TOYOTA PROACE CITY VERSO 2019 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: PROACE CITY VERSO, Model: TOYOTA PROACE CITY VERSO 2019Pages: 272, PDF Size: 58.74 MB
Page 261 of 272

261
TOYOTA Connect Nav
12
Pressione "Telefone" separador para inserir o(s) número(s) de telefone.Pressione "Endereço" separador para inserir o(s) endereço(s) do contacto.Pressione "Email" separador para inserir o(s) email(s) do contacto.Pressione "OK" para gravar.
Pressione esta tecla para escolher os contactos por Sobrenome,+Primeiro novo ou por Primeiro nome+Sobrenome.
NOTIC E
O "Email" função permite inserir o email de um contacto, mas o sistema não tem a funcionalidade de envio de emails.
Gerir mensagens
Pressione Telefone para visualizar a página principal.Pressione "OPÇÕES" tecla para aceder à página secundária.Selecione "Mensagens" para visualizar a lista de mensagens.Selecione "Todos", "Recebidas" ou "Enviadas” separador.Selecione os detalhes da mensagem escolhida numa das listas.Pressione "Responder" para enviar uma mensagem rápida já existente no sistema.
Pressione "Chamar" para iniciar a chamada.Pressione "Ouvir" para ouvir uma mensagem.
WARNI NG
Aceder a "Mensagens" depende da compatibilidade entre o smartphone e o sistema de bordo.
Alguns smartphones recuperam mensagens ou emails mais lentamente que outros.
Gerir mensagens rápidas
Pressione Telefone para visualizar a página principal.Pressione "OPÇÕES" tecla para aceder à página secundária.Selecione "Mensagens rápidas" para visualizar a lista de mensagens.Selecione "Em atraso", "Recebida", "Indisponível" ou "Outro" separador para poder criar mensagens novas.Pressione "Criar" para escrever uma mensagem nova.Selecione a mensagem escolhida numa das listas.Pressione "Transferir" para selecionar um ou mais destinatários.Pressione "Ouvir" para iniciar a reprodução da mensagem.
Gerir emails
Pressione Telefone para visualizar a página principal.Pressione "OPÇÕES" tecla para aceder à página secundária.Selecione "Email" para visualizar a lista de mensagens.Selecione "Recebidas", "Enviadas" ou "Não lidas” separador.Selecione a mensagem escolhida numa das listas.Pressione "Ouvir" para iniciar a reprodução da mensagem.
WARNI NG
Aceder aos emails depende da compatibilidade entre o smartphone e o sistema de bordo.
Configurações
Regulações áudio
Pressione Regulações para visualizar a página principal.Selecione "Regulações áudio".
De seguida, selecione "Ambientes", "Repartição"; "Som", "Vo z" ou "Toques".Pressione "OK" para gravar as configurações.
Page 262 of 272

262
NOTIC E
O balanço/distribuição (ou espacialização com o sistema Arkamys© ) utiliza o processamento áudio para ajustar a qualidade de som de acordo com o número de passageiros no veículo.Disponível apenas com a configuração dos altifalantes à frente e traseiros.
NOTIC E
O Ambientes configurações (escolha de 6 ambientes) e Graves, Médios e Agudos as configurações do som são diferentes e independentes para cada fonte de áudio.Ativar ou desativar "Loudness".O "Repartição" configurações (Todos os passageiros, Condutor e Apenas à frente) são comuns a todas as fontes.Ativar ou desativar "Sons tácteis", "Volume associado à velocidade" e "Entrada auxiliar".
NOTIC E
Áudio a bordo: Arkamys Sound Staging© otimiza a distribuição de som no interior do
compartimento dos passageiros.
Configurar perfis
Pressione Regulações para visualizar a página principal.Pressione "OPÇÕES" tecla para aceder à página secundária.Selecione "Parametrização dos perfis".
Selecione "Perfil 1", "Perfil 2", "Perfil 3” ou "Perfil comum".Pressione esta tecla para inserir o nome do perfil utilizando o teclado virtual.Pressione "OK" para confirmar.
Pressione esta tecla para adicionar uma fotografia a cada perfil.Insira uma USB memória que contém a fotografia no USB porta.Selecione a fotografia.Pressione "OK" para aceitar a transferência da fotografia.Pressione "OK" novamente para gravar as configurações.
NOTIC E
A localização para a fotografia é quadrada; o sistema reformula a fotografia original se estiver noutro formato.
Pressione esta tecla para redefinir o perfil selecionado.
WARNI NG
Se redefinir o perfil selecionado ativa o idioma inglês.
Selecione um "Perfil" (1 ou 2 ou 3) para associar "Regulações áudio" com o mesmo.Selecione "Regulações áudio".
De seguida, selecione "Ambientes", "Repartição"; "Som", "Vo z" ou "Toques".Pressione "OK" para gravar as configurações do perfil selecionado.
Alterar as configurações do
sistema
Pressione Regulações para visualizar a página principal.Pressione "OPÇÕES" tecla para aceder à página secundária.Selecione "Configuração do ecrã".
Selecione "Animação".Ativar ou desativar:Apresentação automática do textoSelecione "Luminosidade".Mova o regulador para ajustar a luminosidade do ecrã e/ou painel de instrumentos.Pressione Regulações para visualizar a página principal.
Page 263 of 272

263
TOYOTA Connect Nav
12
Pressione "OPÇÕES" tecla para aceder à página secundária.Selecione "Administração do sistema".
Selecione "Unidades" para alterar as unidades da distância, consumo de combustível e temperatura.Selecione "Param. fábrica" para restaurar as configurações iniciais.
WARNI NG
Se redefinir o sistema para "Param. fábrica" ativa o idioma inglês e graus Fahrenheit e desativa o horário de verão.
Selecione "Info. Sistema" para visualizar as versões dos vários módulos instalados no sistema.
Selecionar o idioma
Pressione Regulações para visualizar a página principal.Pressione "OPÇÕES" tecla para aceder à página secundária.Selecione "Idiomas" para alterar o idioma.
Configurar a data
Pressione Regulações para visualizar a página principal.Pressione "OPÇÕES" tecla para aceder à página secundária.
Selecione "Regulação hora-data".
Selecione "Data".Pressione esta tecla para configurar a data.Pressione "OK" para confirmar.
Selecione o formato da data.
NOTIC E
Só é possível configurar a data e hora se a "Sincronização GPS" estiver desativada.
Configurar a hora
Pressione Regulações para visualizar a página principal.Pressione "OPÇÕES" tecla para aceder à página secundária.Selecione "Regulação hora-data".
Selecione "Hora".Pressione esta tecla para configurar a hora utilizando o teclado virtual.Pressione "OK" para confirmar.
Pressione esta tecla para configurar o fuso horário.Selecione a opção 12h/24h.
Ative ou desative o horário de verão (+1 hora).Ative ou desative a sincronização GPS (UTC).Pressione "OK" para confirmar.
NOTIC E
O sistema pode não gerir a alteração entre
horário de verão e horário de inverno de forma automática (dependendo do país onde o veículo é comercializado).
Esquemas de cores
Dependendo do equipamento/Dependendo da versão.
WARNI NG
Como medida de segurança, o procedimento para alteração do esquema de cores só está disponível quando o veículo estiver imobilizado.
Pressione Regulações para visualizar a página principal.Selecione "Temas".
Selecione um esquema de cores na lista e, de seguida, pressione "OK" para confirmar.
Page 264 of 272

264
NOTIC E
Sempre que alterar o esquema de cores, o sistema reinicia e o ecrã fica temporariamente preto.
Questões frequentes
Os grupos de informações que se seguem reúnem as respostas às questões mais frequentes relativas ao sistema.
Navegação
Não consigo inserir o endereço de navegação.O endereço não é reconhecido.► Utilize o "método intuitivo" pressionando a tecla "Procurar…" na parte inferior da página "Navegação".O cálculo de itinerário não foi bem sucedido.As configurações do itinerário podem entrar em conflito com a localização atual (por exemplo, se
excluiu portagens e estiver numa estrada com portagem).► Confirme as configurações de itinerário em "Navegação" menu.Não recebo os avisos "Zona de perigo”.Não subscreveu a opções de serviços online.► Subscreveu a opção:- decorreram poucos dias desde que o serviço foi ativado,
- pode não ter selecionado os serviços no menu do sistema,- os serviços online não estão ativados ("TOMTOM TRAFFIC" não exibido no mapa).Os PDIs não aparecem.Os PDIs não foram selecionados.► Defina o nível de zoom para 600 ft (200 m) ou selecione os PDIs na lista de PDI.A funcionalidade do aviso sonoro "Zona de perigo" não está a funcionar.O aviso sonoro não está ativado ou o volume está baixo.► Ative o aviso sonoro no menu "Navegação" e verifique o volume do som nas configurações do som.O sistema não sugere um desvio ao incidente no itinerário.As configurações do itinerário não estão a ter em consideração as mensagens da TMC.► Configure a função "Traffic info " na lista de configurações do itinerário (Sem, Manual ou Automático).Recebi um aviso sobre "Zona de perigo" que
não está no meu itinerário.Bem como com uma navegação orientada, o sistema avisa todas as "Áreas de perigo" sinalizadas com um cone à frente do veículo. Pode emitir um alerta para as "Áreas de perigo" das imediações ou das estradas paralelas.► Faça zoom ao mapa para visualizar a localização exata de "Zona de perigo". Pode selecionar "No itinerário" para deixar de receber
avisos ou diminuir a duração do aviso.
Determinados engarrafamentos ao logo do itinerário não são indicados em tempo real.No arranque, podem passar alguns minutos antes do sistema começar a receber informação de trânsito.► Aguarde até receber corretamente a informação de trânsito (ícones de informação de trânsito exibido no mapa).Em determinados países, apenas os itinerários maiores (autoestradas, etc.) estão listados na informação de trânsito.Isto é perfeitamente normal. O sistema está dependente da informação de trânsito disponível.A altitude não é exibida.No arranque, a inicialização do GPS pode demorar até 3 minutos para receber mais do que 4 satélites corretamente.► Aguarde até que o sistema inicie completamente por forma a ter cobertura de GPS de, pelo menos, 4 satélites.Dependendo do ambiente geográfico (túneis, etc.) ou das condições meteorológicas, as
condições de receção do sinal de GPS podem variar.Este comportamento é normal. O sistema está dependente das condições de receção do sinal de GPS.A minha navegação já não está ligada.Durante o arranque e em algumas áreas geográficas, a ligação pode não estar disponível.► Certifique-se que os serviços online estão
ativados (configurações, contrato).
Page 265 of 272

265
TOYOTA Connect Nav
12
Rádio
A qualidade de receção da estação de rádio sintonizada deteriora-se gradualmente ou as estações predefinidas não estão a funcionar (sem som, a indicação 87.5 MHz é exibida, etc.).O veículo está demasiado longe do transmissor da estação selecionada ou não existe nenhum transmissor na área geográfica.► Ative "RDS" função através de um atalho para permitir que o sistema verifique se existe um transmissor mais potente na área geográfica.A antena está a falhar ou está danificada (por exemplo quando entrar numa máquina de lavagem de veículo ou num parque de estacionamento subterrâneo).► A antena tem de ser verificada por um concessionário.O ambiente (montes, edifícios, túneis, parques de estacionamento subterrâneos, etc.) está a bloquear a receção, incluindo o modo RDS.Este fenómeno é perfeitamente normal e não
indica que haja uma avaria no sistema áudio.Não consigo encontrar algumas estações de rádio na lista de estações recebidas.O nome da estação de rádio muda.Já não está a receber a estação ou o nome respetivo foi alterado na lista.Algumas estações de rádio enviam outras informações em vez do nome (por exemplo, título da música).
O sistema interpreta esses detalhes como sendo o nome da estação.► Pressione "Atualizar lista" tecla no menu secundário "Estações de rádio” .
Multimédia
A reprodução da memória USB só é iniciada ao fim de um determinado período de tempo (cerca de 2 a 3 minutos).Alguns ficheiros fornecidos com a memória podem abrandar bastante o acesso à leitura da memória multiplicação por 10 do tempo de catalogação).► Elimine os ficheiros fornecidos com a memória e limite o número de sub-pastas na estrutura do ficheiro no dispositivo de memória.Pode haver uma pausa longa depois de inserir a memória USB.O sistema lê uma variedade de dados (pastas, títulos, intérpretes, etc.). Isto pode demorar desde alguns segundos a alguns minutos.Isto é perfeitamente normal.Alguns caracteres na informação sobre
o média que está a ser reproduzido no momento podem não ser exibidos corretamente.O sistema áudio não consegue processar determinados tipos de caracteres.► Utilize os caracteres padrão para atribuir nome às faixas e pastas.A reprodução de ficheiros streaming não inicia.
O dispositivo que está conectado ao sistema não inicia automaticamente a reprodução.► Inicia a reprodução a partir do dispositivo.Os nomes das faixas e tempos de reprodução não são exibidos no ecrã de áudio streaming.O perfil Bluetooth não permite a transferência desta informação.
Telefone
Não consigo ligar o meu telemóvel com Bluetooth.A função Bluetooth do telemóvel pode estar desligada ou o telemóvel pode não estar visível.► Certifique-se que a funcionalidade Bluetooth está ligada no telemóvel.► Confirme nas configurações do telemóvel que está "visível para todos".► Desativar e reativar a função Bluetooth do telemóvel.O telemóvel com Bluetooth não é compatível com o sistema.► Pode confirmar se o seu telemóvel é
compatível no site da marca (serviços).O volume do modo Bluetooth do telemóvel que está conectado com o sistema não está audível.O volume depende do sistema e do telemóvel.► Aumente o volume do sistema áudio até ao máximo caso seja necessário e aumente o volume do telemóvel caso seja necessário.O ruído ambiente afeta a qualidade da chamada
telefónica.
Page 266 of 272

266
► Reduza o nível de ruído do ambiente (vidros fechados, reduzir ventilação, abrandar, etc.).Alguns contactos estão duplicados na lista.As opções para sincronizar os contactos são: sincronizar os contactos no cartão SIM, contactos no telemóvel ou ambos. Quando selecionar ambas as sincronizações, alguns contactos podem ficar duplicados.► Selecione "Ver os contactos do cartão SIM" ou "Ver os contactos do telefone".Os contactos não estão listados por ordem alfabética.Alguns telemóveis têm opções de visualização. Dependendo das configurações selecionadas, os contactos podem ser transferidos por uma ordem específica.► Alterar as configurações do mostrador do diretório do telemóvel.O sistema não recebe SMS.As mensagens de texto SMS não podem ser enviadas para o sistema no modo Bluetooth.
Regulações
Quando alterar as configurações dos agudos e graves, o ambiente é desmarcado.Quando alterar o ambiente, as configurações dos agudos e graves são repostas.Se selecionar um ambiente também seleciona as configurações dos agudos e graves e vice-versa.► Altere as configurações do agudos e graves ou as configurações do ambiente para ter o
ambiente musical pretendido.
Quando alterar as configurações do balanço, a distribuição é desmarcada.Quando alterar a distribuição, as configurações do balanço são desmarcadas.Se selecionar uma distribuição também seleciona as configurações do balanço e vice-versa.► Altere a configuração do balanço ou da distribuição para obter a qualidade de som pretendida.Existe uma diferença de qualidade de som entre as fontes de áudio.Para uma qualidade de som otimizada, as configurações do som podem ser adequadas a cada fonte de áudio, o que pode gerar diferenças quando mudar de fonte de áudio.► Certifique-se que as configurações do som são adequadas à fonte que está a ouvir. Recomendamos que configure as funções do som (Graves:, Agudos:, Balance) para a posição média, configure o ambiente musical para "Nenhum", configure a correção de ruído para "Ativo" no modo CD e "Inativo" no modo rádio.
► Em todos os casos, depois de aplicar as configurações do som, em primeiro lugar, ajuste o nível de volume no leitor portátil (para um nível elevado). De seguida, ajuste o nível do volume do sistema áudio.Quando desligar o motor, o sistema desliga ao fim de alguns minutos de utilização.Quando desligar o motor, o tempo de funcionamento do sistema depende do estado
de carga da bateria.
O interruptor de desligar está normal: o sistema entra automaticamente em modo de economia e desliga para manter a carga da bateria num nível adequado.► Coloque o motor do veículo em funcionamento para aumentar a carga da bateria.Não é possível configurar a data e hora.Só é possível configurar a data e hora se a sincronização com os satélites estiver desativada.► Menu de configurações / Opções / Configuração da hora-data. Selecione o separador "Hora" para desativar a "Sincronização GPS" (UTC).
Page 267 of 272

267
Índice alfabético
A
Abertura da mala 25Abertura das portas 25Abertura do capot motor 170–171ABS 83Acendimento automático dos faróis 72–73Acertar a hora 236, 263Acerto da hora 236, 263Acesso à 3ª fila 49Acesso à roda de emergência 186–187Acesso e arranque mãos livres 25, 27–30, 108, 11 0Acessórios 79, 11 0Acoplamentos de reboque 84, 165–166Active Safety Brake 143, 145Actualização da data 237, 263AdBlue® 177Adesivos de personalização 181Aditivo de diesel 174–175Airbags 91, 93–94, 96Airbags cortina 92–94
Airbags frontais 91–93, 97Airbags laterais 92–93Ajuda à descida 86–87Ajuda ao arranque em inclinação 11 5Ajuda ao estacionamento 157Ajuda ao estacionamento em marcha atrás 153Ajuda ao estacionamento lateral 154Ajuda ao estacionamento para a frente 154Ajuda à travagem de emergência (AFU) 83
Ajuda gráfica e sonora ao estacionamento em marcha atrás 153Ajuste da data 237, 263Alarme 37–39Alavanca da caixa de velocidades automática 11 7–120Alavanca da caixa de velocidades manual 11 6Alerta activo de saída involuntária de faixa 146, 151Alerta atenção condutor 152Alerta de Risco de Colisão 143–144Anéis de amarração 59Anti-arranque electrónico 107Antibloqueio das rodas (ABS) 83Anti-Patinagem das rodas (ASR) 83, 85–86Anti-roubo/Antiarranque 27Aplicações 253Aplicações conectadas 253Apoio para os braços 44Apoio para os braços dianteiro 52Apoios de cabeça dianteiros 51Apoios de cabeça traseiros 47–48
Aquecimento 60–61, 64, 66–68Aquecimento adicional 38, 66–68Aquecimento programável 38, 66–68Arborescência do ecrã 232Ar condicionado 60, 63Ar condic ionado automático bizona 62Ar condicionado bizona 64Ar condicionado-conduta (conselhos) 7Ar condicionado electrónico (com visor) 66Ar condicionado manual 61, 64
Argola de reboque 203Arrancar 199Arranque de socorro 199Arranque de um motor a gasolina com injeção 162Arranque do motor 107Arranque do veículo 108, 11 0–111, 11 7–120Arrumações interiores 52, 56–57Arrumos 52Assistência à travagem de urgência 83, 144Autocolantes de personalização 181Autonomia de AdBlue 174Auxiliares de condução (recomendações) 126Auxiliares de manobra (recomendações) 126Avisadores 11
B
Banco monobloco fixo 49Bancos aquecidos 45Bancos da frente 43–44
Bancos de criança clássicos 97Bancos traseiros 42, 47–50, 95Banco traseiro 47, 49Barras do tecto 169–170Bateria 168, 198, 201Bateria 12 V 174–175, 198–200Bidão de AdBlue® 178Bluetooth (kit mãos livres) 219, 233–234, 258–259
Page 268 of 272

268
Bluetooth (telefone) 233–234, 258–260Buzina 82
C
Cadeiras para crianças 90, 94–98, 102, 103Cadeiras para crianças i-Size 103Cadeiras para crianças ISOFIX 101–102, 103Caixa de fusíveis compartimento motor 196, 198Caixa de fusíveis painel de bordo 196Caixa de velocidades automática 111, 11 5, 11 7–122, 175Caixa de velocidades manual 11 5–11 6, 122, 175Câmara de ajuda à condução (avisos) 127Câmara de infravermelhos 127Câmara de recuo 127, 155–156Capacidade do depósito de combustível 162–164Capot motor 170–171
características técnicas 207–208Carga 169Carga da bateria 200–201Cargas rebocáveis 206–208Carregador por indução 55Carregador sem fios 55Carroçaria 181CD 217, 230CD MP3 217, 230Chamada de assistência 80–81
Chamada de emergência 80–81Chapeleira (prateleira traseira) 58–59Chave 25, 27, 29, 31–32Chave com telecomando 29–30Chave electrónica 25–26, 11 0–111Cintos de segurança 88–90, 97Climatização 63, 66Comando de emergência da mala 32Comando de emergência das portas 25, 31–32Comando de iluminação 70, 73Comando de rádio no volante 212, 225, 240Comando dos bancos aquecidos 45Comando dos limpa-vidros 75–76, 78Comandos vocais 242–246Combustível 7, 162Combustível (depósito) 162, 164Compartimentos de arrumação 56Computador de bordo 22–23Comutação automática das luzes de estrada 73–74, 150Condução 105–106
Condução económica 7Conectividade 252Conselhos de condução 7, 105–106Conselhos de manutenção 180Consumo de combustível 7Consumo de óleo 172Contacto 11 0, 260Contador 128Controlo automático de descida 86–87Controlo de estabilidade do reboque (TSM) 84
Controlo de pressão (com kit) 183, 185Controlo de tracção avançado 85–86Controlo dinâmico de estabilidade (CDS) 83, 85–86Controlo dos ângulos mortos 149, 151Controlos 171, 174–176Correntes de neve 124, 164–165Crianças 90, 98, 101–102, 103Crianças (segurança) 104
D
DAB (Radiodifusão digital) - Rádio digital 215, 229, 256Data (regulação) 237, 263Depósito de AdBlue® 178Depósito de combustível 162–164Descongelamento 46, 64Descongelamento do óculo traseiro 46, 65Desembaciamento 64Desembaciamento traseiro 46, 65
Desenganador de combustível 164Deslastre (modo) 169Deslocações no estrangeiro 71Desmontagem de roda 187, 189Destrancamento 25, 28–29Destrancamento a partir do interior do veículo 34Deteção de distração 151–152Detecção de obstáculos 153
Page 269 of 272

269
Índice alfabético
Detecção de pressão baixa dos pneus 123–124, 186Dimensões 204Díodos eletroluminescentes - LED 72, 191Discos dos travões 176Dispositivo de engate de reboque 166
E
Economia de energia (modo de) 168Ecrã multifunções (com auto-rádio) 213Elementos de identificação 210Elevadores elétricos dos vidros 40Embelezador 190Enchimento de AdBlue® 174, 178Enchimento do depósito de combustível 163–164Enchimento dos pneus 176, 210Enchimento ocasional (com kit) 183, 185Entrada de ar 62Entrada Jack 217
Equilibrador do capot do motor 171Escovas limpa-vidros (substituição) 77ESC (programa electrónico de estabilidade) 82Espelho de vigilância das crianças 47Esquecimento da chave 11 0Esquecimento das luzes 71Estação de rádio / radiodifusora 213, 228, 255–256
Etiquetas 4, 49Etiquetas de identificação 210
F
Falta de combustível (Diesel) 182Faróis de halogéneo 191Faróis de máximos 70, 191, 193Faróis de médios 70, 191–192Faróis de mínimos 70, 72–73, 73, 191–192Faróis de nevoeiro 193Faróis de nevoeiro dianteiros 70, 191Faróis diurnos 72, 191–192Faróis (regulações) 75Fecho das portas 26, 29–30Ferramentas 182Ferramentas de bordo 182–183Filtro de ar 175Filtro de partículas 174–175Filtro do habitáculo 60, 175Filtro do óleo 175
Fixações ISOFIX 99Frequência (rádio) 256Função autoestrada (pisca-piscas) 71Furo do pneu 183–184, 186Fusíveis 196–198
G
GPS 248
H
Hora (ajuste) 236, 263Horizonte visual 125–126Horizonte visual (HUD) 125–126
I
Iluminação 70Iluminação à distância 26Iluminação de acolhimento 73Iluminação de condução 70Indicador de alteração de velocidade 121Indicador de nível de combustível 162–164Indicador de revisão 17Indicador de temperatura do líquido
de arrefecimento 17Indicadores de direcção (pisca-piscas) 71, 73, 194Indicadores de mudança de direcção (pisca-piscas) 71, 73, 191, 193–194Informações de trânsito em auto-estradas (TA) 214Informações sobre o trânsito (TMC) 249ISOFIX 102
Page 270 of 272

270
K
Kit anti-furos 182Kit de reparação provisória de pneus 182–186Kit mãos livres 219, 233–234, 258–259
L
Lâmpadas 191Lâmpadas (substituição) 190–191Lâmpadas (substituição, referência) 191Lavagem 128Lavagem (conselhos) 180–181Lava-vidros da frente 76Lava-vidros traseiro 76LED - Díodos eletroluminescentes 72, 191Leitor Apple® 218, 230, 258Leitor CD MP3 217Leitor de USB 216, 230, 257Ligação Android Auto 253Ligação Apple CarPlay 232, 252
Ligação Bluetooth 219, 233–234, 254, 258–260Ligação MirrorLink 231–232, 252Ligação rede Wi-Fi 254–255Ligar a ignição 11 0Limitador de velocidade 131–134, 142Limpa-para-brisas 76Limpa-vidros 75, 78Limpa-vidros traseiro 76Limpeza (conselhos) 180–181
Líquido de arrefecimento 173Líquido dos travões 173Localização do veículo 26Lombar 43Luminosidade 235Luz avisadora de funcionamento 70Luz avisadora do cinto do condutor desapertado 89–90Luz avisadora dos cintos de segurança 89–90Luz da placa da matrícula 195Luz de acompanhamento 73Luz de mudança de direcção lateral (pisca-piscas) 192Luz de nevoeiro traseira 70, 194Luz do tecto dianteira 69Luz do tecto traseira 69Luz do tejadilho 69Luzes avisadoras 11Luzes avisadoras de alerta 11Luzes de emergência 59, 82Luzes de marcha atrás 194Luzes de mudança de direcção 71
Luzes de stop 194Luzes do tecto 69Luzes traseiras 194
M
Macaco 186Malha das correntes de neve 165Manutenção carroçaria 181
Manutenção (conselhos) 180Manutenção corrente 128, 174Massas 206–208Meio ambiente 7, 33, 68Memorização de uma velocidade 142Mensagens 261Mensagens rápidas 261menu 232Menu geral 213Menus (áudio) 226–227, 241–242Modo de economia de energia 168Modo deslastre 169Montagem das barras do tejadilho 169–170Montar uma roda 187, 189Motor a gasolina 171, 207Motor Diesel 162, 171, 182, 208Motorizações 206–208MP3 (CD) 217Mudança de óleo 172Mudar uma escova do limpa-vidros 77Mudar uma roda 183, 186Mudar um fusível 196–198
N
Navegação 246–249Navegação conectada 249–251Navegador de Internet 249, 253Neutralização ASR/CDS (ESC) 84Neutralização do airbag passageiro 91–92, 96–97