bluetooth TOYOTA RAV4 2018 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2018Pages: 732, tamaño PDF: 184.7 MB
Page 493 of 732

493
5 5-6. Utilización de dispositivos Bluetooth
®
Sistema de sonido
no se ha registrado ningún teléfono, se
mostrará automáticamente la pantalla
de registro.
Page 494 of 732

4945-7. Menú “SETUP”
5-7.Menú “SET UP”
*: Si el vehículo dispone de ello
Seleccione “Pairing” con el mando
“TUNE•SELECT” y siga el procedi-
miento de registro de un dispositivo.
(P.492)
Seleccione “List phone” mediante el
mando “TUNE•SELECT”. Se mostrará
la lista de teléfonos móviles registra-
dos.
Conexión del teléfono móvil regis-
trado al sistema de sonido
1Seleccione el nombre del teléfono
móvil que se va a conectar con el
mando “TUNE•SELECT”.
2Seleccione “Select” mediante el
mando.
Eliminación de un teléfono móvil
registrado
1Seleccione el nombre del teléfono
móvil que se va a eliminar con el
mando “TUNE•SELECT”.
2Seleccione “Delete” mediante el
mando.
3Pulse (YES).
Desconexión del teléfono móvil
registrado del sistema de sonido
1Seleccione el nombre del teléfono
móvil que se va a desconectar con
el mando “TUNE•SELECT”.
2Seleccione “Disconnect” mediante
el mando.
3Pulse (YES).
Seleccione “List audio” mediante el
mando “TUNE•SELECT”. Se mostrará
la lista de los reproductores portátiles
registrados.
Conexión del reproductor portátil
registrado al sistema de sonido
1Seleccione el nombre del reproduc-
tor portátil que se va a conectar con
el mando “TUNE•SELECT”.
2Seleccione “Select” mediante el
mando.
Eliminación del reproductor portátil
registrado
1Seleccione el nombre del reproduc-
tor portátil que se va a eliminar con
el mando “TUNE•SELECT”.
Mediante el menú “SETUP”
(menú “Bluetooth”)
*
Registre un dispositivo
Bluetooth
® en el sistema para
poder utilizar el sistema. Las fun-
ciones siguientes se pueden utili-
zar con dispositivos registrados.
Para acceder al menú de configu-
ración, pulse el mando
“TUNE•SELECT” y seleccione
“Bluetooth
®” con el mando.
Registro de un dispositivo
Bluetooth
®
Listado de los teléfonos móvi-
les registrados
Listado de los reproductores
portátiles registrados
Page 495 of 732

495
5 5-7. Menú “SETUP”
Sistema de sonido
2Seleccione “Delete” mediante el
mando.
3Pulse (YES).
Desconexión del reproductor portátil
registrado del sistema de sonido
1Seleccione el nombre del reproduc-
tor portátil que se va a desconectar
con el mando “TUNE•SELECT”.
2Seleccione “Disconnect” mediante
el mando.
3Pulse (YES).
Selección del método de conexión
1Seleccione el nombre del reproduc-
tor portátil que desea con el mando
“TUNE•SELECT”.
2Seleccione “Connection Method”
mediante el mando.
3Seleccione “From vehicle” o “From
audio” mediante el mando.
1Seleccione “Passkey” mediante el
mando “TUNE•SELECT”.
2Seleccione un código de identifica-
ción de 4 a 8 dígitos mediante el
mando.
Introduzca los dígitos del número de uno en
uno.
3Una vez introducido el número com-
pleto que desee registrar como
código de identificación, pulse
(ENTER).
Si el código de identificación que se va a
registrar tiene 8 dígitos, no es necesario pul-sar (ENTER).
Si “BT power” está activado, el disposi-
tivo registrado se conectará automáti-
camente cuando el interruptor del
motor se coloque en ACC.
Seleccione “BT power ON” o “BT power
OFF” mediante el mando
“TUNE•SELECT”.
Seleccione “Bluetooth info” mediante el
mando “TUNE•SELECT”.
Visualización del nombre del dispo-
sitivo
Seleccione “Device name” mediante el
mando “TUNE•SELECT”.
Visualización de la dirección del dis-
positivo
Seleccione “Device address” mediante
el mando “TUNE•SELECT”.
Si “Display setting” está activado, el
estado de la conexión del reproductor
portátil se visualizará cuando el inte-
rruptor del motor se coloque en ACC.
Seleccione “Display setting ON” o “Dis-
play setting OFF” mediante el mando
“TUNE•SELECT”.
Cambio del código de identifi-
cación
Activación o desactivación de
la conexión automática del dis-
positivo
Visualización del estado del
dispositivo
Ajuste de la visualización de la
confirmación de conexión
automática: activada o desacti-
vada
Page 496 of 732

4965-7. Menú “SETUP”
Seleccione “Initialize” mediante el
mando “TUNE•SELECT”.
Reinicio de los ajustes de sonido HF
Seleccione “Sound setting” mediante el
mando “TUNE•SELECT” y pulse
(YES).
Si desea más información sobre los
ajustes de sonido HF: P.499
Reinicio de la información del dispo-
sitivo
Seleccione “Car device info” mediante
el mando “TUNE•SELECT” y pulse
(YES).
La conexión automática de un disposi-
tivo portátil, la visualización de la confir-
mación de la conexión automática y el
código de identificación se reiniciarán.
Reinicio de todos los ajustes
Seleccione “All initialize” mediante el
mando “TUNE•SELECT” y pulse
(YES).
*: Si el vehículo dispone de ello
La función de transferencia automática
está disponible únicamente en los telé-
fonos Bluetooth
® compatibles con
PBAP.
1Seleccione “Phonebook” mediante
el mando “TUNE•SELECT”.
2Seleccione “Auto transfer ON” o
“Auto transfer OFF” mediante el
mando.
Cuando se ha activado, el historial de llama-
das y los datos de contacto del teléfono se
transferirán automáticamente.
1Seleccione “Phonebook” mediante
el mando “TUNE•SELECT”.
2Seleccione “Add contacts” mediante
el mando.
Transferencia de todos los contactos
desde el teléfono móvil
3Seleccione “Overwrite all” mediante
el mando “TUNE•SELECT” y pulse
(YES).
ReinicioMediante el menú “SETUP”
(menú “PHONE”)
*
Para acceder al menú de configu-
ración, pulse el mando
“TUNE•SELECT” y seleccione
“PHONE” con el mando.
Configuración de la transferen-
cia automática de contac-
tos/historial
Adición de un nuevo número
de teléfono
Page 497 of 732

497
5 5-7. Menú “SETUP”
Sistema de sonido
Transferencia de un contacto desde
el teléfono móvil
3Seleccione “Add one contact”
mediante el mando
“TUNE•SELECT” y pulse
(YES).
1Seleccione “Phonebook” mediante
el mando “TUNE•SELECT”.
2Seleccione “Delete contacts”
mediante el mando.
3Seleccione el número de teléfono
que desee mediante el mando y
pulse (YES).
Para eliminar todos los números de
teléfono registrados, pulse (ALL) y,
a continuación, pulse (YES).
Pulse (A-Z) para visualizar los
nombres registrados en orden alfabé-
tico según la letra inicial.
1Seleccione “Phonebook” mediante
el mando “TUNE•SELECT”.
2Seleccione “Sort contacts”
mediante el mando.
3Seleccione “Sort by first” o “Sort by
last” mediante el mando.Esta función está disponible única-
mente en los teléfonos Bluetooth
®
compatibles con PBAP.
1Seleccione “Phonebook” mediante
el mando “TUNE•SELECT”.
2Seleccione “Transfer history”
mediante el mando y pulse
(YES).
1Seleccione “Phonebook” mediante
el mando “TUNE•SELECT”.
2Seleccione “Delete call history”
mediante el mando.
Borrado del historial de llamadas
realizadas
3Seleccione “Outgoing calls”
mediante el mando
“TUNE•SELECT”.
4Seleccione el número de teléfono
que desee mediante el mando y
pulse (YES).
Para borrar todos los datos del historial de
llamadas realizadas, pulse (ALL) y, a
continuación, pulse (YES).
Borrado del historial de llamadas
recibidas
3Seleccione “Incoming calls”
mediante el mando
“TUNE•SELECT”.
Eliminación de un número de
teléfono registrado
Modificación del orden de los
contactos
Transferencia de los historiales
de llamadas
Borrado de historiales de lla-
madas
Page 500 of 732

5005-7. Menú “SETUP”
■Historial de llamadas
Se pueden almacenar hasta 10 números en
cada uno de los siguientes historiales: llama-
das realizadas, llamadas recibidas y llama-
das perdidas.
■Límite del número de dígitos
No se pueden registrar números de teléfono
con más de 24 dígitos.
■Funciones del sistema de teléfono
Bluetooth®
Es posible que ciertas funciones no estén
disponibles durante la conducción.
Page 501 of 732

501
5 5-8. Sonido Bluetooth
®
Sistema de sonido
5-8.Sonido Bluetooth®
*: Si el vehículo dispone de ello
Mando “POWER VOLUME”
Si se pulsa: Conexión o desconexión del sistema de sonido
Si se gira: Ajuste del volumen
Visualización de mensaje de texto
Cambio de la fuente de sonido/reproducción
Visualización del modo de reproducción
Selección de un álbum
Repetición de reproducción
Reproducción aleatoria o botón de retorno
Mando “TUNE•SELECT”
Si se pulsa: Visualización de la lista de la carpeta actual
Si se gira: Selección de un elemento
Pausa/reproducción
Selección de pista, avance rápido o retroceso
Accionamiento de un reproductor portátil Bluetooth®*
Panel de control
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
Page 502 of 732

5025-8. Sonido Bluetooth®
Pulse (
desee.
Gire el mando “TUNE•SELECT” o
pulse el botón “SEEK >” o “< TRACK”
para subir o bajar.
Pulse y mantenga pulsado el botón
“SEEK >” o “< TRACK” hasta que oiga
un pitido.
Al pulsar (RPT), el modo cambia en
el orden siguiente: Repetición de
pistaRepetición de álbum
*Desacti-
vado.
*: Disponible siempre que no esté seleccio-
nado “RDM” (reproducción aleatoria)
Al pulsar (RDM), el modo cambia
en el orden siguiente: Álbum aleato-
rioTodas las pistas aleatoria-
menteDesactivado.
1Pulse (BROWSE).
Aparecerá la lista de reproducción.
2Gire el mando “TUNE•SELECT”
para visualizar la lista de carpe-
tas/archivos.
3Pulse el mando para seleccionar el
elemento que desea.
4Repita el mismo procedimiento para
seleccionar el archivo deseado.
Para volver a la pantalla anterior, pulse
(BACK).
Pulse (TEXT) para visualizar u
ocultar el título del álbum.
Si el texto continúa, se visualiza .
Pulse y mantenga pulsado (TEXT)
hasta que oiga un pitido para poder visuali-
zar el resto del texto.
■Funciones del sistema de sonido
Bluetooth®
Según el reproductor portátil conectado al
sistema, es posible que algunas funciones no
estén disponibles.
■Visualización
P.473
Selección de un álbum
Selección de una pista
Avance rápido y retroceso de
pistas
Repetición de reproducción
Reproducción aleatoria
Selección del modo de repro-
ducción
Cambio de la visualización
Page 503 of 732

503
5 5-9. Teléfono Bluetooth
®
Sistema de sonido
5-9.Teléfo no Blue too th®
*: Si el vehículo dispone de ello
1Seleccione “Phonebook” mediante
el mando “TUNE•SELECT”.
2Seleccione el nombre que desee
mediante el mando y pulse el inte-
rruptor para descolgar.
Pulse (A-Z) para visualizar los
nombres registrados en orden alfabé-
tico según la letra inicial.
1Seleccione “Favorites” mediante el
mando “TUNE•SELECT”.
2Seleccione el nombre que desee
mediante el mando y pulse el inte-
rruptor para descolgar.
1Seleccione “Dial by number”
mediante el mando
“TUNE•SELECT”.
2Introduzca el número de teléfono y
pulse el interruptor para descolgar.1Seleccione “All calls”, “Missed
calls”, “Incoming calls” o “Outgoing
calls” mediante el mando
“TUNE•SELECT”.
2Seleccione el número que desee
mediante el mando y pulse el inte-
rruptor para descolgar.
Las operaciones que pueden efec-
tuarse son las siguientes:
Registro de un número como favo-
rito
P.498, 498
Eliminación del número seleccio-
nado
Pulse (DELETE) y, después,
(YES).
Realización de llamadas de
teléfono
*
Para acceder al modo “PHONE”,
pulse el interruptor para descol-
gar.
Marcación desde el listín
Marcación desde los favoritos
Llamada marcando el número
Llamada desde los historiales
de llamadas
Page 504 of 732

5045-9. Teléfono Bluetooth®
*
: Si el vehículo dispone de ello
Pulse el interruptor para descolgar.
Pulse el interruptor para colgar.
Pulse el interruptor para descolgar.
Al pulsar de nuevo el interruptor para des-
colgar, volverá a la llamada anterior.
Para bajar el volumen: Gire el mando
“POWER VOLUME” hacia la izquierda.
Para aumentar el volumen: Gire el
mando “POWER VOLUME” hacia la
derecha.
*: Si el vehículo dispone de ello
Las llamadas en curso, así como las
que se estén marcando o recibiendo,
pueden transferirse entre el teléfono
móvil y el sistema. Siga uno de los
métodos siguientes:
a. Utilice el teléfono móvil.
Consulte el manual del teléfono móvil si
necesita más información acerca del funcio-
namiento del teléfono.
b. Pulse (PHONE).*
*: Esta operación solo se puede realizar
cuando se transfiere una llamada en
curso del teléfono móvil al sistema.
Pulse (MUTE).
Pulse (UNMUTE) para cancelar la
función de silencio.
Esta operación no puede realizarse
durante la conducción.
1Pulse (“0-9”)
2Gire el mando “TUNE•SELECT”
para seleccionar el número que
desea.
3Pulse el mando para confirmar el
número.
4Pulse (SEND) para enviar
tonos.
Cuando se recibe una lla-
mada
*
Para atender el teléfono
Para rechazar la llamada
Para atender una llamada
cuando hay otra llamada en
curso
Ajuste del volumen del tono de
llamada al recibir una llamada
Conversación por teléfono*
Transferencia de llamadas
Para silenciar su voz
Introducción de tonos