nastavení TOYOTA PROACE VERSO EV 2020 Návod na použití (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: PROACE VERSO EV, Model: TOYOTA PROACE VERSO EV 2020Pages: 360, velikost PDF: 69.03 MB
Page 2 of 360
2
■PřehledPřehled 4Štítky 6
■Ekologické ježdění
1PřístrojePřístrojová deska 10Výstražné a informační kontrolky 12Ukazatele 18Stmívač osvětlení 24Cestovní počítač 24Dotyková obrazovka 26Dálkově ovládané funkce (elektrický pohon) 28Nastavení data a času 28
2PřístupElektronický klíč s funkcí dálkového ovladače a integrovaného klíče 30Odemknutí / Úplné nebo selektivní odemknutí 33Záložní postupy 38Centrální zamykání 40Elektrické posuvné boční dveře 42Obecná doporučení pro boční posuvné dveře 44Bezdotykové boční posuvné dveře 46Zadní výklopné dveře 48Dveře zavazadlového prostoru 49Zadní okno ve dveřích zavazadlového prostoru 50Alarm 50Elektricky ovládaná okna 52
3Snadné použití a pohodlíPřední sedadla 54
Dvousedadlová přední lavice 57Nastavení volantu 59Zrcátka 59Smart Cargo 60Opatření pro sedadla a sedadlové lavice 64Pevná jednodílná sedadlová lavice 65Pevné zadní sedadlo a sedadlová lavice 68Zadní sedadlo a sedadlová lavice na kolejnicích 70Samostatná zadní sedadla na kolejnicích 72Kabina pro posádku, pevná 75Kabina pro posádku, sklopná 76Vybavení interiéru 77Úchyty v nákladním prostoru 81Úchyty v prostoru pro sezení 83Panoramatická střecha 85Zasunovací stolek 85Topení a větrání 89Topení 91Manuální klimatizace 91Dvouzónová automatická klimatizace 92Odmlžení – odmrazení čelního skla 94Odmlžení – odmrazení zadního skla a/nebo dveří 95Zadní topení – klimatizace 95Další systém topení/větrání 96Předklimatizace (elektrický pohon) 99Vnitřní osvětlení 100
4Osvětlení a viditelnostOvládací páčka světel 102Směrové ukazatele 103Světla pro denní svícení / Obrysová světla 103Automatické rozsvícení světlometů 104
Osvětlení Guide-me-home a uvítací osvětlení 104Osvětlení při zatáčení 105Automatická tlumená světla 105Nastavení výšky paprsku světlometů 107Uklidňující osvětlení interiéru 107Ovládací páčka stěračů 107Automatické stěrače 109Výměna lišty stěrače 11 0
5BezpečnostObecná bezpečnostní doporučení 11 2Výstražná světla 11 3Nouzový nebo asistenční hovor 11 3Klakson 11 4Klakson pro chodce (elektrický pohon) 11 4Řízení stability vozidla (VSC) 11 5Toyota Traction Select 11 8Bezpečnostní pásy 11 9Airbagy 123Dětské sedačky 126Deaktivace airbagu spolujezdce vepředu 129Dětské sedačky ISOFIX a i-Size 135Dětské sedačky i-Size 147Ruční dětský zámek 150Elektrický dětský zámek 150Dětský zámek na zadních oknech 151
6ŘízeníDoporučení pro jízdu 152Spuštění/vypnutí motoru 154Ruční parkovací brzda 159Elektrická parkovací brzda 159Asistent rozjezdu do kopce 1626stupňová manuální převodovka 163
Page 3 of 360
3
Obsah
Ukazatel účinnosti převodu 164Automatická převodovka 164Volicí páka (elektrický pohon) 168Jízdní režimy (elektrický pohon) 169Stop & Start 170Detekce podhuštění 172Asistenti pro jízdu a manévrování – Obecná doporučení 174Průhledový displej 176Zapamatování rychlostí 177Rozpoznání rychlostního limitu a doporučení 178Omezovač rychlosti 181Tempomat – konkrétní doporučení 183Tempomat 184Adaptivní tempomat 186Active Safety Brake se systémem Výstraha před rizikem srážky a inteligentním asistentem nouzového brzdění 190Systém varování před vyjetím z jízdního pruhu 193Detekce rozptýlení 194Systém monitorování mrtvého úhlu 195Parkovací senzory 197VisioPark Light 198Horní zadní vidění 199
7Praktické informaceKompatibilita paliva 202Tankování 202Předcházení nedostatku paliva (nafty) 204Systém nabíjení (elektrický pohon) 205Nabíjení trakční baterie (elektrický pohon) 213Režim úspory energie 217Sněhové řetězy 217
Tažné zařízení 218Střešní tyče / Střešní nosič 219Kapota 220Motorový prostor 221Kontrola hladiny 222Kontroly rychlosti 225AdBlue® (naftové motory) 227Jízda na neutrál 230Rady k péči a údržbě 232
8V případě poruchyVýstražný trojúhelník 234Když dojde palivo (nafta) 234Sada nářadí 235Sada pro dočasnou opravu defektu 236Rezervní kolo 240Výměna žárovky 245Výměna pojistky 25112V baterie / baterie příslušenství 254Tažení 258
9Technické údajeTechnické údaje motoru a hmotnost brzděného přívěsu 260Naftové motory 261Elektrický motor 265Rozměry 267Identifikační značky 270
10Bluetooth® audio systémPrvní kroky 271Ovládací prvky na volantu 272Nabídky 273Rádio 273Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 275
Média 276Telefon 279Časté dotazy 282
11TOYOTA Pro TouchPrvní kroky 284Ovládací prvky na volantu 285Nabídky 286Použití 288Rádio 288Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 290Média 291Telefon 292Nastavení 295Časté dotazy 297
12 TOYOTA Pro Touch s navigačním systémemPrvní kroky 299Ovládací prvky na volantu 300Nabídky 301Hlasové příkazy 302Navigace 306Připojená navigace 309Použití 3 11Rádio 314Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 316Média 316Telefon 318Nastavení 321Časté dotazy 323
■ Abecední pořadí
Page 5 of 360
5
Přehled
2.Ovládací páčka stěrače / ostřikovače / cestovního počítače
3.Ovládací prvky nastavení audio systému
4.Ovládací prvky tempomatu / omezovače rychlosti /Adaptivní tempomat
5.Kolečko pro výběr režimu zobrazení na přístrojové desce
6.Ovládání hlasové syntézyNastavení hlasitosti
7.Ovládací prvky nastavení audio systému
Středový ovládací panel
1.Zamknutí/odemknutí zevnitř
2.Levé elektrické posuvné boční dveře
3.Elektrický dětský zámek
4.Pravé elektrické posuvné boční dveře
5.Výběr kabiny / nákladního prostoru
6.Výstražná světla
7.Systém DSC/ASR
8.Detekce podhuštění pneumatik
9.Stop & Start (nafta)
Boční ovládací panel
1.Toyota Traction Select
2.Průhledový displej
3.Parkovací senzory
4.Další systém topení/větrání (nafta)
5.Alarm
6.Nastavení výšky paprsku světlometů
7.Systém varování před vyjetím z jízdního pruhu
8.Systém monitorování mrtvého úhlu
9.Automatická tlumená světla
Elektrický motor
1.Nabíjecí konektory
2.Trakční baterie
3.Baterie příslušenství
4.Palubní nabíječka
5.Elektrický motor
6.Nabíjecí kabel
Nabíjecí konektory 1 umožňují 3 typy nabíjení:– Domácí nabíjení v režimu 2 pomocí domácí zásuvky a příslušného nabíjecího kabelu 6– Zrychlené nabíjení v režimu 3 pomocí jednotky pro zrychlené nabíjení (Wallbox)– Superrychlé nabíjení v režimu 4 pomocí rychlé veřejné nabíječky400V trakční baterie 2 využívá lithium-iontovou technologii. Ukládá a dodává energii nutnou pro činnost elektrického motoru, klimatizace a vytápění. Úroveň jejího nabití značí ukazatel
Page 11 of 360
11
Přístroje
1
1.Nastavení tempomatu nebo omezovače rychlostiZobrazení značek rychlostních limitů
2.Ukazatel řazení (nafta)Řazení s automatickou převodovkou (nafta) nebo pozicí volicí páky (elektrický)
3.Digitální tachometr (mph nebo km/h) s LCD přístrojovou deskou a LCD textovou přístrojovou deskou (nafta)Oblast displeje s maticovou přístrojovou deskou: upozornění nebo zprávy o stavu funkce, cestovní počítač, digitální tachometr (mph nebo km/h), stav toku napájení/nabití vozidla (elektrický pohon) atd.
4.Servisní ukazatel, pak záznamník celkové vzdálenosti (míle nebo km)Záznamník ujeté vzdálenosti (míle nebo km) (nafta)Zbývající dojezd / Vybraný jízdní režim (elektrický pohon)Oblast displeje s LCD textovou přístrojovou deskou: upozornění nebo zprávy o stavu funkce, cestovní počítač atd.
5.Ukazatel teploty chladicí kapaliny motoru
6.Ukazatel hladiny motorového oleje
7.Palivoměr
Ovládací tlačítka
S LCD displejem
S LCD textovým displejem
S maticovým displejem
S maticovým displejem (elektrický pohon)
A.Resetování servisního ukazateleDočasné připomenutí servisuPřipomenutí dojezdové vzdálenosti se systémem AdBlue®
V závislosti na verzi: přechod zpět o úroveň nahoru nebo zrušení aktuální operace
B.Stmívač obecného osvětleníV závislosti na verzi: procházení nabídky nebo seznamu nebo změna hodnoty
C.Resetování záznamníku ujeté vzdálenostiV závislosti na verzi: přechod do nabídky konfigurace (dlouhé stisknutí) a potvrzení volby (krátké stisknutí)
D.Připomenutí servisu nebo dojezdové vzdálenosti pomocí systému SCR a AdBlue®
Resetování vybrané funkce (ukazatel servisu nebo záznamník ujeté vzdálenosti)V závislosti na verzi: přechod do nabídky konfigurace (dlouhé stisknutí) a potvrzení volby (krátké stisknutí)
S dotykovou obrazovkou je také možné nastavit stmívač osvětlení.
Otáčkoměr
Otáčkoměr (× 1000 ot./min).
Ukazatel výkonu (elektrický
pohon)
Ukazatel výkonu CHARGE, ECO, POWER nebo NEUTRÁLNÍ.
Page 23 of 360
23
Přístroje
1
NOTIC E
Chcete-li prostor pro cestující rychle vytopit nebo ochladit, můžete dočasně vybrat maximální nastavení topení nebo chlazení.Nadměrné používání vybavení pro tepelný komfort, zejména při nízké rychlosti, může výrazně snížit dojezdovou vzdálenost vozidla.Po dosažení požadované úrovně komfortu nezapomeňte nastavení vybavení optimalizovat a v případě potřeby je po nastartování vozidla upravit.Po delší době bez použití topení můžete během prvních několika minut používání zaznamenat mírný zápach.
Záznamníky vzdálenosti
Celková a aktuální ujetá vzdálenost se zobrazí na 30 sekund, když je zapalování vypnuto, když se otevřou dveře řidiče a když je vozidlo zamknuto nebo odemknuto.
Záznamník celkové vzdálenosti
Tento záznamník měří celkovou vzdálenost ujetou vozidlem od původní registrace.
Záznamník ujeté vzdálenosti (nafta)
Tento záznamník měří vzdálenost ujetou od posledního resetu řidičem.Resetování záznamníku ujeté vzdálenosti
► Při zapnutém zapalování stiskněte tlačítko, dokud se neobjeví nuly.
Page 24 of 360
24
Stmívač osvětlení
Tento systém umožňuje nastavení jasu přístrojů a ovládacích prvků podle okolního osvětlení.
Se zapnutými světly stisknutím tlačítka A zvýšíte jas osvětlení, nebo stisknutím tlačítka B jas snížíte.Jakmile dosáhnete požadovaného jasu, uvolněte tlačítko.
S dotykovou obrazovkou
► V nabídce Nastavení vyberte možnost „Jas“ nebo „MOŽNOSTI“, „Konfigurace obrazovky“ a poté „Jas“.
► Jas upravte stisknutím šipek nebo posunutím posuvníku.
NOTIC E
Jas lze nastavit samostatně pro denní a noční režim.
Cestovní počítač
Informace zobrazené k aktuální cestě (dojezd, spotřeba paliva, průměrná rychlost atd.).
Informační displej
Zobrazí se různé karty cestovního počítače:
► Stiskněte tlačítko na konci ovládací páčky stěrače.
S ovládacími prvky na volantu
► Případně stiskněte kolečko na volantu.
Na přístrojové desce
► Stiskněte toto tlačítko.Zobrazí se následující aktuální informace:– Dojezdová vzdálenost (nafta)– Aktuální spotřeba– Stop & Start Doba trvání cesty (nafta)– Cesta „1“ a poté (v závislosti na verzi) cesta „2“ včetně průměrné rychlosti, průměrné spotřeby a vzdálenosti ujeté při každé cestě.Cesty „1“ a „2“ jsou nezávislé, ale jejich použití je stejné.Například cestu „1“ lze používat pro denní hodnoty a cestu „2“ pro měsíční hodnoty.
Page 26 of 360
26
Dotyková obrazovka
Tento systém nabízí přístup k následujícím prvkům:– Trvalé zobrazení času a venkovní teploty (pokud hrozí námraza, objeví se modrá výstražná kontrolka)– Funkce vozidla a nabídky nastavení vybavení– Ovládací prvky audio systému a telefonu a zobrazení souvisejících informací– Zobrazení funkcí vizuálních pomůcek k manévrování– Internetové služby a zobrazení souvisejících informací– Ovládací prvky navigačního systému a zobrazení souvisejících informací (v závislosti na verzi)
WARNI NG
Z bezpečnostních důvodů vozidlo vždy zastavte, než budete provádět činnosti, které vyžadují nepřerušovanou pozornost.Některé funkce nejsou během jízdy dostupné.
Doporučení
Tato obrazovka je tzv. kapacitní typ.– Na dotykovou obrazovku nepoužívejte špičaté předměty.– Dotykové obrazovky se nedotýkejte mokrýma rukama.– K čištění dotykové obrazovky použijte čistý měkký hadřík.
Principy
► Pomocí tlačítek na stranách dotykové obrazovky přejděte do nabídky a poté stiskněte tlačítka, která se na dotykové obrazovce zobrazí.Některé nabídky se mohou zobrazovat přes dvě stránky. Na druhou stránku můžete přejít stisknutím tlačítka „MOŽNOSTI“.
NOTIC E
Po několika chvílích, kdy na druhé stránce nedojde k žádné akci, se automaticky zobrazí první stránka.
Funkci můžete deaktivovat/aktivovat výběrem možnosti „Vypnout“ nebo „Zapnout“.Konfigurace funkce
Přístup k dalším informacím o funkci
Potvrzení akce
Návrat na předchozí stránku nebo potvrzení
Nabídky
NOTIC E
Třemi prsty stiskněte dotykovou obrazovku, aby se zobrazila všechna tlačítka nabídky.
NOTIC E
Další informace o nabídkách najdete v částech popisujících audio a telematické
systémy.
Rádio/Média
Navigace (V závislosti na výbavě)
Řízení nebo Vozidlo (v závislosti na výbavě)Aktivace, deaktivace a nastavení určitých funkcí.Funkce jsou uspořádány do 2 karet: „Funkce pro řízení“ a „Nastavení vozidla“.Telefon
PoužitíZobrazení dostupných připojených služebEnergiePřístup k určitým elektrickým funkcím (tok energie, statistiky spotřeby, odložené nabíjení) uspořádaným na 3 příslušných kartáchneboNastaveníHlavní nastavení pro audio systém a dotykovou obrazovku
Page 27 of 360
27
Přístroje
1
Zapnutí/vypnutí audio systémuNastavení/ztlumení hlasitosti
Horní panel
Určité informace jsou zobrazeny trvale na horním panelu dotykové obrazovky:– Čas a venkovní teplota (pokud hrozí námraza, objeví se modrá výstražná kontrolka)– Připomenutí informací z nabídek Rádio Média a Telefon a navigační pokyny (v závislosti na výbavě)– Oznámení– Přístup k nastavení
Nabídka Energie
V závislosti na verzi je tato nabídky k dispozici:– přímo, stisknutím tlačítka vedle dotykové obrazovky,– prostřednictvím nabídky Aplikace.
To k
Na stránce se zobrazí znázornění činnosti elektrického hnacího ústrojí v reálném čase.
1.Aktivní jízdní režim
2.Elektrický motor
3.Úroveň nabití trakční baterie
4.Tok energie
Tok energie je pro každý typ jízdy znázorněn jinou barvou:
A.Modrá: spotřeba energie
B.Zelená: obnovení energie
Statistika
Tato stránka uvádí statistiky spotřeby elektrické energie.
– Modrý sloupcový graf: přímo spotřebovaná energie dodaná trakční baterií– Zelený sloupcový graf: energie získaná během zpomalování a brzdění, používaná k dobíjení baterie
Průměrný výsledek pro aktuální cestu se uvádí v kWh/100 km.► Zobrazenou časovou škálu můžete změnit stisknutím tlačítek - nebo +.
NOTIC E
Aktuální cesta je jakákoli cesta delší než 20 minut bez vypnutí zapalování.
Nabíjení
Tato stránka umožňuje naprogramovat odložené nabíjení.Další informace o nabíjení trakční baterie (elektrický pohon) najdete v příslušné části.
Page 28 of 360
28
Dálkově ovládané funkce
(elektrický pohon)
(Brzy k dispozici)
Kromě všech funkcí aplikace MyToyota, které můžete používat z chytrého telefonu, můžete používat také následující funkce:– Řízení nabíjení baterie (odložené nabíjení)– Řízení předúpravy teploty– Zjištění stavu nabití a dojezdové vzdálenosti
vozidla
Postup instalace
► Stáhněte si aplikaci MyToyota z příslušného online obchodu pro váš chytrý telefon.► Vytvořte si účet.► Zadejte VIN vozidla (kód začínající „VF“ v registračním dokumentu vozidla).Další informace o identifikačních značkách najdete v příslušné části.
NOTIC E
Síťové pokrytíAby bylo možné používat dálkově ovládané funkce, ujistěte se, že se vaše vozidlo nachází v oblasti pokryté mobilním signálem.Nedostatečné síťové pokrytí může bránit komunikaci s vozidlem (například pokud se nachází na podzemním parkovišti). V takových případech aplikace zobrazí zprávu o tom, že nelze navázat spojení s vozidlem.
Nastavení data a času
Bez audio systému
Bluetooth®
Nastavte datum a čas prostřednictvím displeje na přístrojové desce.► Stiskněte a podržte toto tlačítko.
► Stisknutím jednoho z těchto vyberte nastavení, které chcete změnit.► Krátkým stisknutím tohoto tlačítka volbu potvrďte.► Stisknutím jednoho z těchto tlačítek změňte nastavení a opětovným stisknutím změnu potvrďte.
Page 29 of 360
29
Přístroje
1
S audio systémem
Bluetooth®
► Stisknutím tlačítka MENU přejděte do hlavní nabídky.► Stisknutím tlačítka „7“ nebo „8“ vyberte nabídku „Personalizace – konfigurace“ a pak volbu potvrďte stisknutím tlačítka OK.► Stisknutím tlačítka „5“ nebo „6“ vyberte nabídku Konfigurace displeje a pak volbu potvrďte stisknutím tlačítka OK.► Stisknutím tlačítka „5“ nebo „6“ a „7“ nebo „8“ upravte hodnoty data a času a pak volbu potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Se systémem TOYOTA Pro
Touch
► Vyberte nabídku Nastavení na horním panelu dotykové obrazovky.► Vyberte možnost „Konfigurace“.► Vyberte „Datum a čas“.
► Vyberte možnost „Datum“ nebo „Čas“.
► Zvolte formát zobrazení.► Pomocí číselné klávesnice změňte datum a/nebo čas.► Potvrďte tlačítkem „OK“.
Se systémem TOYOTA
Pro Touch s navigačním
systémem
Nastavení data a času jsou k dispozici pouze po deaktivaci synchronizace GPS.► Vyberte nabídku Nastavení na panelu dotykové obrazovky.► Stisknutím tlačítka „MOŽNOSTI“ přejděte na sekundární stránku.► Vyberte „Nastavení data a času“.
► Vyberte kartu „Datum:“ nebo „Čas“.► Pomocí číselné klávesnice nastavte datum a/nebo čas.► Potvrďte tlačítkem „OK“.
Další nastavení
Můžete vybrat následující možnosti:– Změna časového pásma– Změna formátu zobrazení data a času (12h/24h)– Aktivace nebo deaktivace funkce řízení letního
času (+1 hodina)– Aktivace nebo deaktivace synchronizace GPS (UTC)
NOTIC E
Systém nemusí automaticky měnit zimní a letní čas (v závislosti na zemi prodeje)