ABS TOYOTA PROACE VERSO 2020 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: PROACE VERSO, Model: TOYOTA PROACE VERSO 2020Pages: 418, PDF Size: 40.75 MB
Page 4 of 418

4
Proace Verso_sl_Chap00b_vue-ensemble_ed2019_V02
Zunanjost vozila
Čep, posoda za gorivo 261-262Ovira v odprtini rezer voarja 262-263Ko zmanjka goriva, polnjenje krogotoka dizelskega goriva 322
Tyre Pressure Warning System (TPWS) 258-260Pnevmatike, tlak 259 -260, 327Sistem ESC 159 -161ABS, REF 159 -160CDS, ASR 161Toyota Traction Select 161, 162-163Snežne verige 264
Prednja vrata 65Rezer voar z AdBlue® 278 -281Škatla z orodjem 282-284
Samodejno prižiganje luči 147Samodejni vklop dolgih luči 151-152Smerne utripalke 146Ročna nastavitev svetlobnega snopa žarometov 153Zamenjava žarnic sprednjih luči 298-304Pranje žarometov 156
Skyview® 120Dodatna oprema 267-268
Odpiranje pokrova motornega prostora 271
Ključ 45Ključ, daljinski upravljalnik 45-50Zamenjava baterije, ponovna inicializacija 51Smart Entry & Start System 52- 62Zamenjava baterije, ponovna inicializacija 62Zagon, ustavitev motorja 198 -200- ključ, daljinski upravljalnik- Smart Entry & Start SystemCentralno zaklepanje/odklepanje iz notranjosti 64Alarmna naprava 83-85
Road Sign Assist 221-224For ward Collision warning 239 -242Autonomous emergency braking 242-24 4
Zamenjava metlice brisalnika 269Samodejno brisanje stekel 155 -156Sušenje, odtaljevanje prednjih stekel 131
Meglenke 145, 299, 304Dnevne luči 147, 300Statično osvetljevanje zavojev 150
Pomoč pri parkiranju spredaj 252-253Vleka 320-321
Slikovno kazalo
Page 16 of 418

16
Proace Verso_sl_Chap01_instruments-de-bord_ed2019_V02
Kontrolna lučkaStanjeVzrokDelovanje/opažanja
Glavna opozorilna lučka STOP
Zasveti skupaj z drugo opozorilno lučko, sočasno pa se oglasi zvočni signal in izpiše sporočilo.
Vklop te lučke je povezan z resno motnjo v delovanju motorja, zavornega sistema, servovolana itd. ali večjo anomalijo v električni napeljavi.
Obvezno ustavite vozilo takoj, ko to omogočajo varnostne razmere.Parkirajte, izklopite vozilo in takoj pokličite pooblaščenega prodajalca ali ser viserja vozil Toyota ali drugo ustrezno usposobljeno in opremljeno strokovno osebje.
Parkirna zavoraSveti.Parkirna zavora je zategnjena ali
slabo popuščena.
Sprostite parkirno zavoro, da lučka ugasne; noga je
na zavornem pedalu.Upoštevajte varnostna opozorila.Za podrobnejše informacije o parkirni zavori glejte ustrezno poglavje.
ZaviranjeSveti.Znatno znižanje količine zavorne tekočine v krogotoku.Takoj varno ustavite vozilo in izključite motor.Dolijte ustrezno tekočino, ki jo priporoča Toyota.Če težava ne izgine, naj sistem takoj pregleda pooblaščeni prodajalec ali ser viser vozil Toyota ali drugo ustrezno usposobljeno in opremljeno strokovno osebje.
+
Sveti in je povezana s kontrolno lučko ABS.Okvara elektronskega razdelilnika zavorne sile (REF).Takoj varno ustavite vozilo in izključite motor.Takoj naj ga pregleda pooblaščeni prodajalec ali ser viser vozil Toyota ali drugo ustrezno usposobljeno in opremljeno strokovno osebje.
Instrumentna plošča
Page 21 of 418

21
Proace Verso_sl_Chap01_instruments-de-bord_ed2019_V02
Kontrolna lučkaStanjeVzrokDelovanje/opažanja
Forward collision warning / Autonomous
emergency braking system with Pedestrian Detection
Utripa.Sistem se vključi.Sistem na hitro zavre in s tem zmanjša hitrost čelnega trčenja z vozilom, ki vozi pred nami.
Neprekinjeno sveti, spremlja jo sporočilo in zvočno opozorilo.
Sistem je v okvari.Sistem naj takoj pregleda pooblaščeni prodajalec ali ser viser vozil Toyota ali drugo ustrezno usposobljeno in opremljeno strokovno osebje.
Neprekinjeno sveti, hkrati se prikaže sporočilo.
Sistem je izključen (izklop preko menija).Več informacij o opozorilu pred trkom/sistemu samodejnega zaviranja v sili z zaznavanjem pešcev For ward collision warning / Autonomous emergency braking system with Pedestrian Detection najdete v ustreznem poglavju.
Filter trdnih delcev (DPF)Sveti, hkrati se sproži zvočni signal in prikaže sporočilo o nevarnosti zamašitve filtra trdnih delcev.
Opozarja na začetno zasičenost filtra trdnih delcev.Ko prometne razmere to dopuščajo, vozite s hitrostjo najmanj 60 km/h, dokler kontrolna lučka ne ugasne.
Sveti, hkrati se sproži zvočni signal in prikaže sporočilo o prenizkem nivoju aditiva v filtru trdnih delcev.
Opozarja na premajhno količino aditiva.Posodo naj čim prej napolni pooblaščeni prodajalec ali ser viser vozil Toyota ali drugo ustrezno usposobljeno in opremljeno strokovno osebje.
Sistem proti blokiranju koles (ABS)
Sveti.Napaka na sistemu proti blokiranju kolesVozilo kljub temu ohrani delovanje klasičnih zavor.Previdno vozite z zmanjšano hitrostjo in se takoj obrnite na pooblaščenega prodajalca ali ser viserja vozil Toyota ali drugo ustrezno usposobljeno in opremljeno strokovno osebje.
1
Instrumentna plošča
Page 125 of 418

125
Proace Verso_sl_Chap03_ergonomie-et-confort_ed2019_V02
Sistem klimatske naprave deluje samo pri vključenem motorju.
Klimatska naprava z ročnim upravljanjem
Temperatura
F Zavrtite gumb od "LO" (mrzlo) proti "HI" (toplo) in naravnajte temperaturo po svoji želji.
Pretok zraka
F Zavrtite gumb, da si zagotovite zadosten pretok zraka in udobje.
Če zavrtite gumb za pretok zraka v položaj minimum (izklop sistema), toplotno udobje ni več zagotovljeno. Kljub temu pa lahko med vožnjo zaznate rahel pretok zraka.
Porazdelitev zraka
Vetrobransko steklo in stranska stekla
Noge potnikov
Osrednje in stranske prezračevalne šobe
Porazdelitev zraka lahko uravnavate s pritiski na ustrezne gumbe.
Dovod in kroženje zraka
Dovod zraka iz zunanjosti preprečuje orositev vetrobranskega in stranskih stekel.Kroženje zraka v notranjosti potniškega prostora preprečuje vdor vonjav in plinov od zunaj.
Takoj, ko je to mogoče, ponovno vključite dovod zunanjega zraka, da se ne poslabša kakovost zraka v notranjosti vozila in da preprečite rosenje stekel.
To omogoča tudi hitrejše ogrevanje ali hlajenje.
F Za kroženje zraka v notranjosti potniškega prostora pritisnite na ta gumb. Zasveti njegova kontrolna lučka.
F Za dovod zunanjega zraka ponovno pritisnite na ta gumb. Njegova kontrolna lučka ugasne.
3
Ergonomija in udobje
Page 130 of 418

130
Proace Verso_sl_Chap03_ergonomie-et-confort_ed2019_V02
Izklop sistema
F Pritiskajte na ta gumb dokler simbol propelerja ne izgine.
S tem boste izključili vse funkcije sistema.Toplotno udobje ni več regulirano. Zaznan je samo rahel zvok zraka, ki nastaja zaradi vožnje avtomobila.
Izogibajte se vožnji s predolgo izključenim sistemom (stekla se zarosijo, kakovost zraka se poslabša).
Dovod in kroženje zraka
Dovod zraka iz zunanjosti preprečuje orositev vetrobranskega in stranskih stekel.Kroženje zraka v notranjosti potniškega prostora preprečuje vdor vonjav in plinov od zunaj.
Takoj, ko je to mogoče, ponovno vključite dovod zunanjega zraka, da se ne poslabša kakovost zraka v notranjosti vozila in da preprečite rosenje stekel.
To omogoča tudi hitrejše ogrevanje ali hlajenje.
F Za kroženje zraka v notranjosti potniškega prostora pritisnite na ta gumb, prikaže se simbol.
F Za dovod zunanjega zraka ponovno pritisnite na ta gumb, simbol izgine.
F Za ponovni vklop sistema pritisnite na ta gumb.
Ergonomija in udobje
Page 158 of 418

158
Proace Verso_sl_Chap05_securite_ed2019_V02
Samodejni vklop varnostnih
utripalk
Varnostne utripalke
Med zaviranjem v sili in pri silovitem zmanjšanju hitrosti, ter med delovanjem sistema ABS ali pri trku, se samodejno vklopijo varnostne utripalke.
Pri ponovnem pospeševanju se samodejno izklopijo.F Izklopite jih lahko tudi s pritiskom na gumb.
Vizualno opozarjanje s pomočjo vklopljenih varnostnih utripalk opozarja ostale udeležence v prometu na okvaro vozila, na vleko vozila ali na nesrečo na cesti.
ER A - GLONASS
emergency call system*
S tem sistemom lahko vzpostavite klic v sili ER A-GLONASS emergency call system s storitvami pomoči v sili.
Za več informacij o avdio in telematski opremi in posebej o uporabi te opreme
glejte ustrezno poglavje.
F Ob pritisku na ta gumb začnejo smerniki utripati.Varnostne utripalke delujejo tudi pri izključenem kontaktu.
* Dodatna oprema.
Var nost
Page 159 of 418

159
Proace Verso_sl_Chap05_securite_ed2019_V02
Program za dinamično kontrolo stabilnosti (ESC: Electronic Stability Control) vključuje naslednje sisteme:- sistem proti blokiranju koles (ABS) in sistem za elektronsko porazdelitev zavorne sile (REF)- sistem za pomoč pri močnem zaviranju (AFU)- sistem za preprečevanje zdrsavanja koles (ASR)- dinamično kontrolo stabilnosti (CDS)
Program za dinamično kontrolo stabilnosti (ESC)
Definicije
Sistem proti blokiranju koles (ABS) in sistem za elektronsko porazdelitev zavorne sile (REF)
Ta sistem izboljšuje stabilnost in vodljivost vozila med zaviranjem in prispeva k boljšemu nadzoru v ovinkih, še posebno na slabem ali spolzkem cestišču.ABS preprečuje blokado koles pri zaviranju v sili.Sistem REF omogoča porazdelitev zavornega pritiska po posameznih kolesih.
Pomoč pri zaviranju v sili (EBA)/sistem za pomoč pri zaviranju v sili
Ta sistem omogoča hitrejše doseganje optimalnega zavornega pritiska pri zaviranju v sili in s tem krajšo zavorno pot.Sproži se glede na hitrost, s katero voznikova noga pritisne na zavorni pedal. Zmanjša se upor zavornega pedala in poveča se zavorni učinek.
Sistem proti zdrsu pogonskih koles pri pospeševanju (ASR)/sistem proti zdrsu pogonskih koles (TRC)
Sistem ASR deluje na zavore pogonskih koles in na motor ter izboljšuje kontrolo trenja in vodljivost vozila, in tako omejuje zdrsavanje koles. Ohranja tudi stabilnost vozila pri pospeševanju.
Sistem za dinamično uravnavanje stabilnosti (DSC)/sistem za uravnavanje stabilnosti vozila ( VSC)
Sistem CDS deluje samodejno na zavore enega ali več koles in na motor, če nastane
razlika med dejansko potjo vozila in želeno smerjo voznika. Sistem usmeri vozilo v želeno smer, vendar samo v mejah fizikalnih zakonov.
Hupa
F Pritisnite na sredinski del volana.
5
Var nost
Page 160 of 418

160
Proace Verso_sl_Chap05_securite_ed2019_V02
Sistem proti blokiranju
koles (ABS) in elektronska
porazdelitev zavorne sile
(REF)
Pri zaviranju v sili močno pritiskajte na zavorni pedal brez vmesnega popuščanja pritiska.
Pri zamenjavi koles (pnevmatik in platišč) preverite, ali so homologirana za vaše vozilo.Pri normalnem delovanju sistema ABS lahko nastajajo rahle vibracije na zavornem pedalu.
Prižig te kontrolne lučke opozarja na nepravilno delovanje sistema ABS.Vozilo še vedno ohranja klasično zaviranje. Vozite previdno z zmerno
hitrostjo.
Če začne svetiti ta kontrolna lučka, skupaj z njo pa tudi kontrolna lučki STOP in ABS in se pri tem oglasi zvočni signal ter se prikaže sporočilo, opozarjajo na nepravilno delovanje elektronske porazdelitve zavorne sile (REF).Obvezno takoj ustavite v varnostnih pogojih in izključite m o t o r.
Sistem naj v obeh primerih čim prej pregleda pooblaščeni prodajalec ali ser viser vozil Toyota ali drugo ustrezno usposobljeno in opremljeno strokovno osebje.
Elektronski nadzor pogona
Glede na različico je vozilo opremljeno s sistemom za elektronski nadzor pogona, ki optimalno deluje na zasneženem cestišču.Ta funkcija zaznava pojave slabšega oprijema s cestiščem, ki povzroča oteženo speljevanje in nadaljevanje vožnje po svežem ali steptanem snegu.V tem primeru elektronski nadzor pogona omeji pojave spodrsavanja sprednjih koles in tako zagotovi optimalno vleko vozila brez zanašanja.
Na cestišču s slabšim oprijemom je zelo priporočljiva uporaba zimskih pnevmatik.
Sistem za dinamično kontrolo stabilnosti (CDS) in sistem proti zdrsavanju koles (ASR)
Vklop
Sistems se samodejno vklopita ob vsakem zagonu motorja.Takoj ko sistema zaznata težavo v zvezi z oprijemljivostjo pnevmatik s podlago in smerjo vožnje, sprožita prilagojeno delovanje motorja in zavornega sistema.
Var nost
Page 162 of 418

162
Proace Verso_sl_Chap05_securite_ed2019_V02
Toyota Traction
Select
Specifičen patentiran sistem za preprečevanje zdrsavanja koles izboljšuje vodljivost vozila pri vožnji po zasneženi, blatni in peščeni površini.Oprema deluje optimalno v vsaki situaciji, ko pride do slabšega oprijema cestišča.
Ta način v primeru rahlega zdrsavanja koles na cesti, kar so običajni vozni pogoji.
F Vrtljivi gumb nastavite v ta položaj.
To je način vožnje, ki ob speljevanju prilagodi strategijo pogojem oprijema za vsako sprednje kolo posebej.(način deluje do 50 km/h)
F Za vožnjo po snegu namestite vrtljivi gumb v ta položaj.
S pomočjo izbirnega stikala s šestimi položaji lahko izberete nastavitev, ki ustreza podlagi, po kateri vozite.Ob vsaki izbiri se prižge kontrolna lučka, ki potrdi izbiro načina.
Močno morate pritisniti na pedal za plin, da sistem lahko izkoristi moč motorja. Normalno je, da se med delovanjem sistema poveča število vrtljajev motorja.
Na voljo so različni načini:
Vožnja po sneguStandardni (ESC)
Po vsaki izključitvi kontakta se sistem samodejno ponovno nastavi na ta način.
Sistem, ki deluje z letnimi pnevmatikami Peak Mountain Snow Flake, nudi kompromis med varnostjo, oprijemljivostjo in pogonom. Te pnevmatike so učinkovite tako pozimi, kot poleti.
Var nost
Page 163 of 418

163
Proace Verso_sl_Chap05_securite_ed2019_V02
Ta način pri speljevanju poveča drsenje kolesa z najslabšim oprijemom in mu omogoči boljši oprijem. Sočasno sistem zagotavlja kolesu z boljšim oprijemom čimvečji vrtilni moment.Pri speljevanju sistem optimizira drsenje in zagotavlja vozniku čimboljši odgovor.(način deluje do 80 km/h)
F Pri vožnji po blatu namestite vrtljivi gumb v ta položaj.
Način, ki zmanjša drsenje obeh pogonskih koles, da olajša speljevanje ter prepreči, da bi se vozilo pogreznilo v pesek.(način deluje do 120 km/h)
F Pri vožnji po peščenih tleh namestite vrtljivi gumb v ta položaj.
Ne uporabljajte drugih načinov, ker se lahko z vozilom pogreznete in ostanete na mestu.
Nekatere funkcije sistema ESC (ASR in CDS) lahko izključite tako, da gumb zavrtite v položaj OFF.Te funkcije pa se samodejno spet vklopijo pri hitrosti od 50 km/h dalje ali ob ponovni vključitvi kontakta.
Vožnja po vseh podlagah (blato, vlažna trava itd.)Vožnja po peščenih tleh
Nasveti za vožnjo
Vozilo je namenjeno vožnji po asfaltirani cesti, vendar lahko občasno vozite tudi po neasfaltiranem terenu.Kljub temu pa z vozilom ne morete voziti po vseh terenih, kot na primer:- vožnja po terenu (predvsem preko različnih ovir in kamnov), ki lahko poškoduje podvozje ali se pri tem odtrgajo določeni elementi (cev za gorivo, hladilnik itd.),- vožnja po strmih klancih in drsečih podlagah (slab oprijem),- prečkanje vode.
5
Var nost