TOYOTA RAV4 2009 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2009, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2009Pages: 555, PDF Size: 8.35 MB
Page 251 of 555

249
3-1. Utilisation du système de climatisation et du désembuage
3
Équipements intérieurs
Rav4_D_(L/O_0808)
Pieds
: Véhicules avec sièges de troisième rangée Pieds et pare-brise
: Véhicules avec sièges de troisième rangée
■ Sélection des modes air extérieur et recyclage
Appuyez sur .
Le système sélectionne successivement les modes air extérieur (témoin
éteint) et recyclage (témoin allumé) à chaque appui sur .
Page 252 of 555

250 3-1. Utilisation du système de climatisation et du désembuage
Rav4_D_(L/O_0808)
Désembuage du pare-brise Appuyez sur
.
Le système de climatisation se
met en marche automatiquement.
Le système passe
automatiquement du mode
recyclage au mode air extérieur. Il
n'est pas possible de repasser au
mode recyclage lorsque le
commutateur est enfoncé.
Filtre à pollens et micro-poussièresAppuyez sur .
Le système passe du mode air
extérieur au mode recyclage. Les
pollens sont filtrés de l'air qui est
diffusé par les aérateurs du haut
du corps.
En général, le système se
désactive automatiquement
après un délai de 3 minutes
environ.
Pour désélectionner le mode,
appuyez une nouvelle fois sur.
Page 253 of 555

251
3-1. Utilisation du système de climatisation et du désembuage
3
Équipements intérieurs
Rav4_D_(L/O_0808)
Réglage de l'orientation des aérateurs
Aérateurs frontaux (centraux) Orientez le flux d'air vers la
gauche ou la droite, le haut ou le
bas.
Aérateurs frontaux (côtés droit et gauche) Orientez le flux d'air vers la
gauche ou la droite, le haut ou le
bas.
Ouverture et fermeture des aérateurs latéraux
Ouvrir l'aérateur.
Fermer l'aérateur.
Page 254 of 555

252 3-1. Utilisation du système de climatisation et du désembuage
Rav4_D_(L/O_0808)
■Utilisation du mode automatique
Le système régule automatiquement l'allure de soufflerie en fonction du
réglage de la température et des conditions ambiantes. Par ailleurs, il peut
se produire ce qui suit.
●Si la température est réglée sur le plein froid en été, le système risque de
sélectionner automatiquement le mode de ventilation en circuit fermé.
● Immédiatement après l'appui sur la touche , la soufflerie s'arrête
quelques minutes, le temps que l'air à diffuser soit suffisamment chaud
ou froid.
● Lorsque le chauffage est en marche, il est possible que de l'air froid soit
diffusé dans la zone du haut du corps.
■ Utilisation du système en mode recyclage
Lorsque le mode recyclage reste longtemps en fonction, les vitres ont
tendance à s'embuer plus facilement.
■ Fonction de désembuage des vitres
Dans les cas où les vitres ont besoin d'être désembuées, le système risque
de passer automatiquement au mode air extérieur.
■ Lorsque la température ambiante (air extérieur) est proche de 32°F
(0 °C)
Le système de climatisation risque d'être inopérant, même après un appui
sur
.
■ Lorsque vous sélectionnez
pour les aérateurs utilisés
Pour améliorer votre confort de conduite, l'air circulant autour des pieds peut
être plus chaud que celui diffusé par les aérateurs du haut du corps, en
fonction de la position sur laquel le est réglée la température.
Page 255 of 555

253
3-1. Utilisation du système de climatisation et du désembuage
3
Équipements intérieurs
Rav4_D_(L/O_0808)
■
Filtre à pollens et micro-poussières
● Pour éviter que les vitres ne s'embuent lorsque l'air extérieur est froid, il
peut se produire ce qui suit.
• Le système ne passe pas du mode air extérieur au mode recyclage.
• Le système de climatisation se met en marche automatiquement.
• La mise en marche est annulée après 1 minute.
● Par temps de pluie, il est possible que les vitres s'embuent. Appuyez sur
.
■ En cas de clignotement du témoin de la
touche
Appuyez sur
et arrêtez le système de climatisation, puis mettez-le de
nouveau en marche. Si le témoin continue de clignoter, il est possible que le
système de climatisation ait un problème. Arrêtez le système de
climatisation et faites-le vérifier par votre concessionnaire Toyota.
AT T E N T I O N
■ Pour éviter que le pare-brise ne se couvre de buée
Par temps extrêmement humide et avec la climatisation réglée sur le froid,
évitez d'appuyer sur la touche . La différence de température entre
l'air extérieur et le pare-brise provoque l'apparition de buée sur la face
extérieure du pare-brise, ce qui limite votre champ de vision.
NOTE
■Pour éviter la décharge de la batterie
Lorsque le moteur est arrêté, évitez de laisser le système de climatisation en
marche plus longtemps que nécessaire.
Page 256 of 555

254
3-1. Utilisation du système de climatisation et du désembuage
Rav4_D_(L/O_0808)
Dégivrage de la lunette ar rière et des rétroviseurs extérieurs
Le dégivrage de la lunette arrière sert à dégivrer la lunette arrière.
Les dégivreurs de rétroviseurs extérieurs
* servent à nettoyer les
rétroviseurs extérieurs (buée, rosée, pluie).
Véhicules équipés d'un système de climatisation manuel
Marche/arrêt
Les désembueurs s'arrêtent
automatiquement au bout de
15 minutes environ.
Véhicules équipés d'un système de climatisation automatiqueMarche/arrêt
Les désembueurs s'arrêtent
automatiquement au bout de
15 minutes environ.
*: Véhicules équipés d'un système de dégivrage des rétroviseursextérieurs
Page 257 of 555

255
3-1. Utilisation du système de climatisation et du désembuage
3
Équipements intérieurs
Rav4_D_(L/O_0808)
■
Le désembueur est fonctionnel lorsque...
Véhicules sans système d'accès et de démarrage “mains libres”
La clé de contact est sur la position “ON” du contacteur de démarrage
antivol. Véhicules équipés du système d'accès et de démarrage “mains libres”
Le bouton de démarrage/d'arrêt moteur “ENGINE START STOP” est en
mode DÉMARRAGE.
■ Dégivrage des rétroviseurs extérieurs (véhicules équipés d'un système
de dégivrage des rétroviseurs extérieurs)
L'activation du dégivrage de la lunette arrière enclenche le dégivrage des
rétroviseurs extérieurs.
AT T E N T I O N
■Dégivrage des rétroviseurs extérieurs (véhicules équipés d'un système
de dégivrage des rétroviseurs extérieurs)
La surface des rétroviseurs extérieurs devient chaude. Ne les touchez pas,
pour éviter de vous brûler.
Page 258 of 555

256
3-1. Utilisation du système de climatisation et du désembuage
Rav4_D_(L/O_0808)
Dégivrage des essuie-glaces de pare-brise∗
■Le dégivrage est fonctionnel lorsque...
Véhicules sans système d'accès et de démarrage “mains libres”
La clé de contact est sur la position “ON” du contacteur de démarrage
antivol. Véhicules équipés du système d'accès et de démarrage “mains libres”
Le bouton de démarrage/d'arrêt moteur “ENGINE START STOP” est en
mode DÉMARRAGE.
AT T E N T I O N
■ Dégivrage des essuie-glaces de pare-brise en marche
La température de chauffage à la base du pare-brise et au voisinage des
montants de pare-brise étant suffisante pour occasionner des brûlures,
évitez de toucher ces zones.
Cette fonction sert à empêcher le givrage du pare-brise et des balais
d'essuie-glaces.
Marche/arrêt
Le dégivrage s'arrête
automatiquement après un
délai de 15 minutes environ.
∗: Sur modèles équipés
Page 259 of 555

257
3
Équipements intérieurs
Rav4_D_(L/O_0808)
3-2. Utilisation du système audio
Types de systèmes audio
Avec système de navigation
Si votre modèle est équipé d'un système de navigation, veuillez
consulter le “Système de navigation Manuel du propriétaire”.
Sans système de navigation (type A)
Lecteur de CD avec commande de chargeur de CD et autoradio
AM/FM
Sans système de navigation (type B)
Autoradio AM/FM et lecteur de CD à chargeur
Page 260 of 555

258 3-2. Utilisation du système audio
Rav4_D_(L/O_0808)
■Utilisation des téléphones mobiles
En cas d'utilisation d'un téléphone mobile à l'intérieur ou à proximité
immédiate du véhicule alors que le système audio est en marche, il est
possible que le son des hauts-parleurs du système audio soit parasité.
Sans système de navigation (type C)
Autoradio AM/FM et lecteur de CD à chargeur
TitrePage
Utilisation de l'autoradioP. 260
Utilisation du lecteur de CDP. 267
Lecture des disques MP3 et WMAP. 274
Utilisation optimale du système audioP. 282
Utilisation de l'adaptateur AUXP. 285
Utilisation des commandes audio au volantP. 286