výměna kol TOYOTA RAV4 2021 Návod na použití (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2021Pages: 722, velikost PDF: 36.39 MB
Page 6 of 722
6OBSAH
6-1. Používání systému klimatizace
a odmlžování
Manuální systém
klimatizace ........................514
Automatický systém
klimatizace ........................519
Vyhřívání volantu/
vyhřívání sedadel/
ventilace sedadel ..............526
6-2. Používání osvětlení interiéru
Přehled osvětlení interiéru ..529
6-3. Používání úložných prostorů
Přehled úložných prostorů ..532
Vybavení zavazadlového
prostoru ............................536
6-4. Používání dalšího vybavení
interiéru
Další vybavení interiéru ......5417-1. Údržba a péče
Čistění a ochrana exteriéru
vozidla ..............................552
Čistění a ochrana interiéru
vozidla ..............................555
7-2. Údržba
Požadavky na údržbu .........557
7-3. Údržba svépomocí
Pokyny pro údržbu
svépomocí ........................558
Kapota ................................560
Umístění podlahového
zvedáku ............................561
Motorový prostor .................563
Pneumatiky .........................571
Tlak huštění pneumatik.......585
Kola.....................................586
Filtr klimatizace ...................587
Výměna gumičky stěračů....589
Baterie bezdrátového dálkového
ovládání/elektronického
klíče ..................................593
Kontrola a výměna pojistek ..596
Žárovky ...............................599
6Vybavení interiéru7Údržba a péče
Page 32 of 722
321-1. Pro bezpečné používání
*1: Vozidla s modelovým kódem*2, který má poslední písmeno "W".*2: Modelový kód je vyznačen na výrob-
ním štítku. ( S.677)
Předepínače pomáhají bezpečnost-
ním pásům rychle za držet cestující
zatažením pásů, když je vozidlo vy-
staveno určitým ty pům silné čelní
nebo boční kolize.
Předepínače se neaktivují v případě
slabšího čelního nárazu, slabšího boční- ho nárazu, zadního nárazu nebo převrá-
cení vozidla.
Vozidla bez modelového kódu*3,
který má poslední písmeno "X".
*3: Modelový kód je vyznačen na výrob- ním štítku.
Vozidla s modelovým kódem*4,
který má poslední písmeno "X".
*4: Modelový kód je vyznačen na výrob-
ním štítku.
■Výměna pásu poté, co byl aktivo-
ván předepínač
Při vícenásobné koliz i vozidla se přede-
pínače aktivují při pr vní kolizi, ale nebu-
dou se aktivovat při druhé nebo následujících kolizích.
Předepínače bezpečnost-
ních pásů (přední a vnější
zadní sedadla*1)
VÝSTRAHA
■Předepínače bezpečnostních
pásů
Pokud byl předepínač aktivován, roz- svítí se výstražná kontrolka SRS.
V tom případě bezpečnostní pás ne-
může být opět použi t a musí být vymě- něn u kteréhokoliv autorizovaného
prodejce nebo v servisu Toyota, nebo
v kterémkoliv spolehlivém servisu. Jinak to může způsobit smrtelné nebo
vážné zranění.
Page 139 of 722
139
3
3-1. Informace o klíčích
Před jízdou
Baterii si můžet e vyměnit sami (S.593).
Protože však hrozí nebezpečí, že elek- tronický klíč může být poškozen, dopo-
ručujeme, aby výmě nu provedl kterýko-
liv autorizovaný p rodejce nebo servis Toyota, nebo kter ýkoliv spolehlivý
servis.
●Abyste zabránili vážnému poškození
elektronického klíče, nenechávejte ho
ve vzdálenosti do 1 m od následují- cích elektrických zařízení, která vytvá-
řejí magnetické pole:
• TV přijímače • Osobní počítače
• Mobilní telefony, bezdrátové telefony
a nabíječky baterií • Stolní lampy
• Indukční kuchyňská zařízení
■Pokud se zobrazí hlášení týkající se
stavu elektronickéh o klíče nebo re- žimu spínače motoru atd. (vozidla
se systémem Smart Entry & Start)
Aby se zabránilo uzamknutí elektronic- kého klíče uvnitř voz idla, opuštění vozi-
dla, když máte elekt ronický klíč u sebe,
bez vypnutí spínače motoru nebo tomu, aby jiní cestující n echtěně neodnesli klíč
mimo vozidlo atd., může se na multiin-
formačním displeji zobrazit hlášení, kte- ré vyzývá uživatele, aby ověřil stav
elektronického klíče nebo spínače moto-
ru. V těchto případech ihned postupujte podle instrukcí zobrazených na displeji.
■Pokud se na multiinformačním dis-
pleji zobrazí "Baterie v klíči je téměř
vybitá. Vyměňte ba terii v klíči." (vozidla se systémem Smart Entry
& Start)
Baterie v elektronické m klíči je vybitá. Vyměňte baterii elektronického klíče.
( S.593)
■Výměna baterie
S.593
■Ověření čísla registrovaného klíče
Čísla klíčů, které jso u již zaregistrovány k vozidlu, je možné ověřit. O podrobnos-
ti požádejte kteréhokoliv autorizovaného
prodejce nebo servis Toyota, nebo jiný spolehlivý servis.
■Pokud se na multiinformačním dis-
pleji zobrazí "Byl registrován nový klíč. Pro podrobnosti kontaktujte
svého prodejce." (vozidla se systé-
mem Smart Entry & Start)
Toto hlášení se zobr azí při každém ote-
vření dveří řidiče, k dyž jsou dveře ode-
mknuty zvenku po dobu přibližně 10 dní poté, co byl zaregistrován nový elektro-
nický klíč.
Pokud se zobrazí to to hlášení, ale vy jste neregistrovali žádný nový elektro-
nický klíč, požádejte kteréhokoliv autori-
zovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis, aby
zkontroloval, zda nebyl zaregistrován
nějaký neznámý elekt ronický klíč (jiný než klíče ve vašem vlastnictví).
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili poškození klíče
●Neupusťte klíče na zem, nevystavuj-
te je silným nárazům ani je neohý- bejte.
●Nevystavujte klíče na dlouhou dobu vysokým teplotám.
●Klíče nenamáčejte nebo je nečistěte v ultrazvukové lázni atd.
●Nepřipevňujte na klíče kovové nebo magnetické materiály ani nedávejte
klíče do blízkosti takových materiálů.
●Nerozebírejte klíče.
●Nepřipevňujte nálepky nebo cokoliv jiného na povrch klíčů.
●Neumísťujte klíče do blízkosti před-mětů, které produkují magnetická
pole, jako jsou TV přijímače, audio-
systémy a indukční varné desky.
Page 347 of 722
347
4
4-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Jízda
VÝSTRAHA
■Před použitím systému LTA
●Nespoléhejte se výhradně na systém
LTA. Systém LTA neřídí automaticky
vozidlo ani nesnižuje stupeň pozor- nosti, která musí být věnována ob-
lasti před vozidlem. Řidič musí vždy
převzít plnou odpovědnost za bez- pečnost jízdy tím, že věnuje pozor-
nost okolním podm ínkám a ovládá
volant, aby upravi l směr jízdy vozi-
dla. Řidič musí ta ké dělat adekvátní přestávky, když je unaven, např. při
jízdách trvajících delší dobu.
●Nedodržení příslušných činností při
jízdě a nepozornost by mohly vést
k nehodě s následky smrtelných nebo vážných zranění.
●Když systém LTA nepoužíváte, pou-žijte spínač LTA , abyste systém vy-
pnuli.
■Situace nevhodné pro systém LTA
V následujících situacích použijte spí-
nač LTA, abyste systém vypnuli. Jinak
to může vést k nehodě s následkem smrtelného nebo vážného zranění.
●Vozidlo jede po povrchu vozovky, který je kluzký z důvodu deště, na-
padaného sněhu, námrazy atd.
●Vozidlo jede po zasněžené silnici.
●Bílé (žluté) čáry jsou obtížně viditel- né z důvodu deště, sněžení, mlhy,
prachu atd.
●Vozidlo jede v dočasném jízdním
pruhu nebo omezeném jízdním pru-
hu z důvodu stavebních prací.
●Vozidlo jede ve stavební zóně.
●Je použito rezervní kolo, sněhové
řetězy atd.
●Když jsou pneumatiky nadměrně
opotřebené, nebo když je tlak huště-
ní pneumatik nízký.
●Když vaše vozidlo táhne přívěs* nebo při nouzovém tažení.*: Modely, které mohou táhnout přívěs.
( S.280)
■Jak předejít poruchám systému
LTA a chybným činnostem
●Neupravujte světlomety nebo nelep-
te nálepky atd. na povrch světel.
●Neupravujte odpružení atd. Pokud je
nutná výměna odpružení atd., kon- taktujte kteréhokoliv autorizovaného
prodejce nebo servis Toyota, nebo
kterýkoliv spolehlivý servis.
●Nemontujte nebo nepokládejte nic
na kapotu nebo mřížku. Nemontujte také chránič mřížky (ochranné rámy
atd.)
●Pokud vaše čelní sklo vyžaduje opra-
vy, kontaktujte kteréhokoliv autorizo-
vaného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
■Podmínky, při kterých tyto funkce nemusí fungovat správně
V následujících si tuacích systém ne-
musí tyto funkce fungovat správně
a vozidlo může vybočit ze svého jízdní- ho pruhu. Jezděte bezpečně, přičemž
vždy věnujte pozorno st vašemu okolí
a ovládejte volant, abyste upravili drá- hu vozidla bez přehnaného spoléhání
se na tyto funkce.
●Když je zobrazeno zobrazení sledo-
vací jízdy ( S.352) a vozidlo před
vámi změní jízdní pruhy. (Vaše vozi- dlo může sledovat vozidlo před vámi
a také změnit jízdní pruhy.)
Page 357 of 722
357
4
4-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Jízda
VÝSTRAHA
■Před použitím systému LDA
●Nespoléhejte se výhradně na sys-
tém LDA. Systém LDA neřídí auto- maticky vozidlo ani nesnižuje stupeň
pozornosti, která musí být věnována
oblasti před vozidlem. Řidič musí vždy převzít plnou odpovědnost za
bezpečnost jízdy tím, že věnuje po-
zornost okolním podmínkám a ovlá-
dá volant, aby upravil směr jízdy vozidla. Řidič musí také dělat ade-
kvátní přestávky, k dyž je unaven,
např. při jízdách trvajících delší dobu.
●Nedodržení příslušných činností při
jízdě a nepozornost by mohly vést k nehodě s následky smrtelných
nebo vážných zranění.
●Když systém LDA n epoužíváte, pou-
žijte spínač LDA, abyste systém vy-
pnuli.
■Situace nevhodné pro systém
LDA
V následujících situacích použijte spí-
nač LDA, abyste systém vypnuli. Jinak
to může vést k nehodě s následkem smrtelného nebo vážného zranění.
●Vozidlo jede po povrchu vozovky,
který je kluzký z důvodu deště, na- padaného sněhu, námrazy atd.
●Vozidlo jede po zasněžené silnici.
●Bílé (žluté) čáry jsou obtížně viditel-
né z důvodu deště, sněžení, mlhy, prachu atd.
●Je použito rezervní kolo, sněhové řetězy atd.
●Když jsou pneumatiky nadměrně opotřebené, nebo když je tlak huště-
ní pneumatik nízký.
●Když vaše vozidlo táhne přívěs*
nebo při nouzovém tažení.*: Modely, které mohou táhnout přívěs. ( S.280)
■Jak předejít poruchám systému LDA a chybným činnostem
●Neupravujte světlomety nebo nelep-
te nálepky atd. na povrch světel.
●Neupravujte odpružení atd. Pokud je
nutná výměna odpružení atd., kon- taktujte kteréhokoliv autorizovaného
prodejce nebo servis Toyota, nebo
kterýkoliv spolehlivý servis.
●Nemontujte nebo nepokládejte nic
na kapotu nebo mřížku. Nemontujte také chránič mřížky (ochranné rámy
atd.)
●Pokud vaše čelní sklo vyžaduje
opravy, kontaktujte kteréhokoliv au-
torizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý
servis.
■Podmínky, při kterých tyto funkce
nemusí fungovat správně
V následujících si tuacích systém ne- musí tyto funkce fungovat správně
a vozidlo může vybočit ze svého jízdní-
ho pruhu. Jezděte bezpečně, přičemž vždy věnujte pozorno st vašemu okolí
a ovládejte volant, abyste upravili drá-
hu vozidla bez přehnaného spoléhání se na tyto funkce.
●Vozidlo projíždí prudkou zatáčkou.
●Na straně vozovky jsou objekty nebo
obrazce, které by mohly být chybně zaměněny za bílé (žluté) čáry (zá-
bradlí, reflexní sloupky atd.).
Page 405 of 722
405
4
4-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Jízda
■Vozidla, která mohou být de-
tekována pomocí BSM
Kromě vozidel s modelovým kó-
dem*, který má poslední písmeno
"X".
*: Modelový kód je vyznačen na výrob-
ním štítku. ( S.677)
Funkce BSM používá radarové sen-
zory, aby detekovala vozidla, která
jedou v sousední ch jízdních pru-
zích, a informuje řidiče o přítomnosti
těchto vozidel pomocí indikátorů na
vnějších zpětných zrcátkách.
VÝSTRAHA
■Zacházení s radarovým senzorem
Senzory BSM jsou nainstalovány uvnitř
na levé a pravé straně zadního náraz- níku. Dodržujte nás ledující pokyny,
abyste zajistili správné fungování BSM.
●Vždy udržujte senz ory a oblasti v je- jich okolí na zadním nárazníku čisté.
Pokud jsou senzor nebo jeho okolní
oblast na zadním nárazníku znečiš- těny nebo pokryty sněhem, BSM
nemusí fungovat a zobrazí se vý-
stražné hlášení ( S.397). V této si- tuaci očistěte nečistoty nebo sníh
a jeďte s vozidlem při splnění pro-
vozních podmínek funkce BSM ( S.407) přibližně 10 minut. Pokud
výstražné hlášení nezmizí, nechte
vozidlo prohlédnout kterýmkoliv au- torizovaným prodejcem nebo servi-
sem Toyota, nebo kterýmkoliv
spolehlivým servisem.
●Nevystavujte senzo r nebo jeho okol-
ní oblast na zadním nárazníku silné- mu nárazu.
Pokud se senzor pohne i mírně
mimo svou polohu , systém může se- lhat a vozidla nemusí být deteková-
na správně.
V následujících sit uacích nechte vo- zidlo prohlédnout kterýmkoliv autori-
zovaným prodejcem nebo v servisu
Toyota, nebo v kterémkoliv spolehli- vém servisu.
• Senzor nebo jeho okolní oblast byly
vystaveny silnému nárazu.
• Pokud je okolní ob last senzoru po-
škrábána nebo potlučena, nebo se
část oddělila.
●Nerozebírejte senzor.
●Nepřipevňujte příslušenství, nálepky
(včetně průhledných nálepek), hliní- kové pásky atd. na senzor nebo jeho
okolní oblast na z adním nárazníku.
●Neupravujte senzor nebo okolní ob-
last na zadním nárazníku.
●Pokud je nutná de montáž/montáž
nebo výměna senzoru nebo zadního
nárazníku, kontaktujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo
servis Toyota, nebo kterýkoliv spo-
lehlivý servis.
●Nelakujte zadní nárazník žádnou ji-
nou barvou než oficiální barvou Toyota.
Funkce BSM (Sledování sle-
pého úhlu)
Page 440 of 722
4404-5. Používání podpůrných jízdních systémů
"Pro ovládání klimatizace"
• Byl zapnut nebo je používán systém
klimatizace. • Bylo zapnuto odmlžování čelního skla.
"Nabíjení baterie"
• Nabití akumulátoru může být nízké.
Motor je nastartován, aby se upřed-
nostnilo nabíjení aku mulátoru. Poté, co motor běží určitou dobu, systém bude
zapnut.)
●Když motor nelze nastartovat pomocí
systému Stop & Start
"Systém Stop & Start je aktivní. Chcete-li
nastartovat, přeřaďte do polohy N a se- šlápněte spojku."*
• Když je motor vypnut pomocí systému
Stop & Start, řadicí páka byla přesu- nuta do polohy jiné než N bez se-
šlápnutí spojkového pedálu.
Přesuňte řadicí páku do N a sešlápně- te spojkový pedál, abyste nastartovali.
*: Vozidla s manuální převodovkou
■Když zní bzučák (vozidla s automa-
tickou převodovkou nebo Multidrive)
Pokud jsou otevřeny dveře řidiče, když
je motor vypnut po mocí systému Stop
& Start a řadicí pák a je v D, zazní bzu- čák a indikátor syst ému Stop & Start
bude blikat. Abyste bz učák zastavili, za-
vřete dveře řidiče.
■Ochranná funkce systému Stop & Start
●Když je hlasitost a udiosystému nad- měrně vysoká, zvu k audiosystému
může být náhle přer ušen, aby se sní-
žila spotřeba akum ulátoru. Abyste předešli přerušení zvuku audiosysté-
mu, udržujte hlasit ost audiosystému
na střední úrovni. Pokud byl zvuk audiosystému přerušen, přepněte spí-
nač motoru do VYPNUTO, počkejte
3 sekundy nebo déle , a pak ho přep- něte do PŘÍSLUŠENSTVÍ nebo ZA-
PNUTO, abyste aud iosystém znovu
zapnuli.
●Audiosystém nemusí být aktivován,
pokud jsou odpojeny a pak znovu při- pojeny pólové nástavce akumulátoru.
Pokud k tomu dojde , přepněte spínač
motoru do VYPNUTO a pak dvakrát opakujte následující činnost, abyste
aktivovali audio systém normálně.
• Zapněte spínač motoru do ZAPNUTO a pak ho vypněte.
■Výměna akumulátoru
S.665
■Pokud indikátor zrušení Stop & Start
nepřetržitě bliká
Systém může mít poruchu. Nechte vozi-
dlo prohlédnout který mkoliv autorizova-
ným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
■Pokud se na multiinformačním dis-
pleji zobrazí "Stop & Start System
Malfunction Visit Your Dealer" (Porucha systému S top & Start. Na-
vštivte svého prodejce.)
Systém může mít poruchu. Nechte vozi- dlo prohlédnout který mkoliv autorizova-
ným prodejcem nebo servisem Toyota,
nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
VÝSTRAHA
■Když je systém Stop & Start v čin- nosti
Ujistěte se, že je systém Stop & Start
vypnutý, když je vozid lo ve špatně vět- raném prostoru.
Pokud není vypnutý, motor se může
nečekaně automati cky nastartovat, což způsobí, že se v ýfukové plyny mo-
hou hromadit a vni knout do vozidla,
což by mohlo vést ke smrti nebo váž- nému ohrožení zdraví.
●Neopouštějte vozidlo, pokud je mo-
tor vypnutý pomo cí systému Stop & Start (když sví tí indikátor Stop
& Start). Z důvodu funkce automatic-
kého startování motoru by mohlo do- jít k nehodě.
Page 456 of 722
4564-5. Používání podpůrných jízdních systémů
VÝSTRAHA
■Výměna pneumatik
Ujistěte se, že všechny pneumatiky
jsou předepsaného rozměru, značky, vzorku běhounu a celkové zátěže.
Dále se ujistěte, že jsou pneumatiky
nahuštěny na doporuč ený tlak huštění pneumatik.
Systémy ABS, TRC a VSC/Trailer
Sway Control nebudou fungovat správ-
ně, pokud jsou na vozidle nasazeny rozdílné pneumatiky.
Když měníte pneumatiky nebo kola,
kontaktujte pro další informace které- hokoliv autorizovaného prodejce nebo
servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehli-
vý servis.
■Zacházení s pneumatikami a od-
pružením
Používání pneumatik s jakýmkoliv pro-
blémem nebo úpravy odpružení ovlivní
asistenční jízdní systémy, což může způsobit poruchu těchto systémů.
■Pokyny pro Traile r Sway Control
Systém Trailer Sway Control není
schopen snížit hou pání přívěsu ve
všech situacích. Systém Trailer Sway Control nemusí být účinný v závislosti
na mnoha faktorech, např., stav vozi-
dla, přívěsu, povrch vozovky a jízdní podmínky. Informace o tom, jak správ-
ně táhnout váš přívěs, si přečtěte v pří-
ručce k vašemu přívěsu.
■Pokud se přívěs rozhoupe
Dodržujte následující pokyny. Jejich nedodržení může způsobit smr-
telné nebo vážné zranění.
●Uchopte pevně volant. Udržujte pří- mý směr. Nezkoušejte ovládat hou-
pání přívěsu otáčením volantu.
●Ihned začněte uvolňovat plynový pe- dál, ale velmi plynule, abyste snížili
rychlost.
Nezvyšujte rychlost . Nepoužívejte brzdy vozidla.
Pokud nebudete provádět extrémní ko-
rekce pomocí říze ní nebo brzd, vaše vozidlo a přívěs by se měly stabilizo-
vat. ( S.280)
■SCB (Brzdění při sekundární ko-
lizi) (je-li ve výbavě)
Nespoléhejte se př íliš na SCB. Tento systém je navržen pro snížení mož-
nosti dalšího po škození z důvodu
sekundární kolize, avšak účinnost se mění podle různých podmínek. Přílišné
spoléhání se na tento systém může
vést ke smrtelnému nebo k vážnému zranění.
Page 458 of 722
4584-6. Pokyny pro jízdu
Podle jízdních podmínek proveďte
následující:
Nepokoušejte se násilím otevírat
okna nebo pohybovat stěrači, po-
kud jsou zamrzlé. Abyste rozpus-
tili led, polijte zamrzlou oblast
teplou vodou. Vodu ihned utřete,
aby nezamrzla.
Odstraňte sníh nashromážděný
na otvorech pro přívod vzduchu
před čelním sklem, abyste zajistili
správnou činnost ventilátoru sys-
tému klimatizace.
Pravidelně kontrolujte a odstra-
ňujte nadbytek ledu nebo sněhu,
který se může nashromáždit na
vnějších světlech, střeše vozidla,
podvozku, okolo pneumatik nebo
na brzdách.
Před nastoupením do vozidla od-
straňte veškerý s níh nebo bláto
z podrážek svých bot.
Zrychlujte s vozidlem pomalu, udr-
žujte bezpečnou vzdálenost mezi
vámi a vozidlem vpředu, a jeďte sní-
ženou rychlostí odpovídající stavu
vozovky.
Zaparkujte vozidlo a přesuňte řa-
dicí páku do P (automatická pře-
vodovka nebo Multidrive) nebo 1
nebo R (manuální převodovka)
bez zabrzdění parkovací brzdy.
Parkovací brzda může zamrznout,
což zabrání jejímu uvolnění. Po-
kud parkujete vo zidlo bez zabrz-
dění parkovací brzdy, vždy
zaklínujte kola.
Jinak to může být nebezpečné,
protože to může způsobit neoče-
kávaný pohyb vozidla, což může
vést k nehodě.
Vozidla s automatickou převo-
dovkou nebo Multidrive: Když je
parkovací brzda v automatickém
režimu, uvolněte parkovací brzdu
po přesunutí řadicí páky do P.
( S.308)
Vozidla s manuální převodovkou:
Zapněte automatický režim par-
kovací brzdy před vypnutím mo-
toru. ( S.308)
UPOZORNĚNÍ
■Oprava nebo výměna zimních
pneumatik (vozidla s výstražným
systémem tlaku pneumatik)
Požádejte o opravu nebo výměnu zim-
ních pneumatik kter éhokoliv autorizo-
vaného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis, nebo
autorizovaného prodejce pneumatik.
To proto, že demon táž a montáž zim-
ních pneumatik ovlivňuje činnost ven- tilků a vysílačů výstražného systému
tlaku pneumatik.
Před jízdou s vozidlem
Během jízdy s vozidlem
Když vozidlo parkujete
Page 551 of 722
7
551
7
Údržba a péče
Údržba a péče
7-1. Údržba a péče
Čistění a ochrana exteriéru
vozidla ............................552
Čistění a ochrana interiéru
vozidla ............................555
7-2. Údržba
Požadavky na údržbu .......557
7-3. Údržba svépomocí
Pokyny pro údržbu
svépomocí ......................558
Kapota ..............................560
Umístění podlahového
zvedáku ..........................561
Motorový prostor...............563
Pneumatiky .......................571
Tlak huštění pneumatik ....585
Kola ..................................586
Filtr klimatizace .................587
Výměna gumičky stěračů ..589
Baterie bezdrátového
dálkového ovládání/
elektronického klíče ........593
Kontrola a výměna
pojistek ...........................596
Žárovky .............................599