kontrolka motoru TOYOTA PROACE VERSO 2017 Návod na použití (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: PROACE VERSO, Model: TOYOTA PROACE VERSO 2017Pages: 504, velikost PDF: 22.3 MB
Page 196 of 504

196
Řízení
Spacetourer-VP_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
F Otočte klíček do polohy 2 („zapalování“) pro zapnutí zařízení na předžhavení
motoru.
F Vyčkejte na zhasnutí této kontrolky na přístrojové
desce, poté zapněte startér
otočením klíčku do polohy 3,
bez manipulace s pedálem
akcelerace až do nastartování
motoru. Jakmile se motor
rozeběhne, klíček uvolněte. Pokud je motor již zahřátý, kontrolka
se nerozsvítí. V některých klimatických
podmínkách je doporučeno postupovat
následovně:
- Při mírné teplotě nazahřívat motor
na volnoběh, ale ihned se rozjet
mírnou rychlostí.
- V zimním období je doba potřebná pro žhavení (svícení kontrolky)
delší, před startováním vyčkejte na
její zhasnutí.
- Ve velmi chladném klimatu (při
teplotách pod -23 °C), aby bylo
zaručeno správné fungování
a dlouhá životnodt mechanických
dílů vozidla, motoru a převodovky,
nechte motor běžet asi 4 minuty
předtím, než se rozjedete.
Nikdy nenechávejte motor běžet
v uzavřené místnosti bez dostatečného
větrání: spalovací motory vypouštějí
jedovaté výfukové plyny, obsahující
například oxid uhelnatý. Hrozí
nebezpečí otravy a smrti. Pokud motor nenastartuje ihned,
vypněte zapalování.
Před dalším pokusem o startování
chvíli vyčkejte. Pokud ani po
několika pokusech motor nenaskočí,
nepokoušejte se dále startovat: riskovali
byste poškození startéru i motoru.
Zavolejte autorizovaného dealera nebo
opraváře společnosti Toyota nebo
jiného odborníka, který má náležitou
kvalifikaci a vybavení.
Proace-Verso_CS.indb 19619/08/2016 11:37
Page 198 of 504

198
Řízení
Spacetourer-VP_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Za teplot pod bodem mrazu
dojde v případě vozidel
s naftovým motorem
k nastartování motoru až po
zhasnutí kontrolky žhavení.
Jestliže se po stisknutí tlačítka
„START/STOP“ rozsvítí tato
kontrolka, budete muset
držet brzdový nebo spojkový
pedál sešlápnutý až do jejího
zhasnutí, netiskněte znovu
tlačítko „START/STOP“ až do
úplného nastartování motoru.
Star tování
F Poté stiskněte tlačítko „START/STOP “
Startování - zastavování motoru,
„Smart Entry & Start System“
Sloupek řízení se odemkne a motor téměř
ihned nastartuje.
F Dejte dálkový ovladač do interiéru vozidla, do sledované oblasti.
F Pokud je Vaše vozidlo vybaveno mechanickou převodovkou, sešlápněte
úplně spojkový pedál a držte jej až do
nastartování motoru. F Pokud je Vaše vozidlo vybaveno
automatickou převodovkou, dejte předvolič
do polohy P , poté silně sešlápněte brzdový
pedál.
F Pokud je Vaše vozidlo vybaveno pilotovanou převodovkou, dejte předvolič
do polohy N , poté silně sešlápněte brzdový
pedál.
Proace-Verso_CS.indb 19819/08/2016 11:37
Page 202 of 504

202
Řízení
Spacetourer-VP_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Hill start assist control (HAC)
Systém, který udrží krátce (přibližně 2 sekundy)
vozidlo při rozjíždění do svahu nehybné do
doby, než stačíte přemístit nohu z brzdového
pedálu na pedál akcelerace.
Systém je aktivní pouze za těchto podmínek:
- vůz úplně stojí a je sešlápnutý brzdový pedál,
- dveře řidiče jsou zavřené.
Uvedené asistent rozjezdu do kopce (HAC)
nelze deaktivovat.
Když vozidlo stojí směrem se svahu (bude
do svahu couvat), po uvolnění brzdového
pedálu se udrží krátkou chvíli nehybné.
Když vozidlo stojí směrem do svahu, po
uvolnění brzdového pedálu se udrží krátkou
chvíli nehybné.
Porucha funkce
F Pokud je Vaše vozidlo vybaveno
mechanickou převodovkou, zařaďte první
rychlostní stupeň nebo neutrální polohu.
F Pokud je Vaše vozidlo vybaveno automatickou převodovkou, dejte předvolič
do polohy D nebo zvolte ruční režim M.
F Pokud je Vaše vozidlo vybaveno pilotovanou převodovkou, dejte předvolič
do polohy A nebo M . Při poruše systému se rozsvítí tato kontrolka,
doprovázená hlášením. Pro kontrolu systému
kontaktujte autorizovaného dealera nebo
opraváře společnosti Toyota nebo jiného
odborníka, který má náležitou kvalifikaci a
vybavení.
Pokud je vůz ve fázi asistenta rozjezdu
do kopce (HAC), neopouštějte ho.
Pokud musíte vystoupit z vozidla za
chodu motoru, zatáhněte parkovací
brzdu ručně, poté zkontrolujte, že svítí
trvale kontrolka parkovací brzdy.
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno
automatickou převodovkou, je před
Vámi prudký svah (nahoru nebo dolů)
a máte naložené vozidlo, sešlápněte
brzdový pedál , zvolte polohu D ,
uvolněte parkovací brzdu a poté
uvolněte brzdový pedál.
Proace-Verso_CS.indb 20219/08/2016 11:37
Page 206 of 504

206
Řízení
Spacetourer-VP_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Po nastavení předvoliče nebo po stisknutí
tlačítka M se na přístrojové desce zobrazí
příslušná kontrolka.
P. Parking (parkování)
R. Reverse (zpětný chod)
N. Neutral (neutrál)
D. Drive (automatické řazení)
M. Manual (ruční řazení)
1 až 6. Zařazený rychlostní stupeň
- Neplatná hodnota
Zobrazování na přístrojové desce
F Držte sešlápnutý brzdový pedál
a zvolte polohu P. Když motor běží na volnoběh a brzdy
nejsou zatažené, vozidlo se rozjede
při zvolení polohy R
, D nebo M i bez
manipulace s pedálem akcelerace.
Nenechávejte proto děti bez dozoru
uvnitř vozidla.
Z bezpečnostních důvodů neopouštějte
nikdy vozidlo bez klíče nebo dálkového
ovladače, i když odcházíte jen na
krátkou chvíli.
Při provádění údržby na vozidle
s motorem v chodu zatáhněte parkovací
brzdu a zvolte polohu P.
Pokud se potřebujete rozjet do
prudkého kopce s naloženým vozidlem,
sešlápněte brzdový pedál
, zvolte
polohu D, uvolněte parkovací brzdu
a poté uvolněte brzdový pedál.
F
Nastartujte motor.
Pokud nejsou splněny všechny vyžadované
podmínky, zazní zvukový signál, doprovázený
hlášením na displeji přístrojové desky.
F Uvolněte parkovací brzdu.
F Zvolte polohu R , N nebo D.
F Postupně uvolňujte brzdový pedál.
Vozidlo se ihned rozjede.
F Pokud se na přístrojové desce
zobrazí hlášení „ Foot on the
brake “ (Nohu na brzdu), je třeba
více sešlápnout brzdový pedál.
Startování motoru a rozjezd vozidla
Pokud se na přístrojové desce
zobrazí P, když je předvolič v jiné
poloze, dejte předvolič do polohy P,
abyste mohli nastartovat.
Jestliže je za jízdy nechtěně zvolena
poloha N, nechte zpomalit motor na
volnoběh, teprve poté zvolte polohu D
pro zrychlování.
Proace-Verso_CS.indb 20619/08/2016 11:37
Page 208 of 504

208
Řízení
Spacetourer-VP_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
V ručním režimu není nutné pro změnu
rychlostního stupně uvolňovat pedál
akcelerace.
F S předvoličem v poloze D stiskněte
tlačítko M pro sekvenční řazení
šesti převodových stupňů. Na přístrojové desce se zobrazí
M a postupně čísla řazených
rychlostních stupňů.
F Ve kterémkoliv okamžiku je
možno přejít do automatického
režimu novým stisknutím
tlačítka M.
Ke skutečnému přeřazení z jednoho
stupně na druhý dojde, pouze pokud
to umožní rychlost vozidla a otáčky
motoru.
Ruční režim
Pokud by došlo k podtočení nebo
přetočení motoru, číslo zvolené
rychlosti bude několik sekund blikat
a poté se zobrazí číslo skutečně
zařazeného rychlostního stupně.
Převodovka automaticky zvolí
stupeň M1 u stojícího vozidla nebo při
velmi nízké rychlosti. Abyste ulevili brzdám v prudkém klesání,
používejte pro snížení rychlosti vozu
brzdění motorem (podřaďte nebo zvolte
nižší rychlostní stupeň).
Dlouhodobé používání brzd může
způsobit jejich přehřátí a může nastat
nebezpečí únavy nebo nefunkčnosti
brzdového systému.
Používejte brzdy, pouze když je to
nezbytné pro zpomalení nebo zastavení
vozidla.
Kontrolka spojená s tlačítkem se rozsvítí.
F Používejte ovladače „ +“ nebo „ -“ pod
volantem. Kontrolka spojená s tlačítkem zhasne.
Podle typu silnice (například: horská)
dávejte přednost režimu ručního řazení.
V automatickém režimu se nemusí
systém správně přizpůsobovat
a nemusí dobře využívat brzdění
motorem.
Neplatná hodnota v ručním
režimu
Tento symbol se zobrazí, je-li špatně
zařazená rychlost (předvolič
v mezipoloze).
F Dejte předvolič do některé „správné“ polohy.
Proace-Verso_CS.indb 20819/08/2016 11:37
Page 213 of 504

213
6
Řízení
Spacetourer-VP_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Při zapnutí zapalování signalizuje blikání A
nebo AUTO , doprovázené zvukovým signálem
a hlášením, že došlo k poruše převodovky.
Porucha funkce
Nechejte jej zkontrolovat u autorizovaného
dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo
jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci
a vybavení.
Zaparkování vozidla
Před vypnutím motoru můžete:
- zvolit neutrální polohu N pro ponechání
neutrálu,
nebo
- nechat zařazený rychlostní stupeň; v takovém případě nebude možno vozidlo
přemístit tlačením.
V obou případech je nutné pro zajištění vozidla
zatáhnout parkovací brzdu.
Jestliže zvolíte zpětný chod při nízké
dopředné rychlosti, začne blikat
kontrolka N a převodovka automaticky
zařadí neutrál. Pro zařazení zpětného
chodu otočte předvolič, se sešlápnutým
brzdovým pedálem, do polohy N a poté
do polohy R . V případě stání vozidla s běžícím
motorem je nezbytné otočit předvolič do
polohy
N.
Před jakýmkoliv zásahem v motorovém
prostoru ověř te, že je předvolič
v poloze N a parkovací brzda zatažená. Při startování motoru sešlápněte vždy
brzdový pedál.
Při jakémkoliv odstavení vozidla
zatáhněte vždy parkovací brzdu pro
jeho zajištění.
Zpětný chod R volte pouze při stojícím vozidle
a se sešlápnutým brzdovým pedálem.
Zpětný chod
F Zvolte polohu R
.
Při zařazení zpátečky se ozve zvukový signál.
Proace-Verso_CS.indb 21319/08/2016 11:37
Page 214 of 504

214
Řízení
Spacetourer-VP_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Stop & StartPřechod motoru do
režimu STOP
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno mechanickou
převodovkou , musí být jeho rychlost nižší
než 20 km/h nebo vozidlo stát (podle motoru),
kontrolka „ECO“ se na přístrojové desce
rozsvítí a motor se automaticky přepne do
pohotovostního režimu, jakmile přesunete
řadicí páku do neutrální polohy a uvolníte
spojkový pedál. Pro Vaše pohodlí se při parkovacích
manévrech režim STOP neaktivuje po
několik sekund po vyřazení zpětného
chodu.
Systém Stop & Start neovlivňuje jiné
funkce vozidla, jako například brzdění,
posilování řízení.
Mezi zastavením vozidla a vypnutím
motoru lze pozorovat menší časový
odstup.Pokud je Vaše vozidlo vybaveno
systémem Stop & Start, je na
počitadle zobrazován čas,
po který byl během aktuální jízdy aktivován
režim S T O P.
Počitadlo se vynuluje po každém zapnutí
zapalování.
Počitadlo využití
systému Stop & Start
Systém Stop & Start dočasně vypíná
motor - režim STOP - při zastavení v provozu
(semafory, dopravní zácpy, ...). Jakmile se
opět chcete rozjet, motor se automaticky
spustí - režim START. Motor je nastartován
okamžitě rychlým a tichým způsobem.
Systém Stop & Start, dokonale přizpůsobený
pro městské prostředí, umožňuje snižovat
spotřebu paliva, emise škodlivin a hladinu hluku
v režimu STOP.
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno
automatickou převodovkou a stojí, kontrolka
„ECO“ se rozsvítí na přístrojové desce a motor
automaticky přejde do pohotovostního režimu,
jakmile sešlápnete brzdový pedál nebo dáte
předvolič do polohy N.
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno pilotovanou
převodovkou , jeho rychlost je nižší než
8 km/h, kontrolka „ECO“ se na přístrojové
desce rozsvítí a motor se automaticky přepne
do pohotovostního režimu, jakmile sešlápnete
brzdový pedál nebo když dáte předvolič do
polohy N. (minuty / sekundy nebo hodiny / minuty)
Nikdy nedoplňujte palivo s aktivovaným
režimem STOP; vždy povinně vypněte
zapalování.
Proace-Verso_CS.indb 21419/08/2016 11:37
Page 215 of 504

215
6
Řízení
Spacetourer-VP_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Přechod motoru do
režimu START
Režim START se automaticky aktivuje za
určitých konkrétních podmínek (například:
nabití akumulátoru, teplota motoru, posilování
brzd, nastavení klimatizace), které to vyžadují,
aby zůstala zachována kontrola nad vozidlem,
a zejména když:
- otevřete dveře řidiče,
- otevřete některé boční posuvné dveře,
- rozepnete bezpečnostní pás řidiče,
- u vozidla s mechanickou převodovkou rychlost překročí 25 km/h nebo 3 km/h
(podle typu motoru),
- u vozidla s automatickou převodovkou rychlost překročí 3 km/h,
Zvláštní případy: automatické
spuštění režimu START
V takovém případě kontrolka „ ECO“
po několik sekund bliká a poté
zhasne.
Fungování tímto způsobem je naprosto
normální.
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno mechanickou
převodovkou, kontrolka „
ECO“ na přístrojové
desce zhasne a motor se okamžitě nastartuje,
když sešlápnete zcela spojkový pedál.
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno automatickou
převodovkou, kontrolka „ ECO“ na přístrojové
desce zhasne a motor se automaticky
nastartuje, když:
- uvolníte brzdový pedál s předvoličem rychlostí v poloze D nebo M,
- s předvoličem v poloze N a uvolněným
brzdovým pedálem přesunete předvolič do
polohy D nebo M ,
- zařadíte zpětný chod.
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno pilotovanou
převodovkou, kontrolka „ ECO“ na přístrojové
desce zhasne a motor automaticky nastaruje,
když:
- uvolníte brzdový pedál s předvoličem rychlostí v poloze A nebo M,
- s předvoličem v poloze N a uvolněným
brzdovým pedálem přesunete předvolič do
polohy A nebo M ,
- zařadíte zpětný chod.
Zvláštní případy: nedostupnost
režimu STOP
Režim STOP se neaktivuje za určitých
konkrétních podmínek (například: nabití
akumulátoru, teplota motoru, posilování brzd,
venkovní teplota), které to znemožňují, aby
zůstala zachována kontrola nad systémem,
a zejména když:
- vozidlo stojí v prudkém svahu (nahoru nebo dolů),
- jsou otevřené dveře řidiče,
- jsou otevřené některé boční posuvné dveře,
- je rozepnutý bezpečnostní pás řidiče,
- rychlost vozidla nepřekročila 10 km/h od posledního nastartování motoru řidičem,
- je zatažená elektrická parkovací brzda nebo je ve fázi zatahování,
- to vyžaduje udržení tepelného pohodlí v interiéru,
- je zapnuté odmlžování.
V takovém případě kontrolka „ ECO“
po několik sekund bliká a poté
zhasne.
Fungování tímto způsobem je naprosto
normální.
Proace-Verso_CS.indb 21519/08/2016 11:37
Page 216 of 504

216
Řízení
Spacetourer-VP_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Deaktivace / Aktivace
S autorádiem
F Stiskněte toto tlačítko, jeho kontrolka se rozsvítí, systém je
vypnut.
F Stiskněte toto tlačítko, jeho kontrolka zhasne, systém je
zapnut.
Pro deaktivaci systému:
S dotykovým displejem
V nabídce
Driving (Řízení) aktivujte/deaktivujte
funkci „ Systém Stop and Star t “
Systém se automaticky aktivuje při
každém nastartování motoru řidičem. Pokud byla deaktivace provedena
v režimu STOP, motor se okamžitě
nastartuje. Otevírání kapoty motoru
Před zásahem pod kapotou vypněte
systém Stop & Start, abyste
předešli jakémukoliv riziku zranění
způsobenému automatickým
přechodem do režimu START.
Jízda po zaplavené vozovce
Dříve, než vjedete do zaplavené oblasti,
velmi doporučujeme deaktivovat systém
Stop & Start.
Více informací o
Doporučeních pro
jízdu , zejména po zaplavené vozovce,
naleznete v příslušné kapitole.
Pro aktivaci systému:
Proace-Verso_CS.indb 21619/08/2016 11:37
Page 242 of 504

242
Řízení
Spacetourer-VP_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Automatické nouzové brzdění je funkce, která
má za cíl snížit nárazovou rychlost nebo
předejít čelní srážce Vašeho vozidla (v rychlosti
od 5 km/h do 140 km/h) v případě, že řidič
nezasahuje.
Pomocí radaru a kamery působí systém na
brzdy vozidla.
Autonomous emergency
braking
Ve kterémkoliv okamžiku může řidič převzít
ovládání vozidla rázným pohybem volantem
a/nebo sešlápnutím pedálu akcelerace.Fungování systému se může projevovat
lehkými vibracemi do brzdového
pedálu.
V případě úplného zastavení vozidla
jsou brzdy podrženy automaticky ještě
1 až 2 sekundy.
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno
mechanickou převodovkou, může dojít
v případě úplného zastavení vozidla
automatickým nouzovým brzděním
k zastavení motoru.
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno
automatickou převodovkou, při úplném
zastavení vozidla automatickým
nouzovým brzděním se vozidlo znovu
rozjede; sešlápněte brzdový pedál.
Pokud není funkce automatického
nouzového brzdění aktivní, jste
upozorňováni trvalým svícením této
kontrolky, doprovázeném hlášením.
Pokud radar a kamera potvrdily
přítomnost vozidla nebo chodce,
bliká tato kontrolka, jakmile začne
systém zasahovat.
Důležité:
V případě spuštění
automatického nouzového brzdění
musíte převzít ovládání Vašeho
vozidla a začít brzdit pedálem
pro doplnění nebo dokončení
automatického brzdění.
Proace-Verso_CS.indb 24219/08/2016 11:37