TOYOTA RAV4 2011 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2011,
Model line: RAV4,
Model: TOYOTA RAV4 2011
Pages: 588, PDF Size: 8.29 MB
TOYOTA RAV4 2011 Manuel du propriétaire (in French)
RAV4 2011
TOYOTA
TOYOTA
https://www.carmanualsonline.info/img/14/60650/w960_60650-0.png
TOYOTA RAV4 2011 Manuel du propriétaire (in French)
Trending: OBD port, fuel, power steering, air suspension, airbag, tow, maintenance
Page 351 of 588
349
3
Équipements intérieurs
Rav4_D
3-4. Utilisation des éclairages intérieurs
Détail des éclairages intérieurs
Votre Toyota est équipée du système d'éclairage de courtoisie à
l'ouverture des portes, qui vous permet d'accéder à votre véhicule
dans un plus grand confort. Grâce à ce système, les éclairages
détaillés dans l'illustration suivante (sauf l'éclairage du coffre)
s'allument et s'éteignent automatiquement en fonction de la
présence de la clé électronique (véhicules équipés d'un système
d'accès et de démarrage “mains libres”), que les portes soient
verrouillées ou déverrouillées, que les portes soient ouvertes ou
fermées, et quel que soit le mode du bouton de démarrage/d'arrêt
moteur “ENGINE START STOP” ou la position du contacteur de
démarrage antivol.
L'éclairage du coffre s'allume ou s' éteint selon que la porte arrière
est ouverte ou fermée.
Page 352 of 588
350 3-4. Utilisation des éclairages intérieurs
Rav4_D
Sélecteur principal d'éclairage intérieur/individuelTy pe A Position de porte
Les éclairages individuels et
l'éclairage intérieur s'allument
lorsque vous ouvrez une porte. Ils
s'éteignent lorsque les portes
sont fermées.
Désactivé
Vous pouvez allumer et éteindre
individuellement les éclairages
individuels et l'éclairage intérieur.
Éclairage intérieur (→P. 351)
Éclairages intérieurs/individuels ( →P. 351)
Éclairage du contacteur de démarrage antivol
Éclairages au plancher (sur modèles équipés)
Éclairage de coffre (s'allume ou s'éteint selon que la porte
arrière est ouverte ou fermée)
Ty p e B
Sélecteur principal d'éclairage intérieur/individuel
Page 353 of 588
351
3-4. Utilisation des éclairages intérieurs
3
Équipements intérieurs
Rav4_D
Éclairages intérieurs/individuels
Type A Marche/arrêt
Type B Marche/arrêt
Éclairage intérieur
Position de porte
Désactivé
Activé
Éclairages intérieurs/individuels et éclairage intérieur
Page 354 of 588
352 3-4. Utilisation des éclairages intérieurs
Rav4_D
Éclairage de coffreActivé
Désactivé
■Pour éviter la décharge de la batterie (sauf éclairage de coffre)
Si les éclairages intérieurs restent allumés lorsqu'une des portes n'est pas
complètement fermée et lorsque le sélecteur principal d'éclairage intérieur/
individuel est en position de porte, ils s'éteignent alors automatiquement
après 20 minutes.
■ Personnalisation pouvant être effectuée par votre concessionnaire
To y o ta
Il est possible de modifier le paramétrage de certaines fonctions (comme la
temporisation d'extinction des éclairages, par exemple).
(Fonctions personnalisables →P. 562)
Éclairage de coffre
Page 355 of 588
353
3
Équipements intérieurs
Rav4_D
3-5. Utilisation des rangements
Détail des rangements
Porte-gobelets
Porte-bouteilles
Casier auxiliaire
Boîte à gants
Console de pavillon
Rangement de console
Page 356 of 588
354 3-5. Utilisation des rangements
Rav4_D
AT T E N T I O N
■Objets à ne pas laisser à demeure dans les espaces de rangement
Ne pas laisser de lunettes de vue, de briquets ou d'aérosols dans les
espaces de rangement, sous peine d'occasionner ce qui suit en cas de forte
température dans l'habitacle:
●Les lunettes de vue peuvent subir une déformation par la chaleur ou une
fissuration si elles entrent en contact avec d'autres objets dans le même
rangement.
● Les briquets ou les aérosols peuvent exploser. S'il entre en contact avec
d'autres objets dans le même rangement, un briquet peut prendre feu ou
un aérosol laisser s'échapper du gaz, provoquant ainsi un incendie.
Page 357 of 588
355
3-5. Utilisation des rangements
3
Équipements intérieurs
Rav4_D
Boîte à gants
Déverrouillez avec la clé
principale (véhicules
dépourvus du système
d'accès et de démarrage
“mains libres”) ou la clé
conventionnelle (véhicules
équipés du système d'accès
et de démarrage “mains
libres”)
Verrouillez avec la clé
principale (véhicules
dépourvus du système
d'accès et de démarrage
“mains libres”) ou la clé
conventionnelle (véhicules
équipés du système d'accès
et de démarrage “mains
libres”)
Ouverture (tirer sur le levier)
AT T E N T I O N
■Précautions pendant la conduite
Laissez la boîte à gants en position fermée.
Un passager pourrait être blessé en cas d'accident ou de freinage brusque.
Boîte à gants
Page 358 of 588
356 3-5. Utilisation des rangements
Rav4_D
Rangement de consolePlateau supérieur Tirez le couvercle vers le haut.
Rangement inférieur Tirez sur la poignée et ouvrez le
couvercle.
AT T E N T I O N
■Précautions pendant la conduite
Laissez le rangement de console en position fermée.
Un passager pourrait être blessé en cas d'accident ou de freinage brusque.
Rangement de console
Page 359 of 588
357
3-5. Utilisation des rangements
3
Équipements intérieurs
Rav4_D
Console de pavillon
La console de pavillon est très utile pour ranger provisoirement des
lunettes de soleil ou tout objet de taille similaire. Appuyez sur le couvercle.
AT T E N T I O N
■Précautions pendant la conduite
Laissez la console de pavillon en position fermée.
Un passager pourrait être blessé en cas d'accident ou de freinage brusque.
■ Objets inadaptés à ce rangement
Ne rangez aucun objet pesant plus de 0,4 lb. (0,2 kg).
En effet, la console de pavillon risque de s'ouvrir sous le poids et l'objet d'en
tomber, ce qui provoquerait un accident.
Console de pavillon
Page 360 of 588
358 3-5. Utilisation des rangements
Rav4_D
Porte-gobeletsTy pe A Retirez les adaptateurs pour
modifier le diamètre. (→P. 358)
Ty pe B Pour utiliser les porte-gobelets,
tirez la sangle vers l'avant et
rabattez le dossier central de
siège.
■Adaptation du diamètre des porte-gobelets (type A uniquement)
Retirez les adaptateurs.
Porte-gobelets
Trending: wheel, bluetooth, child lock, sat nav, radiator, phone, OBD port