ABS TOYOTA PROACE CITY VERSO EV 2022 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: PROACE CITY VERSO EV, Model: TOYOTA PROACE CITY VERSO EV 2022Pages: 352, PDF Size: 76.08 MB
Page 19 of 352
19
Przyrządy
1
Niskie ciśnienie powietrza w oponachŚwieci ciągle, wyświetlany jest komunikat i emitowany sygnał dźwiękowy.Ciśnienie powietrza w oponie co najmniej jednego koła jest zbyt niskie.Sprawdź jak najszybciej ciśnienie powietrza w oponach.Po wyregulowaniu ciśnienia zainicjuj system.Kontrolka układu wykrywania zbyt niskiego ciśnienia opon miga, a następnie pali się światłem ciągłym, kontrolka ostrzegawcza serwisu świeci się światłem ciągłym.System monitorowania ciśnienia w oponach jest uszkodzony.Wykrywanie zbyt niskiego ciśnienia opon przestało działać.Należy jak najszybciej sprawdzić ciśnienie w oponach i wykonać czynności z punktu (3).
System zapobiegający blokowaniu się kół podczas hamowania (ABS)Świeci ciągle.Wystąpiła usterka systemu
zapobiegającego blokowaniu się kół podczas hamowania.Nie oznacza to usterki układu hamulcowego pojazdu; możliwe jest zwykłe hamowanie.Jedź ostrożnie z umiarkowaną prędkością, a potem wykonaj czynności z punktu (3).
Alert o zagrożeniu zderzeniem / Active Safety BrakeŚwieci ciągle, wyświetlany jest komunikat.System został wyłączony z poziomu menu konfiguracji pojazdu.
Alert o zagrożeniu zderzeniem/Active Safety BrakeMiga.System jest aktywowany i na chwilę włączane są hamulce, aby ograniczyć prędkość zbliżania się do pojazdu poprzedzającego.Więcej informacji można znaleźć w rozdziale Jazda.Świeci ciągle, wyświetlany jest komunikat i emitowany sygnał dźwiękowy.Usterka systemu.Wykonaj czynności z punktu (3).Świeci ciągle.Usterka systemu.W przypadku zaświecenia się tych kontrolek ostrzegawczych po wyłączeniu zapłonu i ponownym uruchomieniu, należy wykonać czynności z punktu (3).
Filtr cząstek stałych (silniki wysokoprężne)Świeci ciągle, emitowany jest sygnał dźwiękowy i wyświetlany komunikat o możliwym zatkaniu filtra cząstek stałych.Filtr cząstek stałych jest prawie zapełniony.Gdy tylko warunki drogowe na to pozwolą, zregenerować filtr, jadąc z prędkością
przynajmniej 60 km/godz. i z obrotami silnika powyżej 2500 obr./min. aż kontrolka zgaśnie.Świeci ciągle, emitowany jest sygnał dźwiękowy i wyświetlany komunikat wskazujący niski poziom środka do filtra cząstek stałych.Osiągnięto minimalny poziom środka do filtra cząstek stałych.Uzupełnij najszybciej jak możliwe: wykonaj czynności z punktu (3).
Poduszki powietrzneŚwieci ciągle.Jedna z poduszek powietrznych lub pirotechnicznych napinaczy wstępnych pasów bezpieczeństwa jest uszkodzona.Wykonaj czynności z punktu (3).
Przednia poduszka powietrzna pasażera (ON)Świeci ciągle.Przednia poduszka powietrzna pasażera jest włączona.Kontrolka jest w pozycji „ON”.
W takim przypadku na przednim fotelu pasażera NIE wolno montować fotelików dziecięcych tyłem do kierunku jazdy. Może to spowodować poważne obrażenia ciała.
Przednia poduszka powietrzna pasażera (OFF)Świeci ciągle.Przednia poduszka powietrzna pasażera jest wyłączona.Kontrolka jest w pozycji „OFF”.
Page 105 of 352
105
Oświetlenie i widoczność
4
3Maksymalna dopuszczalna masa.
4 5 6Nieużywane.
Dźwignia sterowania
wycieraczkami
NOTIC E
W warunkach zimowych przed włączeniem wycieraczek należy usunąć śnieg, lód lub szron z szyby przedniej, obszaru wokół ramion i piór wycieraczek.
WARNI NG
Nie włączać wycieraczek na suchej szybie. Przed włączeniem wycieraczek w skrajnie wysokiej lub niskiej temperaturze należy upewnić się, że pióra wycieraczek nie zostały zablokowane na przedniej szybie.
NOTIC E
Po myciu samochodu w myjni automatycznej mogą chwilowo występować nieprawidłowe odgłosy podczas pracy wycieraczek i ich
słabsza skuteczność. Nie ma potrzeby wymiany piór wycieraczek.
Bez trybu automatycznej
pracy wycieraczek (AUTO)
W trybie automatycznym
pracy wycieraczek (AUTO)
Wycieraczki szyby przedniej
► Aby wybrać prędkość pracy wycieraczek: unieś lub opuść dźwignię w żądaną pozycję.Duża częstotliwość pracy (silny deszcz)
Normalny tryb pracy wycieraczek (umiarkowany deszcz)Przerywana praca wycieraczki (proporcjonalnie do prędkości pojazdu)Wyłączanie
Pojedynczy cykl pracy (naciśnij i puść)
lubAutomatyczne wycieranie szyb
Więcej informacji można znaleźć w odpowiednim rozdziale.
Mycie szyby przedniej
i świateł przednich
► Pociągnij dźwignię sterującą wycieraczkami ku sobie i przytrzymaj.Ostatni cykl wycieraczek jest wykonywany po zakończeniu pracy spryskiwacza.
NOTIC E
Dysze spryskiwaczy przedniej szyby są wbudowane w końcówkę każdego ramion wycieraczek.Płyn do spryskiwaczy jest natryskiwany wzdłuż pióra wycieraczki. Poprawia to widoczność i zmniejsza zużycie płynu do spryskiwaczy.
Page 113 of 352
11 3
Bezpieczeństwo
5
Kontrola stabilności
pojazdu (VSC)
Program elektronicznej ochrony stabilności obejmuje następujące systemy:– System zapobiegający blokowaniu się kół przy hamowaniu (ABS) i elektroniczny system rozkładu siły hamowania (EBFD).– Wspomaganie hamowania awaryjnego (EBA).– Regulacja przeciwpoślizgowa (ASR).– Dynamiczny system kontroli stabilności (DSC).– Asystent stabilności przyczepy (TSA).
Układ zapobiegający
blokowaniu się kół
przy hamowaniu (ABS)/
elektroniczny układ
rozkładu siły hamowania
(EBFD).
Systemy te poprawiają stabilność pojazdu i prowadzenie podczas hamowania i zapewniają
większą kontrolę podczas pokonywania zakrętów, szczególnie na drogach o słabszej lub śliskiej nawierzchni.Układ ABS zapobiega blokowaniu się kół podczas awaryjnego hamowania.Elektroniczny układ rozkładu siły hamowania (EBFD) zarządza siłami hamowania poszczególnych kół.
► Podczas hamowania awaryjnego pedał należy nacisnąć mocno i utrzymywać ten nacisk.
NOTIC E
Normalne działanie układu ABS może być odczuwalne poprzez nieznaczne drgania pedału hamulca.
Ciągłe świecenie tej lampki ostrzegawczej
sygnalizuje usterkę układu ABS.Nie oznacza to usterki układu hamulcowego pojazdu; możliwe jest zwykłe hamowanie. Jedź ostrożnie z umiarkowaną prędkością.Zleć sprawdzenie dealerowi Toyota lub serwisowi Toyota albo innemu wykwalifikowanemu warsztatowi.Tej kontrolce ostrzegawczej po zaświeceniu się razem z kontrolkami ostrzegawczymi STOP i ABS, towarzyszy komunikat i sygnał dźwiękowy, sygnalizujący nieprawidłowe działanie układu EBFD.Należy koniecznie zatrzymać pojazd.Zatrzymać się jak tylko będzie to bezpieczne i wyłączyć zapłon.Skontaktuj się z dealerem TOYOTA lub wykwalifikowanym warsztatem.
WARNI NG
Przy wymianie kół (opon i obręczy) należy upewnić się, że są one zalecane do danego pojazdu.
WARNI NG
Po zderzeniuZleć sprawdzenie dealerowi Toyota lub serwisowi Toyota albo innemu wykwalifikowanemu warsztatowi.
Wspomaganie hamowania
awaryjnego (EBA)
System ten redukuje długość drogi hamowania w sytuacjach nagłych poprzez optymalizację siły hamowania.Wspomaganie jest włączane zależnie od prędkości, przy której został naciśnięty pedał hamulca. Jego działanie jest odczuwane jako zmniejszenie oporu pedału i zwiększenie wydajności hamowania.
System zapobiegający
poślizgom (ASR) /
dynamicznej kontroli
stabilności (DSC)
System ASR (lub kontroli trakcji) optymalizuje trakcję, wykorzystując hamowanie silnikiem na kołach napędzanych, aby zapobiec poślizgom co najmniej jednego koła. Poprawia on również stabilność kierunkową pojazdu.W przypadku różnicy pomiędzy trajektorią pojazdu a trasą wybraną przez kierowcę, system dynamicznej kontroli stabilności automatycznie
Page 151 of 352
151
Jazda
6
Powtórz tę procedurę, aby przywrócić tryb pracy automatycznej (potwierdzane zgaszeniem kontrolki na panelu wskaźników).
Hamowanie awaryjne
Jeżeli naciśnięcie pedału hamulca nie zapewnia skutecznego hamowania lub w wyjątkowych sytuacjach (np. złe samopoczucie kierowcy, jazda wspomagana), pojazd można zatrzymać, ciągnąc element sterujący elektrycznego hamulca postojowego. Hamowanie jest wykonywane tak długo, jak element sterujący jest pociągnięty. Hamulec zostanie zwolniony po puszczeniu tego elementu sterującego.Układy ABS i DSC zapewniają stabilność pojazdu podczas awaryjnego hamowania.W przypadku nieprawidłowego działania na panelu wskaźników wyświetlany jest komunikat „Parking brake faulty” (Usterka hamulca postojowego).W przypadku nieprawidłowego działania układów ABS i DSC sygnalizowanego przez zaświecenie jednej lub
obu kontrolek ostrzegawczych na panelu wskaźników, stabilność pojazdu nie jest gwarantowana.► W takim przypadku zapewnij stabilność pojazdu, powtarzając procedurę sukcesywnego ciągnięcia elementu sterującego elektrycznego hamulca postojowego i jego zwalniania, aż pojazd zatrzyma się całkowicie.
Asystent ruszania pod
górę
Układ ten utrzymuje na krótko pojazd nieruchomo (przez około dwie sekundy) podczas ruszania pod górę w trakcie przekładania stopy z pedału hamulca na pedał przyspieszenia.Jest aktywny tylko, jeżeli:– pojazd jest całkowicie zatrzymany ze stopą na pedale hamulca,– spełnione są określone warunki pochyłości,– drzwi kierowcy są zamknięte.
WARNI NG
Nie należy opuszczać pojazdu zatrzymanego tymczasowo przez system wspomagania ruszania pod górę.Jeśli ktoś będzie chciał wysiąść z pojazdu przy pracującym silniku, należy ręcznie włączyć hamulec postojowy. Następnie należy upewnić się, że kontrolka hamulca postojowego i kontrolka P na dźwigni elektrycznego hamulca postojowego świecą się ciągłym światłem.
WARNI NG
Funkcji wspomagania ruszania pod górę nie można wyłączyć. Jednak zastosowanie hamulca postojowego do unieruchomienia pojazdy przerywa jego działanie.
Obsługa
Stojąc przodem w górę przy zatrzymanym pojeździe, pojazd jest utrzymywany przez krótki okres po zwolnieniu nacisku na pedał hamulca:– jeśli w przypadku ręcznej skrzyni biegów włączony jest bieg pierwszy lub neutralny,– jeśli w przypadku automatycznej skrzyni biegów wybrana jest pozycja D lub M,– jeśli w przypadku wybieraka napędu wybrana jest pozycja D lub B.
Stojąc przodem w dół przy zatrzymanym pojeździe i włączonym wstecznym biegu, pojazd jest utrzymywany przez krótki okres po zwolnieniu nacisku na pedał hamulca.
Page 307 of 352
307
TOYOTA Connect Nav
12
Pierwsze kroki
Przykład „polecenia głosowego” dla nawigacji:„Nawiguj do adresu ulica Szewska 11, Kraków”Przykład „polecenia głosowego” dla radia i mediów:„Odtwórz wykonawcę Fokus”Przykład „polecenia głosowego” dla telefonu:„Dzwoń do Jan Kowalski”
WARNI NG
Polecenia głosowe z wyborem 17 języków (arabski, portugalski brazylijski, czeski, duński, holenderski, angielski, perski, francuski, niemiecki, włoski, norweski, polski, portugalski, rosyjski, hiszpański, szwedzki, turecki), są wykonywane przy wykorzystaniu języka uprzednio wybranego i ustawionego w systemie.Dla niektórych poleceń głosowych dostępne są alternatywne synonimy.Przykład: Prowadź do / Nawiguj do / Idź do / ...Polecenia głosowe w języku arabskim: „Nawiguj do adresu” i „Wyświetl POI w mieście”, nie są dostępne.
Informacje – korzystanie z
systemu
Po uaktywnieniu poleceń głosowych krótkie naciśnięcie przycisku wyświetla pomoc na ekranie dotykowym oferujące różne menu i włączające głosową interakcję z systemem.
Po wybraniu menu dostępny jest szereg poleceń.
Naciśnij przycisk Push to Talk i wydaj polecenie po sygnale. Pamiętaj, że
możesz mi w każdym momencie przerwać, naciskając ten przycisk. Jeśli naciśniesz przycisk jeszcze raz w czasie, kiedy czekam na Twoje polecenie, rozmowa zostanie zakończona. Jeśli chcesz rozpocząć ponownie, powiedz "anuluj". Jeśli chcesz cofnąć, powiedz "cofnij". Aby uzyskać informacje i porady, możesz w każdej chwili powiedzieć "pomoc". Jeśli Twoja prośba nie zawiera wystarczających dla mnie informacji, podam Ci kilka przykładów i poprowadzę Cię krok po kroku. Aby uzyskać więcej informacji, możesz ustawić na "tryb początkujący". Możesz zmienić dialog na tryb "ekspert", kiedy tylko poczujesz się wystarczająco pewnie w obsłudze systemu.
Globalne polecenia głosowe
Polecenia głosowe
Ustaw dialog na tryb początkujący - ekspertWłącz profil użytkownika 1 / Włącz profil JanZwiększ temperaturęZmniejsz temperaturę
Komunikaty pomocy
Jest wiele kwestii, w których mogę Ci pomóc. Możesz powiedzieć: "pomoc z telefonem", ''pomoc z nawigacją", "pomoc z odtwarzaczem", "pomoc z mediami" lub "pomoc z radiem". Aby wyświetlić zarys jak obsługiwać komendy głosowe, możesz powiedzieć "pomoc z komendami głosowymi".
Page 332 of 352
332
A
ABS 11 3Active Safety Brake 184–186Adaptacyjny regulator prędkości z funkcją Stop 172AdBlue® 237Akcesoria 109Aktualizacja daty 300, 327Aktualizacja godziny 285, 300, 328Akumulator 257Akumulator 12 V 223, 234–235, 257–261Akumulator dodatkowy 257–258Akumulator trakcyjny (pojazd elektryczny) 34, 212–213, 275Alarm 53–54Alarm nieuwagi kierowcy 194Alarm niezamierzonego przekroczenia linii 187Alarm pojemnościowy 53Alarm ryzyka zderzenia 184–185Aplikacja mobilna 34, 96, 222
Aplikacje 317Automatyczna praca wycieraczek 108Automatyczna skrzynia biegów 151, 153–159, 163, 236, 259Automatyczne przełączanie świateł drogowych 103–104, 192Automatyczne zapalanie świateł 101–102Awaryjne hamowanie automatyczne 184–186
B
Bardzo szybkie ładowanie (pojazd elektryczny) 221–222, 275Bateria pilota zdalnego sterowania 46, 96Belka podporowa do przewożenia długich przedmiotów 52Bezpieczeństwo dzieci 123–124, 127–129, 131, 136–137, 138, 139Bezpieczniki 257Bluetooth (telefon) 283–284, 297–298, 323–324Bluetooth (zestaw głośnomówiący) 283–284, 297–298, 323–324Boczne czujniki układu wspomagania parkowania 196Brak paliwa (diesel) 243Brzęczyk pozostawienia klucza w stacyjce 145Brzęczyk pozostawienia włączonych świateł 100
C
CD 282CD MP3 282Cichy sygnał ostrzegawczy pojazdu (pojazd elektryczny) 11 2, 141Ciśnienie w ogumieniu 236, 247, 251, 276Częstotliwość (radio) 320Czujniki (ostrzeżenia) 168
Czujnik nasłonecznienia 86Czuwanie (funkcja) ~ Odciążenie (tryb) 224Czyszczenie (porady) ~ Czyszczenie (zalecenia) 213, 241–242Czytnik USB 282, 294, 321
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) - Radio cyfrowe 281, 294, 320Dach 71Dane techniczne 271, 273–275Data (ustawienia) 300, 327Demontaż dywanika 70Demontaż koła 248, 250Diody elektroluminescencyjne - LED 102, 252Dodatek do oleju napędowego 234–235Dostęp do 3 rzędu ~ Dostęp do 3. rzędu 67Dostęp do koła zapasowego 247–248Drzwi boczne 50Drzwi boczne przesuwne
sterowane elektrycznie 42, 51Drzwi skrzydłowe 42–43Dynamiczna kontrola stabilności (CDS) 11 3, 11 6Dynamiczne hamowanie awaryjne 149–151Dywanik 70, 169Dzieci 122, 131, 136–137, 138Dzieci (bezpieczeństwo) 139Dźwignia automatycznej skrzyni biegów 153–156
Page 337 of 352
337
Indeks alfabetyczny
Silnik benzynowy 231, 271Silnik Diesla 209, 231, 243, 273–274Silnik elektryczny 146, 231, 275Silniki 270–271, 273–274Składanie tylnych siedzeń 66–67Skrócone menu 33Skrzynie 74Sporadyczne pompowanie opon (za pomocą zestawu) 245–246Spryskiwacz przedniej szyby 105Spryskiwacz szyb 106Spryskiwacz tylnej szyby 106Środowisko naturalne 9, 46, 96, 141Stacja radiowa 280, 292, 319–320Stacyjka / Blokada rozruchu 38Sterowanie ogrzewaniem foteli 61Sterowanie przy kierownicy ~ Sterowanie radiem p rzy kierownicy 278, 289, 304Stickery dekoracyjne 242Stop i Start ~ Stop & Start 32, 87, 92, 161–163, 210, 229, 235, 261
Streaming audio Bluetooth 282, 295, 322Superzamek 43Światła awaryjne 79, 11 2Światła cofania 255Światła drogowe 99, 252, 254Światła dzienne 102, 252, 254Światła halogenowe 252Światła kierunkowskazów 100Światła mijania 99, 252–253Światła postojowe 101
Światła pozycyjne 99, 101–102, 252, 254Światła przeciwmgłowe 255Światła przeciwmgłowe tylne 99Światła stop 255Światła tylne 255–256Światła przeciwmgłowe tylne 99, 255Sygnał alarmowy ~ Światła awaryjne 79, 11 2Sygnał dźwiękowy 11 2Sygnał dźwiękowy dla pieszych (pojazd elektryczny) 11 2, 141Synchronizacja pilota zdalnego sterowania 47System elektronicznej kontroli stabilności (ESC) 11 5System kontroli toru jazdy 11 3System wspomagania hamowania 11 3System zapobiegający blokadzie kół (ABS) 11 3System zapobiegający poślizgowi kół (ASR) 11 3, 11 6Szybkie wiadomości 325Szyby drzwi tylnych 57
T
Tabele silników 275Tabliczka identyfikacyjna producenta 276Tarcze hamulcowe 236Telefon 73, 283–285, 297–299, 323–326Temperatura płynu chłodzącego 23TMC (Informacje drogowe) 313
Trójkąt ostrzegawczy 79Tryb czuwania ~ Tryb odciążenia 224Tryb ECO 160Tryb ekonomiczny 223Tryb „Sport” 160Tryby jazdy 160Tylna lampka sufitowa 98Tylna szyba (odmrażanie) 93Typy żarówek 252
U
Uchwyt na butelkę 70Uchwyt na kubki 70Układ ładowania (pojazd elektryczny) 6, 10, 34, 212, 231Układ oczyszczania spalin SCR 237Układ przestrzennego widoku z tyłu samochodu 199Uruchamianie samochodu 144, 147, 153–156, 158
Uruchamianie silnika 143, 146Uruchomienie 258Uruchomienie awaryjne 147, 258USB 282, 294, 296, 316, 321Ustawianie daty 300, 327Ustawianie godziny 285, 300, 328Ustawienia parametrów wyposażenia 33–34Utrzymanie nadwozia 242Uzupełnianie poziomu AdBlue® 238