TOYOTA RAV4 2020 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2020Pages: 828, PDF Size: 137.11 MB
Page 91 of 828

892-1. Bloc d’instrumentation
2
Informations et voyants relatifs à l’état du véhicule
*1: Cette lampe s’allume sur l’écran multifonction avec un message.
*2: Selon les conditions de fonction-nement du système, la couleur et
l’état du voyant (éclairé/cligno-
tant) changent.
*3: La lampe s’allume lorsque le système est désactivé.
*4: Le voyant OFF du système intui- tif d’aide au stationnement
s’allume lorsque le contacteur du
moteur est placé sur ON alors
que la fonction du système intui-
tif d’aide au stationnement est
activée. Il s’éteindra au bout de
quelques secondes.
*5: Ces lampes s’allument lorsque le
contacteur du moteur est placé
sur ON pour indiquer qu’une
vérification de système est en
cours. Elles s’éteindront après le
démarrage du moteur ou au bout
de quelques secondes. Si les
lampes ne s’allument pas ou si
elles s’éteignent, cela peut indi-
quer la défaillance d’un système.
Faites vérifier le véhicule par
votre concessionnaire Toyota.
*6: Cette lampe s’allume sur les rétroviseurs extérieurs.
*7: Lorsque la température exté-rieure est d’environ 37 °F (3 °C)
ou moins, le voyant clignote pen-
dant environ 10 secondes, puis
reste allumé.
*8: Cette lampe s’allume sur le pan-neau central.
■Voyants BSM (moniteur d’angle
mort) sur les rétroviseurs exté-
rieurs (si le véhicule en est
doté)
Pour confirmer l’opération, les
voyants BSM sur les rétroviseurs
extérieurs s’allument dans les situa-
tions suivantes :
●Lorsque le contacteur du moteur
est placé sur ON alors que la
fonction BSM est activée sur
l’écran de l’écran multifonc-
tion.
●Lorsque la fonction BSM est acti-
vée sur l’écran de l’écran mul-
Voyant de basse tem-
pérature extérieure
*7
( P.92, 96)
Voyant de conduite
Eco
*5 ( P.102)
(États-Unis)
Voyant de frein de sta-
tionnement ( P.234)
(Canada)
Voyant de frein de sta-
tionnement ( P.234)
Voyant de mode de
conduite Eco
( P. 3 9 9 )
Voyant du mode Sport
( P. 3 9 9 )
Voyant du mode Mud
& Sand (si le véhicule
en est doté) ( P.403)
Voyant du mode Rock
& Dirt (si le véhicule
en est doté) ( P.403)
Voyant du mode Snow
(si le véhicule en est
doté) ( P. 4 0 6 )
Voyant du dispositif de
commande d’assis-
tance en descente
*5
(si le véhicule en est
doté) ( P. 4 0 7 )
Voyant “AIR BAG
ON/OFF”
*5, 8 ( P. 4 7 )
Page 92 of 828

902-1. Bloc d’instrumentation
tifonction alors que le contacteur
du moteur est sur ON.
Si le système fonctionne normale-
ment, les voyants BSM sur les rétro-
viseurs extérieurs s’éteindront après
quelques secondes.
Si les voyants BSM sur les rétrovi-
seurs extérieurs ne s’allument pas
ou ne s’éteignent pas, il peut s’agir
d’une défaillance du système. Si
cela se produit, faites vérifier le
véhicule par votre concessionnaire
To y o t a .
Page 93 of 828

912-1. Bloc d’instrumentation
2
Informations et voyants relatifs à l’état du véhicule
Les unités de mesure utilisées sur le compteur et sur l’affichage peuvent
varier selon la zone de vente.
Tachymètre
Affiche le régime moteur en tours par minute
Température extérieure (P.92)
Montre de bord ( P. 9 3 )
Écran multifonction
Présente au conducteur diverses données liées à la conduite ( P. 9 8 )
Affiche des messages d’avertissement si une défaillance se produit
( P.729)
Indicateur de vitesse
Affiche la vitesse du véhicule
Jauge de niveau de carburant
Affiche la quantité de carburant restant dans le réservoir
Odomètre et compteur journalier
Odomètre :
Affiche la distance totale parcourue par le véhicule
Jauges et compteurs (avec un écran de
4,2 pouces)
Les compteurs affichent diverses informations de conduite.
Affichage du compteur
A
B
C
D
E
F
G
Page 94 of 828

922-1. Bloc d’instrumentation
Compteur journalier :
Affiche la distance parcourue par le véhicule depuis la dernière remise à
zéro du compteur. Vous pouvez utiliser les compteurs journaliers “A” et “B”
individuellement pour enregistrer et afficher des distances distinctes.
Indicateur de position de changement de vitesse et de plage de
rapports
Affiche la position de changement de vitesse sélectionnée ou la plage de
rapports sélectionnée (P. 2 2 8 )
Jauge de température du liquide de refroidissement du moteur
Affiche la température du liquide de refroidissement du moteur
■Les compteurs et l’affichage
s’allument lorsque
Le contacteur du moteur est sur ON.
■Affichage de la température
extérieure
●Dans les situations suivantes, il se
peut que la température exté-
rieure affichée ne soit pas exacte
ou que le changement de tempé-
rature à l’écran demande plus de
temps qu’à l’habitude.
• Lorsque le véhicule est arrêté ou que vous roulez à basse vitesse
(moins de 12 mph [20 km/h])
• Lorsque la température exté- rieure change subitement (à
l’entrée ou à la sortie d’un garage,
d’un tunnel, etc.)
●Lorsque “--” ou “E” est affiché, le
système est peut-être défaillant.
Apportez votre véhicule chez
votre concessionnaire Toyota.
●Affiche la température extérieure
dans la plage allant de -40 °F (-
40 °C) à 122 °F (50 °C).
●Lorsque la température exté-
rieure est d’environ 37 °F (3 °C)
ou moins, le voyant clignote
pendant environ 10 secondes,
puis reste allumé.
■Écran à cristaux liquides
P. 9 9
H
I
AVERTISSEMENT
■Écran d’informations à
basses températures
Laissez l’intérieur du véhicule se
réchauffer avant d’utiliser l’écran
d’informations à cristaux liquides.
À des températures très basses,
la réponse du moniteur d’affi-
chage peut être lente et les modi-
fications à l’écran peuvent être
retardées.
Par exemple, il y a un délai entre
le changement de rapport du
conducteur et l’affichage du nou-
veau rapport à l’écran. Ce délai
pourrait inciter le conducteur à
rétrograder de nouveau, ce qui
causerait un freinage moteur
rapide et excessif et pourrait
éventuellement provoquer un
accident susceptible d’occasion-
ner des blessures graves, voire
mortelles.
NOTE
■Pour éviter d’endommager le
moteur et ses composants
●Ne laissez pas l’aiguille de l’indi-
cateur du tachymètre pénétrer
dans la zone rouge qui indique
le régime moteur maximal.
Page 95 of 828

932-1. Bloc d’instrumentation
2
Informations et voyants relatifs à l’état du véhicule
Bascule les éléments de l’odo-
mètre, du compteur journalier A
et du compteur journalier B en
appuyant sur le contacteur
“ODO TRIP”.
Lorsque le compteur journalier
est affiché, il sera remis à zéro
si vous maintenez le contacteur
enfoncé.
Vous pouvez régler la luminosité
de l’éclairage du tableau de
bord en tournant la molette.1
Plus lumineux
2 Plus sombre
■Réglage de la luminosité du
bloc d’instrumentation
Vous pouvez régler le niveau de la
luminosité du bloc d’instrumenta-
tion séparément selon que les feux
arrière sont allumés ou éteints.
Cependant, dans un environne-
ment bien éclairé (le jour, etc.), allu-
mer les feux arrière ne changera
pas la luminosité du bloc d’instru-
mentation.
Les montres de bord peuvent
être réglées sur l’écran du sys-
tème audio.
Véhicules dotés d’un système
audio (Audio)
P.473
Véhicules dotés d’un système
audio plus (Audio Plus) ou
d’un système audio haut de
gamme (Premium Audio)
Reportez-vous au “SYSTÈME
DE NAVIGATION ET DE MUL-
TIMÉDIA MANUEL DU PRO-
PRIÉTAIRE”.
NOTE
●Le moteur peut être en train de
surchauffer si la jauge de tem-
pérature du liquide de refroidis-
sement du moteur pénètre dans
la zone rouge (“H”). Dans ce
cas, arrêtez immédiatement le
véhicule dans un endroit sécuri-
taire, laissez le moteur refroidir
complètement, puis vérifiez-le.
( P.753)
À l’aide du contacteur
“ODO TRIP”
Commande d’éclairage du
tableau de bord
Réglage de la montre de
bord
Page 96 of 828

942-1. Bloc d’instrumentation
Vous pouvez sélectionner l’affichage de l’indicateur de vitesse parmi
deux types, analogique ou numérique. (P.104)
Indicateur de vitesse analogique
Les unités de mesure utilisées sur le compteur et sur l’affichage peuvent
varier selon la zone de vente.
Tachymètre
Affiche le régime moteur en tours par minute
Indicateur de vitesse
Affiche la vitesse du véhicule
Montre de bord ( P. 9 8 )
Jauge de niveau de carburant
Affiche la quantité de carburant restant dans le réservoir
Jauge de température du liquide de refroidissement du moteur
Affiche la température du liquide de refroidissement du moteur
Odomètre et compteur journalier
Odomètre :
Affiche la distance totale parcourue par le véhicule
Jauges et compteurs (avec un écran de
7 pouces)
Les compteurs affichent diverses informations de conduite.
Affichage du compteur
A
B
C
D
E
F
Page 97 of 828

952-1. Bloc d’instrumentation
2
Informations et voyants relatifs à l’état du véhicule
Compteur journalier :
Affiche la distance parcourue par le véhicule depuis la dernière remise à
zéro du compteur. Vous pouvez utiliser les compteurs journaliers “A” et “B”
individuellement pour enregistrer et afficher des distances distinctes.
Température extérieure (P.96)
Écran multifonction
Présente au conducteur diverses données liées à la conduite ( P. 9 8 )
Affiche des messages d’avertissement si une défaillance se produit
( P.729)
Indicateur de position de changement de vitesse et de plage de
rapports
Affiche la position de changement de vitesse sélectionnée ou la plage de
rapports sélectionnée ( P. 2 2 8 )
Indicateur de vitesse numérique
Les unités de mesure utilisées sur le compteur et sur l’affichage peuvent
varier selon la zone de vente.
Tachymètre
Affiche le régime moteur en tours par minute
Indicateur de vitesse
Affiche la vitesse du véhicule
Montre de bord ( P. 9 8 )
Jauge de niveau de carburant
Affiche la quantité de carburant restant dans le réservoir
Jauge de température du liquide de refroidissement du moteur
G
H
I
A
B
C
D
E
Page 98 of 828

962-1. Bloc d’instrumentation
Affiche la température du liquide de refroidissement du moteur
Odomètre et compteur journalier
Odomètre :
Affiche la distance totale parcourue par le véhicule
Compteur journalier :
Affiche la distance parcourue par le véhicule depuis la dernière remise à
zéro du compteur. Vous pouvez utiliser les compteurs journaliers “A” et “B”
individuellement pour enregistrer et afficher des distances distinctes.
Température extérieure (P.92)
Écran multifonction
Présente au conducteur diverses données liées à la conduite ( P. 9 8 )
Affiche des messages d’avertissement si une défaillance se produit
( P.729)
Indicateur de position de changement de vitesse et de plage de
rapports
Affiche la position de changement de vitesse sélectionnée ou la plage de
rapports sélectionnée ( P. 2 2 8 )
■Les compteurs et l’affichage
s’allument lorsque
Le contacteur du moteur est sur ON.
■Lors du changement du mode
de conduite
●La couleur de l’indicateur de
vitesse est modifiée en fonction
du mode de conduite sélectionné.
( P.399)
●Modèles à traction intégrale : La
couleur de l’indicateur de vitesse
est modifiée en fonction du mode
de conduite ou du mode de sélec-
tion multiterrain sélectionné.
( P.399, 402)
■Affichage de la température
extérieure
●Dans les situations suivantes, il se
peut que la température exté-
rieure affichée ne soit pas exacte
ou que le changement de tempé-
rature à l’écran demande plus de
temps qu’à l’habitude.
• Lorsque le véhicule est arrêté ou que vous roulez à basse vitesse
(moins de 12 mph [20 km/h]) • Lorsque la température exté-
rieure change subitement (à
l’entrée ou à la sortie d’un garage,
d’un tunnel, etc.)
●Lorsque “--” ou “E” est affiché, le
système est peut-être défaillant.
Apportez votre véhicule chez
votre concessionnaire Toyota.
●Affiche la température extérieure
dans la plage allant de -40 °F (-
40 °C) à 122 °F (50 °C).
●Lorsque la température exté-
rieure est d’environ 37 °F (3 °C)
ou moins, le voyant clignote
pendant environ 10 secondes,
puis reste allumé.
■Écran à cristaux liquides
P. 9 9
■Personnalisation
Vous pouvez modifier les para-
mètres (par ex., l’affichage du
compteur) sur l’écran de l’écran
multifonction. ( P.104)
F
G
H
I
Page 99 of 828

972-1. Bloc d’instrumentation
2
Informations et voyants relatifs à l’état du véhicule
Bascule les éléments de l’odo-
mètre, du compteur journalier A et du compteur journalier B en
appuyant sur le contacteur
“ODO TRIP”.
Lorsque le compteur journalier
est affiché, il sera remis à zéro
si vous maintenez le contacteur
enfoncé.
Vous pouvez régler la luminosité
de l’éclairage du tableau de
bord en tournant la molette.
1
Plus lumineux
2 Plus sombre
■Réglage de la luminosité du
bloc d’instrumentation
Vous pouvez régler le niveau de la
luminosité du bloc d’instrumenta-
tion séparément selon que les feux
arrière sont allumés ou éteints.
Cependant, dans un environne-
AVERTISSEMENT
■Écran d’informations à
basses températures
Laissez l’intérieur du véhicule se
réchauffer avant d’utiliser l’écran
d’informations à cristaux liquides.
À des températures très basses,
la réponse du moniteur d’affi-
chage peut être lente et les modi-
fications à l’écran peuvent être
retardées.
Par exemple, il y a un délai entre
le changement de rapport du
conducteur et l’affichage du nou-
veau rapport à l’écran. Ce délai
pourrait inciter le conducteur à
rétrograder de nouveau, ce qui
causerait un freinage moteur
rapide et excessif et pourrait
éventuellement provoquer un
accident susceptible d’occasion-
ner des blessures graves, voire
mortelles.
NOTE
■Pour éviter d’endommager le
moteur et ses composants
●Ne laissez pas l’aiguille de l’indi-
cateur du tachymètre pénétrer
dans la zone rouge qui indique
le régime moteur maximal.
●Le moteur peut être en train de
surchauffer si la jauge de tem-
pérature du liquide de refroidis-
sement du moteur pénètre dans
la zone rouge (“H”). Dans ce
cas, arrêtez immédiatement le
véhicule dans un endroit sécuri-
taire, laissez le moteur refroidir
complètement, puis vérifiez-le.
( P.753)
À l’aide du contacteur
“ODO TRIP”
Commande d’éclairage du
tableau de bord
Page 100 of 828

982-1. Bloc d’instrumentation
ment bien éclairé (le jour, etc.), allu-
mer les feux arrière ne changera
pas la luminosité du bloc d’instru-
mentation.
Les montres de bord peuvent
être réglées sur l’écran du sys-
tème audio.
Véhicules dotés d’un système
audio (Audio)
P. 4 7 3
Véhicules dotés d’un système
audio plus (Audio Plus) ou
d’un système audio haut de
gamme (Premium Audio)
Reportez-vous au “SYSTÈME
DE NAVIGATION ET DE MUL-
TIMÉDIA MANUEL DU PRO-
PRIÉTAIRE”. Les informations suivantes
s’affichent sur l’écran multifonc-
tion.
■Véhicules dotés d’un écran
de 4,2 pouces
Informations relatives au sys-
tème d’aide à la conduite
Affiche les panneaux reconnus
pendant le fonctionnement du sys-
tème RSA (si le véhicule en est
doté). ( P.282)
Affiche une image lorsque les sys-
tèmes suivants sont en fonction et
qu’une icône de menu autre que
Réglage de la montre de
bord
Écran multifonction
L’écran multifonction est
utilisé pour afficher les
informations relatives à la
consommation de carburant
et divers types d’informa-
tions relatives à la conduite.
Vous pouvez également uti-
liser l’écran multifonction
pour modifier les para-
mètres d’affichage et
d’autres paramètres.
Éléments affichés
A