brake TOYOTA PROACE VERSO EV 2020 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: PROACE VERSO EV, Model: TOYOTA PROACE VERSO EV 2020Pages: 360, PDF Size: 69.06 MB
Page 3 of 360

3
Contenu
Boîte de vitesses manuelle 6 vitesses 173Témoin d'efficacité des rapports 173Boîte de vitesses automatique 174Sélecteur de conduite (électrique) 178Modes de conduite (électrique) 179Stop & Start 180Détection de sous-gonflage des pneus 182Recommandations générales concernant les aides à la conduite et à la manœuvre 184Affichage tête haute 186Mémorisation des vitesses 188Reconnaissance des limites de vitesse et recommandations 188Limiteur de vitesse 191Recommandations particulières relatives au régulateur de vitesse 193Régulateur de vitesse 194Régulateur de vitesse adaptatif 197Active Safety Brake avec Alerte associée à un risque de collision et assistance au freinage d'urgence intelligente 201Système d'avertissement de sortie de bande de circulation 204Détection de distraction 205Système de moniteur d'angle mort 206Capteurs de stationnement 208VisioPark Light 209Vision arrière 210
7Informations pratiquesCompatibilité des carburants 214Ravitaillement en carburant 214Prévention des erreurs de carburant (diesel) 216Système de charge (électrique) 217Charge de la batterie de traction (électrique) 225Mode d'économie d'énergie 229Chaînes à neige 230
Dispositif de remorquage 231Barres de toit / glissière de toit 232Capot 233Compartiment moteur 234Vérification des niveaux 235Vérifications 238AdBlue® (moteurs diesel) 241Roue libre 244Conseils d'entretien et de maintenance 245
8En cas de panneTriangle de signalisation 248Panne de carburant (diesel) 248Boîte à outils 249Trousse de réparation pour pneus crevés 250Roue de secours 255Remplacement d'une ampoule 259Remplacement d'un fusible 265Batterie/batterie accessoire 12 V. 268Remorquage 273
9Données techniquesDonnées techniques du moteur et charges tractées 276Moteurs diesel 277Moteur électrique 281Dimensions 283Repères d'identification 286
10Système audio Bluetooth®Premières étapes 287Commandes au volant 288Menus 289Radio 289Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 291Média 292Téléphone 295
Foire aux questions 298
11TOYOTA Pro TouchPremières étapes 301Commandes au volant 302Menus 303Application 305Radio 305Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 307Média 308Téléphone 309Réglages 313Foire aux questions 315
12 TOYOTA Pro Touch avec système de navigationPremières étapes 318Commandes au volant 319Menus 319Commandes vocales 321Navigation 325Navigation connectée 328Application 331Radio 334Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 335Média 336Téléphone 337Réglages 341Foire aux questions 343
 ■Index alphabétique
Page 14 of 360

14
Effectuez (1), puis (2).
Témoins et témoins d'alerte orange
EntretienTemporairement allumé, accompagné d'un message.Une ou plusieurs défaillances mineures, pour lesquelles aucun témoin d'alerte spécifique n'existe, ont été détectées.Identifiez la cause de la défaillance grâce au message affiché sur le tableau de bord.Vous pouvez être en mesure de vous occuper de certaines pannes, comme le changement de piles de la commande à distance.Pour tout autre problème, comme une défaillance du système de détection de sous-gonflage des pneus, effectuez (3).Fixe, accompagné d'un message.Une ou plusieurs défaillances majeures, pour lesquelles aucun témoin d'alerte spécifique n'existe, ont été détectées.Identifiez la cause de l'anomalie grâce au message affiché sur le tableau de bord, puis
effectuez (3).Fixe, accompagné du message 'Parking brake fault'.Le désengagement automatique du frein de stationnement n'est pas disponible.Effectuez (2).Le témoin d'avertissement d'entretien s'allume et la clé d'entretien clignote puis reste allumée.L'intervalle d'entretien a été dépassé.
Le véhicule doit être vérifié dès que possible.Uniquement avec les moteurs diesel
Système antiblocage des roues (ABS)Fixe.Le système antiblocage des roues est défaillant.Le véhicule conserve le freinage conventionnel.Conduisez avec prudence à une vitesse modérée, puis effectuez (3).
AdBlue® (avec Euro 6.3)S'allume pendant environ 30 secondes lors du démarrage du véhicule, accompagné d'un message indiquant l'autonomie.L'autonomie est comprise entre 2 400 et 800 km (1 500 et 500 miles).Rajoutez du liquide AdBlue®.Fixe, s'allume à l'allumage, accompagné d'un signal sonore et d'un message indiquant l'autonomie.L'autonomie est comprise entre 800 et 100 km (500 et 62 miles).
Ajoutez rapidement de l'AdBlue®, ou effectuez (3).Clignote, accompagné d'un signal sonore et d'un message indiquant l'autonomie.L'autonomie est inférieure à 100 km (62 miles).Vous devez rajouter de l'AdBlue® pour éviter que le moteur ne puisse pas démarrer ou effectuez (3).
Clignote, accompagné d'un signal sonore et d'un message indiquant que quelque chose empêche le démarrage.Le réservoir de liquide AdBlue® est vide : le dispositif antidémarrage du moteur légalement requis empêche le moteur de démarrer.Pour redémarrer le moteur, rajoutez du liquide AdBlue® ou effectuez (2).Il est essentiel d'ajouter au moins 5 litres d'AdBlue® dans le réservoir.
SCR système de contrôle des émissions (diesel)Fixe lorsque l'allumage est en position ON, accompagné d'un signal sonore et d'un message.Un dysfonctionnement impliquant le système de contrôle des émissions SCR a été détecté.Cette alerte disparaît une fois que les émissions d'échappement sont revenues à des niveaux normaux.Le témoin d'avertissement AdBlue® clignote Ã
l'allumage, les témoins d'avertissement d'entretien et des auto-diagnostic du moteur s'allument et sont accompagnés d'un signal sonore et d'un message indiquant l'autonomie.En fonction du message affiché, il peut être possible de rouler pendant 1 100 km (685 miles) avant que le dispositif antidémarrage du moteur ne soit déclenché.Effectuez (3) sans tarder pour éviter de ne pas
pouvoir démarrer.
Page 15 of 360

15
Instruments
1
Le témoin d'avertissement AdBlue® clignote à l'allumage, les témoins d'avertissement d'entretien et des auto-diagnostic du moteur s'allument et sont accompagnés d'un signal sonore et d'un message indiquant que le démarrage n'est pas possible.Le dispositif antidémarrage empêche le moteur de redémarrer (limite de conduite autorisée après confirmation d'un dysfonctionnement du système de contrôle des émissions)Pour démarrer le moteur, effectuez (2).
Système d'autodiagnostic du moteurClignotement.Le système de gestion du moteur est défaillant.Le catalyseur risquerait d'être détruit.Effectuez (2) sans échouer.Fixe.Le système antipollution est défaillant.Ce témoin d'alerte doit s'éteindre au démarrage du moteur.Effectuez (3) rapidement.
Fixe.Un dysfonctionnement mineur du moteur a été détecté.Effectuez (3).Fixe.Un dysfonctionnement majeur du moteur a été détecté.Effectuez (1), puis (2).
Désactivation des fonctions automatiques (avec frein de stationnement électrique)Fixe.Les fonctions "d'engagement automatique" (lors de l'arrêt du moteur) et de "désengagement automatique" (lors de l'accélération) sont désactivées.Si l'engagement/le désengagement automatique n'est plus possible :► Démarrez le moteur.► Utilisez le levier de commande pour engager le frein de stationnement.► Enlevez complètement votre pied de la pédale de frein.► Maintenez le levier de commande dans le sens de désengagement pendant 10 à 15 secondes.► Relâchez le levier de commande.► Enfoncez et maintenez la pédale de frein dans cette position.► Maintenez le levier de commande dans le sens "d'engagement" pendant 2 secondes.► Relâchez le levier de commande et la pédale
de frein.
Dysfonctionnement (avec frein de stationnement électrique)Fixe, accompagné du message "Parking brake fault".Le véhicule ne peut pas être immobilisé lorsque le moteur tourne.Si l'application manuelle et les commandes de déverrouillage ne fonctionnent pas, le levier de
commande de frein de stationnement électrique présente un dysfonctionnement.Les fonctions automatiques doivent être utilisées à tout moment et sont réactivées automatiquement en cas de dysfonctionnement du levier de commande.Effectuez (2).Fixe, accompagné du message "Parking brake fault".Le frein de stationnement présente un dysfonctionnement : les fonctions manuelles et automatiques risquent de ne pas fonctionner.Lorsque le véhicule est à l'arrêt, pour immobiliser le véhicule :► Tirez le levier de commande et maintenez-le dans cette position pendant environ 7 à 15 secondes, jusqu'à ce que le témoin s'allume sur le tableau de bord.Si cette procédure ne fonctionne pas, sécurisez le véhicule :► Garez le véhicule sur une surface plane.► Avec une boîte de vitesses manuelle,
engagez un rapport.► Avec une boîte de vitesses automatique ou un sélecteur de conduite, sélectionnez le rapport P, puis placez la cale fournie contre l'une des roues.Puis, effectuez (2).
FreinageFixe.Un dysfonctionnement léger a été détecté
dans le système de freinage.
Page 16 of 360

16
Conduisez prudemment.Effectuez (3).
Alerte associée à un risque de collision/Active Safety BrakeClignotement.Le système s'active et freine le véhicule temporairement pour réduire la vitesse de la collision avec le véhicule à l'avant.Fixe, accompagné d'un message et d'un signal sonore.Le système présente un dysfonctionnement.Effectuez (3).Fixe, accompagné d'un message.Le système a été désactivé via le menu de configuration du véhicule.
Commande de stabilité dynamique (DSC) et commande antipatinage (ASR)Clignotement.La régulation DSC/ASR est activée en cas de perte de maintien ou de trajectoire.Fixe.Le système DSC/ASR présente un
dysfonctionnement.Effectuez (3).
Dysfonctionnement du frein d'urgence (avec frein de stationnement électrique)Fixe, accompagné du message "Parking brake fault".Le freinage d'urgence n'offre pas de performances optimales.
Si le déverrouillage automatique n'est pas disponible, utilisez le déverrouillage manuel ou effectuez (3).
Assistance au démarrage en côteFixe, avec le message "Anti roll-back system fault".Le système présente un dysfonctionnement.Effectuez (3).
Commande de stabilité dynamique (DSC) et commande antipatinage (ASR)Fixe.Le système est désactivé.Appuyez sur le bouton pour le réactiver.Le système DSC/ASR s'active automatiquement lorsque le véhicule est démarré, et à partir d'environ 50 km/h (30 mph).
Sous-gonflageFixe, accompagné d'un signal sonore et d'un message.La pression de gonflage d'un ou plusieurs pneus est trop basse.Vérifiez la pression des pneus dès que possible.
Réinitialisez le système de détection après l'ajustement de la pression.Le témoin d'avertissement de sous-gonflage clignote et devient fixe et le témoin d'avertissement d'entretien est fixe.Le système de contrôle de pression des pneus présente un dysfonctionnement.La détection de sous-gonflage n'est plus contrôlée.
Vérifiez la pression des pneus dès que possible et effectuez (3).
Préchauffage du moteur (Diesel)Temporairement actif(30 secondes maximum environ en cas de conditions climatiques difficiles).Lors de l'allumage du moteur, si les conditions climatiques et la température du moteur le nécessitent.Attendez que le témoin d'alerte soit éteint avant de démarrer.Lorsque le témoin d'alerte s'éteint, le moteur démarre immédiatement si vous enfoncez et maintenez :– la pédale d'embrayage avec une boîte de vitesses manuelle.– la pédale de frein avec une boîte de vitesses automatique.Si le moteur ne démarre pas, effectuez une nouvelle demande de démarrage du moteur tout en maintenant votre pied sur la pédale.
Airbag côté passager avant (ON)
Fixe.L'airbag côté passager avant est activé.La commande est en position "ON".Dans ce cas, n'installez PAS de siège pour enfant "orienté vers l'arrière" sur le siège passager avant. Risque de blessure grave !
Airbag côté passager avant (OFF)Fixe.L'airbag côté passager avant est désactivé.
Page 201 of 360

201
Conduite
6
Active Safety Brake
avec Alerte associée Ã
un risque de collision et
Assistance au freinage
d'urgence intelligente
WARNI NG
Reportez-vous aux Recommandations générales concernant l'utilisation des aides à la conduite et à la manœuvre.
Ce système :– avertit le conducteur que son véhicule risque d'entrer en collision avec le véhicule qui précède,– réduit la vitesse du véhicule pour éviter une collision ou en limiter l'impact.Ce système comprend trois fonctions :– Alerte associée à un risque de collision,
– Assistance au freinage d'urgence intelligente (iEBA).– Active Safety Brake (freinage d'urgence automatique).
Ce véhicule a une caméra installée sur la partie supérieure du pare-brise et, selon le modèle, un radar est installé sur le pare-chocs avant.
W ARNI NG
Ce système ne dispense pas le conducteur de vigilance.Ce système est conçu pour aider le conducteur et améliorer la sécurité routière.Le conducteur est responsable de la surveillance continue des conditions de
circulation conformément aux réglementations en vigueur relative à la conduite.
NOTIC E
Dès que le système détecte un obstacle potentiel, il prépare le circuit de freinage pour déclencher le freinage automatique en cas de besoin. Vous pouvez entendre un léger bruit et avoir une légère impression de décélération.
Conditions et limites de
fonctionnement
Véhicule roulant en marche avant.Système VSC en fonctionnement.Ceintures de sécurité bouclées pour tous les passagers.Vitesse stabilisée sur les routes avec peu de virages.Dans les cas suivants, nous vous recommandons de désactiver le système via le menu de configuration du véhicule :– Remorquage.
– Transport d'objets longs sur des barres ou des rails de toit.– Si des chaînes à neige ont été installées.– Avant d'utiliser une station de lavage automatique, avec le moteur qui tourne.– Avant de placer le véhicule sur une route roulante dans un atelier.– Véhicule remorqué, moteur tournant.– Pare-chocs endommagé.
Page 203 of 360

203
Conduite
6
Active Safety Brake
Cette fonction, également appelée freinage d'urgence automatique, intervient après les alertes si le conducteur ne réagit pas assez vite et n'actionne pas les freins du véhicule.Elle vise à réduire la vitesse de l'impact ou
éviter une collision lorsque le conducteur tarde à réagir.
Fonctionnement
Le système fonctionne dans les conditions suivantes :– La vitesse du véhicule ne dépasse pas 60 km/h (37 mph) lorsqu'un piéton est détecté.
– La vitesse du véhicule ne dépasse pas 80 km/h (50 mph) lorsqu'un véhicule à l'arrêt ou un cycliste est détecté.– La vitesse du véhicule se situe entre 10 et 85 km/h (6 et 53 mph) (modèles avec caméra uniquement) ou 140 km/h (87 mph) (modèles avec caméra et radar) lorsqu'un véhicule en mouvement est détecté.Ce témoin d'avertissement clignote (pendant environ 10 secondes) dès que la fonction engage les freins du véhicule.Avec une boîte de vitesses automatique, en cas de freinage d'urgence automatique jusqu'à l'arrêt complet du véhicule, maintenez la pédale de frein enfoncée pour éviter que le véhicule ne reparte.Avec une boîte de vitesses manuelle, en cas de freinage d'urgence automatique jusqu'à l'arrêt complet du véhicule, le moteur peut caler.
NOTIC E
Le conducteur peut garder le contrôle du véhicule à tout moment en tournant fermement le volant et/ou en enfonçant fermement la pédale d'accélérateur.
NOTIC E
L'activation de la fonction peut être ressentie par de légères vibrations dans la pédale de frein.Si le véhicule s'arrête complètement, le freinage automatique est maintenu pendant 1 à 2 secondes.
Désactivation/Activation
Par défaut, le système est activé automatiquement à chaque démarrage du moteur.Il est réglé à partir du menu de configuration du véhicule.Le système est désactivé lorsque ce témoin d'alerte s'allume, et qu'un message s'affiche.
Dysfonctionnement
En cas de dysfonctionnement, ce témoin d'alerte s'allume sur le tableau de bord et
est accompagné d'un message affiché et d'un signal sonore.Faites-le vérifier par un concessionnaire Toyota agréé ou un réparateur Toyota agréé ou tout autre réparateur qualifié.Si ces témoins d'alerte s'allument après l'arrêt et le redémarrage du moteur, faites vérifier le système par un concessionnaire Toyota agréé ou un réparateur
Toyota agréé ou tout autre réparateur qualifié.
Page 259 of 360

259
En cas de panne
8
WARNI NG
Après avoir changé une roueRangez la roue crevée dans le support.Rendez-vous rapidement chez un concessionnaire Toyota agréé ou un réparateur Toyota agréé ou tout autre réparateur qualifié.Faites contrôler le pneu crevé. Une fois le contrôle effectué, le technicien vous indiquera si le pneu peut être réparé ou s'il doit être remplacé.
NOTIC E
Certaines fonctions d'aide à la conduite doivent être désactivées, comme le Active Safety Brake.
NOTIC E
Si votre véhicule est équipé d'un système de détection de sous-gonflage, vérifiez la pression des pneus et réinitialisez le système.Pour plus d'informations sur le système de détection de sous-gonflage, reportez-vous à la section correspondante.
NOTIC E
Détection de sous-gonflage des pneusLa roue de secours n'est pas équipée d'un capteur.
NOTIC E
Roue avec habillage de roueLorsque vous replacez la roue, replacez l'habillage de roue, en commençant par aligner la découpe avec la valve, puis en appuyant sur l'habillage pour le mettre en place tout autour du bord de la roue avec la paume de la main.
Remplacement d'une
ampoule
NOTIC E
Dans certaines conditions météorologiques, (température basse ou humidité), l'embuage de la surface intérieure de la vitre des phares et des éclairages arrière est normal, et disparaît quelques minutes après que les éclairages ont été allumés.
WARNI NG
Les feux de route sont équipés de lentilles en polycarbonate avec un revêtement de protection :– ne les nettoyez jamais avec un chiffon sec ou abrasif, ni avec un détergent ou un solvant ;– utilisez une éponge et de l'eau savonneuse
ou un produit au pH neutre ;– lorsque vous utilisez un nettoyeur haute pression sur les traces persistantes, ne dirigez pas la lance directement sur les phares, éclairages ou leurs extrémités pendant trop longtemps, afin de ne pas endommager leur revêtement de protection et les joints .
Page 347 of 360

347
Index alphabétique
A
ABS 120Accès à la 3ème rangée 69, 71Accès à la roue de secours 255–256Accès et Démarrage Mains-Libres 33, 35–40, 164–166Accessoires 11 7, 166Accoudoir avant 60, 81Active Safety Brake 201, 203AdBlue® 21, 241Additif gasoil 237–238Adhésifs de personnalisation 247Aérateurs 93Affichage tête haute 186–187Aide au démarrage en pente 172Aide au freinage d'urgence (AFU) 121Aide au stationnement arrière 208Aide au stationnement avant 208Aide graphique et sonore au stationnement 208Aides à la conduite (recommandations) 184
Aides à la manoeuvre (recommandations) 184Airbags 129–130, 132–133, 135Airbags frontaux 130, 132, 136Airbags latéraux 131–132Airbags rideaux 131, 133Air conditionné 93, 97Air conditionné automatique bizone 96Air conditionné bizone 98Air conditionné manuel 95, 98
Alarme 54–56Alerte attention conducteur 205Alerte de franchissement involontaire de ligne (AFIL) 204Alerte Risque Collision 201–202Allumage automatique des feux 108Aménagements arrière 87Aménagements intérieurs 81–82, 87Aménagements zone de chargement 85Ampoules 260Anneau de remorquage 275Anneaux d'arrimage 85Antiblocage des roues (ABS) 120–121Antidémarrage électronique 162Antipatinage des roues (ASR) 121, 124–125Antipincement 89Antivol / Antidémarrage 34Appel d'assistance 11 8–11 9Appel d'urgence 11 8–11 9Applications 332Applications connectées 332Application smartphone 29–30, 103, 228
Appoints en AdBlue® 242Appuis-tête avant 59Arborescence écran 310Arrêt de charge 85Arrêt du moteur 163, 165–166Arrêt du véhicule 165, 167, 174–177Assistance au freinage d'urgence 121, 202Attelage 123, 231Autonomie AdBlue 21, 238
Avertisseur de véhicule silencieux (Électrique) 120, 161Avertisseur sonore 120Avertisseur sonore piétons (Électrique) 120, 161
B
Bacs de porte 82Bacs de rangement 78–80, 82Balais d'essuie-vitre (changement) 11 5Balayage automatique des essuie-vitres 11 4Banquette arrière 68Banquette avant 2 places 60, 127Banquette chauffante 60Banquette monobloc fixe 69–70Barres de toit 232Batterie 229–230, 268Batterie 12 V 238, 268–270, 272Batterie de traction (Électrique) 23, 29, 217–218
Béquille de capot moteur 234Bidon d'AdBlue® 242Bluetooth (kit mains-libres) 295–296, 3 11, 337–338Bluetooth (téléphone) 3 11–312, 337–339Boîte à fusibles compartiment moteur 266, 268Boîte à fusibles planche de bord 266Boîte à gants 81