instrument panel TOYOTA PROACE EV 2021 Manuale de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: PROACE EV, Model: TOYOTA PROACE EV 2021Pages: 360, tamaño PDF: 68.96 MB
Page 19 of 360

19
Instrumentos
1
Luces antiniebla delanterasIluminado.Las luces antiniebla delanteras están encendidas.
Testigos de advertencia/indicación azules
Luces largasIluminado.Las luces están encendidas.
Testigos de advertencia negros/blancos
Pie sobre el frenoIluminado.Omisión o presión insuficiente sobre el pedal del freno.En vehículos con cambio automático, con el motor en marcha, antes de soltar el freno de estacionamiento, para salir de la posición P.
Indicadores
Indicador de revisión
El indicador de revisión se muestra en el panel de instrumentos. En función de la versión del vehículo:– la línea de visualización del registrador de distancia indica la distancia que queda antes de que resulte necesario realizar la siguiente revisión o la distancia recorrida desde la activación del aviso de revisión precedida del signo “-”.– un mensaje de alerta indica la distancia restante, el período que queda para realizar la próxima revisión o desde hace cuánto se tiene que hacer la revisión.
Llave inglesa que indica la revisiónSe ilumina temporalmente al activar el encendido.Quedan entre 3.000 km (1.800 millas) y 1.000 km (600 millas) para la siguiente revisión.Iluminado, al activar el encendido.
La revisión deberá realizarse en menos de 1.000 km (600 millas).Lleve el vehículo a revisión cuanto antes.
Parpadeo de la llave inglesa que indica la revisiónParpadea y después permanece iluminado al activar el encendido.(En motores diésel, se combina con el testigo de advertencia de revisión).
Se ha superado el intervalo de revisión.
Lleve a cabo una revisión de su vehículo lo antes posible.
Restablecimiento del indicador de
revisión
El indicador de revisión se debe restablecer al finalizar cada revisión.► Desactive el encendido.
► Mantenga pulsado este botón.► Active el encendido; la pantalla del registrador de distancia comenzará una cuenta atrás.► Suelte el botón cuando se muestre =0 ; la llave inglesa que indica la revisión desaparecerá.
NOTIC E
Si tiene que desconectar la batería al efectuar esta operación, bloquee el vehículo y espere al menos 5 minutos hasta que se registre el restablecimiento.
Page 20 of 360

20
Recordatorio de revisión
Puede acceder a la información de revisión en cualquier momento.► Pulse este botón.La información de revisión se muestra durante unos segundos y después desaparece.
NOTIC E
La distancia indicada (en millas o kilómetros)
se calcula en función de la distancia recorrida y del tiempo transcurrido desde la última revisión.Es posible que la alerta se active en una fecha cercana a la fecha límite.
Indicador de temperatura
del refrigerante (diésel)
Con el motor en marcha:– En la zona A, la temperatura es correcta.
– En la zona B, la temperatura es demasiado alta. El indicador de advertencia correspondiente y el indicador de advertencia STOP se iluminan en color rojo en el panel de instrumentos, acompañados de un mensaje en pantalla y una señal acústica.Detenga el vehículo en cuanto le resulte seguro.Espere unos minutos antes de apagar el motor.
WARNI NG
Después de desactivar el encendido, abra el capó con cuidado y compruebe el nivel de refrigerante.
NOTIC E
Si desea obtener más información acerca de Comprobación de los niveles, consulte la sección correspondiente.
Comprobación
Tras conducir unos minutos, la temperatura y la presión del sistema de refrigeración aumentan.Para rellenar el nivel:► espere una hora como mínimo hasta que se enfríe el motor,
► desatornille la tapa con dos giros para aliviar la presión,► cuando la presión haya descendido, retire la tapa,
► rellene el nivel hasta la marca "MAX".Si desea obtener más información acerca de Comprobación de los niveles, consulte la sección correspondiente.
WARNI NG
Proceda con cuidado, existe el riesgo de sufrir quemaduras al rellenar el nivel de refrigerante. No rellene por encima del nivel
máximo (indicado en el depósito).
Indicador del nivel de aceite
del motor
(En función de la versión)En las versiones equipadas con un medidor de aceite eléctrico, el estado del nivel de aceite del motor se muestra en el panel de instrumentos durante unos segundos al activar el encendido, al mismo tiempo que la información de revisión.
NOTIC E
La lectura del nivel solo será correcta si el vehículo está en terreno nivelado y el motor ha estado apagado durante más de 30 minutos.
Page 21 of 360

21
Instrumentos
1
Nivel de aceite correcto
Se indica con un mensaje en el panel de instrumentos
Nivel de aceite bajo
Se indica con un mensaje en el panel de instrumentosSi confirma que el nivel de aceite es bajo tras comprobarlo con la varilla del nivel de aceite, debe rellenar el aceite para evitar dañar el motor.Si desea obtener más información acerca de Comprobación de los niveles, consulte la
sección correspondiente.
Fallo del indicador de nivel de aceite
Se indica con un mensaje en el panel de instrumentos Acuda a un concesionario de
Toyota autorizado, un taller de Toyota autorizado o un taller de confianza.
WARNI NG
Si el indicador eléctrico tiene una avería, el nivel de aceite deja de controlarse.Si el sistema está averiado, debe utilizar la varilla manual ubicada en el compartimento del motor para comprobar el nivel de aceite
del motor.Si desea obtener más información acerca de Comprobación de los niveles, consulte la sección correspondiente.
Indicadores de autonomía
AdBlue®
Los motores diésel están equipados con un sistema que asocia el sistema de control de emisiones SCR (Reducción catalítica selectiva) con un filtro de partículas diésel (DPF) para el tratamiento de los gases de escape. No pueden funcionar sín líquido AdBlue®.Cuando el nivel de AdBlue® cae por debajo del nivel de reserva (entre 2400 y 0 km (entre 1500 millas y 0 millas)), se enciende un testigo de advertencia al activar el encendido y en el panel de instrumentos se muestra un cálculo de la distancia que se puede recorrer antes de que el sistema impida el arranque del motor.
WARNI NG
El sistema de prevención de arranque del motor reglamentario se activa automáticamente una vez que el depósito AdBlue® está vacío. A partir de ese momento, ya no es posible encender el motor hasta que se haya llenado el nivel mínimo de AdBlue®.
Visualización manual de la autonomía
Si la autonomía de conducción es superior a 2400 km (1500 millas), esta no se muestra automáticamente.
► Pulse este botón para visualizar la autonomía de conducción temporalmente. Con pantalla táctilLa información de autonomía puede verse en el menú "Conducción/Vehículo".
Page 24 of 360

24
El estado de carga y la autonomía restante de la batería de tracción se muestra continuamente desde que se arranca el vehículo.
NOTIC E
Al abrir la puerta del conductor con el encendido desactivado, el indicador se activa.
Testigos de advertencia asociados
Dos niveles de alerta sucesivos indican que la energía disponible ha caído a un nivel bajo:Primer nivel: Reserva
0 %
100
El estado de carga de la batería de tracción es baja.LED iluminado y aguja en la zona roja, acompañado de una señal acústica.►
Visualice la autonomía restante en el panel de instrumentos.► Ponga el vehículo en carga lo antes posible.2º nivel: CríticoEl estado de carga de la batería de tracción es crítica.Iluminado, junto con el LED de reserva, acompañado por una señal acústica.► Ponga el vehículo en carga.
WARNI NG
La autonomía restante ya no se calcula. La potencia de la transmisión se reduce gradualmente.La calefacción y el aire acondicionado se apagan (incluso si la aguja que indica su consumo no se encuentra en la posición "ECO").
Indicador de consumo de
confort térmico (eléctrico)
El indicador muestra el consumo de energía eléctrica de la batería de tracción por parte de los dispositivos de confort térmico en el habitáculo.
Los dispositivos en cuestión son los sistemas de calefacción y aire acondicionado.Se puede utilizar este equipo:
– Si el vehículo no está enchufado, cuando la luz READY está encendida.– Si el vehículo está enchufado, cuando el encendido está activado (modo "Lounge").Seleccionar el modo ECO limita el rendimiento de algunos de estos equipos. La aguja del indicador de consumo de confort térmico se mueve a la zona "ECO".
NOTIC E
Para calentar o enfriar rápidamente el habitáculo, puede seleccionar temporalmente el ajuste máximo de calefacción o refrigeración.El uso excesivo de los equipos de confort térmico, especialmente a baja velocidad, puede reducir significativamente la autonomía del vehículo.Recuerde optimizar la configuración del equipo cuando haya logrado el nivel de confort deseado y, si es necesario, ajústela cada vez que encienda el vehículo.Tras un período prolongado sin usar la calefacción, es posible que note un ligero olor durante los primeros minutos de uso.
Page 25 of 360

25
Instrumentos
1
Registradores de distancia
La distancia total y la distancia de viaje se muestran durante treinta segundos al desactivar el encendido, al abrir la puerta del conductor y al bloquear/desbloquear el vehículo.
Registrador de distancia total
Este registrador mide la distancia total recorrida por el vehículo desde el registro inicial.
Registrador de distancia del viaje
(diésel)
Este registrador mide la distancia recorrida desde la última vez que el conductor la restableció.Restablecimiento del registrador de viaje
► Con el encendido activado, pulse el botón hasta que aparezcan ceros.
Atenuador de iluminación
Este sistema permite ajustar el brillo del panel de instrumentos y los controles al nivel de luz ambiental.
Con los faros encendidos, presione el botón A para aumentar el brillo de las luces o el botón B para reducirlo.Suelte el botón cuando haya alcanzado el brillo deseado.
Con pantalla táctil
► En el menú Configuración, seleccione "Brillo" o "OPCIONES", "Configuración de la pantalla" y después "Brillo".► Presione las flechas o mueva el control deslizante para ajustar el brillo.
NOTIC E
El brillo se puede configurar de forma diferente para el modo diurno y el modo nocturno.
Page 26 of 360

26
Ordenador de a bordo
Información que se muestra sobre el trayecto actual (autonomía, consumo de combustible, velocidad media, etc.).
Visualización de la
información
Para visualizar las diversas pestañas del ordenador de a bordo una por una:
► Presione el botón situado en el extremo de la palanca de control del limpiaparabrisas.
Con controles montados en el volante
► Presione el mando del volante.
En el panel de instrumentos
► Pulse este botón.Se muestra la siguiente información actualizada una por una:– Autonomía de conducción (diésel).– Consumo actual.– Stop & Start contador de tiempo (diésel).– Viaje "1" seguido de (en función de la versión) viaje "2", incluida la velocidad media, el consumo medio y la distancia recorrida en cada viaje.Los viajes "1" y "2" son independientes pero su uso es idéntico.Por ejemplo, el viaje "1" se puede utilizar para obtener cifras diarias y el viaje "2" para obtener cifras mensuales.
Restablecer viaje
El restablecimiento se efectúa cuando se muestra el contador de viaje.
► Presione el botón situado en el extremo de la palanca de control del limpiaparabrisas durante más de dos segundos.
► Presione el conmutador rotativo del volante durante más de dos segundos.
► Presione este botón durante más de 2 segundos.
Page 30 of 360

30
NOTIC E
Cobertura de redPara poder utilizar las diversas funciones operables a distancia, asegúrese de que su vehículo esté ubicado en un área con cobertura de red móvil.La falta de cobertura de red podría impedir la comunicación con el vehículo (por ejemplo, si está en un aparcamiento subterráneo). En tales casos, la aplicación mostrará un mensaje indicando que no se ha podido establecer la conexión con el vehículo.
Ajuste de la fecha y la
hora
Sin sistema de audio
Bluetooth®
Ajuste la fecha y la hora a través de la pantalla del panel de instrumentos.► Mantenga pulsado este botón.
► Pulse uno de estos botones para seleccionar el ajuste que desea cambiar.► Pulse este botón brevemente para confirmar.► Pulse uno de estos botones para cambiar el ajuste y confirme de nuevo que desea registrar del cambio.
Con sistema de audio
Bluetooth®
► Pulse el botón MENU para acceder al menú principal.► Pulse el botón "7" o "8" para seleccionar el menú "Personalisation-configuration" (Personalización-configuración) y pulse el botón OK para confirmar.► Pulse el botón "5" o "6" para seleccionar el menú "Display configuration" (Configuración de pantalla) y pulse el botón OK para confirmar.► Pulse los botones "5" o "6" y "7" o "8" para ajustar los valores de fecha y hora y, a continuación, pulse el botón OK.
Con TOYOTA Pro Touch
► Seleccione el menú Configuración en la cabecera superior de la pantalla táctil.► Seleccione "Configuration" (Configuración).► Seleccione "Fecha y hora".
► Seleccione "Fecha" o "Hora".
► Elija los formatos de la pantalla.► Cambie la fecha y/o la hora con el teclado numérico.► Confirme mediante OK (Aceptar).
Page 57 of 360

57
Fácil de usar y confort
3
Posición de conducción
correcta
Antes de ponerse en circulación y de aprovechar el diseño ergonómico de los instrumentos y los controles, lleve a cabo estos ajustes en el siguiente orden:– altura del reposacabezas.– ángulo del respaldo del asiento.– altura del cojín del asiento.– posición longitudinal del asiento.– altura y alcance del volante.– espejo retrovisor y espejos de las puertas
WARNI NG
Una vez que haya realizado estos ajustes, verifique que puede ver correctamente el
panel de instrumentos desde su posición de conducción.
Asientos delanteros con
ajuste manual
NOTIC E
Para obtener más información sobre los cinturones de seguridad, consulte la sección correspondiente.
Longitudinal
► Levante la barra de control y deslice el asiento hacia delante o atrás.► Suelte la barra para bloquear el asiento en la muesca de posición deseada.
WARNI NG
Antes de mover el asiento hacia atrás, asegúrese de que no haya nada que pueda impedir el desplazamiento completo del asiento.Existe el riesgo de atrapamiento o pinzamiento si hay pasajeros sentados en los asientos traseros o de que el asiento se atasque si se colocan objetos grandes en el piso detrás del asiento.
Altura
► Tire del control hacia arriba para subir el asiento o empújelo hacia abajo para bajar el asiento hasta obtener la posición deseada.
Page 108 of 360

108
Intermitentes/luces de
conducción diurna
Si el vehículo está equipado con esta función, las luces se encienden automáticamente al arrancar el motor, cuado la palanca de control de luces está en la posición "0" o "AUTO".
Iluminación automática de
los faros
Cuando un sensor de luz solar detecta un nivel de luz ambiental bajo, las luces de la matrícula, los intermitentes y las luces de cruce se encienden automáticamente sin necesidad de que el conductor realice ninguna acción. Si se detecta lluvia, las luces también pueden encenderse al mismo tiempo que los limpiaparabrisas sensibles a la lluvia.Las luces se apagarán automáticamente cuando el nivel del brillo vuelva a ser suficiente o
después de que los limpiaparabrisas se hayan apagado.
Fallo de funcionamiento
En el caso de un fallo de funcionamiento del sensor de lluvia/solar, las luces del vehículo se encienden y este testigo se muestra en el panel de instrumentos, acompañado de una señal acústica y/o un mensaje en pantalla.Acuda a un concesionario de Toyota autorizado, un taller de Toyota autorizado o un taller de confianza.
WARNI NG
No cubra el sensor de lluvia/solar situado en la parte central superior del parabrisas por detrás del espejo retrovisor interior, ya que podría perderse el control de las funciones asociadas al sensor.
NOTIC E
En condiciones de niebla o nieve, el sensor de lluvia/solar puede detectar suficiente luz. Por este motivo, las luces no se encenderán automáticamente.
NOTIC E
La superficie interior del parabrisas se puede empañar, lo cual puede afectar al funcionamiento correcto del sensor de lluvia/solar.En climas húmedos y fríos, desempañe el parabrisas con regularidad.
Iluminación de bienvenida y
Guide-me-home
Iluminación Guide-me-home
Manual
Apagado/encendido► Con el encendido desactivado, haga encienda y apague los faros con la palanca de control de luces para activar o desactivar la función.La iluminación Guide-me-home se apaga automáticamente tras un periodo de tiempo determinado.
Page 113 of 360

11 3
Iluminación y visibilidad
4
oLimpieza automática
Consulte la sección correspondiente.
NOTIC E
Después de desactivar el encendido, las escobillas del limpiaparabrisas podrían moverse ligeramente para almacenarse debajo del capó.
NOTIC E
Si el encendido se desactiva con el limpiaparabrisas activo, es necesario accionar la palanca de control para reanudar la limpieza al activar el encendido (a menos que el encendido se apague durante menos de 1 minuto).
Limpieza del parabrisas y
las luces
► Tire de la palanca de control del limpiaparabrisas hacia usted y manténgala.El lavado del parabrisas y las escobillas del limpiaparabrisas funcionan durante un tiempo predeterminado.Los lavafaros solo se accionan cuando las luces de cruce están encendidas y el vehículo se está desplazando.Para activar los lavafaros con las luces de
conducción diurna encendidas, coloque la palanca de control de luces en la posición de luces de cruce.
NOTIC E
En vehículos equipados con aire acondicionado automático, cualquier acción que se realice en el control de lavado del parabrisas cerrará temporalmente la admisión de aire para evitar olores dentro del habitáculo.
WARNI NG
Para evitar dañar las escobillas del limpiaparabrisas, no opere el lavaparabrisas si el depósito del líquido del lavaparabrisas está vacío.Utilice el lavaparabrisas únicamente cuando no haya riesgo de que el líquido se congele en el parabrisas y obstaculice la visibilidad. Utilice siempre líquido del lavaparabrisas adecuado para temperaturas bajas durante el período invernal.Nunca rellene con agua.
Nivel bajo del líquido lavaparabrisas/
lavafaros
Cuando se alcanza el nivel bajo del depósito, este testigo de advertencia se ilumina en el panel de instrumentos acompañado por un mensaje en pantalla y una señal acústica.