brake TOYOTA PROACE CITY VERSO 2021 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: PROACE CITY VERSO, Model: TOYOTA PROACE CITY VERSO 2021Pages: 272, PDF Dimensioni: 57.71 MB
Page 3 of 272

3
Indice
Riconoscimento dei cartelli di limite di velocità 127Limitatore di velocità 130Controllo velocità di crociera - raccomandazioni specifiche 133Controllo velocità di crociera programmabile 133Regolatore di velocità adattativo 136Memorizzazione delle velocità 140Active Safety Brake con Allarme Rischio Collisione e Assistenza frenata di emergenza intelligente 140Allarme attivo superamento involontario linea di carreggiata 143Sorveglianza angoli ciechi 147Sistema attivo di sorveglianza angoli ciechi 149Rilevamento distrazione 149Sensori di parcheggio 151Top Rear Vision 153Park Assist 155
7Informazioni pratiche
Compatibilità dei carburanti 160
Rifornimento 160Prevenzione di rifornimento con carburante sbagliato (Diesel) 162Catene da neve 162Dispositivo di traino 163Dispositivo di traino con sfera di traino rimovibile rapidamente 165Modalità di risparmio energetico 166Barre sul tetto / portapacchi 166
Cofano 168
Vano motore 169Controllo dei livelli 169Controlli rapidi 172AdBlue® (motori diesel) 174Rotazione libera delle ruote 176Consigli sulla cura e sulla manutenzione 177
8In caso di panne
Assenza di carburante (Diesel) 179Kit attrezzi 179Kit di riparazione temporanea forature 180Ruota di scorta 183Sostituzione di una lampadina 187Sostituzione di un fusibile 192Batteria da 12 V 195Traino del veicolo 199
9Caratteristiche tecniche
Dimensioni 201Dati tecnici del motore e carichi trainati 202Contrassegni di identificazione 205
10Sistema audio Bluetooth®
Passaggi preliminari 206Comandi al volante 207Menu 208Radio 208Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 210Sistemi Multimediali 2 11Telefono 214Domande frequenti 217
11TOYOTA Connect Radio
Passaggi preliminari 219Comandi al volante 220Menu 221Applicazione 222Radio 223Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 224Sistemi Multimediali 225Telefono 226Impostazioni 230Domande frequenti 232
12TOYOTA Connect Nav
Passaggi preliminari 234Comandi al volante 235Menu 236Comandi vocali 237Navigazione 241Navigazione connessa 244Applicazione 246Radio 250Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 251
Sistemi Multimediali 252Telefono 253Impostazioni 256Domande frequenti 259
■Indice alfabetico
Page 14 of 272

14
Il rilevamento bassa pressione di gonfiaggio non viene più monitorato.Controllare la pressione degli pneumatici non appena possibile, quindi eseguire (3).
Sistema frenante antibloccaggio ruote (ABS)Fissa.Il sistema frenante antibloccaggio ruote presenta un guasto.Il veicolo mantiene la frenata convenzionale.Guidare con attenzione a velocità moderata, quindi eseguire (3).
Allarme Rischio Collisione / Active Safety BrakeFissa, accompagnata dalla visualizzazione di un messaggio.Il sistema è stato attivato tramite il menu di configurazione veicolo.Lampeggiante.Il sistema è attivo.Il veicolo frena leggermente per diminuire la velocità di collisione con il veicolo che precede.
Fissa, accompagnata da un messaggio e da un segnale acustico.Il sistema presenta un guasto.Eseguire (3).Fissa.Il sistema ha un'anomalia.Se queste spie si accendono dopo l'arresto e il riavviamento del motore, eseguire (3).
Filtro antiparticolato (diesel)Fissa, accompagnata da un segnale acustico e da un messaggio sul rischio di blocco del filtro antiparticolato.Il filtro antiparticolato sta iniziando a saturarsi.Non appena le condizioni del traffico lo consentono, rigenerare il filtro guidando a una velocità minima di 60 km/h fino a quando la spia non si spegne.Fissa, accompagnata da un segnale acustico e un messaggio che segnala che il livello di additivo nel filtro antiparticolato è troppo basso.È stato raggiunto il livello minimo di additivo nel serbatoio.Rabboccare quanto prima: eseguire (3).
AirbagFissa.Uno degli airbag o dei pretensionatori pirotecnici delle cinture di sicurezza è difettoso.Eseguire (3).
Airbag passeggero anteriore (ON)
Fissa.L'airbag passeggero anteriore è attivato.Il comando è in posizione "ON".In questo caso, NON installare un seggiolino per bambini "rivolto indietro" sul sedile del passeggero anteriore - Rischio di gravi lesioni!
Airbag passeggero anteriore (OFF)Fissa.L'airbag passeggero anteriore è disattivato.Il comando è in posizione "OFF".È possibile installare un seggiolino per bambini "rivolto indietro", a meno che non sia presente un guasto degli airbag (spia airbag accesa).
Regolazione anti-slittamento (ASR) / Controllo dinamico della stabilità (DSC)Fissa.Il sistema è disattivato.Premere il pulsante per riattivarlo.Il sistema DSC/ASR si attiva automaticamente all'avviamento del veicolo e a partire da 50 km/h circa.Lampeggiante.La regolazione DSC/ASR viene attivata in caso di perdita di aderenza o della traiettoria.Fissa.Il sistema DSC/ASR ha un'anomalia.Eseguire (3).
Assistenza alla partenza in salitaFissa, accompagnata dal messaggio "Anomalia sistema anti-ribaltamento".Il sistema ha un'anomalia.Eseguire (3).
Page 85 of 272

85
Sicurezza
5
È possibile disattivare i sistemi ASR e DSC girando la manopola in posizione "OFF".
NOTIC E
I sistemi ASR e DSC non saranno più attivi all'azionamento del motore o dei freni in caso di cambio di traiettoria.Questi sistemi vengono riattivati
automaticamente a partire dai 50 km/h e ogni volta che si inserisce l'accensione.
WARNI NG
RaccomandazioniIl veicolo è progettato principalmente per essere guidato su strade asfaltate, tuttavia consente la guida occasionale su altri tipi di terreni meno transitabili.Tuttavia non è consentita la guida fuoristrada come:– attraversamento e guida su un terreno che potrebbe danneggiare il sottoscocca o staccare i componenti (condotto carburante, refrigeratore carburante, ecc.) per la presenza di ostacoli o sassi, in particolare,– guida su in terreno con pendenze ripide e scarsa aderenza,– attraversamento di un guado.
Hill Assist Descent
Control (discesa assistita)
Sistema che fornisce assistenza in discesa su strade sconnesse o non asfaltate (ghiaia, fango, ecc.) o con pendenza ripida.Questo sistema riduce il rischio di slittamento o di perdita di controllo del veicolo in discesa, sia in marcia avanti che in retromarcia.In discesa aiuta il conducente a mantenere una velocità costante, in funzione della marcia inserita, rilasciando progressivamente i freni.
NOTIC E
Affinché il sistema si attivi, la pendenza deve essere superiore al 5%.Il sistema può essere utilizzato con il cambio in folle.In alternativa, inserire una marcia corrispondente alla velocità per evitare che il motore vada in stallo.Con cambio automatico, è possibile utilizzare il sistema con il selettore in posizione N, D o R.
WARNI NG
Quando il sistema è in fase di regolazione, il
sistema Active Safety Brake viene automaticamente disattivato.
NOTIC E
Il sistema non è disponibile:– se la velocità del veicolo è superiore a 70 km/h,– se la velocità del veicolo è controllata da Regolatore di velocità adattativo, in base al tipo di cambio.
Attivazione
Per impostazione predefinita, il sistema non è selezionato.Lo stato della funzione non viene salvato al disinserimento dell'accensione.Il conducente può selezionare il sistema con il motore acceso, quando il veicolo è fermo o si sta spostando a velocità fino a circa 50 km/h.
► Per selezionare il sistema, a velocità inferiori a 50 km/h, premere questo pulsante fino all'accensione della relativa spia; la spia appare in verde sul quadro strumenti.Il sistema si attiva a velocità superiori a 30 km/h.
Page 140 of 272

140
WARNI NG
Se il veicolo è stato sottoposto alle seguenti modifiche, non utilizzare il sistema:– Trasporto di oggetti lunghi sulle barre del tetto o sul portapacchi.– Traino.– Estremità anteriore del veicolo modificata (ad esempio aggiungendo fari a raggio lungo o verniciando il paraurti anteriore).
Anomalia
In caso di guasto del controllo della velocità di crociera, al posto del valore di impostazione della velocità vengono visualizzati dei trattini.Questa spia si accende, accompagnata da un segnale acustico e da un messaggio sullo schermo, per segnalare un'anomalia del sistema.Far controllare il sistema da un concessionario TOYOTA o una riparatore qualificato.
NOTIC E
Il controllo velocità di crociera adattivo si disattiva automaticamente se viene rilevato l'utilizzo di una ruota di scorta di tipo "ruotino" o in caso di guasto delle luci dei freni laterali o delle luci dei freni del rimorchio (per rimorchi omologati).
Memorizzazione delle
velocità
Questa funzione, utilizzata solo in associazione al limitatore di velocità o al controllo velocità di crociera programmabile, consente di memorizzare le impostazioni che saranno poi proposte per la configurazione di questi due sistemi.È possibile memorizzare più limiti di velocità per ciascuno dei due sistemi.Per impostazione predefinita, alcune soglie di velocità sono già memorizzate.
WARNI NG
Per motivi di sicurezza, il conducente deve modificare le impostazioni della velocità rigorosamente a veicolo fermo.
Modifica della velocità
impostata
Nel menu touch screen Illumin esterna / Veicolo, selezionare "Tasti rapidi" quindi "Impostazioni di velocità memorizzate".
Pulsante "MEM"
Con questo pulsante, è possibile selezionare un'impostazione di velocità memorizzata da utilizzare con il limitatore di velocità o il controllo velocità di crociera programmabile.Per ulteriori informazioni sul Limitatore di velocità o il Controllo velocità di crociera programmabile, fare riferimento alla sezione corrispondente.
Active Safety Brake con
Allarme Rischio Collisione
e Assistenza frenata di
emergenza intelligente
Fare riferimento alle Raccomandazioni generali sull'uso degli ausili alla guida e alla manovra.
Page 141 of 272

141
Guida
6
Questo sistema consente:– la segnalazione al conducente del rischio di collisione con il veicolo che precede,– di evitare una collisione o di limitarne la gravità, riducendo la velocità del veicolo.Questo sistema ha tre funzioni:– Allarme Rischio Collisione,– Assistenza frenata di emergenza intelligente,– Active Safety Brake (frenata di emergenza automatica).
Il veicolo è dotato di una telecamera situata nella parte superiore del parabrezza.
W ARNI NG
Questo sistema non esula il conducente dalla necessità di verifica.Questo sistema è progettato per assistere il
conducente e migliorare la sicurezza sulla strada.È responsabilità del conducente monitorare continuamente lo stato del traffico, attenendosi alle normative di regolamentazione della guida.
NOTIC E
Non appena il sistema rileva un possibile ostacolo, prepara il circuito dei freni qualora fosse necessaria una frenata automatica. Ciò potrebbe causare un leggero rumore e una lieve sensazione di decelerazione.
Condizioni e limiti di
funzionamento
Il sistema ESC non deve presentare anomalie.I sistemi DSC/ASR non devono essere disattivati.Tutte le cinture di sicurezza dei passeggeri devono essere allacciate.Il veicolo deve procedere a velocità costante su percorsi con poche curve.Si consiglia di disattivare il sistema tramite il menu di configurazione del veicolo nei casi seguenti:– traino di un rimorchio,
– trasporto di oggetti lunghi sulle barre del tetto o sul portapacchi– con ruote catenate,– prima di utilizzare un autolavaggio automatico, con il motore acceso,– prima di posizionare il veicolo su un banco a rulli in officina,– veicolo trainato, motore acceso,– A seguito di un impatto sul parabrezza in prossimità della telecamera di rilevamento.
NOTIC E
Il sistema viene automaticamente disattivato se si rileva l'uso di determinate ruote di scorta di tipo "ruotino" (diametro inferiore).Il sistema viene automaticamente disattivato a seguito del rilevamento di un guasto dell'interruttore del pedale del freno o di almeno due luci dei freni.
WARNI NG
È possibile che eventuali allarmi non vengano trasmessi, vengano forniti in ritardo o sembrino ingiustificati.Pertanto, mantenere sempre il controllo del veicolo e prepararsi a reagire in qualsiasi momento per evitare un incidente.
WARNI NG
Dopo un impatto, la funzione si arresta automaticamente. Rivolgersi a un concessionario TOYOTA o a una officina qualificata per far controllare il sistema.
Page 142 of 272

142
Allarme Rischio Collisione
Segnala al conducente che il proprio veicolo è a rischio collisione con il veicolo che precede o con un pedone presente nella corsia.
Funzionamento
In base al livello di rischio di collisione rilevato dal sistema e dalla soglia di allarme scelta dal conducente, possono essere attivati diversi livelli di allarme e visualizzati sul quadro strumenti.Tengono conto della dinamica del veicolo, della velocità del proprio veicolo e di quello che precede, delle condizioni ambientali e del funzionamento del veicolo (svolta, azioni sui pedali, ecc.) per attivare l'allarme al momento giusto.Livello 1 (arancione): solo allarme visivo, segnalando che il veicolo che precede è molto vicino.Viene visualizzato il messaggio "Veicolo vicino".Livello 2 (rosso): allarme visivo e acustico, segnalando che una collisione è
imminente.Viene visualizzato il messaggio "Frenare!".Livello 3: infine, in alcuni casi, è possibile avvertire un allarme aptico sotto forma di micro-frenata, a conferma del rischio di collisione.
NOTIC E
Laddove la velocità del proprio veicolo è eccessiva nell'avvicinamento a un altro veicolo, il primo livello di allarme potrebbe non essere visualizzato: potrebbe essere visualizzato direttamente l'allarme di livello 2.Importante: l'allarme di livello 1 non viene mai visualizzato per un ostacolo fermo o quando è stata selezionata la soglia di attivazione "Vicino".
Modifica della soglia di attivazione
allarme
Questa soglia determina il modo in cui si desidera ricevere la segnalazione della presenza di un veicolo in movimento o fermo davanti a sé o della presenza di un pedone sulla corsia di percorrenza.La soglia corrente può essere modificata tramite il menu di configurazione del veicolo.
È possibile selezionare una di tre soglie predefinite:– "Lontano",– "Normale",– "Vicino".L'ultima soglia selezionata viene memorizzata al disinserimento dell'accensione.
Assistenza frenata di
emergenza intelligente
Se il conducente frena, ma non abbastanza da evitare una collisione, questo sistema completa l'azione di frenata, entro i limiti delle leggi della fisica.Questa assistenza viene fornita solo in caso di pressione del pedale del freno.
Active Safety Brake
Questa funzione, chiamata anche frenata di emergenza automatica, interviene dopo l'attivazione degli allarmi se il conducente non reagisce prontamente e non aziona i freni.
Page 186 of 272

186
Montaggio di una ruota
► Collocare la ruota sul mozzo.► Avvitare i bulloni a mano fino all'arresto.► Preserrare il bullone antifurto utilizzando la manovella smontaruota 5 dotata di una boccola antifurto 8.► Preserrare gli altri bulloni utilizzando esclusivamente la manovella smontaruota 5.► Abbassare di nuovo completamente il veicolo.► Piegare il cric 6 e staccarlo.
► Se il veicolo ne è dotato, serrare il bullone antifurto utilizzando la manovella smontaruota 5 dotata di una boccola antifurto 8.► Serrare gli altri bulloni utilizzando esclusivamente la manovella smontaruota 5.► Riporre l'attrezzatura.
NOTIC E
Montaggio di una ruota di scorta in acciaio o di tipo "ruotino"Se il veicolo è dotato di cerchi in lega, le rondelle non entrano in contatto con la ruota di scorta in acciaio o di tipo "ruotino". La ruota è fissata dall'appoggio conico di ciascun bullone.
WARNI NG
Dopo la sostituzione di una ruotaStivare la ruota bucata nel supporto.Recarsi in un concessionario TOYOTA o in una riparatore qualificato prima possibile.Far controllare lo pneumatico bucato. Dopo il controllo, il tecnico fornirà indicazioni sull'eventuale possibilità di riparazione o sulla necessità di sostituzione dello pneumatico.
NOTIC E
È necessario disabilitare alcune funzioni di assistenza alla guida, ad es., Active Safety Brake.
NOTIC E
Se il veicolo è dotato della funzione di rilevamento bassa pressione degli pneumatici, controllare la pressione degli pneumatici e reinizializzare il sistema.Per ulteriori informazioni sulla funzione di Rilevamento bassa pressione, fare riferimento alla sezione corrispondente.
Page 262 of 272

262
A
ABS 81Accensione automatica dei fari 70–72Accensione temporizzata dei fari 72Accesso alla ruota di scorta 183–184Accesso alla terza fila 47Accessori 78, 109Active Safety Brake 140–143AdBlue® 174Additivo gasolio 171–172Adesivi di personalizzazione 178Advanced Grip Control 84–85Aeratori 57Aerazione 57, 59, 64, 66Aggiornamento della data 232, 258Aggiornamento dell'ora 231, 258Airbag 89–92, 95Airbag a tendina 91–92Airbag frontali 90, 92, 95Airbag laterali 91–92Allarme 36–38
Allarme attivo superamento involontario linea di carreggiata 143, 149Allarme livello attenzione guidatore 149–150Allarme Rischio Collisione 140–142Alleggerimento elettrico 166Alleggerimento elettrico (modalità) 166Allestimenti interni 50, 54Alzacristalli elettrici 38Ambiente 7, 32, 67Anelli d''ancoraggio 57
Anello di traino 200Antiavviamento elettronico 106Antibloccaggio delle ruote (ABS) 81–82Antifurto / Antiavviamento 26Antislittamento delle ruote (ASR) 82, 84–85Apertura del bagagliaio 24Apertura del cofano motore 168Apertura delle porte 24Apertura e Avviamento senza chiave 24, 26–28, 107, 109Apparecchio di ricarica a induzione 53Apparecchio di ricarica senza filo 53Applicazioni 248Applicazioni Internet disponibili 248Appoggiagomito 42Appoggiatesta anteriore 49, 50Appoggiatesta posteriori 45–46Aria climatizzata automatica bizona 60–61Aria condizionata elettronica (con display) 64Arresto del motore 106, 108Arresto del veicolo 109–11 0, 11 5–11 9Assistenza alla frenata d''emergenza 82, 142
Assistenza alla frenata d''emergenza (AFU) 82Assistenza al parcheggio 155Assistenza al parcheggio anteriore 152Assistenza al parcheggio laterale 152Assistenza al parcheggio posteriore 151Assistenza grafica e sonora al parcheggio 151Asta di sostegno del cofano motore 168Astina di livello olio 170Attrezzatura di bordo 179–180
Autonomia AdBlue 171Avviamento del motore 106Avviamento del veicolo 107, 109–11 0, 11 5–11 9Avviamento d'emergenza 196Avviamento di un motore Diesel 160Avviare 196Avvisatore acustico 81
B
Bambini 88, 97, 100–101, 102Bambini (sicurezza) 103Barre del tetto 166–167Batteria 166, 195, 198Batteria 12 V 172, 195–197Bloccaggio 24, 26, 28Bloccaggio ad effetto globale 29Bloccaggio centralizzato 25, 28Bloccaggio delle porte dall'interno 32Bluetooth (kit vivavoce) 214, 228–229, 253–254
Bluetooth (telefono) 228–229, 253–254
C
Calotta ruota 187Cambio automatico 11 0, 11 4–11 9, 121, 173Cambio manuale 11 4–11 5, 121, 173Capacità serbatoio carburante 160–162Caratteristiche tecniche 203–204