ABS TOYOTA RAV4 2014 Kezelési útmutató (in Hungarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2014, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2014Pages: 760, PDF Size: 26.02 MB
Page 103 of 760

1032. A műszercsoport
2
A mű szercsoport
uKülső visszapillantó tükrök (BSM -mel felszerelt gépjárművek)
A figyelmeztet ő lámpák a gépjárm ű különböz ő rendszereinek meghi-
básodását jelzik.
Figyelmeztet ő lámpák
*1:
Fő figyelmeztet ő lámpa
( 626. o.)
*1, 2
(felszereltség-
tő l függ ően)
Stop & Start kikapcsolva
visszajelz ő lámpa
( 619. o.)
*1:Fékrendszer figyelmeztet ő
lámpa ( 617. o.)*1:Csúszásjelz ő lámpa
( 619. o.)
*1:Töltésrendszer figyelmez-
tető lámpa ( 618. o.)Nyitott ajtóra figyelmeztet ő
lámpa ( 620. o.)
*1:Hibajelz ő (MIL) lámpa
( 618. o.)Biztonsági öv becsatolásá-
ra emlékeztet ő lámpa
( 620. o.)
*1:SRS figyelmeztet ő lámpa
( 618. o.)Alacsony üzemanyagszint-
re figyelmeztet ő lámpa
( 620. o.)
*1:ABS figyelmeztető lámpa
( 619. o.)*1
(piros)
Magas motorh űtő folyadék-
h őmérsékletre figyelmezte-
t ő lámpa ( 620. o.)
Page 107 of 760

1072. A műszercsoport
2
A mű szercsoport
VIGYÁZAT!
nHa valamelyik biztonsági rendszer figyelmeztet ő lámpája nem gyullad ki
Ha valamelyik biztonsági rendszer, például az ABS vagy az SRS figyelmez-
tető lámpája nem gyullad ki a motor indításakor, akkor el őfordulhat, hogy az
adott rendszer baleset esetén nem áll rendelkezésre, ami súlyos vagy halá-
los sérüléshez vezethet. Ha ez történik, azonnal ellen őriztesse a gépjárm ű-
vet hivatalos Toyota márkakereskedésben, szervizben vagy más, megfelel ő
képesítéssel és felszereléssel rendelkez ő szakembernél.
FIGYELEM
n A motor és a motoralkatrészek károsodásának megel őzése érdekében
A magas motorh űtő folyadék-h őmérsékletre figyelmeztető lámpa villogása
vagy világítása a motor túlmelegedésére utalhat. Ebben az esetben azon-
nal álljon meg a gépjárm űvel egy biztonságos helyen, és ellen őrizze a mo-
tort, miután az teljesen leh űlt. ( 691. o.)
Page 325 of 760

325
4
4-5. A vezetéssegítő rendszerek használata
Vezetés
Összkerékmeghajtás-zár kapcsoló (összke-
rékmeghajtású modellek)
Nyomja meg a kapcsolót.
A motor által leadott nyomaték a
menetfeltételeknek megfelelő en, a
lehető legnagyobb mértékben a
hátsó kerekekre továbbítódik.
A gomb ismételt megnyomásával az
összkerékmeghajtás-zár üzemmód
megszakad, és a AWD (összkerék-
meghajtás) dinamikus nyomatékel-
osztás-szabályozó rendszer vissza-
tér normál üzemmódba. (
334. o.)
n Az összkerékmeghajtás-zár üzemmód m űködési feltételei
Intelligens nyitási és indítórendszer nélküli gépjá\
rm űvek
A gyújtáskapcsoló „ON” állásban van.
Intelligens nyitási és indítórendszerrel felszerelt gépjárm űvek
A motorindító gomb IGNITION ON módban van.
n Összkerékmeghajtás-zár üzemmód
lAz összkerékmeghajtás-zár üzemmód a fékek m űködtetésekor megszakad,
így biztosítva az ABS- és a VSC-rendszer hatékony m űködését.
l Az összkerék-meghajtás zár üzemmód megszakad, ha a gépjárm ű sebes-
sége meghaladja a 40 km/h-t (25 mph).
Az összkerékmeghajtás-zár üzemmód akkor használható, ha az
összes keréken nagy hajtóerő alkalmazására van szükség, pél-
dául ha a gépjárm ű sárban akad el, és ki kell szabadítani.
Page 333 of 760

333
4
4-5. A vezetéssegítő rendszerek használata
Vezetés
Ve ze t é s s e g í t ő rendszerek
uABS (blokkolásgátlós fékrendszer)
Segít megakadályozni a kerekek blok kolását hirtelen vagy csúszós
úton való fékezés esetén
uFékasszisztens
A fékpedál lenyomását követ ően megnöveli a féker őt, ha a rend-
szer vészfékezést igényl ő helyzetet észlel
uVSC (gépjárm ű-stabilitást szabályozó rendszer)
Hirtelen megpördülés vagy csúszós útfelületen való megfordulás
esetén megakadályozza a gépjárm ű kicsúszását
uTRC (kipörgésgátló rendszer)
Segít fenntartani a vonóer őt, és megakadályozza a hajtókerekek ki-
pörgését elinduláskor vagy cs úszós úton való gyorsításkor
A vezetés biztonságának és a teljesítmény javításának érdeké-
ben a következő rendszerek bizonyos veze tési helyzetekben au-
tomatikusan m űködésbe lépnek. Ne feledje azonban, hogy ezek
a rendszerek csak kiegészít ő jellegűek, és a gépjármű használa-
ta során nem szabad túlzottan ezekre bíznia magát.
Page 336 of 760

3364-5. A vezetéssegítő rendszerek használata
n A TRC- és a VSC-rendszer egyidej ű kikapcsolása
A TRC- és a VSC-rendszer kikapcsolásához tartsa nyomva a gombot
legalább 3 másodpercig a gépjárm ű álló helyzetében.
A „TRC OFF” (TRC kikapcsolva) üzenet jelenik meg, és a VSC OFF vissza-
jelz ő lámpa kigyullad.
A gomb ismételt megnyomásával kapcsolhatja be újra a rendszereket.
n Ha az „AUTO LSD” visszajelző lámpa annak ellenére villog, hogy a VSC
kikapcsoló gombot nem nyomta me g (kétkerék-meghajtású modellek)
A TRC, az AUTO LSD, a hegymeneti elindulássegít ő és a lejtmenetvezérlés
nem m űködtethető . Lépjen kapcsolatba bármely hivatalos Toyota márkake-
reskedéssel, szervizzel vagy más, megfelel ő képesítéssel és felszereléssel
rendelkező szakemberrel.
n Ha a TRC kikapcsolására utaló üzenet jelenik meg a kijelz őn, jóllehet
nem nyomta meg a VSC OFF (VSC -t kikapcsoló) gombot (összkerékmeg-
hajtású modellek)
A TRC, a hegymeneti elindulássegít ő és a lejtmenetvezérlés nem m űködtet-
hető . Keressen fel hivatalos Toyota márkakereskedést, szervizt vagy más,
megfelel ő képesítéssel és felszereléssel rendelkez ő szakembert.
n Az ABS, a fékasszisztens, a VSC- és a TRC-rendszer által okozott zaj és
rezgés
lElőfordulhat, hogy zajt hall a motortérb ől, ha a motor indítása közben vagy
közvetlenül a gépjárm ű elindulása utána lenyomja a fékpedált. Ez a hang
nem az egyes rendszerek meghibásodására utal.
l A fenti rendszerek m űködésekor a következő jelenségek észlelhetők. Ezek
egyike sem utal meghibásodásra.
• Megremeghet a gépjárm ű és a kormány.
• A motorhang megállást követ ően is hallható.
• Az ABS aktiválását követ ően pulzálhat a fékpedál.
• Az ABS aktiválását követ ően a fékpedál kissé lenyomódik.
Page 337 of 760

3374-5. A vezetéssegítő rendszerek használata
4
Vezetés
n EPS m űködési hang
A kormánykerék mozgatása közben motorhang (zúgás) hallható. Ez nem je-
lent meghibásodást.
n A TRC és a VSC rendszer automatikus újraaktiválása
Kikapcsolás után a TRC- és a VSC-rendszer a következ ő helyzetekben auto-
matikusan újraaktiválódik:
l A gyújtáskapcsoló „LOCK” állásba fordításakor (intelligens nyitási és indító-
rendszer nélküli gépjárm űvek) vagy a motorindító gomb kikapcsolásakor
(intelligens nyitási és indítórendszerrel felszerelt gép\
járm űvek).
l Ha csak a TRC-rendszert kapcsolta ki, akkor a TRC a gépjárm űsebesség
növekedésével bekapcsol
Ha a TRC- és a VSC-rendszert is kikapcsolta, akkor nem történik automati-
kus újraaktiválás a gépjárm űsebesség növekedésekor.
n Az EPS-rendszer csökkent hatékonysága
Az EPS-rendszer hatékonysága csökken a rendszer túlmelegedésének meg-
előzése érdekében, ha hosszú id őn keresztül gyakran kormányoz. Következ-
ményként nehezebbé válhat a kormányzás. Ebben az esetben ne alkalmaz-
zon túl nagy kormányzási er őt, vagy álljon meg, és állítsa le a motort. Az
EPS-rendszer eredeti állapota kb. 10 perc múlva helyreáll.
VIGYÁZAT!
n Az ABS nem m űködik hatékonyan, ha
l A csúszás mértéke a gumiabroncsok tapadási határát meghaladja (példá-
ul er ősen kopott gumiabroncsok hóval borított úttesten).
l A gépjárm ű nedves vagy csúszós utakon nagy sebességgel való haladás-
kor vízen csúszik.
n Az ABS m űködése alatt a fékút a szokásosnál nagyobb lehet
Az ABS használatának nem a féktávolság csökkentése a célja. Mindig tart-
son biztonságos követési távolságot, különösen a következő helyzetekben:
l Laza talajon, kaviccsal vagy hóval borított úton haladva
l Hólánc használatakor
l Buckákon való áthaladáskor
l Kátyús vagy egyenetlen felületen haladva
Page 338 of 760

3384-5. A vezetéssegítő rendszerek használata
VIGYÁZAT!
n El őfordulhat, hogy a TRC nem m űködik hatékonyan
Csúszós útfelületen való haladáskor el őfordulhat, hogy a gépjárm ű irányítá-
sa és a teljesítmény kihasználása nem lehetséges még a TRC-rendszer
használatával sem.
Vezessen óvatosan olyan esetben, amikor a gépjárm ű stabilitása és irányít-
hatósága veszélybe kerülhet.
n Ha m űködésbe lép a VSC
A csúszásjelz ő lámpa villog. Mindig vezessen óvatosan. A felel őtlen veze-
tés balesetet okozhat. Különös gonddal járjon el, ha a visszajelz ő lámpa vil-
log.
n Ha a TRC-/VSC-rendszer ki van kapcsolva
Legyen különösen óvatos, és az útviszonyoknak megfelel ő sebességgel
vezessen. Mivel ezek a rendszerek biztosítják a gépjárm ű stabilitását és a
vonóer őt, csak akkor kapcsolja ki a TRC- és a VSC-rendszert, ha az feltét\
-
lenül szükséges.
n Gumiabroncsok cseréje
Ellenő rizze, hogy az összes gumiabroncs az elő írt méretű, márkájú, mintá-
zatú és terhelhet őség ű-e. Ellenő rizze azt is, hogy a gumiabroncsok felfúvá-
si nyomása a javasoltnak megfelelő -e.
Az ABS-, TRC- és a VSC-rendszer nem mű ködik megfelelően, ha különbö-
z ő gumiabroncsokat használ.
Gumiabroncsok vagy keréktárcsák cseréjével kapcsolatos további tájékoz-
tatásért forduljon hivatalos Toyota márkakereskedéshez, szervizhez vagy
más, megfelelő képesítéssel és felszereléssel rendelkez ő szakemberhez.
n A gumiabroncsok és a felfüggesztés kezelése
Hibás gumiabroncsok használata vagy a felfüggesztés megváltoztatása be-
folyásolja a vezetéssegít ő rendszerek m űködését, és a rendszerek hibás
m űködéséhez vezethet.
Page 440 of 760

4405-2. Az audiorendszer használata
n Az automatikus hangszintszabályozás (ASL) beállítása
Ha az ASL be van kapcsolva, a „TUNE•SCROLL” forgatógomb („A”
és „B” típus) vagy a gomb („B” típus) elforgatásával tudja
megváltoztatni az ASL mértékét.
„LOW”, „MID”, „HIGH”, vagy „OFF” közül választhat.
Az ASL a gépjárm ű sebességének megfelel ően, automatikusan állítja
be a hanger őt és a hangszínt.
A hangbeállítás menüjébe való visszatéréshez nyomja meg a for-
gatógombot vagy a (BACK (vissz a)) gombot („A” és „C” típus)
vagy a vissza go mbot („B” típus).
nA védjegy az SRS Labs, Inc. tulajdona (csak az „A” és „C” típusok esetében)
Az audiorendszerek – az AM-rádió üzemmód kivételével – minden üzem-
módban az SRS Labs, Inc. által kifejlesztett SRS FOCUS® és SRS TruBass®
audiotechnológiákat alkalmazzák.
lA FOCUS, TruBass, SRS és szimbólumok az SRS Labs, Inc. védje-
gyei.
A FOCUS és a TruBass az SRS Labs, Inc engedélyével kerültek alkalma-
zásra.
l Az SRS FOCUS
® a nem optimálisan elhelyezett hangszórók hangképét a
természetes hallgatási szintre, fülmagasságba emeli.
Az SRS TruBass
® a mély frekvenciák érzékelését támogatva, mély, gazdag
basszust csalogat el ő bármilyen méretű hangszóróból.
Page 516 of 760

5166-1. Karbantartás és ápolás
nBőrfelületek ápolása
A Toyota javasolja, hogy az utastér és a csomagtér min őségének meg őrzése
érdekében évente legalább kétszer tisztítsa meg a bels ő felületeket.
n A sző nyegek tisztítása
Kereskedelmi forgalomban számos habszer ű tisztítószer vásárolható. A hab
felviteléhez használjon szivacsot vagy kefét. Dörzsölje körkörösen a felülete-
ket. Ne használjon vizet. Törölje le a szennyező dött felületeket és hagyja
megszáradni. A legjobb eredményt akkor érheti el, ha a sz őnyeg szinte szá-
razon marad.
n Biztonsági övek
Textilkend ő vagy szivacs segítségével, langyos, szappanos vízzel végezze a
tisztítást. Ellenő rizze azt is, hogy nem tapasztal-e rajtuk kopást, rojtosodást
vagy vágást.
VIGYÁZAT!
n Víz a gépjárm űben
l Ne loccsantson vagy csöpögtessen ki folyadékot a gépjárm űben.
Ellenkező esetben az elektromos alkatrészek stb. meghibásodhatnak,
illetve tüzet foghatnak.
l Ügyeljen rá, hogy ne érje nedvesség az SRS-rendszer elemeit vagy a
gépjárm ű belsejében található vezetékeket. ( 48. o.)
Az elektromos meghibásodások a légzsákok kinyílásához vagy hibás
m űködéséhez vezethetnek, ami súlyos sérülést vagy hal\
ált okozhat.
n Az utastér tisztítása (különös tekintettel a m űszerfalra)
Ne használjon polírozóviaszt vagy polírozó tisztítószert. A szélvéd őben
visszatükröző dő m űszerfal akadályozhatja a vezet őt a kilátásban, ami ha-
lállal vagy súlyos sérüléssel végz ődő balesethez vezethet.
Page 579 of 760

5796-3. Karbantartás saját kivitelezésben
6
Karbantartás és ápolás
6EFI-MAIN NO.2
15*1Hengerenkénti üzemanyag-befecskendező
rendszer/szekvenciális hengerenkénti üzem-
anyag-befecskendező rendszer
20*2Levegőáramlás-érzékel ő, üzemanyag-szi-
vattyú, hátsó lambda-szonda (O
2-érzékel ő)
20*3EFI NO.1, EFI NO.2
20*4EFI NO.1, EFI NO.2
7VLVMATIC*130VALVEMATIC rendszer
8ABS NO.230Gépjármű -stabilitást szabályozó rendszer,
blokkolásgátlós fékrendszer
9ABS NO.150Gépjármű -stabilitást szabályozó rendszer,
blokkolásgátlós fékrendszer
10BBC*3, 440Stop & Start rendszer vezérl őegység
11ST30Indítórendszer
12ETCS10
Hengerenkénti üzemanyag-befecskendez ő
rendszer/szekvenciális hengerenkénti üzem-
anyag-befecskendező rendszer
13S-HORN*1, 210Nincs áramkör
14IG215
METER, IGN, A/B, hengerenkénti üzem-
anyag-befecskendező rendszer/szekvenciális
hengerenkénti üzemanyag-befecskendez ő
rendszer
15AM27,5IG2, indítórendszer
16ALT-S/ICS7,5Elektromos áramer ősség érzékel ő, generátor
17HORN10Kürt
18EDU*3, 425
Hengerenkénti üzemanyag-befecskendez ő
rendszer/szekvenciális hengerenkénti üzem-
anyag-befecskendező rendszer
19D/C CUT30DOME, ECU-B NO.1, RADIO
20H-LP MAIN50H-LP RH-LO, H-LP LH-LO, H-LP RH-HI, H-LP
LH-HI
21GLOW*3, 480Izzítás-vezérlőegység
22EPS80Elektromos szervokormány
23ALT120*1, 2 ABS NO.1, ABS NO.2140*3, 4
BiztosítékAmperÁramkör