display TOYOTA RAV4 2015 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2015, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2015Pages: 764, PDF Dimensioni: 29.53 MB
Page 239 of 764

2394-2. Procedure di guida
4
Guida
RAV4_OM_OM42A83L_(EL)
La modalità può essere variata premendo l’interruttore motore con il pedale
del freno rilasciato. (La modalità cambia ogni volta che si preme l’interrut-
tore).
Spento
*
È possibile utilizzare le luci di emer-
genza.
Il display multi-informazioni non appa-
rirà sullo schermo.
Modalità ACCESSORY
È possibile utilizzare alcuni componenti
elettrici quali l’impianto audio.
Verrà visualizzato “ALIMENTAZIONE
ON” sul display multi-informazioni.
Modalità IGNITION ON
È possibile utilizzare tutti i componenti
elettrici.
Verrà visualizzato “ALIMENTAZIONE
ON” sul display multi-informazioni.
*: Veicoli con cambio automatico o Multi-drive: se la leva del cambio è in una
posizione diversa da P quando si spe-
gne il motore, l’interruttore motore
viene portato in modalità ACCES-
SORY, non spento.
Variazione della modalità interruttore motore
Page 240 of 764

2404-2. Procedure di guida
RAV4_OM_OM42A83L_(EL)
Quando si arresta il motore con la leva del cambio in una posizione diversa
da P, l’interruttore motore non verrà spento ma verrà portato sulla modalità
ACCESSORY. Eseguire la seguente procedura per spegnere l’interruttore:
Verificare che il freno di stazionamento sia inserito.
Portare la leva del cambio su P.
Verificare che venga visualizzato “ALIMENTAZIONE ON” sul display multi-
informazioni e quindi premere l’interruttore motore una volta.
Verificare che “ALIMENTAZIONE ON” sul display multi-informazioni sia
spento.
Quando si arresta il motore con la leva del cambio in una posizione
diversa da P (solo veicoli con cam bio automatico o Multidrive)
1
2
3
4
Page 242 of 764

2424-2. Procedure di guida
RAV4_OM_OM42A83L_(EL)■
Quando non è possibile disattivare il bloccasterzo
■ Prevenzione del surriscaldamen to motorino del bloccasterzo
Per evitare il surriscaldamento del motorino del bloccasterzo, il motorino potrebbe
disattivarsi se il motore viene acceso e spento ripetutamente in un breve periodo di
tempo. In tal caso, evitare di avviare il motore. Dopo circa 10 secondi, il motorino del
bloccasterzo riprenderà a funzionare.
■ Quando viene visualizzato “VERIFICARE IL SISTEMA DI AVVIO E LO STERZO”
sul display multi-informazioni
Potrebbe esserci un malfunzionamento nel sistema. Far controllare immediatamente il
veicolo da un concessionario o da un’officina autorizzata Toyota, o da un altro profes-
sionista debitamente qualificato ed attrezzato.
■ Se la pila della chiave elettronica è esaurita
→P. 5 7 3
Verrà visualizza
to “BLOCCASTERZO
ATTIVO” sul display multi-informazioni.
Verificare che la leva del cambio sia su P
(eccetto per il cambio manuale). Premere
l’interruttore motore ruotando il volante a sini-
stra e a destra.
Page 244 of 764

2444-2. Procedure di guida
RAV4_OM_OM42A83L_(EL)
NOTA
■Per evitare l’esaurimento della batteria
●Non lasciare l’interruttore motore nelle modalità ACCESSORY o IGNITION ON per
lunghi periodi se il motore non è avviato.
● Se sul display multi-informazioni viene visualizzato “ALIMENTAZIONE ON”, l’inter-
ruttore motore non è spento.
Uscire dal veicolo dopo aver spento l’interruttore motore.
● Veicoli con cambio automatico o Multidrive: Evitare di arrestare il motore quando la
leva cambio è in una posizione diversa da P. Se il motore viene arrestato con la
leva del cambio in un’altra posizione, l’interruttore motore non verrà spento ma por-
tato sulla modalità ACCESSORY. Se il veicolo viene lasciato in modalità ACCES-
SORY, la batteria si può scaricare.
■ Quando si avvia il motore
●Evitare di sollecitare il motore a freddo.
● Se il motore ha difficoltà ad avviarsi, oppure va frequentemente in stallo, far con-
trollare immediatamente il veicolo.
■ Sintomi che indicano anomalie dell’interruttore motore
Se l’interruttore motore sembra funzionare in modo diverso dal normale, ad esempio
se l’interruttore si impunta leggermente, potrebbe esserci un’anomalia. Rivolgersi
immediatamente a un concessionario o a un’officina autorizzata Toyota, o a un altro
professionista debitamente qualificato ed attrezzato.
Page 253 of 764

2534-2. Procedure di guida
4
Guida
RAV4_OM_OM42A83L_(EL)
*1: affinché il sistema possa selezionare una marcia adeguata alle condizioni di guida,posizionare la leva del cambio su D.
Per la marcia normale si raccomanda di posizionare la leva del cambio su D.
*2: solo veicoli con comandi del cambio al volante: agendo sui comandi del cambio al
volante in D, si può controllare l’accelerazione ed l’effetto del freno motore.
*3: la selezione delle marce usando la modalità M blocca la marcia, controlla lapotenza del freno motore ed evita aumenti di marcia inutili.
Scopo della posizione del cambio
Posizione
del cambioDisplay
indicatoreScopo/funzione
Parcheggio del veicolo/avviamento del motore
Retromarcia
Folle
Guida normale in “D”*1
Viene selezionata automaticamente una
marcia tra 1 e 6 in base alle condizioni di
guida
(comandi del cambio al
volante attivati)
Selezione della marcia*2 ( → P. 255)
Consente un uso ottimale del freno motore
Guida in modalità M*3 ( → P. 256)
Consente al conducente di selezionare le
marce per una guida sportiva
Page 257 of 764

2574-2. Procedure di guida
4
Guida
RAV4_OM_OM42A83L_(EL)
Il display della spia cambio marce aiuta il conducente a ottimizzare il con-
sumo di carburante e a ridurre le emissioni di scarico entro i limiti delle pre-
stazioni del motore.Quando è inattivo
Indicatore di aumento di marcia
■Funzione spia cambio marce
●Questa funzione si attiva automaticamente in modalità M.
● Rispettando l’indicatore di aumento di marcia e quindi salendo di mar-
cia, si può migliorare il consumo di carburante e ridurre le emissioni allo
scarico.
● La spia cambio marce non offre una funzione analoga per le scalate di
marcia.
● A seconda delle condizioni di guida, la spia cambio marce potrebbe non
visualizzare l’indicatore di aumento di marcia durante la guida in moda-
lità M.
Spia cambio marce
1
2
Page 262 of 764

2624-2. Procedure di guida
RAV4_OM_OM42A83L_(EL)
*1: per ottimizzare i consumi e ridurre il rumore, portare la leva del cambio su D per laguida normale.
*2: la selezione della marcia con la posizione M garantisce una potenza ottimale del
freno motore usando la leva del cambio.
Scopo della posizione del cambio
Posizione
del cambioDisplay
indicatoreScopo/funzione
Parcheggio del veicolo/avviamento del motore
Retromarcia
Folle
Guida normale*1
(comandi del
cambio al
volante attivati)
Selezione della marcia ( →P. 264)
Consente un uso ottimale del freno motore
Guida in modalità sequenziale sportiva a 7
velocità shiftmatic
*2 ( → P. 265)
Page 271 of 764

2714-2. Procedure di guida
4
Guida
RAV4_OM_OM42A83L_(EL)
■Display spia cambio marce
La spia cambio marce potrebbe non essere visualizzata quando si appoggia il piede
sul pedale della frizione.
■ Disattivazione della modalità di guida (se in dotazione)
La modalità sportiva verrà annullata se si spegne il motore dopo la guida in modalità
sportiva.
■ Velocità massima di scalata di marcia
Osservare le velocità di scalata di marcia riportate nella tabella seguente per evitare
fuori giri del motore.
km/h
*1: con codice di modello*3 la cui ultima lettera è la “K”.
*2: con codice di modello*3 la cui ultima lettera è la “W”.
*3: il codice del modello è riportato sull’etichetta del costruttore. (→P. 707)
Posizione del cambio12345
Ve l o c i t à
massima
Motore 3ZR-FE*14788139177180
Motore 3ZR-FAE*24788139177185
Motore 1AD-FTV3977121167180
Motore 2AD-FTV387611 9164179
Motore 2AD-FHV387611 9164179
AT T E N Z I O N E
■ Display spia cambio marce
Per motivi di sicurezza, il conducente non deve guardare il solo display. Deve con-
sultare il display in condizioni di sicurezza, tenendo conto della situazione del traffico
e delle condizioni stradali effettive.
In caso contrario, potrebbe verificarsi un incidente.
Page 277 of 764

277
4
4-2. Procedure di guida
Guida
RAV4_OM_OM42A83L_(EL)
Sistema DPF (Filtro del particolato diesel)/DPNR
(Riduzione del par ticolato diesel e del NOx)
∗
◆Rigenerazione
La rigenerazione viene eseguita quando necessario a seconda delle con-
dizioni di guida.
◆Caratteristiche del sistema
Il sistema DPF/DPNR presenta le seguenti caratteristiche:
●Il regime di minimo aumenta durante la rigenerazione
● L’odore dei gas di scarico è differente da quello di un veicolo diesel con-
venzionale
● All’avvio del motore è possibile che durante la rigenerazione venga
espulso vapore di colore bianco (vapore acqueo)
● Durante la rigenerazione è possibile che l’accelerazione peggiori
Se sul display viene visualizzato il messaggio di allarme del sistema DPF/
DPNR, rigenerare il filtro guidando in maniera continua. ( →P. 638)
∗: se in dotazione
Quando viene raggiunta una quantità predefinita di deposito raccolto
dal filtro, questo viene au tomaticamente rigenerato.
Allarme di avaria del sistema DPF/DPNR
Page 309 of 764

3094-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
4
Guida
RAV4_OM_OM42A83L_(EL)
■Il controllo velocità di croc iera può essere impostato quando
● La leva del cambio è in D, oppure si seleziona la gamma 4 o una superiore in S. (vei-
coli con cambio automatico [con modalità S])
● La leva del cambio è posizionata su D (veicoli con cambio automatico [con modalità M])
● La leva del cambio è posizionata su D, oppure si seleziona la gamma 4 o una supe-
riore in M. (veicoli con cambio Multidrive)
● Tramite i comandi del cambio al volante è stata selezionata la gamma 4 o una supe-
riore di D. (veicoli dotati di comando del cambio al volante)
● La velocità del veicolo è superiore a 40 km/h circa.
■ Accelerazione dopo l’impostazione della velocità del veicolo
●Il veicolo può essere accelerato in modo normale. Dopo l’accelerazione, viene ripri-
stinata la velocità impostata.
● Anche se non si annulla il controllo velocità di crociera, la velocità impostata può
essere aumentata accelerando il veicolo alla velocità desiderata, e quindi spingendo
la leva verso il basso per impostare la nuova velocità.
■ Annullamento automatico del controllo velocità di crociera
Il controllo velocità di crociera smetterà di mantenere la velocità del veicolo in una
delle seguenti situazioni.
●La velocità effettiva del veicolo scende di più di 16 km/h circa al di sotto della velocità
preimpostata del veicolo.
A questo punto, la velocità impostata memorizzata non viene mantenuta.
● La velocità effettiva del veicolo scende al di sotto di 40 km/h circa.
● Il sistema VSC si attiva.
■ Se viene visualizzato un messaggio di allarme per il controllo velocità di crociera
sul display multi-informazioni
Premere una volta il pulsante “ON-OFF” per disattivare il sistema, quindi premerlo di
nuovo per riattivare il sistema.
Se risulta impossibile impostare la velocità di crociera oppure se il controllo velocità di
crociera si annulla subito dopo essere stato attivato, potrebbe esserci un’anomalia nel
sistema di controllo velocità di crociera. Far controllare il veicolo da un concessionario
o da un’officina autorizzata Toyota, o da un altro professionista debitamente qualificato
ed attrezzato.