audio TOYOTA PROACE VERSO 2019 Brugsanvisning (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: PROACE VERSO, Model: TOYOTA PROACE VERSO 2019Pages: 505, PDF Size: 56.81 MB
Page 4 of 505

.
.
ProaceVerso_da_Chap00a_sommaire_ed01-2019
Råd om kørsel 192Start-stop af motor, alm. nøgle, nøgle med fjernbetjening 195Start /stop af motor, 198"Smart Entry & Start System" 198Parkeringsbremse 201Hill start assist control (HAC) 202Manuel 5 -trins gearkasse 203Manuel 6 -trins gearkasse 203Gearskifteindikator 204Automatgearkasse 205Elektronisk styret manuel gearkasse 210Stop & Start 214Head up-display 218Adjustable Speed Limiter (ASL) 220Road Sign Assist 221Fartbegrænser 225Far tpilot 228Adaptive cruise control 232Forward collision warning and Autonomous emergency braking system with Pedestrian Detection 239Lane Departure Alert 245Driver Attention Alert 247Blindvinkelsystem 249Parkeringshjælp 252Bakkamera, bakspejl 254180° udsyn bagud 255Tyre Pressure Warning System (TPWS) 258
Brændstoftank 261Diesel-brændstofsikring 262Snekæder 264Kørsel med anhænger 265Energisparefunktion 266Tilbehør 267Tagbøjler / Tagbagagebærer 268Udskiftning af viskerblad 269Motorhjelm 271Dieselmotor 272Kontrol af væskestande 273Kontrol 276AdBlue® og SCR-system (Diesel) 278
Advarselstrekant (opbevaring) 282Værktøjskasse 282Dækreparationssæt 285Udskiftning af et hjul 291Udskiftning af en pære 298Udskiftning af en sikring 31112 V batteri 316Bugsering 320Tom brændstoftank (Diesel) 322
Dimensioner 323Motortyper 324Vægte 324Identifikation af din bil 327
KørselPraktiske informationer
Problemløsning
Tekniske specifikationer
Nød- eller assistanceopkald 328Toyota Pro Touch with navigation system 331To y o t a P r o To u c h 419Toyota Radio Bluetooth 473
Audio og telematik
Alfabetisk indholdsfortegnelse
Indhold
Page 42 of 505

41
ProaceVerso_da_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2019
Brug denne tast til at bekræfte.
Brug denne tast til at forlade siden.
Brug knapperne på begge sider af berøringsskærmen for at få adgang til menuerne, og tryk derefter på knapperne, der vises på berøringsskærmen.
Menuer
Kørsel.Gør det muligt at aktivere, deaktivere og indstille nogle af bilens funktioner.
Telefon.
Radio Media.
Navigation tilsluttet.
Indstillinger.Gør det muligt at konfigurere displayet og systemet.
Opkobling.
Regulering af lydstyrke / afbrydelse af lyden.Tænd/sluk.
Berøringsskærm
Af sikkerhedsmæssige grunde skal føreren foretage handlingerne, der kræver førerens opmærksomhed, når bilen holder stille.
For yderligere oplysninger om berøringsskærmen, se afsnittet Audio og telematik.
1
Instrumentbord
Page 114 of 505

113
ProaceVerso_da_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2019
12 V tilbehørsstik
(afh. af version)
USB-stik
F For at benytte et 12 V tilbehørsstik (maks. effekt: 120 Watt) skal du løfte dækslet og tilslutte en adapter.
Dette stik giver mulighed for at tilslutte eksternt udstyr som f.eks. en digital MP3 -afspiller af typen iPod® eller en USB-nøgle.Det læser musikfiler, der over føres til lydudstyret, der afspiller musikken via bilens højttalere.Disse filer kan styres med ratkontakterne eller via bilens radio.
Ved anvendelse som USB oplades det eksterne udstyr automatisk.Der vises en meddelelse under opladningen, hvis det eksterne udstyrs forbrug er større end den strømstyrke, bilen leverer.For yderligere oplysninger om anvendelsen af dette udstyr, se det pågældende afsnit Audio og telematik.
Overhold effekten for ikke at ødelægge d i t t i l b e hø r.
Tilslutning af et elektrisk udstyr der ikke er godkendt af Toyota, såsom en oplader med USB-stik, kan forårsage funktionsforstyrrelser for bilens elektriske komponenter som f.eks. dårlig radiomodtagelse eller forstyrrelse af visningen på skærmene.
3
Kørestilling og komfort
Page 159 of 505

158
ProaceVerso_da_Chap05_securite_ed01-2019
Automatisk tænding af
havariblink
Havariblink
Havariblinket tænder automatisk ved nødopbremsning samt ved aktivering af ABS-systemet eller i tilfælde af kollision, afhængigt af hvor kraftig decelerationen er.
Havariblinket slukkes automatisk, når der trædes på speederen.F Du kan ligeledes slukke dem ved at trykke på knappen.
Visuel advarsel der via de tændte afviserblink advarer de andre trafikanter om motorstop, bugsering eller færdselsuheld.
ER A - GLONASS
emergency call system*
MMed dette system kan du lave et ER A-GLONASS nødopkaldssystem til nødhjælpstjenester.
*Hvis monteret.
For yderligere oplysninger om Audio og telematik og især anvendelse af
dette udstyr, se det pågældende afsnit.
F Tryk på denne knap for at aktivere samtlige afviserblink.Det fungerer også, når tændingen er afbrudt.
Sikkerhed
Page 219 of 505

218
ProaceVerso_da_Chap06_conduite_ed01-2019
1. Tænd.2. Sluk (langt tryk).3. Indstilling af lysstyrke.4. Højdeindstilling af visning.
Når systemet er aktiveret, vises følgende informationer på head up-displayet:A. Bilens hastighed.B. Informationer om fartpilot/hastighedsbegrænser.C. Informationer om afstanden mellem biler, advarsler om automatisk nedbremsning og navigation, hvis bilen er udstyret hermed.D. Informationer om hastighedsbegrænsning, hvis bilen er udstyret hermed.
Systemet viser informationer på en røgfar vet plade i førerens synsfelt, så denne ikke behøver at tage øjnene fra vejen.
Vippekontakter
Visninger under
aktivering
Head up-display
For yderligere oplysninger om Navigation, se afsnittet Audio og telematik.
F Tryk på knappen 1, mens motoren er i gang, for at aktivere systemet og folde pladen ud.
Aktivering/Afbrydelse
F Hold trykket på knappen 2 for at afbryde systemet og folde pladen ind igen.
Den aktiverede/afbrudte tilstand, som er til stede, når motoren standses, bevares ved genstart af bilen.
Kørsel
Page 329 of 505

328
ProaceVerso_da_Chap10a_BTA_ed01-2019
ERA-GLONASS emergency call system (hvis monteret)
Der sendes automatisk et nødopkald i tilfælde af at kollision registreret af airbagcomputeren og uafhængigt af eventuelle udløsninger af airbags.
eCall via GPS
I en nødsituation skal du trykke i mere end 2 sekunder på denne tast.En grøn blinkende kontrollampe og en mundtlig besked bekræfter, at opkaldet er foretaget til platformen "eCall via GPS"*.
Et nyt tryk på den samme knap umiddelbart efter annullerer opkaldet.Den grønne diode slukker.Til enhver tid vil et tryk på mere end 8 sek. på denne tast annullere anmodningen.
Den grønne diode lyser konstant (blinker ikke), når forbindelsen er oprettet.Den slukker, når forbindelsen afbrydes.
Dette opkald besvares af platformen "eCall via GPS", som modtager informationer om bilens lokalisering og kan videresende en alarm til de relevante nødhjælpstjenester.I de lande hvor en sådan platform ikke findes, eller hvor lokaliseringstjenesten udtrykkeligt har afvist opkaldet, betjenes opkaldet direkte af nødhjælpstjenesterne (112) uden lokalisering.
* Disse tjenester er underlagt betingelser og findes ikke alle steder.Kontakt et aut. Toyota-værksted.
Audio og Telematik
Page 330 of 505

329
ProaceVerso_da_Chap10a_BTA_ed01-2019
Vejhjælpsopkald via GPS
Af tekniske årsager, især for at opnå bedre telematiktjenester for kunden, forbeholder fabrikanten sig ret til når som helst at opdatere bilens telematiksystem.
Systemets funktionsfejl hindrer ikke bilen i at køre.
Hvis bilen går i stå, skal du trykke i mere end 2 sekunder på denne tast for at anmode om vejhjælp.En mundtlig besked bekræfter, at opkaldet er foretaget*.
Anmodningen annulleres, hvis der med det samme trykkes endnu en gang på denne tast.Annulleringen bekræftes af en mundtlig meddelelse.
Geolokalisering
Du kan deaktivere geolokaliseringen med et
samtidigt tryk på knapperne "eCall via GPS" og " Vejhjælpsopkald via GPS" efter fulgt af et tryk på " Vejhjælpsopkald via GPS" for at godkende.
Du kan genaktivere geolokaliseringen med et nyt samtidigt tryk på knapperne "eCall via GPS" og " Vejhjælpsopkald via GPS" efter fulgt af et tryk på " Vejhjælpsopkald via GPS" for at godkende.
Den orange kontrollampe lyser konstant: Nødbatteriet skal udskiftes.I begge tilfælde er der risiko for, at nødopkalds- og vejhjælpstjenesten ikke virker.Kontakt et kvalificeret værksted hurtigst muligt.
Systemets funktion
Når tændingen tilsluttes, tænder den grønne kontrollampe i 3 sekunder og angiver, at systemet fungerer korrekt.
Den orange kontrollampe blinker for derefter at slukke: Systemet har en funktionsfejl.
*
Disse tjenester er underlagt gældende betingelser, og betinget af om de er tilgængelige.Kontakt et aut. Toyota-værksted.
.
Audio og Telematik
Page 332 of 505

331
ProaceVerso_da_Chap10b_NAC-1_ed01-2019
Toyota Pro Touch with navigation system
GPS Navigation - Opkobling - Radio multimedia - Bluetooth®-telefon
IndholdsfortegnelseOversigt 332
Betjeningsknapper ved rattet 334
Menuer 335
Talekommandoer 336
Navigation 342
Navigation tilsluttet 358
Tilslutningsmuligheder 368
Radio Media 378
Telefon 390
Indstillinger 402
Ofte stillede spørgsmål 412
Systemet er beskyttet, så det kun fungerer i din bil.Af sikkerhedsmæssige årsager, og fordi handlingerne i forbindelse med sammenkoblingen af mobiltelefonens Bluetooth med radioens håndfri Bluetooth-system kræver førerens opmærksomhed, skal de udføres, når bilen holder stille med tændingen tilsluttet.Beskeden om energisparefunktion angiver, at systemet snart går på standby. For yderligere oplysninger om Energisparefunktion, se det pågældende afsnit.
.
Audio og Telematik
Page 333 of 505

332
FM/87.5 MHz
87.5MHz 12:13
23 °C 87.5 MHz
ProaceVerso_da_Chap10b_NAC-1_ed01-2019
Oversigt
Med et tryk er det muligt at afbryde lyden, når motoren er i gang.Et tryk starter systemet, når tændingen er afbrudt.
Regulering af lydstyrken.
Brug knapperne på begge sider af berøringsskærmen for at få adgang til menuerne, og tryk derefter på knapperne, der vises på skærmen. Alle berøringsfølsomme områder på skærmen er hvide.Hver menu vises på en eller to sider (første og anden side).
Anden sideFørste side
Skærmen er af den "kapacitive" type.Til vedligeholdelse af skærmen anbefales det at anvende en blød, ikke slibende klud (brilleklud) uden rensemiddel.Brug ikke skarpe genstande på skærmen.Rør ikke skærmen med våde hænder.
Audio og Telematik
Page 334 of 505

333
12:13
23 °C531 kHz
ProaceVerso_da_Chap10b_NAC-1_ed01-2019
Valg af lydkilde (afh. af version):- FM / DAB* / AM*-radio.- Smartphone via MirrorLinkTM.- USB-nøgle- Telefon der er tilsluttet med Bluetooth* og multimediefunktion via Bluetooth*
(streaming).
* Afhængigt af udstyr
Genveje: Vha. de berøringsfølsomme taster foroven på berøringsskærmen, er det muligt at få direkte adgang til valg af lydkilde, liste over radiostationer (eller titler afh. af lydkilde), notifikationer, e-mails, opdateringer af kort og afh. af tjenesterne til navigationssystemets notifikationer.
Hvis det er meget varmt, begrænses lydstyrken for at beskytte systemet. Det kan gå på standby (slukker helt for billede og lyd) i mindst 5 minutter.Systemet vender tilbage til den oprindelige indstilling, når temperaturen i kabinen falder.
Via menuen "Indstillinger" kan du oprette en profil for en enkelt person eller en gruppe af personer, med mulighed for at foretage flere indstillinger (radiohukommelser, lydindstillinger, navigationshistorik, foretrukne kontakter, mv.). Registreringen af indstillingerne sker
automatisk.
.
Audio og Telematik