TOYOTA PROACE EV 2021 Manuale de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: PROACE EV, Model: TOYOTA PROACE EV 2021Pages: 360, tamaño PDF: 68.96 MB
Page 31 of 360

31
Instrumentos
1
Con TOYOTA Pro Touch con
sistema de navegación
El ajuste de hora y fecha solamente está disponible si se desactiva la sincronización del GPS.► Seleccione el menú Configuración en la cabecera de la pantalla táctil.► Pulse el botón "OPCIONES" para acceder a la página secundaria.► Seleccione "Ajuste de hora y fecha".
► Seleccione la pestaña "Fecha:" o "Hora".► Establezca la fecha y/o la hora con el teclado numérico.► Confirme mediante OK (Aceptar).
Ajustes adicionales
Puede elegir entre:– Cambiar la zona horaria.– Cambiar el formato de hora y fecha (12h/24h).– Activar o desactivar la función de gestión del horario de verano (+1 hora).
– Activar o desactivar la sincronización del GPS (UTC).
NOTIC E
El sistema no cambia automáticamente el cambio entre el horario de verano y de invierno (en función del paÃs de venta).
Page 32 of 360

32
Llave electrónica con
mando a distancia y llave
integrada,
NOTIC E
Si una de las puertas o el maletero siguen abiertos o si la llave electrónica del sistema Smart Entry & Start se ha dejado dentro del vehÃculo, el cierre centralizado no se activará.Sin embargo, si el vehÃculo está equipado con una alarma, esta se activará cuando transcurran 45 segundos.
NOTIC E
Si el vehÃculo se desbloquea, pero las puertas o el maletero no se abren posteriormente, el vehÃculo se volverá a bloquear automáticamente tras aproximadamente 30 segundos. Si el vehÃculo está equipado con una alarma, esta se volverá a activar automáticamente.
NOTIC E
El plegado/desplegado automático de los espejos de las puertas se puede desactivar en un concesionario de Toyota autorizado, un taller de Toyota autorizado o un taller de confianza.
WARNI NG
Como medida de seguridad, no abandone nunca el vehÃculo sin llevar la llave electrónica del sistema Smart Entry & Start con usted, incluso si es por un breve espacio de tiempo.Tenga en cuenta que existe riesgo de robo del vehÃculo si la llave está presente en una de las áreas definidas mientras el vehÃculo está desbloqueado.
Si una puerta no está cerrada correctamente (excepto la puerta derecha con puertas traseras con bisagra lateral):– cuando el vehÃculo está parado y el motor en marcha, este indicador se enciende, acompañado de un mensaje de advertencia durante algunos segundos, – cuando el vehÃculo está en movimiento (a velocidades superiores a 10 km/h (6 mph)), este testigo se enciende, acompañado por una señal acústica y un mensaje de advertencia durante algunos segundos.
Llave con mando a distancia
Esto permite bloquear o desbloquear el cierre centralizado del vehÃculo con el cierre de la puerta o de forma remota.También permite ubicar el vehÃculo, retirar y volver a colocar el tapón de llenado de combustible y arrancar o apagar el motor, además de ofrecer protección contra el robo.
NOTIC E
Los botones del mando a distancia no están activos si el encendido está activado.
Desplegado/plegado de la llave
► Pulse este botón para desplegar o plegar la llave.
WARNI NG
El mando a distancia podrÃa dañarse si no pulsa este botón.
Page 33 of 360

33
Acceso
2
Smart Entry & Start
Esto permite bloquear o desbloquear el cierre centralizado del vehÃculo de forma remota.También se utiliza para localizar y encender el vehÃculo, asà como para proteger contra el robo.
Llave integral
Este procedimiento sirve para bloquear y desbloquear el vehÃculo cuando el mando a distancia no funciona:– pila del mando a distancia agotada, baterÃa del vehÃculo agotada o desconectada, etc.– el vehÃculo está situado en un área con interferencias electromagnéticas intensas.
► Tire de este botón 1 y manténgalo para retirar la llave 2 del dispositivo.
NOTIC E
Si se activa la alarma, la señal acústica que se ha activado al abrir una puerta con la llave (integrada con el mando a distancia) se detendrá al activar el encendido.
"Smart Entry & Start" en su posesión
Permite desbloquear, bloquear y encender el vehÃculo mientras lleva el mando a distancia en su posesión dentro de la zona de reconocimiento "A".
NOTIC E
En la posición de encendido activado (accesorios), el botón "START/STOP" desactiva la función de manos libres e imposibilita la apertura de las puertas.Para obtener más información sobre cómo Encender/apagar el motor Smart Entry & Starty, especÃficamente, acerca de la posición de "encendido activado", consulte la sección correspondiente.
Localización del vehÃculo
Le permite conocer la ubicación del vehÃculo desde la distancia con el vehÃculo bloqueado:– Los intermitentes parpadean durante aproximadamente 10 segundos.– Las luces de cortesÃa se encienden.â–º Pulse este botón.
Iluminación a distancia
Si está equipado en el vehÃculo.Si se pulsa brevemente este botón, se activa la iluminación de manera remota (intermitentes, luces de cruce y luces de la matrÃcula).Si se vuelve a pulsar el botón antes de que finalice el perÃodo de tiempo establecido, se cancelará la iluminación a distancia.
Page 34 of 360

34
Consejo
WARNI NG
Mando a distanciaEl mando a distancia es un dispositivo sensible de alta frecuencia; evite manipularlo en el bolsillo, ya que podrÃa desbloquear el vehÃculo de forma involuntaria.Evite pulsar los botones del mando a
distancia mientras esté fuera del alcance del vehÃculo, ya que el mando a distancia podrÃa dejar de funcionar. En tal caso, el mando a distancia deberá reiniciarse.El mando a distancia no funciona cuando la llave está puesta en el interruptor de encendido, incluso si el encendido está activado.
WARNI NG
Protección antirroboNo modifique el inmovilizador electrónico del vehÃculo, ya que podrÃa averiarse.En vehÃculos con interruptor de encendido con llave, recuerde quitar la llave y girar el volante para activar el bloqueo de la dirección.
WARNI NG
Bloqueo del vehÃculoConducir con las puertas bloqueadas podrÃa dificultar a los servicios de emergencias el acceso al habitáculo durante una emergencia.Como precaución de seguridad, quite la llave del encendido o lleve consigo la llave electrónica cuando salga del vehÃculo, aunque sea por poco tiempo.
NOTIC E
Adquisición de un vehÃculo de segunda manoAcuda a un concesionario de Toyota autorizado, un taller de Toyota autorizado o un taller de confianza para memorizar los códigos de la llave y asegurarse de que las llaves que posee son las únicas capaces de arrancar el vehÃculo.
WARNI NG
Para conservar la carga de la pila de la llave electrónica y la baterÃa del vehÃculo, las funciones "manos libres" pasan al modo de hibernación si no se utilizan durante 21 dÃas consecutivos. Para restaurar estas funciones, pulse uno de los botones del mando a distancia o encienda el motor con la llave electrónica en el lector.Si desea obtener más información sobre cómo arrancar con el sistema Smart Entry & Start, consulte la sección correspondiente.
NOTIC E
Interferencia eléctricaEs posible que la llave electrónica no funcione si se encuentra cerca de ciertos dispositivos electrónicos como teléfonos (encendidos o en espera), ordenadores portátiles, campos magnéticos intensos, etc.
Page 35 of 360

35
Acceso
2
WARNI NG
La acumulación de residuos como agua, polvo, suciedad, sal, etc. en la superficie interior del asa de la puerta podrÃa afectar a la detección.Limpie la superficie interior del asa de la puerta con un paño. Si esto no restablece la detección, acuda a un concesionario de Toyota autorizado, un taller de Toyota autorizado o un taller de confianza.El sistema podrÃa identificar una salpicadura repentina de agua (chorro de agua, agua a alta presión, etc.) como una intención de abrir el vehÃculo.
Desbloqueo/desbloqueo
completo o selectivo
¿Qué función tiene
el desbloqueo total o
selectivo?
El desbloqueo completo desbloquea todas las puertas del vehÃculo (delanteras, laterales y traseras).
El desbloqueo selectivo desbloquea las puertas de la cabina o las puertas del área de carga (laterales y traseras).
NOTIC E
La cabina y el área de carga se desbloquean de forma independiente como medida de seguridad.Se utiliza para bloquear el acceso a la parte del vehÃculo en la que no esté presente.
Activación/Desactivación
► Para activar el desbloqueo selectivo entre la cabina y el área de carga o para desactivar el desbloqueo selectivo y volver al modo de desbloqueo total, active el encendido y pulse este botón durante más de dos segundos.Una señal acústica y, dependiendo del equipo, un mensaje en pantalla, confirmarán que se ha recibido la solicitud.
NOTIC E
El desbloqueo selectivo entre la cabina y el área de carga se activa por defecto.
Page 36 of 360

36
Desbloqueo/desbloqueo
completo
NOTIC E
Los intermitentes parpadearán rápidamente durante algunos segundos para indicar el desbloqueo.En función de la versión, los espejos retrovisores se despliegan y la alarma se desactiva.
Con la llave
â–º Para desbloquear el vehÃculo completamente, introduzca la llave en la cerradura de la puerta delantera izquierda y gÃrela en dirección a la parte delantera del vehÃculo.Si el vehÃculo tiene una alarma, esta no se desactivará. Si abre una puerta, se activará la alarma, la cual se puede parar activando el encendido.
Con el mando a distancia
â–º En función del equipo, pulse uno de estos botones para desbloquear el vehÃculo.
Uso del mando a distancia con las
puerta(s) lateral(es) deslizante(s)
eléctrica(s)
â–º Para desbloquear el vehÃculo completamente y abrir la puerta lateral, presione y mantenga pulsado este botón hasta que la puerta se abra.
Con Smart Entry & Start en su
posesión
Para desbloquear el vehÃculo, el mando a distancia debe estar en la zona de reconocimiento A.â–º Para desbloquear el vehÃculo completamente, pase la mano por detrás de una de las asas de puerta (puertas delanteras, puerta lateral deslizante manual o puerta izquierda con bisagras laterales) y tire del asa para abrir la puerta correspondiente.
Con puerta(s) lateral(es) deslizante(s) eléctrica(s)
â–º Con el Smart Entry & Start en su posesión, pase la mano por detrás del asa para desbloquear el vehÃculo y, a continuación, tire del asa y suéltela. Esta acción también abre la puerta correspondiente.
Con portón trasero
â–º Con el Smart Entry & Start en su posesión, para desbloquear el vehÃculo, tire del asa del portón trasero levántela para abrirlo.
Con una pantalla trasera de apertura en el portón trasero
â–º Con el Smart Entry & Start en su posesión, para abrir el vehÃculo, pulse el control de
apertura de la pantalla trasera de apertura del portón trasero. La pantalla se abrirá ligeramente; a continuación, levántela para abrirla.
Page 37 of 360

37
Acceso
2
Desbloqueo selectivo
NOTIC E
Los intermitentes parpadearán rápidamente durante algunos segundos para indicar el desbloqueo.En función de la versión, los espejos retrovisores se despliegan y la alarma se desactiva.
Con el mando a distancia
â–º Para desbloquear solo las puertas de la cabina pulse este botón una vez.â–º Para desbloquear las puertas laterales y traseras del área de carga, pulse este botón una segunda vez.Si el vehÃculo está equipado con esta función:â–º Presione este botón para desbloquear solo el área de carga.
Uso del mando a distancia con las
puerta(s) lateral(es) deslizante(s)
eléctrica(s)
► Para desbloquear solo el área de
carga sin abrir la puerta lateral, pulse el botón de la puerta correspondiente o mantenga el botón pulsado para abrir la puerta.
Con Smart Entry & Start en su
posesión
► Para desbloquear únicamente la cabina, pase la mano por detrás del asa de la puerta delantera izquierda o derecha y, a continuación, tire de ella para abrir la puerta.
NOTIC E
El estado de bloqueo de la puerta del área de carga permanece sin cambios.
► Para desbloquear únicamente el área de
carga, con el mando a distancia en su posesión dentro de la zona de reconocimiento A, B o C, pase la mano por detrás del asa de la puerta
delantera izquierda o derecha y tire de ella para abrir la puerta correspondiente.
NOTIC E
En función de la versión, los espejos retrovisores se despliegan solo cuando la cabina está desbloqueada y la alarma se desactiva.
Con puerta(s) lateral(es) deslizante(s) eléctrica(s)
► Con el Smart Entry & Start en su posesión, pase la mano por detrás del asa de la puerta izquierda o derecha para desbloquear el área de carga y, a continuación tire del asa y suéltela. Esta acción también abre la puerta correspondiente.
Page 38 of 360

38
Con portón trasero
► Con el Smart Entry & Start en su posesión, para desbloquear el área de carga, tire del asa del portón trasero y levántela.
NOTIC E
Los intermitentes parpadearán rápidamente durante algunos segundos para indicar el desbloqueo.
Bloqueo
Con la llave
â–º Para bloquear el vehÃculo completamente, introduzca la llave en la cerradura de la puerta delantera izquierda y gÃrela en dirección a la parte trasera del vehÃculo.Si el vehÃculo tiene una alarma, esta no se activará.
Con el mando a distancia
â–º Para bloquear el vehÃculo completamente, pulse este botón.
Con Smart Entry & Start en
su posesión
Para bloquear el vehÃculo, el mando a distancia debe estar en la zona de reconocimiento A.
â–º Para bloquear el vehÃculo, pulse las marcas situadas sobre una de las asas de puerta (puertas delanteras, puerta lateral deslizante manual o puerta izquierda con bisagras laterales).
Con puerta(s) lateral(es) deslizante(s)
eléctrica(s)
â–º Con el Smart Entry & Start en su posesión, para bloquear el vehÃculo completamente, pulse las marcas situadas en una de las asa de las puertas delanteras.
Con portón trasero
â–º Con el Smart Entry & Start en su posesión, pulse el control de cierre del portón trasero para bloquear el vehÃculo.
NOTIC E
Dependiendo de la versión, las ventanillas se cierran si se mantienen pulsados los controles de cierre. Al soltar el control, la ventanilla se detiene en la posición actual.
Page 39 of 360

39
Acceso
2
WARNI NG
Compruebe que no haya personas ni objetos que puedan impedir el cierre correcto de las ventanillas.Preste especial atención a los niños cuando accione las ventanillas.
NOTIC E
Si el vehÃculo no está equipado con una alarma, los intermitentes se iluminarán fijamente durante aproximadamente dos segundos para indicar el cierre. Dependiendo de la versión, los espejos retrovisores se pliegan de forma simultánea.
WARNI NG
Conducir con las puertas bloqueadas podrÃa dificultar a los servicios de emergencias el acceso al habitáculo durante una emergencia.Como medida de seguridad, no abandone nunca el vehÃculo sin llevar el mando a distancia con usted, incluso si es por un breve espacio de tiempo.
Cerradura antirrobo
WARNI NG
La cerradura antirrobo desactiva el funcionamiento de los controles interiores y exteriores de las puertas, asà como el botón del cierre centralizado del tablero de instrumentos.El claxon permanece operativo.
Por tanto, no deje que nadie permanezca en el interior del vehÃculo cuando active la cerradura antirrobo.
Con la llave
â–º Para activar la cerradura antirrobo del vehÃculo, introduzca la llave en la cerradura de la puerta delantera izquierda y gÃrela en dirección a la parte trasera del vehÃculo.â–º Una vez transcurridos cinco segundos, gire la llave nuevamente en dirección a la parte trasera.
Con el mando a distancia
â–º Presione este botón para activar la cerradura antirrobo del vehÃculo.â–º A continuación, vuelva a pulsar este botón en los cinco segundos posteriores al bloqueo.
NOTIC E
Simultáneamente, dependiendo de la versión, los espejos retrovisores eléctricos se plegarán.
NOTIC E
Si el vehÃculo no está equipado con una
alarma, los intermitentes se iluminarán fijamente durante aproximadamente dos segundos para confirmar la activación de la cerradura antirrobo.
Con Smart Entry & Start en su
posesión
Para bloquear el vehÃculo, el mando a distancia debe estar en la zona de reconocimiento A.
â–º Para bloquear el vehÃculo completamente, pulse las marcas situadas sobre una de las asas de puerta (puertas delanteras, puerta lateral deslizante manual o puerta izquierda con bisagras laterales).â–º Para activar la cerradura antirrobo, vuelva a pulsar las marcas antes de que transcurran cinco segundos.
Page 40 of 360

40
Con puerta(s) lateral(es) deslizante(s) eléctrica(s)
â–º Con el Smart Entry & Start en su posesión, para bloquear el vehÃculo completamente, pulse las marcas situadas en una de las asa de las puertas delanteras.â–º Para activar la cerradura antirrobo, vuelva a pulsar las marcas antes de que transcurran cinco segundos.
Con portón trasero
â–º Con el Smart Entry & Start en su posesión, pulse el control de cierre del portón trasero para bloquear el vehÃculocompletamente.â–º Para activar la cerradura antirrobo, vuelva a pulsar el control en un plazo de cinco
segundos.
NOTIC E
Si el vehÃculo no está equipado con una alarma, los intermitentes se iluminarán fijamente durante aproximadamente dos segundos para indicar la activación de la cerradura antirrobo.
Procedimientos de
respaldo
Pérdida de llaves, mando a
distancia, llave electrónica
Acuda a un concesionario de Toyota autorizado, un taller de Toyota autorizado o un taller de confianza con el certificado de registro del vehÃculo, sus documentos de identificación personal y, si es posible, la etiqueta que contiene el código de la llave.Cualquier concesionario de Toyota autorizado, taller de Toyota autorizado o taller de confianza podrá recuperar el código de la llave y el código del transpondedor, lo cual permitirá pedir una nueva llave.
Desbloqueo/bloqueo
completo del vehÃculo con
la llave
Utilice este procedimiento en las siguientes situaciones:– Pila del mando a distancia agotada.– AverÃa del mando a distancia.– BaterÃa del vehÃculo agotada.– El vehÃculo está en un área con interferencias electromagnéticas intensas.En el primer caso, cambie la pila del mando a distancia.
En el segundo caso, reinicie el mando a distancia.Consulte las secciones correspondientes.â–º Inserte la llave en el cierre de la puerta.â–º Gire la llave hacia la parte delantera/trasera para desbloquear/bloquear el vehÃculo.â–º Vuelva a girar la llave hacia atrás en los 5 segundos posteriores para activar el cierre antirrobo del vehÃculo.
NOTIC E
Si el vehÃculo tiene una alarma, esta no se activará al bloquear el vehÃculo con la llave.Si la alarma se activa, la bocina sonará al abrir la puerta; active el encendido para detenerla.
NOTIC E
Si el vehÃculo está desbloqueado con la llave en la cerradura tras cerrarlo con el mando a distancia o el sistema Smart Entry & Start, se desbloquearán todas las puertas y el maletero.Si el vehÃculo se abre con la llave en la cerradura tras cerrarlo con la llave, solamente se abrirán las puertas (puerta delantera y puertas laterales deslizantes). Las puertas con bisagra lateral y el portón trasero no se desbloquean. Estos se desbloquean al activarse el encendido.