuń przednie siedzenie pasażera bez regulacji wysokości całkowicie do tyłu.(e) W trzecim rzędzie nie wolno montować fotelików dziecięcych z podpórką.(f) W niektórych wersjach siedzenie środkowe nie ma mocowań ISOFIX.IUF Siedzenie przystosowane do montażu uniwersalnego fotelika ISOFIX przodem do kierunku jazdy z zamocowanym pasem górnym.IL Siedzenie przystosowane do montażu półuniwersalnego fotelika ISOFIX, który może być:– ustawiony tyłem do kierunku jazdy, wyposażony w pas górny lub podpórkę;– ustawiony przodem do kierunku jazdy, wyposażony w podpórkę;– nosidełkiem wyposażonym w pas górny lub podpórkę.Więcej informacji o fotelikach dziecięcych ISOFIX, a w szczególności mocowaniu pasa górnego, można znaleźć w odpowiednim rozdziale.
Page 138 of 352

138
Foteliki dziecięce i-Size
Foteliki dziecięce i-Size mają dwa zaczepy, które mocuje się w dwóch pierścieniach A.Foteliki dziecięce i-Size mają też:– pas górny mocowany do pierścienia B, lub– podpórkę opieraną na podłodze pojazdu, zgodnie z pozycją siedzeń określoną w normie i-Size.Zapobiegają one przechylaniu się fotelika do przodu w razie wypadku.Więcej informacji o mocowaniach ISOFIX można znaleźć w odpowiednim rozdziale.
Lokalizacje fotelików dziecięcych i-Size
Zgodnie z nowymi przepisami europejskimi w tej tabeli wskazano możliwości montażu fotelików dziecięcych i-Size na siedzeniach pojazdów wyposażonych w mocowania ISOFIX zgodne z normą i-Size.
Pozycja siedzeniaSystem fotelików dziecięcych i-Size
Pierwszy rząd (a)Siedzenie pasażeraNie i-Size
Drugi rząd (b) (c) (d)i-U
Trzeci rząd (b)Nie i-Size
Legenda
(a) Przed umieszczeniem dziecka w foteliku na tym siedzeniu należy zapoznać się z przepisami obowiązującymi w kraju eksploatacji pojazdu.(b) Aby na tylnym siedzeniu zainstalować fotelik dziecięcy tyłem lub przodem do kierunku jazdy, cofnij siedzenie tylne maksymalnie do tyłu i ustaw oparcie prosto.(c) Wyreguluj siedzenie przednie na maksymalną wysokość.(d) W niektórych wersjach siedzenie środkowe nie ma mocowań ISOFIX.i-U Przeznaczone do systemów fotelików uniwersalnych i-Size montowanych przodem lub tyłem do kierunku jazdy .i-UF Przeznaczone do systemów fotelików uniwersalnych i-Size montowanych tylko przodem do kierunku jazdy.
Page 139 of 352

139
Bezpieczeństwo
5
Ręczna blokada dziecięca
Układ mechaniczny uniemożliwiający otwarcie bocznych drzwi przesuwnych za pomocą dźwigni wewnętrznej.
Blokowanie/odblokowanie
► Obróć przełącznik umieszczony na krawędzi bocznych drzwi w górę, aby je zablokować lub w dół, aby je odblokować.
Elektryczna blokada
zapobiegająca otwarciu
drzwi od środka
Układ zdalnego sterowania zapobiega otwarciu tylnych drzwi (bocznych drzwi przesuwnych, tylnych drzwi na zawiasach lub klapy tylnej) za pomocą przełączników wewnętrznych.
Aktywacja/dezaktywacja
► Przy włączonym zapłonie naciśnij ten
przycisk, aby uaktywnić/dezaktywować blokadę dziecięcą.Zaświecenie się kontrolki sygnalizuje włączenie blokady dziecięcej.
WARNI NG
Każdy inny stan kontrolki wskazuje błąd, który wskazuje usterkę elektrycznej blokady zapobiegającej otwarciu drzwi przez dzieci.Zleć sprawdzenie dealerowi Toyota lub serwisowi Toyota albo innemu wykwalifikowanemu warsztatowi.
NOTIC E
Przy włączonej blokadzie dziecięcej drzwi można nadal otworzyć z zewnątrz.
NOTIC E
W razie poważnego zderzenia blokada przed otwarciem drzwi przez dzieci jest wyłączana automatycznie (blokada dziecięca wyłączona).
WARNI NG
Ten system jest niezależny i w żadnym przypadku nie zastępuje systemu centralnego zamka.Nie jeździć pojazdem z otwartymi drzwiami przesuwnymi.Sprawdź stan blokady dziecięcej przy każdym włączeniu zapłonu.Opuszczając pojazd, nawet na krótki okres, należy zawsze wyjmować kluczyk ze stacyjki.
Page 140 of 352

140
Zalecenia dotyczące
jazdy
► Przestrzegaj przepisów prawa o ruchu drogowym i zawsze zachowuj czujność niezależnie od warunków na drodze.► Zawsze obserwuj otoczenie i trzymaj ręce na kierownicy, aby móc szybko reagować na nieoczekiwane zdarzenia.► Jedź płynnie, staraj się przewidywać, kiedy trzeba będzie hamować, i utrzymuj odległość bezpieczną, szczególnie w złych warunkach pogodowych.► Zatrzymuj pojazd przed wykonaniem operacji wymagających stałej uwagi (np. wprowadzania ustawień).► W trakcie długich podróży rób przerwy co 2 godziny.
Ważne!
WARNI NG
Nigdy nie zostawiać włączonego silnika w zamkniętych pomieszczeniach bez odpowiedniej wentylacji. Silniki o spalaniu wewnętrznym emitują toksyczne gazy spalinowe, takie jak tlenek węgla. Niebezpieczeństwo zatrucia i śmierci!
WARNI NG
W trudnych warunkach zimowych (temperatura poniżej -23 °C) pozostawić uruchomiony silnik na cztery minuty przed ruszeniem, aby zapewnić prawidłowe działanie i trwałość elementów mechanicznych pojazdu (silnik i skrzynia biegów).
WARNI NG
Nigdy nie jeździć z włączonym hamulcem postojowym. Powoduje to zagrożenie przegrzania i uszkodzenia układu hamulcowego.
WARNI NG
Nie parkować pojazdu ani nie zostawiać pracującego silnika na powierzchniach łatwopalnych (np. sucha trwa, liście).Układ wydechowy pojazdu jest bardzo gorący, nawet kilka minut po wyłączeniu silnika. Zagrożenie pożarem!
WARNI NG
Nigdy nie jeździj po powierzchniach pokrytych roślinnością (wysokie trawy, warstwy martwych liści, rośliny uprawne,
śmieci), takich jak pole, polne drogi zarośnięte krzewami lub porośnięte trawą pobocze.Rośliny te mogą zetknąć się z układem wydechowym pojazdu lub innymi układami, które są bardzo gorące. Zagrożenie pożarem!
WARNI NG
Upewnij się, że w kabinie pasażerskiej nie
zostawiłeś żadnych przedmiotów, które mogą działać jak szkło powiększające w świetle słonecznym i wywołać pożar – ryzyko pożaru lub uszkodzenia powierzchni wewnętrznych!
WARNI NG
Nigdy nie zostawiać bez nadzoru pojazdu z włączonym silnikiem. Jeżeli zachodzi potrzeba zostawienia pojazdu z uruchomionym silnikiem, należy włączyć hamulec postojowy i przestawić skrzynię biegów w pozycję neutralną N lub postojową P (w zależności od rodzaju skrzyni biegów).
WARNI NG
Nigdy nie zostawiać dzieci w pojeździe bez nadzoru.