radio TOYOTA RAV4 2020 Návod na použitie (in Slovakian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2020Pages: 722, veľkosť PDF: 36.43 MB
Page 40 of 722

401-1. Pre bezpečné používanie
VÝSTRAHA
●Nevešajte ramienka alebo iné ťažké
predmety na vešiaky odevov. Všetky
tieto predmety môžu byť vymrštené a môžu spôsobiť smrť alebo vážne
zranenia, keď sa hlavové SRS air-
bagy nafúknu.
●Ak je na mieste, k de sa nafukuje ko-
lenný SRS airbag, vinylový kryt, od-
stráňte ho.
●Nepoužívajte príslušenstvo sedadiel,
ktoré zakrýva časti, kde sa nafukujú bočné SRS airbagy, pretože to môže
prekážať nafukovaniu bočných SRS
airbagov. Také príslušenstvo môže brániť správnej aktivácii bočných
SRS airbagov, vyrad iť systém alebo
spôsobiť náhodné nafúknutie boč- ných SRS airbagov, a to môže spô-
sobiť smrť alebo vážne zranenie.
●Nebúchajte alebo netlačte silou na
miesta okolo súčastí SRS airbagov
alebo na predné dvere. To by mohlo spôsobiť poruchu SRS
airbagov.
●Nedotýkajte sa žiadnych súčastí
ihneď po nafúknutí SRS airbagov,
pretože môžu byť horúce.
●Ak sa vám zle dýcha po nafúknutí
SRS airbagov, otvorte dvere alebo bočné okno, aby ste do vnútra pustili
čerstvý vzduch, alebo opustite vo-
zidlo, ak je to bez pečné. Opláchnite zo seba všetky zost atkové látky čo
najskôr, aby ste zabránili podrážde-
niu pokožky.
●Ak sú oblasti, kde sú uložené SRS
airbagy, ako sú kryt volantu a oblo- ženie predného a zadného stĺpika,
poškodené alebo popraskané, ne-
chajte ich vymeniť ktorýmkoľvek autorizovaným predajcom alebo ser-
visom Toyota, aleb o ktorýmkoľvek
spoľahlivým servisom.
■Úpravy a likvidácia súčastí systé- mu SRS airbagov
Nelikvidujte vozidlo alebo nevykoná-
vajte žiadnu z nasledujúcich úprav bez
konzultácie s ktorýmkoľvek autorizova- ným predajcom alebo servisom Toyota,
alebo ktorýmkoľvek spoľahlivým servi-
som. SRS airbagy môžu zlyhať alebo sa nafúknuť nešťas tnou náhodou, a to
môže spôsobiť smrteľné alebo vážne
zranenie.
●Inštalácia, odstránenie, rozoberanie a oprava SRS airbagov
●Opravy, úpravy, vyberanie alebo vý-mena volantu, prístrojového panelu,
palubnej dosky, sedadiel alebo ich
čalúnenia, predných, bočných a zad- ných stĺpikov, bočného obloženia
strechy, panelov p redných dverí, ob-
loženia predných dverí alebo repro- duktorov v predných dverách
●Úpravy na paneli predných dverí (napríklad urobiť do neho otvor)
●Opravy alebo úpravy predných blat-níkov, predného nárazníka alebo
bočného priestoru pre cestujúcich
●Inštalácia chráničov mriežky
(ochranné rámy atď.), snehových
radlíc alebo navijakov
●Úpravy systému pruženia vozidla
●Inštalácia elektr onických zariadení,
ako sú mobilné dvojcestné rádiové
systémy (RF vysielač ) a prehrávače CD
Page 63 of 722

63
1
1-3. Asistencia v prípade núdze
Bezpečnosť a zabezpečenie
VÝSTRAHA
■Keď tiesňové volanie nemusí byť vykonané
●V nasledujúcich situáciách nemusí
byť možné vykonať tiesňové volania.
V takých prípadoch to ohláste posky- tovateľovi služieb (systém 112 atď.)
iným spôsobom, napr. z verejných
telefónov v okolí.
• Aj keď je vozidlo v oblasti služieb
mobilného telefónu, môže byť ťažké pripojiť sa k riadiacemu centru eCall,
ak je príjem slabý alebo je preťažená
linka. V takých prípadoch, napriek tomu, že sa systém pokúša spojiť
s riadiacim centrom eCall, nemusíte
byť schopní sa s riadiacim centrom eCall spojiť, aby ste uskutočnili ties-
ňové volania a kontaktovali záchran-
né služby.
• Keď je vozidlo mimo oblasť služieb mobilného telefónu, tiesňové volania
nemôžu byť vykonané.
• Keď má akékoľvek súvisiace vybave-
nie (napr. panel tlačidla "SOS", indi- kátory, mikrofón, reproduktor, DCM,
anténa alebo káble spájajúce vyba-
venie) poruchu, je poškodené alebo rozbité, tieňové volanie nemôže byť
uskutočnené.
• Pri tiesňovom volaní systém vykoná-
va opakované pokusy o spojenie s riadiacim centrom eCall. Ak sa však
systém nemôže spojiť s riadiacim
centrom eCall z dôvodu zlého príjmu rádiových vĺn, systém sa nemôže pri-
pojiť k mobilnej sieti a volanie môže
byť ukončené bez pripojenia. Červe- ný indikátor bude blikať približne
30 sekúnd, aby signalizoval toto od-
pojenie.
●Ak napätie akumulá tora klesne ale- bo je prerušené, systém nemusí byť
schopný spojenia s riadiacim cen-
trom eCall.
●Systém tiesňového volania nemusí
fungovať mimo oblasť EU v závislos- ti na dostupnej infraštruktúre daného
štátu.
■Keď je systém tiesňového vola-
nia vymenený za nový
Systém tiesňového vo lania by mal byť zaregistrovaný. Kontaktujte ktorého-
koľvek autorizovaného predajcu alebo
servis Toyota, alebo ktorýkoľvek spo- ľahlivý servis.
■Pre vašu bezpečnosť
●Jazdite bezpečne.
Funkciou tohto systému je pomôcť
vám uskutočniť t iesňové volanie v prípade nehôd, ako sú dopravné
nehody alebo náhle zdravotné nú-
dzové situácie, a systém žiadnym spôsobom nechráni vodiča ani ces-
tujúcich. Jazdite bezpečne a z dôvo-
du vašej bezpečnosti buďte vždy pripútaní bezpečnostnými pásmi.
●V prípade núdze je na prvom mieste
záchrana života.
●Ak ucítite, že sa niečo páli alebo iné
neobvyklé zápachy, o pustite vozidlo a odíďte ihneď do bezpečnej oblasti.
●Ak sa airbagy nafúknu, keď systém
funguje normálne, systém uskutoční
tiesňové volanie. Systém tiež usku- toční tiesňové volan ie, keď je vozidlo
zasiahnuté zozadu alebo sa prevráti,
napriek tomu, že sa nenafúkli air- bagy.
●Z bezpečnostných dôvodov nevyko-
návajte tiesňové volanie počas
jazdy. Volanie počas jazd y môže spôsobiť
nesprávne ovládanie volantu, a to
môže viesť k neočakávaným neho-
dám. Zastavte vozidlo a overte bezpeč-
nosť vo vašom okolí predtým, ako
uskutočníte tiesňové volanie.
Page 76 of 722

761-4. Zabezpečovací systém
VÝSTRAHA
■Keď tiesňové volanie nemusí byť
vykonané
●V nasledujúcich situáciách nemusí
byť možné vykonať tiesňové volania. V takých prípadoch to ohláste po-
skytovateľovi služ ieb (systém 112
atď.) iným spôsobom, napr. z verej- ných telefónov v okolí.
• Aj keď je vozidlo v oblasti služieb mobilného telefónu, môže byť ťažké
pripojiť sa k riadiacemu centru ERA-
GLONASS/EVAK, ak je príjem sla- bý alebo je preťažená linka. V takých
prípadoch, napriek tomu, že sa sys-
tém pokúša spojiť s riadiacim centrom ERA-GLONASS/EVAK, nemusíte
byť schopní sa s riadiacim centrom
ERA-GLONASS/EVAK spojiť, aby ste uskutočnili tiesňové volania
a kontaktovali záchranné služby.
• Keď je vozidlo mimo oblasť služieb
mobilného telefónu, tiesňové volania
nemôžu byť vykonané.
• Keď má akékoľvek súvisiace vybave-
nie (napr. panel tlačidla "SOS", indi- kátory, mikrofón, reproduktor, DCM,
anténa alebo káble spájajúce vyba-
venie) poruchu, je poškodené alebo rozbité, tieňové volanie nemôže byť
uskutočnené.
• Pri tiesňovom volaní systém vykoná-
va opakované pokusy o spojenie
s riadiacim centrom ERA-GLONASS/ EVAK. Ak sa však systém nemôže
spojiť s riadiacim centrom ERA-
GLONASS/EVAK z dôvodu zlého príjmu rádiových vĺn, systém sa ne-
môže pripojiť k mobilnej sieti a vola-
nie môže byť ukončené bez pripojenia. Červený indikátor bude
blikať približne 30 sekúnd, aby sig-
nalizoval toto odpojenie.
• Toto zariadenie nemusí fungovať, ak
je vystavené nárazu.
●Ak napätie akumulátora klesne ale- bo je prerušené, systém nemusí byť
schopný spojenia s riadiacim cen-
trom ERA-GLONASS/EVAK.
■Keď je systém tiesňového vola-
nia vymenený za nový
Systém tiesňového vo lania by mal byť zaregistrovaný. Kontaktujte ktorého-
koľvek autorizovaného predajcu alebo
servis Toyota, alebo ktorýkoľvek spo- ľahlivý servis.
■Pre vašu bezpečnosť
●Jazdite bezpečne.Funkciou tohto systému je pomôcť
vám uskutočniť t iesňové volanie
v prípade nehôd, ako sú dopravné nehody alebo náhle zdravotné nú-
dzové situácie, a systém žiadnym
spôsobom nechráni vodiča ani ces- tujúcich. Jazdite bezpečne a z dôvo-
du vašej bezpečnosti buďte vždy
pripútaní bezpečnostnými pásmi.
●V prípade núdze je na prvom mieste
záchrana života.
●Ak ucítite, že sa niečo páli alebo iné
neobvyklé zápachy, o pustite vozidlo a odíďte ihneď do bezpečnej oblasti.
●Od doby, kedy systém deteguje ná- razy, nemusí vždy dô jsť k automatic-
kému ohláseniu synchrónne
s činnosťou airbagov. (Ak vozidlo utrpí náraz zozadu atď.)
●Z bezpečnostných dôvodov nevyko-návajte tiesňové volanie počas jazdy.
Volanie počas jazd y môže spôsobiť
nesprávne ovládanie volantu, a to môže viesť k neočakávaným neho-
dám.
Zastavte vozidlo a overte bezpeč-
nosť vo vašom okolí predtým, ako uskutočníte tiesňové volanie.
Page 138 of 722

1383-1. Informácie o kľúčoch
3-1.Informácie o kľúčoch
K vozidlu sú dodávané nasledujúce
kľúče.
Vozidlá bez systému Smart Entry
& Start
Hlavné kľúče
Ovládanie funkcie bezdrôtového diaľko-
vého ovládania ( S.140)
Štítok s číslom kľúča
Vozidlá so systémom Smart
Entry & Start
Elektronické kľúče
• Ovládanie systému Smart Entry & Start ( S.189)
• Ovládanie funkcie bezdrôtového diaľ-
kového ovládania ( S.140)
Mechanické kľúče
Štítok s číslom kľúča
■Keď nasadáte do lietadla
Keď prinášate kľúč s funkciou bezdrôto-
vého diaľkového ovládania do lietadla,
zabráňte zmačknutiu akéhokoľvek tla- čidla na kľúči, ak ste vo vnútri kabíny lie-
tadla. Ak prenášate kľúč vo svojej taške
atď., uistite sa, že tlačidlá nemôžu byť nechtiac zmačknuté. Stlačenie tlačidla
kľúča môže spôsobiť vysielanie rádio-
vých vĺn, ktoré by mohli ovplyvniť ovlá- danie lietadla.
■Vyčerpanie batérie kľúča
Vozidlá bez systému Smart Entry
& Start
●Životnosť štandardnej batérie je 1 až
2 roky.
●Batéria sa vyčerpá, a j keď nie je bez-
drôtový kľúč použí vaný. Nasledujúce príznaky signalizujú, že batéria bez-
drôtového kľúča môže byť vybitá. Keď
je to nevyhnutné, batériu vymeňte. ( S.593)
• Bezdrôtové diaľkové ovládanie nefun-
guje. • Oblasť detekcie sa zmenšuje.
Vozidlá so systémom Smart Entry
& Start
●Životnosť štandardnej batérie je 1 až
2 roky.
●Ak dôjde k vybitiu batérie, v kabíne
zaznie alarm a na multiinformačnom
displeji sa zobrazí hlásenie, keď vyp- nutý motor.
●Aby ste znížili vybíj anie batérie kľúča, keď nie je elektronický kľúč používaný
dlhú dobu, nastavte elektronický kľúč
do režimu šetrenia batérie. ( S.190)
●Pretože elektronický kľúč neustále pri-
jíma rádiové vlny, bat éria sa vybije, aj keď nie je elektr onický kľúč používa-
ný. Nasledujúce príznaky signalizujú,
že batéria elektronického kľúča môže byť vybitá. Keď je to nevyhnutné, ba-
tériu vymeňte.
• Systém Smart Entry & Start alebo bez- drôtové diaľkové o vládanie nefunguje.
• Oblasť detekcie sa zmenšuje.
• LED indikátor na kľ úči sa nerozsvieti.
Kľúče
Typy kľúčov
A
B
A
B
C
Page 140 of 722

1403-1. Informácie o kľúčoch
Kľúče sú vybavené nasledujúcim
bezdrôtovým diaľkovým ovládaním:
Vozidlá bez systému Smart Entry
& Start
Zamknutie všetkých dverí
( S.167)
Zatvorenie bočných okien*
( S.167)
Odomknutie všetkých dverí
( S.167)
Otvorenie bočných okien*
( S.167)
*: Tieto nastavenia musia byť vykonané u ktoréhokoľvek au torizovaného pre-
dajcu alebo v servise Toyota, alebo
v ktoromkoľvek spoľahlivom servise.
UPOZORNENIE
●Neumiestňujte kľúč do blízkosti
zdravotníckych elektrických zariade-
ní, ako sú nízkofrekvenčné terapeu- tické zariadenia, alebo mikrovlnné
terapeutické zariadenia, a nepodstu-
pujte lekárske vyšetrenia, keď máte kľúče pri sebe.
■Nosenie elektroni ckého kľúča pri
sebe (vozidlá so systémom Smart Entry & Start)
Noste elektronický kľúč 10 cm alebo
ďalej od elektrických zariadení, ktoré sú zapnuté. Rádio vé vlny vysielané
z elektrických zariadení v dosahu
10 cm od elektronick ého kľúča môžu kľúč rušiť, a tým spôsobia, že kľúč ne-
bude fungovať správne.
■V prípade poruchy systému Smart
Entry & Start al ebo iných problé-
mov s kľúčom (vozidlá so systé- mom Smart Entry & Start)
S.659
■Keď stratíte elektronický kľúč
(vozidlá so systémom Smart Entry
& Start)
S.659
Bezdrôtové diaľkové ovláda-
nie
A
B
C
D
Page 141 of 722

141
3
3-1. Informácie o kľúčoch
Pred jazdou
Vozidlá so systémom Smart
Entry & Start
Zamknutie všetkých dverí
( S.167)
Zatvorenie bočných okien*1
a strešného okna*1, 2 alebo pano-
ramatického strešného okna*1, 2
( S.167)
Odomknutie všetkých dverí
( S.167)
Otvorenie bočných okien*1
a strešného okna*1, 2 alebo pano-
ramatického strešného okna*1, 2
( S.167)
Otvorenie a zatvor enie elektricky
ovládaných zadných dverí*2
( S.178)
*1: Tieto nastavenia musia byť vykonané
u ktoréhokoľvek aut orizovaného pre- dajcu alebo v servis e Toyota, alebo
v ktoromkoľvek spo ľahlivom servise.*2: Ak je vo výbave
■Podmienky ovplyvňujúce činnosť
Vozidlá bez systému Smart Entry
& Start
Funkcia bezdrôtového diaľkového ovlá- dania nemusí fungovať normálne v na-
sledujúcich situáciách.
●Keď je batéria bezdr ôtového kľúča vy-
bitá
●V blízkosti TV vysiel ačov, elektrární,
čerpacích staníc, rádiových staníc,
veľkoplošných obrazoviek, letísk ale- bo zariadení, ktoré generujú silné
rádiové vlny či elektrický šum
●Keď máte pri sebe prenosné rádio,
mobilný telefón alebo iné bezdrôtové
komunikačné zariadenie
●Keď je bezdrôtový kľúč v kontakte ale-
bo je zakrytý kovovým predmetom
●Keď je v blízkosti p oužívaný iný bez-
drôtový kľúč (ktorý vysiela rádiové vlny)
●Ak je použité tónovanie okien s obsa-
hom kovov alebo sú na zadné okno pripevnené kovové predmety
Vozidlá so systémom Smart Entry
& Start
S.190
A
B
C
D
E
Page 183 of 722

183
3 3-2. Otváranie, zatváranie a zamykanie dverí
Pred jazdou
●Noha je v blízkosti spodnej strednej
časti zadného nárazníku a je pohnutá
smerom od zadného nárazníka.
Elektricky ovládané zadné dvere
môžu byť tiež ovládané umiestnením
ruky, lakťa, kolena atď. do blízkosti
strednej časti zadného nárazníka a jej
pohybom smerom od zadného náraz-
níka. Uistite sa, že sú držané dostatoč-
ne blízko strednej časti zadného znaku.
■Situácie, v ktorých nemusí funkcia
hands-free elektricky ovládaných
zadných dverí fungovať správne
(vozidlá s hands-free elektricky
ovládanými zadnými dverami)
V nasledujúcich situáciách nemusia
hands-free elektricky ovládané zadné
dvere riadne fungovať:
●Keď noha zostane pod zadným náraz-
níkom
●Ak je do zadného nárazníka silno kop-
nuté nohou alebo sa ho chvíľu dotýkate
Ak sa zadného nárazníka chvíľu dotýka-
te, počkajte chvíľu počkajte, než sa
pokúsite znova ovládať hands-free elek-
tricky ovládané zadné dvere.
●Keď je ovládanie vykonávané, ak je
nejaká osoba príliš blízko u zadného
nárazníka
●Keď externé rádiové vlny rušia komu-
nikáciu medzi elektronickým kľúčom
a vozidlom (S.190)
●Keď je vozidlo zaparkované v blízkosti
zdroja elektrického šumu, ktorý ovplyv-
ňuje citlivosť hands-free elektricky
ovládaných zadných dverí, ako naprí-
klad parkovací automat, čerpacia sta-
nica, elektricky vyhrievaná cesta
alebo žiarivkové osvetlenie
●Keď je vozidlo v blízkosti TV vysielačov,
elektrární, rádiových staníc, veľkoploš-
ných obrazoviek, letísk alebo zariade-
ní, ktoré generujú silné rádiové vlny či
elektrický šum
●Keď je na zadný nárazník vyliate veľké
množstvo vody, napríklad, keď je vo-
zidlo umývané alebo pri silnom daždi
●Keď na zadnom nárazníku zostáva
bahno, ľad atď.
●Keď je vozidlo zaparkované chvíľu
v blízkosti objektov, ktoré sa môžu po-
hybovať a dotýkať sa zadného náraz-
níka, napr. rastliny
●Keď je na zadný nárazník nainštalova-
né nejaké príslušenstvo
Ak bolo nainštalované nejaké príslušen-
stvo, nastavenie činnosti hands-free
elektricky ovládaných zadných dverí
vypnite.
■Zabránenie neúmyselnému ovláda-
niu hands-free elektricky ovláda-
ných zadných dverí (vozidlá
s elektricky ovládanými zadnými
dverami)
Keď je elektronický kľúč vo funkčnom
dosahu, hands-free elektricky ovládané
zadné dvere môže fungovať neúmysel-
ne, takže buďte opatrní v nasledujúcich
situáciách:
●Keď je na zadný nárazník vyliate veľké
množstvo vody, napríklad, keď je vo-
zidlo umývané alebo pri silnom daždi
●Keď sú zo zadného nárazníku utiera-
né nečistoty
●Keď sa malé zviera alebo malý objekt,
napríklad lopta, pohybuje pod zadným
nárazníkom
●Keď sa nejaký objekt pohne spod zad-
ného nárazníka
●Keď niekto kýva nohami, keď sedí na
zadnom nárazníku
●Ak sa nohy alebo iná časť tela niekoho
dotkne zadného nárazníku, keď ide
okolo vozidla
●Keď je vozidlo zaparkované v blízkosti
zdroja elektrického šumu, ktorý
ovplyvňuje citlivosť hands-free elek-
tricky ovládaných zadných dverí, ako
napríklad parkovací automat, čerpacia
stanica, elektricky vyhrievaná cesta
alebo žiarivkové osvetlenie
●Keď je vozidlo v blízkosti TV vysiela-
čov, elektrární, rádiových staníc, veľ-
koplošných obrazoviek, letísk alebo
zariadení, ktoré generujú silné rádiové
vlny či elektrický šum
Page 190 of 722

1903-2. Otváranie, zatváranie a zamykanie dverí
■Ak znie alarm alebo sa zobrazí vý-
stražné hlásenie
Ako ochrana proti neočakávaným uda- lostiam vyplývajúcim z nesprávnej čin-
nosti alebo krádeži vozidla zaznie alarm
a na multiinformačnom displeji sa zobra- zí výstražné hlásenie. Keď sa zobrazí
výstražné hlásenie, vykonajte príslušné
opatrenia podľa zobr azeného hlásenia.
Keď zaznie iba ala rm, okolnosti a ná-
pravné opatrenia sú nasledujúce.
●Keď vonkajší alarm zaznie 1krát na 5 sekúnd
●Keď vnútorný alarm neprerušovane
pípa
■Funkcia šetrenia energie batérie
(vozidlá s funkciou nastupovania)
Funkcia šetrenia energie batérie bude
aktivovaná, aby zabránila vybitiu batérie elektronického kľúča a akumulátora vo-
zidla, keď vozidlo nie je používané dlh-
šiu dobu.
●V nasledujúcich si tuáciách môže sys-
tému Smart Entry & Start chvíľu trvať, kým odomkne dvere.
• Elektronický kľúč bol ponechaný v ob-
lasti približne 2 m od vozidla po dobu 10 minút alebo dlhšie.
• Systém Smart Entry & Start nebol po-
užívaný 5 dní alebo dlhšie.
●Ak systém Smart Entry & Start nebol
použitý 14 dní alebo dlhšie, dvere ne- môžu byť odomknuté, okrem dverí vo-
diča. V tom prípade uchopte kľučku
dverí vodiča, alebo použite bezdrôto- vé diaľkové ovládanie alebo mecha-
nický kľúč, aby ste odomkli dvere.
■Zapnutie elektronického kľúča do
režimu šetrenia energie batérie
●Keď je nastavený režim šetrenia ener-
gie batérie, vybíjanie batérie je mini- malizované zastavením príjmu
rádiových vĺn elektronickým kľúčom.
Stlačte dvakrát pri súčasnom
stlačení a držaní .
Overte, že indikátor elektronického kľú-
ča 4krát blikne.
Keď je režim šetreni a energie batérie nastavený, nemôže byť používaný sys-
tém Smart Entry & Start. Pre zrušenie
tejto funkcie stlačte ktorékoľvek tlačidlo elektronického kľúča.
●Elektronické kľúče, ktoré nie sú použí-
vané dlhú dobu môžu byť dopredu na- stavené do režimu šetrenia energie
batérie.
■Podmienky ovplyvňujúce činnosť
Systém Smart Entry & Start používa sla- bé rádiové vlny. V nasledujúcich situáci-
ách môže byť ovplyvnená komunikácia
medzi elektronickým kľúčom a vozidlom, a to bráni systému Smart Entry & Start,
bezdrôtovému diaľkovému ovládaniu
a systému imobilizéra motora v správnej funkcii.
(Spôsoby riešenia: S.659)
SituáciaNápravné opatrenie
Pokus o zamknu-
tie vozidla, a popri-
tom boli otvorené dvere.
Zatvorte všetky dvere a znova
dvere zamknite.
SituáciaNápravné
opatrenie
Spínač motora bol prepnutý do PRÍS-
LUŠENSTVO, keď
boli otvorené dvere vodiča (alebo boli
dvere vodiča otvo-
rené, keď bol spí- nač motora
v PRÍSLUŠEN-
STVO).
Vypnite spínač mo-
tora a zatvorte dve- re vodiča.
Page 191 of 722

191
3 3-2. Otváranie, zatváranie a zamykanie dverí
Pred jazdou
●Keď je batéria elektronického kľúča
vybitá
●V blízkosti TV vysielačov, elektrární,
čerpacích staníc, rádiových staníc,
veľkoplošných obrazoviek, letísk ale-
bo zariadení, ktoré generujú silné
rádiové vlny či elektrický šum
●Keď je elektronický kľúč v kontakte
s nasledujúcimi kovovými predmetmi
alebo je nimi zakrytý
• Karty, ktoré sú potiahnuté hliníkovou
fóliou
• Cigaretové škatuľky, ktoré majú vo
vnútri hliníkovú fóliu
• Kovové peňaženky alebo kufríky
•Mince
• Ohrievače rúk vyrobené z kovu
• Médiá ako sú disky CD a DVD
●Keď je v blízkosti používaný iný bez-
drôtový kľúč (ktorý vysiela rádiové vlny)
●Keď nosíte elektronický kľúč spoločne
s nasledujúcimi prístrojmi, ktoré vysie-
lajú rádiové vlny
• Prenosná rádiostanica, mobilný tele-
fón, bezdrôtový telefón alebo iné bez-
drôtové komunikačné zariadenia
• Elektronický kľúč iného vozidla, alebo
bezdrôtový kľúč, ktorý vysiela rádiové
vlny
• Osobné počítače alebo zariadenia PDA
• Digitálne audio prehrávače
• Prenosné herné systémy
●Ak je použité tónovanie okien s obsa-
hom kovov alebo sú na zadné okno
pripevnené kovové predmety
●Keď je elektronický kľúč umiestnený
v blízkosti nabíjačky batérií alebo
elektronických zariadení
●Keď parkujete na parkovisku platenom
mincami (Rádiové vlny používané na
detekciu vozidiel môžu rušiť systém
Smart Entry & Start.)
■Poznámka k funkcii nastupovania
(ak je vo výbave)
●Aj keď je elektronický kľúč v účinnom
dosahu (oblastiach detekcie), systém
nemusí fungovať správne v nasledu-
júcich prípadoch:
• Elektronický kľúč je príliš blízko u okna
alebo vonkajšej kľučky dverí, u zeme
alebo vysoko, keď sú zamykané alebo
odomykané dvere.
• Elektronický kľúč je na prístrojovom
paneli, kryte batožín alebo na podlahe,
vo vreckách dverí alebo v odkladacej
schránke, keď je štartovaný motor ale-
bo sú menené režimy spínača motora.
●Nenechávajte elektronický kľúč na
hornej časti prístrojového panelu ale-
bo blízko vreciek vo dverách, keď vy-
stupujete z vozidla. V závislosti na
podmienkach príjmu rádiových vĺn
môže byť kľúč detegovaný anténou
mimo kabíny a dvere bude možné
zamknúť zvonka, a tým môže dôjsť
k uzamknutiu elektronického kľúča vo
vnútri vozidla.
●Kým je elektronický kľúč v účinnom
dosahu, dvere môžu byť kýmkoľvek
zamknuté alebo odomknuté. Pre
odomknutie vozidla však môžu byť
použité iba dvere detegujúce elektro-
nický kľúč.
●Aj keď nie je elektronický kľúč vo vnút-
ri vozidla, môže byť možné naštarto-
vať motor, ak je elektronický kľúč
blízko okna.
●Dvere sa môžu odomknúť, keď je na
kľučku dverí vyliate veľké množstvo
vody, ako napríklad pri daždi alebo
v umývačke, keď je elektronický kľúč
v účinnom dosahu. (Dvere sa automa-
ticky zamknú približne po 30 sekun-
dách, ak nie sú dvere otvorené
a zatvorené.)
●Ak je použité bezdrôtové diaľkové
ovládanie pre zamknutie dverí, keď je
elektronický kľúč blízko vozidla, je
možné, že sa dvere nemusia
odomknúť pomocou funkcie nastupo-
vania. (Pre odomknutie dverí použite
bezdrôtové diaľkové ovládanie.)
Page 236 of 722

2363-2. Otváranie, zatváranie a zamykanie dverí
VÝSTRAHA
■Výstraha týkajúca sa rušenia elektronických zariadení
●Ľudia s implantabilnými kardiostimulátormi, kardiostimulátormi pre resynchroni- začnú terapiu alebo implantabilným i kardiovertermi-defibrilátormi by mali udržia-
vať primeranú vzdialenosť medzi sebou a anténami systému Smart Entry & Start.
( S.189) Rádiové vlny môžu ovplyvňovať či nnosť takých zariadení. Ak je to nevyhnutné,
funkcia nastupovania môže byť zru šená. O podrobnostiach týkajúcich sa frek-
vencií rádiových vĺn a časovania vysielaných rádiových vĺn sa informujte u ktoré- hokoľvek autorizovaného predajcu alebo v servise Toyota, alebo v ktoromkoľvek
spoľahlivom servise. Potom sa por aďte so svojím lekárom, či by ste mali funkciu
nastupovania zrušiť.
●Užívatelia akýchkoľvek zdravotn ých pomôcok, iných ako sú implantabilné kar-
diostimulátory, kardiostimulátory pre resynchronizačnú terapiu alebo implantabil-
né kardiovertery-defibrilátory , by mali kontaktovať výrobcu týchto pomôcok ohľadne informácií o ich činnos ti pod vplyvom rádiových vĺn.
Rádiové vlny môžu mať neočakávan ý účinok na činnosť takých liečebných po-
môcok.
Pre podrobnosti o vypnutí funkci e nastupovania kontaktujte ktoréhokoľvek autori-
zovaného predajcu alebo servis T oyota, alebo ktorýkoľvek spoľahlivý servis.