airbag TOYOTA PROACE CITY VERSO 2021 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: PROACE CITY VERSO, Model: TOYOTA PROACE CITY VERSO 2021Pages: 272, PDF Size: 57.8 MB
Page 2 of 272

2
■Prezentare generală
Etichete 4
■Conducerea economică
Instruire pentru o conducere economică 8
1Instrumente
Panou de instrumente 9Lămpi de avertizare şi indicatori luminoși 11Indicatoare 17Computerul de bord 22Setarea datei și orei 23
2Acces
Cheie electronică cu funcție de telecomandă integrată, 24Proceduri de rezervă 29Încuiere / descuiere centralizată 32Uși 34Recomandări generale cu privire la ușile laterale culisante 34
Sistemul de alarmă 36Geamurile cu acționare electrică 38Geamuri spate rabatabile 39
3Ușurința în utilizare și confort
Recomandări generale cu privire la scaune 40Scaunele față 41Reglarea volanului 43Oglinzile 43
Banchetă spate (rândul 2) 45
Scaune spate (rândul 2) 45Scaune spate (rândul 3) 47Accesorii interioare 49Raft capac pentru portbagaj cu două poziții (detașabil) 55Capacul pentru portbagaj (7 locuri) 55Triunghiul reflectorizant 56Sistemul de încălzire și ventilație 57Încălzire 58Sistemul de climatizare cu acționare manuală 58Sistemul automat de climatizare cu două zone 59Dezaburirea/degivrarea parbrizului 62Dezaburirea - degivrarea lunetei 63Sistemul de încălzire și climatizare spate 63Sistemul de încălzire / ventilație suplimentar 64
4Iluminat și vizibilitate
Maneta de comandă pentru iluminat 68Indicatoarele de direcție 69Aprinderea automată a farurilor 69Lămpile diurne / lămpile de poziție 70
Lămpi de staționare 70Comutarea automată în faza scurtă 71Reglarea înălțimii farurilor 72Maneta de comandă pentru ștergătoare 73Înlocuirea unei lame de ștergător 75Ștergere automată 76
5Siguranță
Recomandări generale cu privire la siguranță 77
Apel de urgență sau pentru asistență 78Lămpile de avarie 80Claxonul 80Controlul electronic al stabilității (ESC) 80Control avansat al aderenței 83Control la coborârea în pantă 84Centurile de siguranță 85Airbaguri 89Scaunele pentru copii 92Dezactivarea airbagului pasagerului din față 94Scaune pentru copii ISOFIX 97Scaune pentru copii ce respectă regulamentul european i-Size 100Funcția de blocare manuală de protecție pentru copii 101Funcția de blocare electrică de protecție pentru copii 101
6Conducere
Recomandări pentru conducere 103Pornirea/oprirea motorului 105Frână de parcare cu acționare manuală 109
Frâna de parcare electrică 109Sistemul de asistenţă la pornirea în rampă 11 2Cutie de viteze manuală cu 5 trepte 11 3Cutie de viteze manuală cu 6 trepte 11 4Cutie de viteze automată 11 4Indicatorul de eficiență pentru schimbarea treptei de viteză 11 8Stop & Start 11 9Detectarea presiunii scăzute în pneuri 121
Afișajul head-up 122
Page 4 of 272

4
Etichete
Secțiunea „Recomandări generale pentru scaune”:
Secțiunea „Sistem de încălzire / ventilație suplimentar”:
Secțiunea „Dezactivarea airbagului pasagerului din față”:
Secțiunea „Scaune pentru copii ISOFIX”:
Secțiunea „Funcția de blocare manuală de protecție pentru copii”:
Secțiunea „Frâna de parcare electrică”:
Secțiunile „Capota” și „Schimbarea unui bec”:
Secțiunea „Baterie de 12 V”:
Secțiunile „Kit-ul de reparare temporară pneu perforat” și „Roata de rezervă”:
Page 5 of 272

5
Prezentare generală
Instrumente și comenzi
1.Eliberarea capotei
2.Siguranțele din planșa de bord
3.Claxonul
4.Panou de instrumente
5.Sistemul de alarmăLampa de curtoazieAfișajul lămpii de avertizare pentru centurile de siguranță și airbagul pentru pasagerul din fațăComanda pentru jaluzeaua trapei panoramiceOglinda retrovizoareOglindă de monitorizareButon pentru apelul de urgență
6.Ecran monocrom cu sistem audioEcran tactil cu TOYOTA Connect Radio sau TOYOTA Connect Nav
7.Portul USB
8.ÎncălzireSistemul de climatizare cu acționare manualăSistemul automat de climatizare cu două zoneDezaburirea/degivrarea parbrizuluiDezaburirea/degivrarea lunetei
9.Frâna de parcare electricăButon „START/STOP”
10.Transmisie
11 .Priză de 12 V
12.Priză de 230 V pentru accesorii
13.TorpedouPort USB (în torpedou)
14.Torpedou
15.Dezactivarea airbagului pentru pasagerul față (pe partea torpedoului, cu ușa deschisă)
Comenzile de pe volan
1.Iluminat extern / maneta de comandă a semnalizatoarelor de direcțieButon pentru activarea comenzilor vocale
2.Manetă de comandă ștergător / sistem de spălare parbriz / computer de bord
3.Comenzile pentru selectarea sursei multimedia (SRC), gestionare muzică (LISTĂ) și gestionarea apelurilor (simbolul „telefon”)
4.Comenzi limitator de viteză / tempomat
programabil / Regulator de viteză adaptiv
5.Buton rotativ pentru selectarea modului de afișare a panoului de instrumente
6.Comenzi vocaleReglarea volumului
7.Comenzile pentru setarea sistemului audio
Page 14 of 272

14
Nu mai este efectuată detectarea presiunii scăzute din pneuri.Verificați presiunea în pneuri în cel mai scurt timp și efectuați (3).
Sistem de frânare antiblocare (ABS)Aprindere continuă.Sistemul de frânare antiblocare este defect.Autovehiculul menține frânarea convențională.Conduceți cu atenție la o viteză moderată, apoi efectuați (3).
Distance Alert / Frână de siguranță activăAprindere continuă, însoțită de afișarea unui mesaj.Sistemul a fost dezactivat din meniul de configurare a autovehiculului.Aprindere intermitentă.Sistemul este activ.Autovehiculul frânează scurt pentru a reduce viteza de impact cu autovehiculul din față.Aprindere continuă, însoțită de afișarea unui mesaj și un semnal sonor.
Sistemul este defect.Efectuați (3).Aprindere continuă.Sistemul este defect.Dacă aceste lămpi de avertizare se aprind după ce motorul a fost oprit și apoi repornit, efectuați (3).
Filtrul de particule (Diesel)Aprindere continuă, însoțită de un semnal sonor ți un mesaj privind riscul de colmatare a filtrului de particule.Filtrul de particule începe să se colmateze.Imediat ce permit condițiile din trafic, regenerați filtrul conducând cu o viteză de cel puțin 60 km/h (40 mph) până la stingerea lămpii.Aprindere continuă, însoțită de un semnal sonor și un mesaj care indică faptul că nivelul de aditiv din filtrul de particule este prea scăzut.A fost atins nivelul minim al rezervorului de aditiv.Completați nivelul cât mai curând posibil: efectuați (3).
AirbaguriAprindere continuă.Unul dintre airbaguri sau unul dintre dispozitivele pirotehnice de pretensionare ale centurilor de siguranță este defect.Efectuați (3).
Airbagul pasagerului din față (activat)
Aprindere continuă.Airbagul pasagerului din față este activat.Comanda se află în poziția „ON”.În acest caz, NU instalați un scaun pentru copil orientat contrar sensului de deplasare pe scaunul pasagerului din față - Risc de răniri grave!
Airbagul pasagerului din față (dezactivat)Aprindere continuă.Airbagul pasagerului din față este dezactivat.Comanda se află în poziția „OFF”.Puteți instala un scaun pentru copil orientat contrar sensului de deplasare, cu condiția să nu existe niciun defect al sistemului de airbaguri (lampa de avertizare pentru airbaguri aprinsă).
Controlul dinamic al stabilității (DSC) și sistemul antiderapare (ASR)Aprindere continuă.Sistemul este dezactivat.Apăsați butonul pentru a-l reactiva.Sistemul DSC/ASR este activat automat când este pornit autovehiculul și de la aproximativ 50 km/h (30 mph).Aprindere intermitentă.Sistemul DSC/ASR este activat în cazul pierderii aderenței sau traiectoriei.Aprindere continuă.Sistemul DSC/ASR este defect.Efectuați (3).
Sistemul de asistenţă la pornirea în rampăAprindere continuă, însoțită de mesajul „Defect al sistemului pentru prevenirea deplasării înapoi”.Sistemul este defect.Efectuați (3).
Page 78 of 272

78
Apel de urgență sau
pentru asistență (tip 1)
Apel de urgență localizat
► În cazul unei urgențe, apăsați acest buton mai mult de 2 secunde.Aprinderea indicatorului luminos și un mesaj vocal confirmă efectuarea apelului către centrul „Apel de urgență localizat”.*.► O nouă apăsare a acestui buton anulează imediat solicitarea.Indicatorul luminos rămâne aprins până la finalizarea apelului telefonic.„Apel de urgență localizat” efectuează o geolocalizare imediată a autovehiculului și vă contactează în limba dumneavoastră**, și - dacă este necesar - solicită expedierea serviciilor de urgență relevante**. În țările în care serviciul nu
* În conformitate cu condițiile generale de utilizare a serviciului, disponibile de la dealeri și supuse limitărilor tehnologice și tehnice.
** Conform acoperirii geografice a Apel de urgență localizat și limba națională oficială aleasă de proprietarul autovehiculului.Lista țărilor acoperite și servicii telematice furnizate sunt oferite de dealeri sau pot fi obținute de pe pagina de internet din țara dumneavoastră.
*** În conformitate cu condițiile generale de utilizare a serviciului, disponibile de la dealeri și supuse limitărilor tehnologice și tehnice.
este disponibil sau când serviciul de localizare a fost refuzat în mod expres, apelul este preluat direct de serviciile de urgență (112) fără a transmite poziția autovehiculului.
WARNI NG
Dacă unitatea de comandă a airbagurilor detectează un impact, un apel de urgență este efectuat imediat, indiferent dacă
airbagurile au fost declanșate sau nu.
Funcționarea sistemului
– Indicatorul luminos se aprinde (pentru 3 secunde) după punerea contactului: sistemul funcționează corect.– Dacă indicatorul luminos se aprinde continuu în culoarea roșie: defecțiune a sistemului.– Dacă indicatorul luminos se aprinde intermitent în culoare roșie: înlocuiți bateria de rezervă.În ambele cazuri, este posibil ca apelurile de urgență și pentru asistență să nu funcționeze.Contactați un centru de reparații specializat în cel mai scurt timp.
NOTIC E
Autovehiculul poate fi condus chiar dacă acest sistem este defect.
Apel de urgență sau
pentru asistență (tip 2)
Apel de urgență localizat
(PE112)
► În cazul unei urgențe, apăsați acest buton mai mult de 2 secunde.Aprinderea indicatorului luminos și un mesaj vocal confirmă efectuarea apelului către centrul pentru servicii de urgență***.
Page 79 of 272

79
Siguranță
5
„Apel de urgență localizat” vă localizează imediat autovehiculul și vă pune în contact cu serviciile de urgență corespunzătoare*.► O nouă apăsare a acestui buton anulează imediat solicitarea.Indicatorul luminos se aprinde intermitent când datele autovehiculului sunt trimise și apoi rămâne aprins când comunicarea este stabilită.
WARNI NG
Dacă unitatea de comandă a airbagurilor detectează un impact, un apel de urgență este efectuat imediat, indiferent dacă airbagurile au fost declanșate sau nu.
NOTIC E
„Apel de urgență localizat” este un serviciu care poate fi accesat gratuit.
Funcționarea sistemului
– Dacă la punerea contactului indicatorul luminos se aprinde în culoarea roșie, ulterior verde și apoi se stinge: sistemul funcționează corect.– Dacă indicatorul luminos se aprinde continuu în culoarea roșie: defecțiune a sistemului
* În zonele acoperite de „Apel de urgență localizat”. Lista țărilor acoperite și serviciile telematice furnizate sunt oferite de dealeri sau pot fi obținute de pe pagina de internet din țara dumneavoastră.
– Dacă indicatorul luminos se aprinde intermitent în culoarea roșie: înlocuiți bateria de urgență. În ambele cazuri, este posibil ca apelurile de urgență și pentru asistență să nu funcționeze.Contactați un dealer sau un centru de reparații specializat în cel mai scurt timp.
NOTIC E
Autovehiculul poate fi condus chiar dacă acest sistem este defect.
NOTIC E
Prelucrarea datelorTot procesul de prelucrare a informațiilor personale de către sistemul „Apel de urgență localizat” (PE112) respectă cadrul de protecție a informațiilor cu caracter personal stabilit prin Regulamentul 2016/679 (GDPR) și prin Directiva 2002/58/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind prelucrarea datelor personale și protejarea confidențialității în sectorul comunicațiilor publice și, în special, încearcă să protejeze interesele vitale ale persoanei vizate, în conformitate cu articolul 6.1, paragraful (d) din Regulamentul 2016/679 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește
prelucrarea datelor cu caracter personal și privind libera circulație a acestor date.Prelucrarea informațiilor personale este strict limitată la gestionarea sistemului „Apel de urgență localizat” utilizat cu numărul unic de apel de urgență european „112”.Sistemul „Apel de urgență localizat” este capabil să colecteze și să prelucreze doar următoarele date referitoare la autovehicul: numărul de șasiu, tipul (autoturism sau autovehicul comercial ușor), tipul de carburant sau sursa de alimentare, cele mai recente trei locații și direcția de deplasare și un jurnal de activități marcat temporal care înregistrează activarea automată a sistemului.Destinatarul datelor prelucrate este reprezentat de centrele de gestionare a apelurilor de urgență desemnate de autoritățile naționale competente pe teritoriul cărora se află, care permit primirea și gestionarea prioritară a apelurilor la numărul de urgență „112”.
Page 87 of 272

87
Siguranță
5
WARNI NG
Înainte de a efectua operațiuni asupra scaunelor din spate, pentru a evita deteriorarea centurilor de siguranță, verificați dacă centurile laterale sunt tensionate corespunzător. Centura de siguranță pentru scaunul central trebuie să fie complet retractată.
Centuri de siguranță spate
(rândul 3)
Aceste centuri de siguranță nu sunt prevăzute cu un sistem pirotehnic de pretensionare sau limitator de forță.
Lămpile de avertizare
pentru centura (centurile) de
siguranță
1.Lampa de avertizare a centurii de siguranță din stânga față (sau în funcție de țară, lampa de avertizare a șoferului).
2.Lampa de avertizare a centurii de siguranță din dreapta față (sau în funcție de țară, lampa de avertizare a șoferului).
3.Lampa de avertizare a centurii de siguranța din dreapta spate (rândul 2).
4.Lampa de avertizare a centurii de siguranța din centru spate (rândul 2).
5.Lampa de avertizare a centurii de siguranța din stânga spate (rândul 2).
La viteze de peste aproximativ 20 km/h (12 mph), lampa (lămpile) de avertizare se aprinde (aprind) intermitent pentru 2 minute, însoțită/e de un semnal sonor. După trecerea acestor 2
minute, lampa (lămpile) de avertizare rămâne (rămân) aprinsă/e până când șoferul și/sau pasagerul (pasagerii) își cuplează centura de siguranță.
Lampă (lămpi) de avertizare pentru
centurile de siguranță față
La punerea contactului, lampa de avertizare 1 se aprinde pe panoul de instrumente și lampa de avertizare corespunzătoare (1 sau 2) se aprinde în culoarea roșie pe afișajul pentru centura de siguranță și airbagul pasagerului din față, dacă centura de siguranță a șoferului și/sau a pasagerului (pasagerilor) nu este/nu sunt cuplat/e.
Lampă (lămpi) de avertizare pentru
centura (centurile) de siguranță spate
Lampa de avertizare corespunzătoare (3 - 5) se aprinde în culoarea roșie pe afișajul pentru centura de siguranță și airbagul pasagerului din față, dacă unul sau mai mulți pasageri (din rândul 2) își decuplează centura de siguranță.
NOTIC E
Aceste lămpi de avertizare pentru centura de siguranță vizează doar rândul 2.
Page 88 of 272

88
Recomandare
WARNI NG
Șoferul trebuie să se asigure că toți pasagerii și-au fixat corect centurile de siguranță înainte de pornire.Indiferent de locul ocupat în autovehicul, fixați întotdeauna centura de siguranță, chiar și în timpul călătoriilor scurte.
Nu schimbați între ele cataramele centurilor de siguranță deoarece nu își vor îndeplini complet funcția.Înainte și după utilizare, asigurați-vă că centura de siguranță este rulată corect.După plierea sau mutarea unui scaun sau a unei banchete din spate, asigurați-vă că centura de siguranță este poziționată și rulată corect.
WARNI NG
MontarePartea inferioară a centurii trebuie să fie poziționată cât mai jos posibil pe bazin.Partea superioară trebuie să fie poziționată pe mijlocul umărului.Pentru a fi eficientă, o centură de siguranță trebuie:
– să fie cât mai apropiată de corp,– să fie trasă în fața dumneavoastră cu o mișcare ușoară, fără să se răsucească,
– să fie utilizată pentru a reține o singură persoană,– să nu prezinte urme de tăieturi sau destrămare,– să nu fie modificată pentru a nu afecta performanța acesteia.
WARNI NG
Recomandări pentru copii
Utilizați un scaun pentru copil adecvat dacă pasagerul are mai puțin de 12 ani sau 1,5 m (4 ft 11").Nu utilizați niciodată o centură de siguranță pentru mai mulți copii.Nu țineți niciodată un copil în brațe în timpul deplasării.Pentru mai multe informații despre Scaunele pentru copii, consultați secțiunea corespunzătoare.
WARNI NG
ÎntreținereConform reglementărilor actuale în materie de siguranță, pentru orice reparații ale centurilor de siguranță ale autovehiculului apelați la un atelier de service autorizat sau un dealer
TOYOTA, care deține echipamentele și competențele necesare în acest scop.
Asigurați verificarea regulată a centurilor de siguranță la un dealer TOYOTA sau un atelier de service autorizat, în special dacă prezintă urme de deteriorare.Curățați centurile de siguranță cu apă și săpun sau un produs de curățare pentru materiale textile, comercializat de dealerii TOYOTA.
WARNI NG
În cazul unui impactÎn funcție de natura și gravitatea impactului, dispozitivul pirotehnic de pretensionare se poate declanșa înainte și independent de declanșarea airbagului. Declanșarea dispozitivelor de pretensionare este însoțită de un fum nedăunător și un zgomot ușor, în urma activării cartușului pirotehnic integrat în sistem.În orice situație, lampa de avertizare pentru airbaguri se aprinde.
În urma unui impact, apelați la un dealer TOYOTA sau un atelier de service autorizat pentru verificarea și, dacă este necesar, înlocuirea centurilor de siguranță.
Page 89 of 272

89
Siguranță
5
Airbaguri
Sistem conceput pentru sporirea siguranței ocupanților (cu excepția scaunului central din rândul 2) în cazul unui impact violent.Airbagurile completează protecția oferită de centurile de siguranță cu limitatoare de forță.În cazul unei coliziuni, detectoarele electronice înregistrează și analizează impacturile frontale și laterale în zonele de detectare a impacturilor:– în cazul unui impact grav, airbagurile sunt declanșate instant și sporesc protecția ocupanților autovehiculului (cu excepția scaunului central din rândul 2); imediat după impact, airbagurile se dezumflă rapid pentru a nu împiedica vizibilitatea sau ieșirea ocupanților din autovehicul,– în cazul unui impact minor sau din spate sau în anumite condiții de răsturnare, este posibil ca airbagurile să nu fie declanșate; în aceste situații, protecția ocupanților este asigurată doar de centurile de siguranță.
WARNI NG
Airbagurile nu funcționează când contactul este luat.Airbagul se declanșează o singură dată. În cazul unui al doilea impact (în timpul aceluiași accident sau ulterior), airbagul nu se va mai declanșa.
Zone de detectare a
impactului
A.Zona de impact frontală.
B.Zona de impact laterală
NOTIC E
Când sunt declanșate unul sau mai multe airbaguri, detonarea încărcăturii pirotehnice încorporate în sistem generează zgomot și eliberează o cantitate mică de fum.Acest fum nu este dăunător, însă persoanele sensibile pot suferi ușoare iritații.Zgomotul de detonare asociat cu declanșarea unuia sau a mai multor airbaguri poate determina o ușoară pierdere a auzului pentru o scurtă perioadă de timp.
Airbaguri frontale
Sistem ce protejează șoferul și pasagerul(ii) din față în cazul unui impact frontal grav, pentru limitarea riscului de rănire la nivelul capului și al toracelui.Airbagul șoferului este amplasat în partea centrală a volanului; airbagul pasagerului din față este amplasat în plafon.
Declanșare
Airbag-urile sunt declanșate (cu excepția airbagului pasagerului din față, dacă a fost dezactivat) în cazul unui impact frontal grav asupra întregii zonei de impact frontale A sau a unei părți a acesteia, pe linia mediană longitudinală a autovehiculului, într-un plan orizontal și direcționat din față către partea din spate a autovehiculului.Airbagul frontal se umflă între torace, cap și volan (șofer) și planșa de bord (pasagerul
din față), pentru a preveni mișcarea în față a acestora.
Page 90 of 272

90
WARNI NG
Când conduceți, țineți torpedoul închis. În caz contrar, există pericolul de rănire în cazul unui accident sau al unei frânări bruște.
Airbaguri laterale
Dacă autovehiculul este echipat cu airbaguri laterale, acest sistem protejează șoferul și pasagerul din față în cazul unui impact lateral grav, pentru limitarea riscului de rănire la nivelul toracelui, între abdomen și cap.Fiecare airbag lateral este montat pe cadrul spătarului scaunului, pe partea ușii.
Declanșare
Airbagurile laterale sunt declanșate unilateral în
cazul unui impact lateral grav în întreaga zonă de impact sau o parte a acesteia, perpendicular pe linia mediană longitudinală a autovehiculului în plan orizontal și dinspre exteriorul spre interiorul autovehiculului.Airbagul lateral se umflă între abdomen și capul ocupantului din față al autovehiculului și panoul ușii corespunzătoare.
Airbaguri tip cortină
Dacă autovehiculul este echipat cu airbaguri tip cortină, acest sistem oferă protecție suplimentară șoferului și pasagerului din față (cu excepția scaunelor centrale) în cazul unui impact lateral grav, pentru limitarea riscului de rănire la nivelul părții laterale a capului.Fiecare airbag tip cortină este amplasat în montanți și zona superioară a compartimentului pentru pasageri.
Declanșare
Airbagurile laterale sunt declanșate unilateral în cazul unui impact lateral grav în întreaga zonă de impact sau o parte a acesteia, perpendicular pe linia mediană longitudinală a autovehiculului în plan orizontal și dinspre exteriorul spre interiorul autovehiculului.Airbagul tip cortină se umflă între ocupantul unui scaun exterior din spate și geam.
Defecțiune
Dacă această lampă de avertizare se aprinde pe panoul de instrumente, apelați la un dealer TOYOTA sau un atelier de service autorizat pentru verificarea sistemului.Este posibil ca airbagurile să nu mai fie declanșate în cazul unui impact grav.