stop start TOYOTA PROACE VERSO 2019 Brugsanvisning (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: PROACE VERSO, Model: TOYOTA PROACE VERSO 2019Pages: 505, PDF Size: 56.81 MB
Page 272 of 505

271
MotorhjelmÅbning
Lukning
F Tag holdestangen ud af hakket.F Sæt holdestangen på plads.F Sænk motorhjelmen, og lad den falde frit det sidste stykke.F Træk op i motorhjelmen for at kontrollere,
at den er helt lukket.
F Frigør holdestangen, og fastgør den i hakket for at holde motorhjelmen åben.
Åbn ikke motorhjelmen i kraftigt blæsevejr.Når motoren er varm, skal du være forsigtig ved håndtering af det udvendige greb og holdestangen (risiko for forbrænding).Det er strengt forbudt at bruge en højtryksrenser i motorrummet, da det kan ødelægge de elektriske komponenter.
Motor ventilatoren kan gå i gang efter, at motoren er standset. Vær opmærksom på, at genstande og tøj kan blive fanget i propellen.
F Vip grebet opad og løft motorhjelmen.
F Åbn døren.
F Træk i håndtaget, som sidder der sidder nede ved dørrammen.
Før alle indgreb under motorhjelmen skal Stop & Start frakobles for at undgå risikoen for at komme til skade i forbindelse med automatisk udløsning af START-funktionen.
7
Praktiske informationer
Page 277 of 505

276
Kontrol
12 V batteri
Bilens batteri er vedligeholdelsesfrit.Ikke desto mindre skal du regelmæssigt kontrollere kabelskoenes tilspænding (på versioner uden slangeklemme) samt at tilslutningerne er rene.
Se bilfabrikantens serviceplan vedrørende udskiftningsintervallet for disse komponenter.
Luftfilter og kabinefilter
Udskift oliefilteret, hver gang motorolien skiftes.Se bilfabrikantens serviceplan vedrørende udskiftningsintervallet for denne komponent.
Oliefilter
Par tikelfilter (Diesel)
Begyndende tilstopning af partikelfilteret angives ved at kontrollampen tænder midlertidigt, efter fulgt af en besked på multifunktionsdisplayet.
Regenerer filteret under kørslen, så snart trafikforholdene tillader det, med en hastighed på mindst 60 km/t, indtil
kontrollampen slukker.Hvis kontrollampen bliver ved med at lyse, er det tegn på, at der mangler dieseladditiv.For yderligere oplysninger om Kontrol af væskestande, se det pågældende afsnit.
På en ny bil kan det forekomme, at der lugter "brændt" efter de første regenereringer af partikelfilteret, men det er helt normalt.Efter lang tids kørsel med lav hastighed eller i tomgang, kan du se vanddampe i udstødningsgassen under acceleration. Dette har ingen indvirkning på bilens køremåde eller miljøet.
Med mindre andet er angivet, kontrolleres disse komponenter i overensstemmelse med bilfabrikantens serviceplan og afh. af motortypen.Ellers skal du få dem undersøgt af en autoriseret Toyota-forhandler eller -reparatør -eller andre behørigt kvalificerede fagfolk med det rette udstyr.
For yderligere oplysninger og for at se, hvilke forholdsregler der skal tages før ethvert indgreb på bilens 12 V batteri, se det pågældende afsnit.
Afhængigt af omgivelserne (støvfyldt miljø) og bilens anvendelse (bykørsel) skal filtrene eventuelt udskiftes med kor tere inter val.Hvis kabinefilteret er tilsmudset, kan det forringe klimaanlægssystemets funktionsevne og medføre ubehagelig lugt.
Modeller med Stop & Start har et blyholdigt 12 V batteri med særlige specifikationer.Udskiftningen skal udelukkende udføres af en autoriseret Toyota-forhandler eller -reparatør eller andre behørigt kvalificerede fagfolk med det rette u d s t y r.
Praktiske informationer
Page 281 of 505

280
Opbevaring
Opbevar aldrig flasker med AdBlue® i bilen.
AdBlue® fryser under ca. -11°C og dets egenskaber forringes over 25°C. Det anbefales at opbevare flaskerne køligt og skærmet mod direkte sollys.Under disse betingelser kan væsken opbevares i mindst et år.Hvis væsken har været frosset, kan det bruges, når det er helt tøet op igen.
Procedure
Inden påfyldning foretages, skal bilen parkeres på en plan og vandret over flade.
F Afbryd tændingen, og tag nøglen ud, eller tryk på START/STOP knappen (hvis bil bil er udstyret med en sådan) for at standse motoren.
F For at få adgang til AdBlue®-beholderen skal du åbne venstre fordør.F Træk i den sorte afdækning nedefra.
F Drej den blå prop 1/6 omgang mod uret.F Løft proppen af.
Smid ikke tomme flasker med AdBlue® ud sammen med det almindelige affald. Aflever dem på en genbrugsstation, eller tag dem med tilbage til forhandleren.
Om vinteren skal du kontrollere, om bilens temperatur er over - 11° C. I modsat fald kan AdBlue®, når det fryser, ikke hældes i beholderen. Parker bilen i et tempereret lokale i nogle timer for at kunne foretage påfyldningen.
Praktiske informationer
Page 317 of 505

316
ProaceVerso_da_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2019
12 V batteriBatteriet er placeret i motorrummet.F Åbn motorhjelmen vha. det indvendige og herefter det udvendige greb.F Fastgør hjelmholderen.
Adgang til batteri
Fremgangsmåde for start af motoren med et batteri i en anden bil eller for opladning af et afladet batteri.
Generelt
Blyholdige startbatterier
Inden batteriet håndteres med stor forsigtighed, skal øjne og ansigt være beskyttede.Alle indgreb på batteriet skal foretages, hvor der er god ventilation, langt fra flammer og gnister for at undgå risikoen for eksplosion og brand.Vask hænder efter endt arbejde.
Modeller med Stop & Start har et blyholdigt 12 V batteri med særlige specifikationer.Udskiftningen skal udelukkende udføres af en autoriseret Toyota-forhandler eller -reparatør eller andre behørigt kvalificerede fagfolk med det rette u d s t y r.
Forsøg aldrig at starte motoren ved at skubbe en bil med automatgearkasse.
Batterier indeholder skadelige stoffer som svovlsyre og bly.De skal bortskaffes miljørigtigt og må under ingen omstændigheder smides ud med husholdningsaffaldet.Aflever brugte batterier et sted, hvor der er batteriindsamling.
For yderligere oplysninger om Motorhjelm og Motor, se de(t) pågældende afsnit.
F Fjern plastafdækningen for at få adgang til plus-polen (+).Minus-polen (-) er ikke tilgængelig.Et separat stelpunkt findes foran på bilen.
Problemløsning
Page 318 of 505

317
ProaceVerso_da_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2019
Start af bilen med et batteri
i en anden bil
Start aldrig motoren, samtidig med at en batterilader tilsluttes.Anvend aldrig en batteri-booster på 24 V eller højere.Kontroller først at startbatteriet har en nominel spænding på 12 V og en kapacitet, der som minimum er lig med det afladte batteris.De to biler må ikke være i berøring med hinanden.Sluk alle el-forbrugere (radio, viskere, lygter, etc.) på de to biler.Sørg for at startkablerne ikke kommer tæt på motorens bevægelige
dele (ventilator, rem for udstyr på motoren, etc.).Plus-polen (+) må ikke afmonteres, når motoren er i gang.
F Løft plastafdækningen på (+) polen, hvis bilen er udstyret med en sådan.F Sæt det røde kabel på plus-polen (+) på det afladede batteri A (ved den vinklede metaldel), herefter til plus-polen (+) på startbatteriet B eller boosteren.F Tilslut den ene ende af det grønne eller sorte kabel til minus-polen (-) på startbatteriet B eller boosteren (eller på stelpunktet på bilen med startbatteriet).F Tilslut den anden ende af det grønne eller sorte kabel på den havarerede bils stelpunkt C.
F Start motoren på bilen med startbatteriet, og lad den køre i nogle minutter.F Aktiver starteren på den havarerede bil, og lad motoren køre.
Hvis motoren ikke starter med det samme, afbrydes tændingen, og et nyt startforsøg foretages efter et par minutter.
Når din bils batteri er afladet, kan motoren startes med et startbatteri (eksternt eller monteret i en anden bil) og startkabler eller med en batteri-booster.
Nogle funktioner, såsom Stop & Start, er ikke tilgængelige, så længe batteriet ikke har nået en tilstrækkelig ladetilstand.
F Vent til motoren kommer tilbage til tomgang, hvorefter startkablerne kan afmonteres i omvendt rækkefølge af tilslutningen.F Sæt plastafdækningen tilbage på plads på (+) polen, hvis bilen er udstyret med en sådan.F Lad motoren være i gang, under kørsel eller når bilen holder stille, i mindst 30 minutter for at lade batteriet komme op på en tilstrækkelig ladetilstand.
8
Problemløsning
Page 319 of 505

318
ProaceVerso_da_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2019
For at sikre optimal levetid for batteriet er det nødvendigt at opretholde en tilstrækkelig ladetilstand.I nogle tilfælde kan det være nødvendigt at oplade batteriet:- Hvis du især kører korte ture.- Hvis du planlægger, at bilen skal holde stille i flere uger.Kontakt en autoriseret Toyota-forhandler eller -reparatør eller andre behørigt kvalificerede fagfolk med det rette udstyr.
Genoplad batteriet med en
oplader
F Afbryd tændingen.F Sluk alle el-forbrugere (radio, lygter, viskere, etc.).
Hvis du selv vil oplade batteriet på din bil, må du udelukkende anvende en oplader, der er kompatibel med blyholdige batterier med en nominel spænding på 12 V.
Overhold instruktionsvejledningen fra fabrikanten af batteriopladeren.Der må aldrig byttes om på polerne.
Prøv aldrig at oplade et frosset batteri - risiko for at det eksploderer!Hvis batteriet har været frosset, skal det efterses af en autoriseret Toyota-forhandler eller -reparatør eller andre behørigt kvalificerede fagfolk med det rette udstyr, som vil kontrollere, at de interne komponenter ikke har taget skade, og at huset ikke er revnet, hvilket kan forårsage udsivning af giftig og ætsende syre.
Hvis denne etiket findes, er det vigtigt udelukkende at bruge en 12 V oplader. Ellers er der fare for at forårsage uoprettelig skade på det elektriske udstyr, der er forbundet med Stop & Start-systemet.
Det er ikke nødvendigt at frakoble batteriet.
F For at undgå farlige gnister skal du slukke for opladeren B, før kablerne sættes på batteriet.F Kontroller, at opladerens kabler er i god stand.F Løft plastafdækningen på (+) polen, hvis bilen er udstyret med en sådan.
F Batteriets B kabler tilsluttes på følgende måde:- Det røde plus-kabel (+) til plus-polen (+) på batteriet A.- Det sorte minus-kabel (-) til bilens stelpunkt C.F Når opladningen er afsluttet, slukkes opladeren B, før kablerne tages af batteriet A.
Problemløsning
Page 320 of 505

319
ProaceVerso_da_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2019
Tryk ikke hårdt på batteriklemmen, da den ikke kan låses, hvis polskoen sidder forkert. Start forfra.
Afbrydelse af batteri
For at opretholde en tilstrækkelig ladetilstand der gør det muligt at starte motoren, anbefales det, at batteriet frakobles, hvis bilen skal stå stille i meget lang tid.Før batteriet frakobles:F Luk alle åbninger (døre, bagklap, ruder, t ag).
F Sluk alle el-forbrugere (radio, viskere, lygter, etc.).F Afbryd tændingen og overhold en ventetid på fire minutter.Efter at have fået adgang til batteriet er det tilstrækkeligt at frakoble (+)-polen.
Lynkobling
Frakobling af (+) pol
F Løft klemmen A helt for at oplåse kabelskoen B.
Før tilslutning af batteriet
Tilkobling af (+) pol
F Den åbne kabelsko B sættes på batteriets (+) pol.F Tryk lodret på polskoen for at sætte den på batteriet.F Lås kabelskoen ved at sænke klemmen A.
Efter gentilslutning af batteriet skal du tilslutte tændingen og vente 1 minut, før du kører, således at de elektroniske systemer bliver initialiseret.Hvis mindre problemer vedvarer, selv om du har fulgt denne fremgangsmåde, skal du kontakte en autoriseret Toyota -forhandler eller -reparatør eller andre behørigt kvalificerede fagfolk med det rette udstyr.
Ved at se det pågældende afsnit skal du reinitialisere følgende:- Nøgle med fjernbetjening eller elektronisk nøgle (afh. af version).- El-styrede rudehejse.- Dato og klokkeslæt.- Lagrede radiostationer.
Stop & Start-systemet er muligvis ikke funktionsdygtigt på turen, der følger lige efter den første motorstart.I så fald vil funktionen først være
tilgængelig igen efter et stykke tid, hvor bilen har holdt stille. Tiden afhænger af den omgivende temperatur og af batteriets ladetilstand (op til ca. 8 timer).
8
Problemløsning
Page 322 of 505

321
ProaceVerso_da_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2019
F I forkofangeren clipses dækslet af ved at trykke på det (som vist ovenover).F Skru bugserkrogen.F Monter bugserstangen.F Tænd havariblinket på den bil, der bugseres.F Start forsigtigt, og kør en kort tur ved lav hastighed.
Bugsering af bilen
F I bagkofangeren clipses dækslet af ved at trykke på det (som vist ovenover).F Skru bugserkrogen.F Monter bugserstangen.F Tænd havariblinket på den bil, der bugseres.F Start forsigtigt, og kør en kort tur ved lav hastighed.
Bugsering af en
anden bilGenerelle anbefalinger
Overhold landets gældende lovgivning.Kontroller at det trækkende køretøjs vægt er højere end det bugserede køretøjs vægt.Føreren skal blive bag rattet i den bugserede bil og skal have et gyldigt kørekort.Ved bugsering med alle fire hjul på jorden skal der altid anvendes en
bugserstang. Reb og remme er ikke tilladt.Det trækkende køretøj skal starte langsomt.Ved bugsering med standset motor, fungerer servobremsesystemet og servostyringen ikke.I følgende tilfælde skal fagfolk tilkaldes til bugsering:- Motorstop på motor vej eller større veje.- Biler med 4-hjulstræk.- Gearkassen kan ikke sættes i frigear, styretøjet kan ikke frigøres, parkeringsbremsen kan ikke løsnes.
- Bugsering kun på to hjul.- Godkendt bugserstang mangler.
8
Problemløsning
Page 339 of 505

338
ProaceVerso_da_Chap10b_NAC-1_ed01-2019
Talekommandoer under "Navigation"
Disse handlinger kan udføres fra et hvilket som helst skærmbillede, efter at du har trykket på knappen for mundtlige kommandoer eller telefonen på rattet, på betingelse af at der ikke er en telefonsamtale i gang.
Afh. af land afgives instrukserne om destination (adresse) i overensstemmelse med systemets sprog.
"Mundtlige kommandoer"Hjælpebeskeder
Navigate home (hj e m)
To start guidance or add a stopover, say "navigate to" and then the address or contact name. For example, "navigate to address 11 Regent Street, London", or "navigate to contact, John Miller". You can specify if it's a preferred or recent destination. For example, "navigate to preferred address, Tennis club", "navigate to recent destination, 11 Regent Street, London". Other wise, just say, "navigate home". To see points of interest on a map, you can say things like "show hotels in Banbury" or "show nearby petrol station". For more information you can ask for "help with route guidance".
Navigate to work (arbejde)
Navigate to preferred address <...> (vis vej til foretrukken adresse <...>)
Navigate to contact <...> (vis vej til kontakt <...>)
Navigate to address <...> (vis vej til adresse <...>)
Show nearby POI <...> (vis interessepunkt <...> i nærheden)
Remaining distance (resterende distance)
To get information about your current route, you can say "tell me the remaining time", "distance" or "arrival time". Try saying "help with navigation" to learn more commands.
Remaining time (resterende tid)
Arrival time (ankomsttid)
Stop route guidance (stands kørevejledning)
Audio og Telematik
Page 486 of 505

485
ProaceVerso_da_Chap10d_RD6_ed01-2019
Hvis du vil høre en disk, der sidder i afspilleren, skal du trykke flere gange på tasten SOURCE og vælge "CD".
Tryk på en af tasterne for at vælge en mappe på CD'en.
Tryk på en af tasterne for at vælge et nummer på CD'en.
Tryk på knappen LIST for at vise listen med MP3-mapper.
Hold en af tasterne nede for hurtig afspilning fremad eller tilbage.
Audio-streaming via Bluetooth®
Med streaming-funktionen er det muligt at lytte til telefonens musikfiler via bilens højttalere.
Tilslut telefonen.(Se afsnittet "tilslut en telefon").
Styring af musiknumrene er mulig via tasterne på radioens frontpanel og ratkontakterne**. Tekstoplysninger kan vises på skærmen.
Aktiver streaming ved at trykke på knappen SOURCE*.
Tilslutning af Apple®-afspillere
Slut Apple®-afspilleren til USB-stikket vha. et egnet kabel (medfølger ikke).Afspilningen starter automatisk.
Styring sker via audio-systemets kontakter.
Det er det tilsluttede eksterne udstyrs inddelinger (kunstnere / album / genrer / playlists), der er tilgængelige.
Radioens softwareversion kan være inkompatibel med din type Apple®-afspiller.
* I visse tilfælde skal afspilning af lydfiler startes fra tastaturet.** Hvis telefonen understøtter funktionen. Lydkvaliteten afhænger af telefonens
sendekvalitet.
.
Audio og Telematik